V-TAC VT-5050 Installation Instruction

Led strip light kit
Hide thumbs Also See for VT-5050:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

ENGLISH........................................................................1-18
FRENCH.........................................................................19-32
GERMAN........................................................................33-46
BULGARIAN...................................................................47-60
CROATIAN......................................................................61-74
PORTUGUESE...............................................................75-88
SPANISH.........................................................................89-102
HUNGARIAN...................................................................103-116
ITALIAN...........................................................................117-130
GREEK ...........................................................................131-144
POLISH ..........................................................................145-158
ROMANIAN.....................................................................159-172
CZECH............................................................................173-186

TABLE OF CONTENTS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-5050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V-TAC VT-5050

  • Page 1: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS ENGLISH................1-18 FRENCH.................19-32 GERMAN................33-46 BULGARIAN..............47-60 CROATIAN..............61-74 PORTUGUESE...............75-88 SPANISH.................89-102 HUNGARIAN..............103-116 ITALIAN................117-130 GREEK ................131-144 POLISH ................145-158 ROMANIAN..............159-172 CZECH................173-186...
  • Page 2: Installation Instruction

    Life INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC SMART LED Lighting. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any other query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
  • Page 3 (FR) INTRODUCTION & GARANTIE Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire atientivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 4 (ES) INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas.
  • Page 5 Gwarancja obejmuje jedynie wady powstałe z przyczyn tkwiących w produkcie. (RO) INTRODUCERE, GARANŢIA Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu atenţie, înainte să...
  • Page 6: Safety Warning

    ENGLISH ENGLISH Multi-Language Manual - QR CODE Please scan the QR code to access the manual in multiple languages. SAFETY WARNING 1. Please cut the LED Smart Striplight according to the cuting a s shown in the instructions. Cuting outside the marking will damage the product. Please cut only on the dotied�scissor marking on the LED Smart Strip light 2.
  • Page 7 ENGLISH ENGLISH IMPORTANT INSTRUCTIONS & FUNCTIONS HOW TO CONNECT CONTROLLER WITH STRIPLIGHT 1. Remote control and Wifi controller function only can be used atier seting with the application is complete 2. Please turn off the power before starting the installation. 3.
  • Page 8: Important Note

    ENGLISH ENGLISH REMOTE CONTROL FUNCTIONS IMPORTANT NOTE: 1. Remote control functions can only be used atier successfully pairing the striplight with Smart Life APP. 2. Once the pairing has been successfull you can use the remote control even when your phone is powered off...
  • Page 9: App Installation

    ENGLISH ENGLISH INSTALLATION Step 1: Connect the adaptor, controller and strip light as per below diagram. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALLATION Step 2: Scan the given QR code, or download “Smart Life’ from the App Store (iOS) or the Google Play Store (Android).
  • Page 10 ENGLISH Step 4: Step 3: Open the Smart Life app and A) Mobile Number: Select the country, then enter tap on register for creatingng a new account. your mobile number. Once done, tap ‘Next’. B) E-Mail: Enter your email id and tap on ‘Next’. Step 5: Enter the verification code which Step 6: Tap on ‘Add Device’...
  • Page 11 ENGLISH Step 7: Choose ‘Lighting’ to start pairing the light to the app. Step 8: To pair the device with LED Smart Strip Light make sure the light is blinks rapidly. Once the light blinks rapidly, the light is in pairing mode. If the light is not blinking rapidly, you can do one of the following steps: A.
  • Page 12 ENGLISH Step 10: Once your device is successfully Step 9 Once you have successfully completed added, rename the device to your step 8, you will be redirected to below page, preference. where the App searches, registers and initializes the device(lamp) (ref image below) Step 11: Atier successfully pairing the Wi-Fi receiver with the app, you can start controlling multiple features of the lamp through your mobile–...
  • Page 13 ENGLISH ALEXA SETTINGS Step1:Install the Amazon Alexa app via the Step2: Once you are on the Amazon Alexa home App Store(iOS) or the Play Store (Android) page, tap on the lower right icon –– where the and register. If you already have an existing arrow is pointed––...
  • Page 14 ENGLISH Step6: Enter your Smart Life login Step5: Enable the Skill. ID and password and tap on “Link Now” Step8: You will receive confirmation of the Step7: Once you tap on Link Now, you will be account being linked successfully redirected to a new page requesting for (Ref Image below) authorization(Ref Image below).
  • Page 15 ENGLISH Step8: Discover your smart device on Alexa. Once you have enabled the skill A) You can use voice command ”Alexa discover devices” to the Alexa device which you have. B) To add device manually on home page tap on and tap on Add device , select the device which you are adding and tap on discover device.
  • Page 16 ENGLISH GOOGLE HOME SETTINGS Step1: a&b) Install the Google Home app via the App Store (iOS) or the Play Store (Android) and register. If you already have an existing account with Google Home, please proceed to logging in. c) Create a New Home�Choose from the existing home if any. d) Power ON the Google Home device and connect it to the App.(Then Proceed to step 2) Step2: Once you are on the Google home page, tap on the Add “+”...
  • Page 17 ENGLISH Step3: Make sure the Smart Bulb is paired Step4: Type “Smart Life” on the search with Smart Life app before starting bar and tap on the icon of “Smart Life” step 3. Tap on the arrow section as highlighted in the below image.
  • Page 18 ENGLISH Step7 a. Account will now be linked, please stay on the page you will be redirected in few seconds to select the device to add to your home. b. Select the device and tap on Next as show in image b. Account is now Linked Step8: Select the Home where you would like to Step9: You have succesfully added Smart Light...
  • Page 19 ENGLISH Step10: a. You can turn the Lamp On�OFF by taping on On�Off options as shown below. (OR) You can tap on the Smart Lamp. b. You will be redirected to page(as shown in image b) where you can control the lights “Power and Dimmingfunctioonality”.
  • Page 20: Avertissement De Sécurité

    FRENCH AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ 1. Veuillez couper la bande lumineuse intelligente à LED selon la coupe indiquée dans les instructions. Toute découpe en dehors du marquage endommagera le produit. Veuillez couper uniquement le marquage en pointillés�ciseaux sur la bande lumineuse intelligente à LED 2.
  • Page 21 FRENCH INSTRUCTIONS ET FONCTIONS IMPORTANTES COMMENT CONNECTER LE CONTRÔLEUR À LA RÉGLETTE 1. La télécommande et les fonctionnalités du contrôleur Wifi ne peuvent être utilisées qu'une fois le réglage effectué avec l'application. 2. Veuillez couper l'alimentation avant de commencer l'installation. 3.
  • Page 22: Fonctions De Télécommande

    FRENCH FONCTIONS DE TÉLÉCOMMANDE NOTE IMPORTANTE: 1. Les fonctions de la télécommande ne peuvent être utilisées qu'après avoir réussi à apparier la lampe avec l’appli Smart Life. 2. Une fois le couplage réussi, vous pouvez utiliser la télécommande même si votre téléphone est éteint OU si l'application a été...
  • Page 23: App Installation

    FRENCH INSTALLATION Étape 1: Connectez l'adaptateur, le contrôleur et la bande lumineuse selon le schéma ci-dessous. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALLATION Étape 2: Scannez le code QR donné, ou téléchargez "Smart Life" à partir de l'App Store (iOS) ou du Google Play Store (Android).
  • Page 24 FRENCH Étape 4: Étape 3: Ouvrez l'application Smart Life A) Numéro de téléphone portable: Sélectionnez et appuyez «enregistrement»-pour le pays, puis entrez votre numéro de téléphone créer un nouveau compte. portable. Une fois terminé, appuyez «Suivant». B) E-Mail: Entrez votre email et appuyez «Suiva- nt».
  • Page 25 FRENCH Etape 8: Choisissez "Eclairage" pour commencer à appairer la lampe avec l'application. Étape 8: Pour apparier l'appareil avec la bande lumineuse intelligente à LED, assurez-vous que la lumière clignote rapidement. Lorsque la lumière clignote rapidement, elle est en mode d'appariement. Si la lumière ne clignote pas rapidement, vous pouvez effectuer l'une des étapes suivantes: A.
  • Page 26 FRENCH Étape 9: Une fois que vous avez complété avec Etape 10: Une fois que votre appareil est succès l’étape 8, vous serez redirigés vers la ajouté avec succès, renommez l'appareil page ci-dessous où l’application recherche, selon vos préférences. enregistre et initialise le dispositif (lampe) (réf. l’image ci-dessous).
  • Page 27 FRENCH RÉGLAGES ALEXA Étape 2: Une fois que vous êtes sur la page Étape 1: Installez l'application Amazon Alexa d’accueil d’Amazon Alexa, appuyez sur sur l'App Store (iOS) ou Play Store (Android) l’icône en bas à droite – où la flèche est et enregistrez-vous.
  • Page 28 FRENCH Étape 6: Saisissez le nom d’utilisateur et le mot Étape 5: Activer la compétence. de passe pour vous connecter sur Smart Life et appuyez sur «Appairage maintenant» Étape 8: Vous recevrez une confirmation Étape 7: Une fois que vous avez appuyé sur du compte appairé...
  • Page 29 FRENCH Étape 9: Découvrez votre appareil intelligent sur Alexa. Ensuite autorisez la compétence A) Vous pouvez utiliser la commande vocale «Alexa, détecte les appareils» au dispositif Alexa dont vous disposez. B) Pour ajouter un dispositif manuellement, appuyez sur la page d’accueil et ensuite Ajouter un dispositif, sélectionner le dispositif que vous souhaiter ajouter et appuyez Détecter le dispositif.
  • Page 30 FRENCH RÉGLAGES GOOGLE HOME Étape 1: a&b) : Installez l'application Google Home sur l'App Store (iOS) ou Play Store (Android) et enregis- trez-vous. Si vous avez un compte existant sur Google Home, veuillez vous connecter. c) Créez une Nouvelle maison�sélection de la maison existante, le cas échéant. d) Branchez le dispositif Google Home et appariez-le à...
  • Page 31 FRENCH Étape 3: Assurez-vous que l’ampoule intelli- Étape 4: Tapez « Smart Life » sur la gente est appairée à l’application Smart Life barre de recherche et appuyez sur l’icône « avant de commencer l’étape 3. Tapez sur Smart Life» la section de la flèche, comme souligné...
  • Page 32 FRENCH Étape 7: a. Votre compte sera désormais relié, veuillez rester sur la page et vous allez être redirigé dans quelques secondes pour sélectionner l’appareil à ajouter à votre maison. b. Sélectionnez l’appareil, appuyez sur Suivant (comme indiqué sur l’image b). Account is now Linked Étape 9: Vous avez ajouté...
  • Page 33 FRENCH Étape 11: a. Vous pouvez allumer�éteindre la lampe en sélectionnant les options Marche�Arrêt (comme indiqué sur l’image a). (OU) Vous pouvez appuyer sur la lampe intelligente. b. Vous serez redirigés vers la page (comme indiqué sur l’image b) où vous pouvez contrôler les lumières «Fonctionnalité...
  • Page 34 GERMAN SICHERHEITSWARNUNG 1. Bitie schneiden Sie den LED Smart Lichtstreifen gemäß dem in der Anleitung gezeigten Schnitischema. Wenn Sie außerhalb der Markierung schneiden, wird das Produkt beschädigt. Bitie schneiden Sie nur die gepunktete�Scheren-vermerkte Markierung auf dem LED Smart Lichtstreifen ab. 2.
  • Page 35 GERMAN WICHTIGE ANWEISUNGEN UND FUNKTIONEN ANSCHLUSS DES CONTROLLERS AN DEN LICHTSTREIFEN 1. Die Funktionen der Fernbedienung und des Wifi-Controllers können erst verwendet werden, wenn die Einstellung der Anwendung abgeschlossen ist. 2. Bitie schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie die Installation beginnen. 3.
  • Page 36: Remote Control Functions

    GERMAN FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN WICHTIGE ANMERKUNG: 1. Fernbedienungsfunktionen können nur verwendet werden, nachdem das Lichtstreifen erfolgreich mit der Smart Life APP gekoppelt wurde. 2. Nach erfolgreicher Kopplung können Sie die Fernbedienung auch dann verwenden, wenn Ihr Telefon ausgeschaltet ist ODER wenn die APP versehentlich gelöscht wurde ODER wenn das WiFi deaktiviert�ausgeschaltet�neu gestartet wurde.
  • Page 37 GERMAN INSTALLATION Schriti 1: Schließen Sie den Adapter, das Steuergerät und die Lichtleiste gemäß der folgenden Abbildung an. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALLATION Schriti 2: Scannen Sie den angegebenen QR-Code oder laden Sie „Smart Life “...
  • Page 38 GERMAN Schriti 4: Schriti 3: Öffnen Sie die Smart Life A) Handynummer: Wählen Sie das Land aus und App. Tippen Sie auf Registrieren, um ein geben Sie Ihre Handynummer ein. Wenn Sie fertig neues Konto zu erstellen sind, tippen Sie auf "Weiter". B) E-Mail: Geben Sie Ihre E-Mail-ID ein und tippen Sie auf "Weiter".
  • Page 39 GERMAN Schriti 8: Wählen Sie „Beleuchtung“, um die Lampe mit der App zu koppeln. Schriti 8: Um das Gerät mit LED Smart Lichtstreifen zu koppeln, stellen Sie sicher, dass das Licht schnell blinkt. Sobald das Licht schnell zu blinken beginnt, befindet sich die Leuchte im Kopplung-Modus. Wenn das Licht nicht schnell blinkt, können Sie einen der folgenden Schritie ausführen: A.
  • Page 40 GERMAN Schriti 9: Nachdem Sie Schriti 8 erfolgreich Schriti 10: Sobald Ihr Gerät erfolgreich abgeschlossen haben, werden Sie zur unteren hinzugefügt wurde, benennen Sie das Seite weitergeleitet, auf der die App das Gerät Gerät wie Sie wünschen um. (Lampe) sucht, registriert und initialisiert. Schriti 11: Nachdem Sie den WiFi-Empfänger erfolgreich mit der App gekoppelt haben, können Sie mehrere Funktionen der Lampe über Ihr Mobiltelefon steuern: Ein�Aus-Schal- ter, Timing und Zeitpläne und mehr.
  • Page 41 GERMAN ALEXA SETTINGS Schriti 1: Installieren Sie die Amazon Alexa-App Schriti 2: Sobald Sie sich auf der Amazon über den App Store (iOS) oder den Play Store Alexa-Startseite befinden, tippen Sie auf das (Android) und registrieren Sie sich. Wenn Sie untere rechte Symbol, wo der Pfeil angezeigt bereits ein Konto bei Amazon Alexa haben, wird, um ein neues Gerät und eine neue...
  • Page 42 GERMAN Schriti 6: Geben Sie Ihre Smart Life Schriti 5: Aktivieren Sie die Fähigkeit. -Login-ID und Ihr Kennwort ein und tippen Sie auf „Link Now“. Schriti 8: Sie erhalten eine Bestätigung, Schriti 7: Wenn Sie auf Jetzt verknüpfen daß das Konto erfolgreich verknüpti wurde klicken, werden Sie auf eine neue Seite (siehe Bild unten).
  • Page 43: German

    GERMAN Schriti 9: Entdecken Sie Ihr Smartphone auf Alexa. Sobald Sie die Fertigkeit aktiviert haben, A) können Sie den Sprachbefehl „Alexa Discover Devices“ für das Alexa-Gerät verwenden, über das Sie verfügen. B) Um das Gerät manuell auf der Startseite hinzuzufügen, tippen Sie auf und dann auf „Add Device“.
  • Page 44 GERMAN GOOGLE HOME EINSTELLUNGEN Schriti 1: a & b) Installieren Sie die Google Home App über den App Store (iOS) oder den Play Store (Android) und registrieren Sie sich. Wenn Sie bereits ein Konto bei Google Home haben, melden Sie sich bitie an. c) Erstellen Sie ein neues Zuhause �...
  • Page 45 GERMAN Schriti 3: Stellen Sie sicher, dass die intelligen- Schriti 4: Geben Sie "Smart Life" in die te Glühbirne mit der Smart Life App Suchleiste ein und tippen Sie auf das Symbol gekoppelt ist, bevor Sie mit Schriti 3 begin- "Smart Life"...
  • Page 46 GERMAN Schriti 7: a. Ihr Konto wird jetzt verlinkt. Bitie bleiben Sie auf der Seite, Sie werden in wenigen Sekunden weitergeleitet, um das Gerät auszuwählen, das Sie zu Hause hinzufügen möchten. b. Wählen Sie das Gerät aus und tippen Sie auf Weiter (wie auf dem Bild b gezeigt). Account is now Linked Schriti 9: Sie haben erfolgreich das Schriti 8: Wählen Sie das Zuhause aus, wo Sie...
  • Page 47 GERMAN Schriti 11: a. Sie können die Lampe ein- und ausschalten, indem Sie auf Ein � Aus-Optionen tippen (wie auf Bild a gezeigt). (ODER) Sie können auf die intelligente Lampe tippen. b. Sie werden zu der Seite weitergeleitet (wie auf Bild b gezeigt), auf der Sie die Beleuchtung "Ein �...
  • Page 48 BULGARIAN ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Моля срежете светодиодната умна осветителна лента съгласно схемата за срязване, както е показано в инструкциите. Срязването извън маркировката ще доведе до повреждане на продукта. Моля срежете само отбелязаната с пунктир�ножица маркировка на светодиодната умна осветителна лента 2.
  • Page 49 BULGARIAN ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ И ФУНКЦИИ КАК ДА СВЪРЖЕТЕ КОНТРОЛЕРА С ЛЕНТАТА 1. Дистанционното управление и функциите на Wifi контролера могат да се използват само след завършване на настройките на приложението. 2. Преди да започнете монтажа, изключете електрозахранването. 3. Когато свързвате Wifi контролера с лентата, свържете маркираната със стрелка страна на контролера...
  • Page 50: Важна Забележка

    BULGARIAN ФУНКЦИИ НА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА: 1. Функциите за дистанционно управление могат да бъдат използвани само след успешно свързване на осветителната лента с Приложение “Smart Life”. 2. След като сдвояването е успешно, можете да използвате дистанционно управление дори когато вашия телефон е изключен ИЛИ ако приложението бъде изтрито по погрешка...
  • Page 51 BULGARIAN ИНСТАЛАЦИЯ Стъпка 1: Свържете адаптера, управляващото устройство и осветителната лента съгласно посочената по-долу диаграма. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR Smart Life STRIP LIGHT APP ИНСТАЛАЦИЯ Стъпка 2: Сканирайте посочения QR код или изтеглете “Smart Life” от App Store (iOS) или “Google Play Store”...
  • Page 52 BULGARIAN Стъпка 4: Стъпка 3: Отворете приложението на A) Мобилен номер: Изберете страната и Ви-Тек Smart Life и натиснете въведете номер на мобилен телефон. След Register (регистрация), за да създадете това натиснете ‘Next’. нов акаунт. B) Електронна поща: Въведете адрес на електронна...
  • Page 53 BULGARIAN Стъпка 8: Изберете “Oсветление”, за да започнете да свързвате лампата с приложението. Стъпка 8: За да сдвоите устройството със Светодиодната умна осветителна лента, уверете се, че осветителното тяло мига бързо. След като осветителното тяло започне да примигва бързо, това означава, че осветителното...
  • Page 54 BULGARIAN Стъпка 9: След като завършите успешно стъпка 8, Стъпка 10: След като вашето устройство ще бъдете пренасочени към долната страница, е успешно добавено, преименувайте където приложението търси, регистрира и устройството както предпочитате. инициализира устройството (лампата) (вж. фигурата по-долу). Стъпка 11: След като успешно свържете Wi-Fi приемника с приложението, можете да започнете...
  • Page 55 BULGARIAN НАСТРОЙКИ НА АЛЕКСА Стъпка 1: Инсталирайте приложението Стъпка 2: След като сте на началната "Amazon Alexa" чрез App Store (iOS) или Play страница на Amazon Alexa, натиснете Store (Андроид) и се регистрирайте. Ако долната дясна икона –– накъдето е имате...
  • Page 56: Bulgarian

    BULGARIAN Стъпка 6: Въведете потребителското Стъпка 5: Позволете умението. име и паролата за вход в Smart Life и натиснете “Link Now”. Стъпка 8: Ще получите потвърждение Стъпка 7: След като натиснете Link Now, за успешно свързания акаунт (вж. ще бъдете пренасочени към нова фигурата...
  • Page 57 BULGARIAN Стъпка 9: Открийте Вашето смарт устройство на Alexa. След като разрешите възможността, A) Можете да подадете гласовата команда “Alexa discover devices” към Вашето устройство Alexa. B) За да добавите устройство ръчно, в началната страница натиснете и след това Add device, изберете...
  • Page 58 BULGARIAN НАСТРОЙКИ GOOGLE HOME Стъпка 1: a) и b) Инсталирайте приложение "Google Home" чрез App Store (iOS) или Play Store (Андроид) и се регистрирайте. Ако вече имате профил в "Google Home", моля влезте в него. c) Създаване на нов дом�Избор от съществуващ дом, ако има такъв. d) Включете...
  • Page 59 BULGARIAN Стъпка 4: Напишете “Smart Life” в Стъпка 3: Уверете се, че "Умната крушка" е лентата за търсене и натиснете иконата свързана с приложение "Smart Life “Smart Life”. ", преди да започнете стъпка 3. Натиснете раздела за стрела, както е подчертано...
  • Page 60 BULGARIAN Стъпка 7: a. Профилът ще бъде свързан, моля останете на страницата и след няколко секунди ще бъдете пренасочен, за да изберете устройството, което да добавите към вашия дом. b. Изберете устройството и натиснете Следващо (както е показано в изображение b). Account is now Linked Стъпка...
  • Page 61 BULGARIAN Стъпка 11: a. Можете да включите�изключите лампата чрез избор на опции включено�изключено (както е посочено визображение a). (ИЛИ) Вие можете да натиснете умната лампа. b. Ще бъдете пренасочени към страницата (както е показано на изображение b), където можете да контролирате светлините "Функционалност за включване и затъмнение". Команди...
  • Page 62: Croatian

    CROATIAN SIGURNOSNO UPOZORENJE 1. Molimo odrežite LED pametnu rasvjetnu rasvjetnu traku prema shemi rezanja, kako je prikazano u uputama. Rezanje izvan oznake dovešće do oštetićenja proizvoda. Molimo, LED pametnu rasvjetnu rasvjetnu traku odrežiteizrežite samo na mjestu, koje je označeno točkica- ma �...
  • Page 63 CROATIAN VAŽNE UPUTE I FUNKCIJE KAKO POVEZATI KONTROLER S TRAKOM 1. Daljinski upravljač i funkcije Wifi kontrolera mogu se koristiti tek nakon dovršetka postavki aplikacije. 2. Prije početka ugradnje isključite napajanje. 3. Kad spajate Wifi kontroler na traku, spojite stranu kontrolera koja je obilježena strelicona sa 12V trakom.
  • Page 64: Remote Control Functions

    CROATIAN FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJANJA VAŽNA NAPOMENA: 1. Funkcije daljinskog upravljanja mogu se koristiti samo nakon uspješnog spajanja rasvjetne trake na aplikaciju "Smart Life". 2. Nakon uspješnog uparivanja možete koristiti daljinski upravljač čak i kad je vaš telefon isključen ILI ako aplikacija bude izbrisana pogreškom ILI ako je WiFi mreža zaustavljena � isključena �...
  • Page 65 CROATIAN UGRADNJA Korak 1: Spojite adapter, upravljački uređaj i rasvjetnu traku prema sukladno dolje navedenom dijagramu. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALACIJA Korak 2: Skenirajte QR kod ili preuzmite ‘Smart Life’ iz App Store-a (iOS) u Google Play Store-u (Android).
  • Page 66 CROATIAN Korak 4: Korak 3: Otvorite aplikaciju Smart Life A) Broj mobitela: Odaberite svoju zemlju i unesite i kliknite Register (registriranje) da broj mobilnog telefona. Zatim pritisnite 'Next'. biste registrirali novi račun (account). B) E-mail: Unesite adresu e-pošte i pritisnite 'Next'.
  • Page 67 CROATIAN Korak 8: Odaberite "Rasvjetni" da biste uparili žarulju s aplikacijom. Korak 8: Da biste izvršili uparivanje uređaja s LED pametnom rasvjetnom trakom, provjerite da li rasvjetno tijelo brzo treperi. Kad rasvjetno tijelo počne brzo treperati, to znači da je rasvjetno tijelo u načinu uparivanja. Ako rasvjetno tijelo ne treperi brzo, možete učiniti sljedeće: A.
  • Page 68 CROATIAN Korak 9: Nakon uspješnog završetka koraka 8, Korak 10: Kada je Vaš uređaj uspješno bit ćete preusmjereni na donju stranicu na kojoj dodan, promjenite njegovo ime po aplikacija pretražuje, registrira i inicijalizira vlastitom nahođenju. uređaj (svjetiljku) (vidi sliku ispod). Korak 11: Nakon što ste uspješno povezali Wi-Fi prijemnik s aplikacijom, možete započeti kontrolu nekoliko značajki svjetiljke putem svog mobilnog telefona - prekidač...
  • Page 69 CROATIAN POSTAVKE ZA ALEXA Korak 2: Kada dođete na domaću stranicu Korak 1: Instalirajte Amazon Alexa aplikaciju s Amazon Alexa, pritisnite donju desnu ikonu –– App Store-a (iOS) ili Play Store-a (Android) i kuda ukazuje strelica –– da biste dodali novi registrirajte ju.
  • Page 70 CROATIAN Korak 6.: Unesite korisničko ime i lozinku Korak 5: Aktivirajte Vještinu. za „Smart Life“ i kliknite "Link Now". Korak 8.: Dobit ćete potvrdu o uspješno Korak 7.: Nakon što kliknete "Link Now" bit povezanom računu (pogledajte sliku u ćete preusmjereni na novu stranicu koja nastavku).
  • Page 71 CROATIAN Korak 9. Otkrijte Vaš pametni uređaj u Alexa. Nakon što odobrite opciju: A) Možete dati glasovnu naredbu „Alexa discover devices“ Vašem uređaju Alexa. B) Da biste ručno dodali uređaj, na početnoj stranici pritisnite , a zatim Add devices, odaberite uređaj, koji želite dodati, i pritisnite Discover device. Napomena: Uređaj morate pronaći svaki put kada promjenite njegovo ime na aplikaciji ALEXA Naredbe Sada možete kontrolirati Vaš...
  • Page 72 CROATIAN GOOGLE HOME POSTAVKE Korak 1: a&b) Instalirajte aplikaciju Google Home s App Store-a (iOS) ili Play Store-a (Android) i registrirajte ju. Ako već imate račun za Google Home, jednostavno se prijavite. c) Napravite novi Home�Odaberite postojeći, ukoliko postoji. d) Uključite uređaj Google Home ai povežite ga s aplikacijom. (Zatim nastavite s korakom 2) Korak 2: Čim dođete do Googlove početne stranice, pritisnite ikonu Dodaj(“+”) da biste dodali novi uređaj ili vještinu.
  • Page 73 CROATIAN Korak 4.: Upišite "Smart Life" u traku za Korak 3: Uvjerite se da je Pametna žarulja pretraživanje i pritisnite ikonu "Smart Life uparena s aplikacijom Smart Life prije " nego prijeđete na korak 3. Pritisnite strelicu kao što je prikazano na slici ispod. Korak 6: Odaberite Smart Life kao što Korak 5: Prijavite se sa svojim Smart Life je prikazano ispod i pritisnite Poveži sada...
  • Page 74 CROATIAN Korak 8: a. Računi će biti povezani, ostanite na strani te ćete za par sekundi biti preusmjereni na odabir domaćeg uređaja. b. Odaberite uređaj i pritisnite Dalje (kao što je prikazano na slici b). Account is now Linked Korak 10: Uspješno ste dodali uređaj Smart Korak 9: Odaberite Home, kojem ćete dodati Light svojoj Google Home aplikaciji.
  • Page 75 CROATIAN Korak 11: a. Možete uključiti� isključiti svjetiljku birajući opcije “Uključi � Isključi” (kao što je prikazano na slici a). (ILI) Možete pritisnuti na “Smart Light”. b. Bit ćete preusmjereni na stranicu (kao što je prikazano na slici b) s koje možete kontrolirati svjetlost “Funkcija rasvjete i zatamnjivanja”.
  • Page 76: Aviso De Segurança

    PORTUGUESE AVISO DE SEGURANÇA 1. Por favor, corte a tira de iluminação LED inteligente conforme as instruções. Cortar fora da marcação danificará o produto. Por favor, corte somente ao seguir a marcação pontilhada�de tesoura na tira de iluminação LED inteligente 2.
  • Page 77 PORTUGUESE INSTRUÇÕES E FUNÇÕES IMPORTANTES COMO CONECTAR O CONTROLADOR À TIRA õ ç fi i ó s configurações da aplicação. 2. Antes de iniciar a instalação, desligue a fonte de alimentação. 3. Ao conectar o controlador Wifi à tira, conecte o lado do controlador marcado com uma seta à tira 12V.
  • Page 78: Nota Importante

    PORTUGUESE FUNÇÕES DE CONTROLO REMOTO NOTA IMPORTANTE: 1. As funções do controlo remoto para WiFi só podem ser usadas depois de conectar com sucesso a luz de tira à aplicação “Smart Life”. 2. Assim que o emparelhamento for bem-sucedido, pode usar o controlo remoto mesmo quando o telefone estiver desligado OU se o aplicativo for excluído por engano OU se a rede WiFi for parada�desligada�reiniciada.
  • Page 79 PORTUGUESE INSTALAÇÃO Etapa 1: Conecte o adaptador, controlador e a luz de tira de acordo com o diagrama abaixo. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALAÇÃO Passo 2: Digitalize o código QR indicad ou baixe "Smart Life" a partir da App Store (iOS) ou "Google Play Store"...
  • Page 80 PORTUGUESE Passo 3: Abra o aplicativo Smart Life Passo 4: e clique em registar para criar uma A) Número do telemóvel: Selecione o país e nova conta insira o número do seu telemóvel. Quando terminar, clique em "Seguir". B) E-mail: Digite seu ID de e-mail e toque em "Seguir".
  • Page 81 PORTUGUESE Passo 8: Selecione "Iluminação" para começar a conectar a lâmpada com a aplicação. Etapa 8: Para emparelhar o dispositivo com a tira de iluminação LED inteligente, verifique se a luz pisca rapidamente. Assim que a iluminação começar a piscar rapidamente, significa que a iluminação está no modo de emparelhamento.
  • Page 82 PORTUGUESE Passo 9: Depois de concluir com sucesso o passo Passo 10: Depois de o seu dispositivo 8, você será redirecionado para a página abaixo, estar adicionado com êxito, renomeie onde o aplicativo pesquisa, regista e inicializa o o dispositivo como preferir. dispositivo (lâmpada) (ver imagem abaixo) Passo 11: Depois de conectar com êxito o receptor Wi-Fi à...
  • Page 83 PORTUGUESE CONFIGURAÇÕES ALEXA Passo 1:Instale o aplicativo "Amazon Alexa" Passo 2: Quando estiver na página inicial do através da App Store (iOS) ou Play Store Amazon Alexa, pressione o ícone à direita em (Android) e registe-se. Se já tem uma conta baixo –...
  • Page 84 PORTUGUESE Passo 5: Autoriza a habilidade. Passo 6: Insira o seu ID de login e senha de Smart Life e clique em “Link Now” Passo 8: Receberá a confirmação de que a Passo 7: Ao clicar em Link Now, será conta está...
  • Page 85: Portuguese

    PORTUGUESE Passo 9: Descubra o seu dispositivo inteligente em Alexa. Depois de ter ativado a habilidade A) Você pode usar o comando de voz “Alexa discover devices” ("Alexa descubra dispositivos") para o dispositivo Alexa que tem. B) Para adicionar dispositivo manualmente na página inicial, clique em e toque em Add device, selecione o dispositivo que está...
  • Page 86 PORTUGUESE CONFIGURAÇÕES GOOGLE HOME Passo 1: a) e b) Instale o aplicativo "Google Home" através da App Store (iOS) ou Play Store (Android) e registe-se. Se já tem uma conta no Google Home, por favor, entre nela. c) Crie uma casa nova �Escolhe a partir da casa existente, se tal existe. d) Ligue o dispositivo "Google Home"...
  • Page 87 PORTUGUESE Passo 3: Assegure-se que a "lâmpada Passo 4: Digite “Smart Life” na barra de inteligente" está conectada com a aplicação pesquisa e toque no ícone de “Smart Life "Smart Life" antes de começar o passo ” 3.Clique no espaço da seta, como sublinhado na imagem abaixo.
  • Page 88 PORTUGUESE Passo 8: a. O perfil será conectado, por favor, fique na página e passados alguns segundos, será redire- cionado para selecionar o dispositivo que irá adicionar na sua casa. b. Selecione o dispositivo e pressione Seguinte (como mostrado na imagem b). Account is now Linked Passo 9: Selecione "Casa", o lugar onde deseja Passo 10: Já...
  • Page 89 PORTUGUESE Passo 11: a. Poderá ligar�desligar a lâmpada selecionando as opções ligar�desligar (como mostrado na figura a). (OU) Poderá pressionar a lâmpada inteligente. b. Será redirecionado para a página (como mostrado na imagem b), onde poderá controlar as luzes "Funcionalidade para ligar e escurecer". Comados do Google: Agora poderá...
  • Page 90 SPANISH SAFETY WARNING 1. Corte la tira de iluminación LED inteligente según las instrucciones. Cortarlo fuera del marcado dañará el producto. Corte solo el marcado punteado�de tijeras en la tira de iluminación LED inteligente 2. La tira de iluminación LED inteligente no se puede plegar, doblar o torcer durante la instalación.
  • Page 91 SPANISH INSTRUCCIONES Y FUNCIONES IMPORTANTES CÓMO CONECTAR EL CONTROLADOR A LA TIRA 1. El control remoto y las funciones del controlador Wifi se pueden usar solo después de completar la configuración de la aplicación. 2. Antes de empezar la instalación, apague la fuente de alimentación. 3.
  • Page 92: Funciones De Control Remoto

    SPANISH FUNCIONES DE CONTROL REMOTO NOTA IMPORTANTE: 1. Las funciones del control remoto para WiFi solo se pueden utilizar después de conectar correctamente la tira de luz a la aplicación “Smart Life”. 2. Una vez que el emparejamiento es exitoso, puede usar el control remoto incluso cuando su teléfono está...
  • Page 93: Instalación

    SPANISH INSTALACIÓN Paso 1: Conecte el adaptador, el controlador y la luz de tira según el diagrama siguiente. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALACIÓN Paso 2: Escanee el código QR dado, o descargue ‘Smart Life’ del App Store (iOS) o del Google Play Store (Android).
  • Page 94 SPANISH Paso 4: Paso 3: Abra la aplicación Smart Life A) Número de móvil: Seleccione el país, luego y pulse en registrarse para crear una ingrese su número de móvil. Una vez hecho esto, nueva cuenta pulse "Seguir". B) Correo electrónico: ingrese su ID de correo electrónico y pulse "Seguir".
  • Page 95 SPANISH Paso 8: Escoja ‘Lighting’ para comenzar a emparejar la lámpara a la aplicación. Paso 8: para emparejar el dispositivo con la tira de iluminación LED inteligente, asegúrese de que la luz parpadee rápidamente. Después de que la iluminación empiece a parpadear rápidamente, significa que la iluminación está...
  • Page 96 SPANISH Paso 9: Una vez que haya realizado con éxito el Paso 10: Una vez que el dispositivo se paso 8, será redirigido a la página siguiente, haya agregado correctamente, cambie el donde la aplicación busca, registra e inicializa el nombre del dispositivo a su preferencia.
  • Page 97: Spanish

    SPANISH CONFIGURACIÓN DE ALEXA Paso 2: Una vez que se encuentra en la página de Paso 1: Instale la aplicación Amazon Alexa a inicio de Amazon Alexa, toque en el icono inferior través de App Store (iOS) o Play Store derecho –...
  • Page 98 SPANISH Paso 5: Habilitar el Skill. Paso 6: Ingrese su ID de inicio de sesión y su contraseña de Smart Life y pulse "Link Now" Paso 8: Recibirá la confirmación de que la Paso 7: Una vez que pulse en Link Now, será cuenta que está...
  • Page 99 SPANISH Paso 9: Descubre tu dispositivo inteligente en Alexa. Una vez que haya habilitado la habilidad. A) Puede usar el comando de voz "Alexa discover devices" para el dispositivo Alexa que tiene. B) Para agregar el dispositivo manualmente en la página de inicio, pulse en y pulse en Agregar dispositivo, seleccione el dispositivo que está...
  • Page 100 SPANISH INSTALACIÓN DE GOOGLE HOME Paso 1: a y b) Instalar la aplicación Google Home por medio del Depósito de Aplicaciones (iOS) o de Play Store (Android) y registrarse. Al disponer desde ya de una cuenta con Google Home, entonces proceda a la conexión. c) Crea un nuevo Home�escoja por entre los existentes, si los hubiera.
  • Page 101 Paso 6: Seleccione la luz inteligente V-TAC Paso 5: Inicie sesión con sus credenciales de como se muestra a continuación. y pulse en inicio de sesión de luz inteligente V-TAC para vincular ahora (Link Now). vincular el dispositivo Smart Light...
  • Page 102 SPANISH Paso 7: a. Ahora se vinculará su cuenta, por favor permanezca en la página en que será redirigido en pocos segundos para seleccionar el dispositivo para agregar a su Casa . b. Seleccione el dispositivo y pulse en Next (como se muestra en la imagen b). Account is now Linked Paso 8: Paso 9: Has añadido correctamente el...
  • Page 103 SPANISH Paso 11: a. Puede encender�apagar la lámpara tocando en las opciones de encendido�apagado (como se muestra en la imagen a). (O) puede tocar en la lámpara inteligente. b. Se le redirige a la página (como se muestra en la imagen b) donde se puede controlar las luces “Power and Dimming functionality”.
  • Page 104: Biztonsági Figyelmeztetés

    BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 1. Kérjük, vágja le a LED Smart Strip lámpát a vágásnak megfelelően, az utasítások szerint. A jelölésen kívüli vágás a terméket károsíthatja. Csak a LED Smart Strip lámpán lévő pontozoti � olló jelölést vágjon 2. Az okos LED-szalagot a telepítés során nem lehet összecsukni, meghajolni vagy elfordítani. Kérjük, telepítse egyenes irányba.
  • Page 105 FONTOS UTASÍTÁSOK ÉS FUNKCIÓK HOGYAN LEHET ÖSSZEKAPCSOLNI A VEZÉRLŐT A SZALAGVILÁGÍTÓVAL 1. A távirányító és a Wifi vezérlő funkció csak az alkalmazás bevezetése után használható 2. A telepítés megkezdése előti kapcsolja ki az áramot. 3. Amikor a Wifi vezérlőt a szalagfényhez csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy a vezérlő nyíljelző...
  • Page 106: Remote Control Functions

    TÁVIRÁNYÍTÓ FUNKCIÓK 1. A távirányító funkcióit csak akkor lehet használni, ha a szalagvilágítót sikeresen párosítotiák a Smart Life alkalmazással. 2. Ha a párosítás sikeres volt, akkor a távirányítót akkor is használhatja, ha a telefon ki van kapcsolva, VAGY ha az alkalmazást véletlenül törölték, VAGY ha a wifi le van tiltva � ki van kapcsolva �...
  • Page 107 TELEPÍTÉS 1. lépés: Csatlakoztassa az adaptert, a vezérlőt és a szalaglámpát az alábbi ábra szerint. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP SZERELÉS 1. lépés: Szkennelje be az adoti QR-kódot, vagy töltse le a "Smart Life " alkalmazást az App Store-ból (iOS) vagy a Google Play Áruházból (Android).
  • Page 108 HUNGARIAN 2. lépés: Nyissa meg a Smart Life 3. lépés: alkalmazást, és érintse meg a regisz- A) Mobilszám: Válassza ki az országot, majd trációt az új fiók létrehozásához. adja meg a mobilszámát. Ha elkészült, katint- son a „Tovább” gombra. B) E-mail cím: Adja meg az e-mail azonosítóját, és érintse meg a „Tovább”...
  • Page 109 HUNGARIAN 8. lépés: Válassza a "Világító" lehetőséget a lámpa párosításához az alkalmazáshoz. 8. lépés: A készülék párosításához a LED intelligens szalagvilágítással ellenőrizze, hogy a jelzőfény gyorsan villog. Amint a fény gyorsan villog, a fénypárosítási módban van. Ha a lámpa nem villog gyorsan, tegye az alábbiak közöti egyikét: A.
  • Page 110 HUNGARIAN 9. lépés: Ha sikeresen hozzáadta a 8. lépés: Miután sikeresen befejezte a 7. lépést, készüléket, nevezze át a belátása át lesz irányítva az alábbi oldalhoz, ahol az szerint. alkalmazás megkeresi, regisztrálja és inicializálja az eszközt (lámpát) (lásd az alábbi képet). 10.
  • Page 111: Hungarian

    fiókja van az Amazon Alexával, kérjük, lépjen a készség hozzáadásához. bejelentkezéshez. 3. lépés: Érintse meg az beállításokat, és érintse meg a 4. lépés: Keresse meg a „V-TAC intelligens fényt” „Ügyességek és játékok” pontot az az „Ügyességek és játékok” oldalon az alábbiak alábbiak szerint. szerint.
  • Page 112 HUNGARIAN 6. lépés: Adja meg a Smart Life 5. lépés: A készség engedélyezése bejelentkezési azonosítóját és jelszavát, és érintse meg a „Link most” elemet. 8. lépés: Megerősítést fog kapni arról, 7. lépés: Miután megérintetie a linket, a hogy a fiók sikeresen csatlakozik (lásd az rendszer átirányítja az új, engedélyt kérő...
  • Page 113 HUNGARIAN 9. lépés: Fedezze fel intelligens készülékét az Alexa-on. Miután engedélyezte az ügyességet. A) Az „Alexa discover devices” hangutasítást használhatja az Alexa eszközhöz. B) Ha manuálisan szeretné hozzáadni az eszközt a kezdőlapon, érintse meg az gombot, majd érintse meg az Add device (Eszköz hozzáadása) elemet, válassza ki a hozzáadni kívánt eszközt, és érintse meg a Discover device (felfedezés) eszközt.
  • Page 114 HUNGARIAN GOOGLE HOME Beállításai 1. lépés: a & b) Telepítse az alkalmazást: Google Home az App Store (iOS) vagy a Play Store (Android) segítségével és regisztrálja magát. Ha rendelkezik már meglévő fiókjával a Google kezdőlapján, lépjen be. c) Hozzon létre egy új otihont � válasszon a meglévő otihonból, ha van ilyen. d) Kapcsolja be a Google Home eszközt, és csatlakoztassa az alkalmazáshoz.
  • Page 115 Light” ikonját. nyílszakaszt, ahogy az az alábbi képen látható. Smart Life 6. lépés: Válassza ki a V-TAC intelligens fényt az 5. lépés: Jelentkezzen be a Smart Life alábbiak szerint. és érintse meg a Link most bejelentkezési hitelesítő adataival az intelligens gombot.
  • Page 116 HUNGARIAN 7. lépés: a. A fiókot most összekapcsolja, kérjük, maradjon az oldalon, amit néhány másodperc alati átirányít, hogy kiválassza a készüléket, amelyet hozzáadhat az otihonához. b. Jelölje ki az eszközt, és érintse meg a Next (Következő) gombot (ahogy a b) képen látható). Account is now Linked 9.
  • Page 117 HUNGARIAN 11. lépés: a. A lámpa be � ki kapcsolása bekapcsolható a Be � Ki opció segítségével (az a) képen látható módon). (VAGY) Érintse meg az intelligens lámpát. b. Ön átirányításra kerül az oldalra (amint a b) ábrán látható), ahol vezérelheti a "Power and Dimming”...
  • Page 118: Avvertenza Di Sicurezza

    ITALIAN AVVERTENZA DI SICUREZZA 1. Tagliare la striscia luminosa a LED intelligente come mostrato nelle istruzioni. Il taglio all’ester- no della marcatura danneggerà il prodotio. Si prega di tagliare soltanto sulla marcatura punteg- giata�a forbice sulla striscia luminosa a LED intelligente. 2.
  • Page 119 ITALIAN ISTRUZIONI E FUNZIONI IMPORTANTI COME COLLEGARE IL CONTROLLER CON LA STRISCIA PER L'ILLUMI- NAZIONE 1. Il telecomando e la funzione del controller Wi-Fi possono essere utilizzati soltanto dopo aver completato l'impostazione dell'applicazione. 2. Disativare l'alimentazione prima di iniziare l'installazione. 3.
  • Page 120: Funzioni Del Telecomando

    ITALIAN FUNZIONI DEL TELECOMANDO NOTA IMPORTANTE: 1. Le funzioni del telecomando possono essere utilizzate soltanto dopo aver accoppiato con successo la striscia luminosa con l'Applicazione “Smart Life”. 2. Dopo aver accoppiato corretiamente l’apparecchio di illuminazione è possibile utilizzare il telecomando anche quando il telefono è disativato OPPURE se l'applicazione viene cancellata per errore OPPURE se la rete Wi-Fi viene interrotia�disativata�riavviata.
  • Page 121: Installazione

    ITALIAN INSTALLAZIONE Passo 1: Collegare l'adatiatore, l’unità di controllo e la striscia luminosa secondo lo schema sotiostante. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALLAZIONE Passo 1: Eseguire la scansione del codice QR specificato o scaricare la "Smart Life dall'App Store (iOS) o dal Google Play Store (Android).
  • Page 122 ITALIAN Passo 3: Passo 2: Aprire l’applicazione Smart Life A) Numero di cellulare: Selezionare il paese, e fare clic su Registrazione per creare quindi inserire il proprio numero di cellulare. Al un nuovo account. termine fare clic su "Avanti". B) E-Mail: Inserire il proprio indirizzo e-mail e fare clic su "Avanti".
  • Page 123 ITALIAN Passo 8: Selezionare "illuminazi- one" per iniziare a collegare la lampada all'applicazione. Passo 8: Per accoppiare il dispositivo con la striscia luminosa a LED intelligente, assicurarsi che l’apparecchio di illuminazione lampeggi rapidamente. Una volta che l’apparecchio di illuminazione inizia a lampeggiare rapidamente, l’apparecchio è in modalità...
  • Page 124 ITALIAN Passo 9: Una volta aggiunto il dispositi- Passo 8: Una volta completato con successo il passo vo, rinomina il dispositivo come 7, verrà reindirizzato alla pagina in basso, dove preferisce. l'applicazione cerca, registra e inizializza il dispositi- vo (spia) (vedi la figura di riferimento cui sotio). Passo 10: Dopo aver accoppiato corretiamente il ricevitore Wi-Fi con l'applicazione e possibile iniziare a controllare diverse funzioni della lampada tramite il proprio cellulare: interrutiore di ativazione�disativazione, sincronizzazioni e programmi, ecc.
  • Page 125: Italian

    ITALIAN IMPOSTAZIONI DI ALEXA Passo 2: Una volta che si trova sulla home page di Passo 1: Installa l'applicazione "Amazon Alexa" "Amazon Alexa", fare clic sull'icona in basso a tramite l'App Store (iOS) o il Play Store (Android) destra –– dove è puntata la freccia –– per e registrarsi.
  • Page 126 ITALIAN Passo 6: Inserire l'ID di accesso e la Passo 5: Consentire l'abilità. password di Smart Life e fare clic su "Collega ora". Passo 8: Riceverà la conferma che Passo 7: Dopo aver fatio clic su Collega ora, l'account è stato collegato corretiamente verrà...
  • Page 127 ITALIAN Passo 9: Trovare il proprio dispositivo intelligente su Alexa. Una volta otienuta l’abilitazione A) Può usare il comando vocale "Alexa trova il dispositivo" sul proprio dispositivo Alexa. B) Per aggiungere il dispositivo manualmente, nella pagina iniziale fare clic su e poi su Aggiungere dispositivo, selezionare il dispositivo che si desidera aggiungere e fare clic su Trovare dispositivo.
  • Page 128 ITALIAN IMPOSTAZIONI DI GOOGLE HOME Passo 1: a&b) Installa l'applicazione "Google Home" tramite l'App Store (iOS) o il Play Store (Android) e registrarsi. Se ha già un account "Google Home", procedi con il login. c) Creare una “Nuova casa”�Scegliere dalle case esistenti, se presenti. d) Ativare il dispositivo "Google Home"...
  • Page 129 ITALIAN Passo 4: Digitare "Smart Life" sulla Passo 3: Assicurarsi che la lampadina intelligen- te sia collegata all’applicazione «Smart Life» barra di ricerca e fare clic sull’icona di «Smart Life». , prima di iniziare il passo 3. Fare clic sulla punta della freccia come evidenziato nella figura sotiostante.
  • Page 130 ITALIAN Passo 7: a. L'account verrà collegato, rimanere sulla pagina e in pochi secondi verrà reindirizzato per selezionare il dispositivo da aggiungere alla propria casa. b. Selezionare il dispositivo e premere “Avanti” (come mostrato nella figura b). Account is now Linked Passo 8: Selezionare la “Casa”...
  • Page 131 ITALIAN Passo 11: a. È possibile accendere�spegnere la lampada facendo clic sulle opzioni Acceso�Spento (come mostrato nella figura a). (OPPURE) È possibile fare clic sulla lampada intelligente. b. Verrà reindirizzato alla pagina (come mostrato nella figura b) dove può controllare l’illumi- nazione con "Funzionalità...
  • Page 132 GREEK ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Κόψτε τη λωρίδα έξυπνου φωτισμού LED σύμφωνα με το σχήμα κοπής όπως φαίνεται στις οδηγίες. Η κοπή έξω από τη σήμανση θα προκαλέσει ζημιά στο προϊόν. Κόψτε μόνο τη διακεκομμένη ένδειξη � την ένδειξη ψαλιδιού στη λωρίδα έξυπνου φωτισμού LED 2.
  • Page 133 GREEK ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΛΕΓΚΤΗ ΜΕ ΤΗ ΛΩΡΙΔΑ 1. Το τηλεχειριστήριο και οι λειτουργίες του ελεγκτή Wifi μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο μετά την ολοκλήρωση των ρυθμίσεων της εφαρμογής. 2. Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση, απενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύματος. 3.
  • Page 134: Σημαντικη Σημειωση

    GREEK ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 1. Οι λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο μετά την επιτυχή σύνδεση της λωρίδας φωτισμού στην εφαρμογή "Smart Life". 2. Μόλις ο συνδυασμός είναι επιτυχής, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο ακόμα και όταν το τηλέφωνό σας είναι απενεργοποιημένο Ή εάν η εφαρμογή διαγραφεί κατά λάθος Ή...
  • Page 135 GREEK ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Βήμα 1: Συνδέστε τον προσαρμογέα, τη συσκευή ελέγχου και τη λωρίδα φωτισμού σύμφωνα με το παρακάτω διάγραμμα. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Βήμα 1: Πρέπει να σκανάρετε τον QR κωδικό, ή εξάγετε το «Smart Life» από...
  • Page 136 GREEK Βήμα 3: Βήμα 2: Ανοίξτε το Παράρτημα της A) Κινητό τηλέφωνο: Επιλέξτε τον κωδικό της Smart Life και πατήστε Register χώρας και εισάγετε τον αριθμό του κινητού (καταχώρηση), για να δημιουργήσετε νέο τηλεφώνου. Μετά πατήστε ‘Next’. account. B) Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Εισάγετε την διεύθυνση...
  • Page 137 GREEK Βήμα 8: Επιλέξτε «φωτισμού» για να αρχίσετε τη σύνδεση της λάμπας με την εφαρμογή. Βήμα 8: Για να συνδυάσετε τη συσκευή με την έξυπνη λωρίδα φωτισμού LED, βεβαιωθείτε ότι το φως αναβοσβήνει γρήγορα. Μόλις το φωτιστικό αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα, αυτό σημαίνει ότι το φωτιστικό είναι σε...
  • Page 138 GREEK Βήμα 8: Αφού ολοκληρώσετε με επιτυχία το Βήμα 9: Αφού η συσκευή σας προστέθηκε βήμα 7, θα σας κατευθύνουν προς την κάτω με επιτυχία, μπορείτε να μετονομάσετε τη σελίδα, όπου το παράρτημα αναζητεί, συσκευή με την αρέσκειά σας. καταχωρεί και κινητοποιεί τη συσκευή (τη λάμπα) (βλ.
  • Page 139: Greek

    GREEK ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΗΣ ALEXA Βήμα 1: Τοποθετήστε την εφαρμογή Βήμα 2: Αφού βρίσκεστε στην αρχική σελίδα της "Amazon Alexa" μέσω του App Store (iOS) ή Amazon Alexa, πατήστε την κάτω δεξιά απεικόνιση του Play Store (Android) και εγγραφείτε. Αν – προς τα εκεί όπου δείχνει ο δείκτης – για την είχατε...
  • Page 140 GREEK Βήμα 6: Εισάγετε το όνομα χρήστη και Βήμα 5: Επιτρέψτε τη χρήση της την παρόλα εισόδου στη Smart Life ικανότητας αυτής. και πατήστε “Link Now”. Βήμα 8: Θα λάβετε επιβεβαίωση για την Βήμα 7: Αφού πατήσετε Link Now, θα σας επιτυχή...
  • Page 141 GREEK Βήμα 9: Ανακαλύψτε τη δική σας smart συσκευή της Alexa. Αφού αποφασίσετε και κάνετε την επιλογή σας, A) Μπορείτε να δώσετε τη φωνητική εντολή “Alexa discover devices” στη δική σας συσκευή Alexa. B) Για να προσθέσετε μια συσκευή με το χέρι, πατήστε στην αρχική σελίδα το και...
  • Page 142 GREEK ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΟΥ GOOGLE HOME Βήμα 1: a) και b) Τοποθετήστε την εφαρμογή "Amazon Alexa" μέσω του App Store (iOS) ή του Play Store (Android) και εγγραφείτε. Αν είχατε από πριν ένα προφίλ με Amazon Alexa, παρακαλώ μπείτε σε αυτό. c) Δημιουργήστε...
  • Page 143 GREEK Βήμα 4: Γράψτε “Smart Life” στην Βήμα 3: Βεβαιωθείτε ότι η "Έξυπνη λάμπα" ταινία αναζήτησης και πατήστε την εικόνα συνδέθηκε με την "Smart Life", “Smart Life”. προτού προχωρήσετε στο Βήμα 3. Πατήστε το τμήμα για το βέλος, όπως υπογραμμίσαμε στην απεικόνιση παρακάτω. Smart Life Βήμα...
  • Page 144 GREEK Βήμα 7: a. Το προφίλ θα συνδεθεί, παρακαλώ μείνετε στη σελίδα και σε μερικά δευτερόλεπτα θα κατευθυνθείτε αλλού, για να επιλέξετε τη συσκευή την οποία θα προσθέσετε στο νέο σας σπίτι. b. Επιλέξτε τη συσκευή και πατήστε Επόμενο (όπως δείχνουμε στην απεικόνιση b). Account is now Linked Βήμα...
  • Page 145 GREEK Βήμα 11: a. Μπορείτε να ανάψετε�να σβήσετε τη λάμπα με τις σχετικές επιλογές ΟΝ�OFF (όπως δείχνουμε στην απεικόνιση a) (Ή) Μπορείτε να πατήσετε την έξυπνη λάμπα. b. Θα σας κατευθύνουν στη σελίδα (όπως δείχνουμε στην απεικόνιση b), όπου μπορείτε να ελέγχετε...
  • Page 146 POLISH OSTRZEŻENIE BEZPIECZEŃSTWA 1. Wytnij inteligentną listwę oświetleniową LED zgodnie ze schematem cięcia, jak pokazano w instrukcji. Cięcie poza oznaczeniem spowoduje uszkodzenie produktu. Należy wyciąć dokład- nie po linii kropkowanej � zaznaczonej nożyczkami wydrukowanej na pasku inteligentnej listwy oświetleniowej. 2. Listwę oświetleniową LED Smart Strip Light nie można składać, zginać ani skręcać podczas zamontowania.
  • Page 147 POLISH WAŻNE INSTRUKCJE I FUNKCJE JAK PODŁĄCZYĆ KONTROLER DO TAŚMY OŚWIETLE- NIOWEJ 1. Z pilota i funkcji kontrolera Wi-Fi można korzystać dopiero po dokonaniu ustawień aplikacji. 2. Przed rozpoczęciem montażu odłącz zasilanie prądem. 3. Podłączając kontroler Wi-Fi do taśmy oświetleniowej, podłącz zaznaczoną strzałką stronę kontrolera do taśmy 12V.
  • Page 148: Funkcje Zdalnego Sterowania

    POLISH FUNKCJE ZDALNEGO STEROWANIA WAŻNA UWAGA: 1. Z funkcji pilota WiFi można korzystać dopiero po udanym podłączeniu listwy oświetleniowej do aplikacji „Smart Life”. 2. Po pomyślnym sparowaniu urządzeń można używać pilota nawet wtedy, gdy Twój telefon jest wyłączony LUB aplikacja została przypadkowo usunięta LUB sieć WiFi została zatrzymana � wyłączona �...
  • Page 149 POLISH MONTAŻ Krok 1: Podłącz adapter, jednostkę sterującą i listwę oświetleniową zgodnie z poniższym schematem. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALACJA Krok 1: Zeskanuj podany kod QR lub pobierz «Smart Life» z App Store (iOS) lub „Google Play Store”...
  • Page 150 POLISH Krok 3: Krok 2: Otwórz aplikację Smart Light V-TAC A) Numer telefonu komórkowego: Wybierz swój i kliknij “Register” (Zarejestruj), aby kraj i wprowadź numer telefonu komórkowego. utworzyć nowe konto. Następnie naciśnij „Dalej”. B) E-mail: Wprowadź adres e-mail i naciśnij “Next”...
  • Page 151 POLISH Krok 8: Wybierz „Oświetlenia”, aby sparować lampę z aplikacją. Krok 8: Aby sparować urządzenie z inteligentną listwą oświetleniową LED upewnij się, że światło miga szybko. Gdy listwa oświetleniowa szybko miga, przechodzi w tryb parowania. Jeśli listwa oświetle- niowa nie miga szybko, możesz wykonać jeden z następujących kroków: A.
  • Page 152 POLISH Krok 9: Po udanym dodaniu urzadze- Krok 8: Po pomyślnym zakończeniu kroku 7 nia, zmień nazwę urządzenia. zostaniesz przekierowany na dolną stronę, na której aplikacja wyszukuje, rejestruje i inicjalizu- je urządzenie (lampę) (patrz rysunek poniżej). Krok 10: Po pomyślnym podłączeniu odbiornika Wi-Fi z aplikacją możesz zacząć kontrolować kilka parametrów roboczych lampy poprzez swój telefon komórkowy - przełączanie w trybie włączono �...
  • Page 153: Polish

    POLISH USTAWIENIA ALEXA Krok 2: Jeśli jesteś na stronie początkowej Krok 1: Zainstaluj aplikację "Amazon Alexa" za aplikacji Amazon Alexa, naciśnij ikonę w pomocą sklepu App Store (iOS) lub za pomocą prawym, dolnym rogu aby dodać nowe "Play Store" (Android), zarejestruj się. Jeśli urządzenie i włączyć...
  • Page 154 POLISH Krok 6: Wprowadź nazwę użytkownika i Krok 5: Włącz Umiejętność. hasło Smart Life i kliknij „Link Now”. Krok 8: Otrzymasz potwierdzenie pomyśl- Krok 7: Po kliknięciu Link Now zostaniesz nie połączonego konta (patrz rysunek przekierowany na nową stronę, która poniżej).
  • Page 155 POLISH Krok 9: Odkryj swoje inteligentne urządzenie Alexa. Po wybraniu opcji tej A) Możesz podać rozkaz głosowy “Alexa discover devices” do swojego urządzenia Alexa. B) Aby dodać urządzenie ręcznie, na stronie głównej naciśnij a następnie Add device (Dodaj urządzenie), wybierz urządzenie, które chcesz dodać, i naciśnij Discover device (Odkryj urządzenie).
  • Page 156 POLISH USTAWIENIA GOOGLE HOME Krok 1: a & b) Zainstaluj aplikację Google Home za pomocą App Store (iOS) lub za pomocą Play Store (Android), zarejestruj się. Jeśli masz profil w Google Home, proszę przejdź do logowania. c) Stwórz nowy dom�wybierz istniejący dom. d) Włącz urządzenie Google Home i połącz go z aplikacją.
  • Page 157 "V-TAC Inteligentne oświetlenie". Naciśnij na segment strzałki, jak wskazano na rysunku poniże. Smart Life Krok 6: Wybierz "V-TAC Inteligentne oświetle- Krok 5: Załoguj się w "V-TAC Inteligentne nie", jak wskazano poniżej, naciśnij "Połącze- oświetlenie", aby podłączyć urządzenie nie teraz". "Inteligentne oświetlenie".
  • Page 158 POLISH Krok 7: a. Profil będzie połączony, proszę pozostać na stronie, za kilka sekund zostaniesz przekierowa- ny aby wybrać urządzenie do dodania do Twojego domu. b. Wybierz urządzenie i naciśnij „Dalej” (jak wskazano na rysunku b). Account is now Linked Krok 9: Udane dodanie urządzenia „Inteli- Krok 8: Wybierz „Dom”, do którego chcesz gentne oświetlenie”...
  • Page 159 POLISH Krok 11: a. Możesz włączyć�wyłączyć lampę, naciskając opcje włączyć�wyłączyć (jak wskazano na rysunku a). (LUB) Możesz naciśnąc „Inteligentna lampa”. b. Będziesz przekierowany na stronę (jak wskazano na rysunku b), z której możesz kontrolować światła „Funkcja ściemnienie i wzmocnienie”. Komendy Google: Teraz możesz kontrolować...
  • Page 160 ROMANIAN AVERTIZARE DE SIGURANTA 1. Va rugam sa taiati banda LED inteligenta conform schemei de taiere, asa cum este aratat in instructiuni. Taierea in afara marcajului va deteriora produsul. Va rugam sa taiati doar marcajul punctat�foarfece de pe banda LED inteligenta. 2.
  • Page 161 ROMANIAN INSTRUCTIUNI SI FUNCTII IMPORTANTE CUM SĂ CONECTAŢI CONTROLERUL LA BANDA 1. Controlul de la distanţă şi funcţiile controlerului Wifi pot fi folosite numai după ce finalizaţi reglarea aplicaţiei. 2. Înainte să începeţi montarea, deconectaţi alimentare. 3. Când conectaţi controlerul WiFi la bandă, conectaţi partea controlerului marcată cu săgeată la banda 12V.
  • Page 162: Remote Control Functions

    ROMANIAN FUNCTIILE DE CONTROL DE LA DISTANTA NOTA IMPORTANTA: 1. Functiile telecomenzii pot fi utilizate numai dupa conectarea reusita a benzii LED la aplicatia „Smart Life”. 2. Odata ce imperecherea este reusita, puteti utiliza telecomanda chiar si atunci cand telefonul dvs.
  • Page 163 ROMANIAN INSTALARE Pasul 1: Conectati adaptorul, unitatea de control si banda LED in conformitate cu diagrama de mai jos. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALAREA Pasul 1: Scanaţi codul QR sau descăr- caţi-vă „Smart Life” de la App Store (iOS) sau de la „Google Play Store”...
  • Page 164 ROMANIAN Pasul 3: Pasul 2: Deschideți aplicația Smart Life A) Număr mobil: Selectați țara și introduceți un și faceți clic pe Register (înregistrare) număr de telefon mobil. Apoi apăsați "Next". pentru a crea un cont nou. B) Poștă electronică: Introduceți adresa dvs. de e-mail și faceți clic pe "Next".
  • Page 165 ROMANIAN Pasul 8: Selectaţi „iluminat” ca să începeţi conectarea lămpii la App. Pasul 8: Pentru a imperechea dispozitivul cu banda LED inteligenta, asigurati-va ca lumina clipeste rapid. Odata ce lumina incepe sa clipeasca rapid, aceasta inseamna ca corpul de iluminat este in regim de imperechere.
  • Page 166 ROMANIAN Pasul 8: După finalizarea cu succes a pasului 7, Pasul 9: După ce dispozitivul dvs. a fost veți fi redirecționat către pagina de jos unde adăugat cu succes, schimbaţi numele aplicația caută, înregistrează și inițiază dispozi- dispozitivului în funcţie de preferinţele tivul (lampa) (a se vedea figura de mai jos).
  • Page 167: Romanian

    ROMANIAN SETĂRI ALEXA Pasul 1: Instalaţi plugin-ul "Amazon Alexa" prin Pasul 2: După ce aţi accesat pagina de început App Store (iOS) sau prin Play Store (Android) şi din Amazon Alexa, apăsaţi pe icoana din înregistraţi-vă. Dacă aveţi profil în Amazon partea inferioară-dreapta, înspre direcţia Alexa, vă...
  • Page 168 ROMANIAN Pasul 6: Introduceți numele de utilizator Pasul 5: Permiteţi adăugarea abilităţii. și parola pentru conectare în Smart Life și faceți clic pe "Link Now". Pasul 8: Veți primi o confirmare a contului Pasul 7: După ce faceți clic pe Link Now, veți conectat cu succes (a se vedea figura de fi...
  • Page 169 ROMANIAN Pasul 9: Descoperă smartphone-ul dvs. pe Alexa. Odată ce veți aproba opțiunea, A) Puteți folosi comanda vocală “Alexa discover devices” către dispozitivul dvs. Alexa. B) Pentru a adăuga manual un dispozitiv, pe pagina de pornire, apăsați și apoi Add device, selectați dispozitivul pe care doriți să...
  • Page 170 ROMANIAN SETĂRI GOOGLE HOME Pasul 1: a) şi b) Instalaţi app "Google Home" prin App Store (iOS) sau Play Store (Android), înregistraţi-vă. Dacă deja dispuneţi de profil în "Google Home", vă rugăm să-l accesaţi. c) Crearea unui domeniu nou �Selectarea dintre domeniile deja existente, dacă există. d) Conectaţi la sursa de alimentare dispozitivul "Google Home"...
  • Page 171 ROMANIAN Pasul 3: Asiguraţi-vă că "Becul inteligent" este Pasul 4: Introduceți "Smart Life" pe conectat la App "Smart Life", înainte bara de căutare și apăsați pictograma să treceţi la pasul 3. Apăsaţi pe secţiunea «Smart Life». pentru săgeată, precum este indicat în figura de mai jos.
  • Page 172 ROMANIAN Pasul 8: a. Profilul va fi conectat, vă rugăm să rămâneţi pe această pagină şi după câteva secunde veţi fi reorientaţi ca să vă selectaţi dispozitivul de adăugat la domeniul dvs. b. Selectaţi dispozitivul şi apăsaţi pe "Următorul" (precum este indicat în figura b). Account is now Linked Pasul 9: Selectaţi "Domeniu", locul unde doriţi Pasul 10: Aţi adăugat cu succes dispozitivul...
  • Page 173 ROMANIAN Pasul 11: a. Vă rugăm să conectaţi �deconectaţi lampa prin alegerea opţiunilor conectat�deconectat (precum este indicat în figura a). (SAU) Puteţi apăsa pe “lampa inteligentă". b. Veţi fi reorientaţi către pagina (este indicat în figura b), unde puteţi controla luminile "Funcţion- alitatea conectării şi întunecării".
  • Page 174: Bezpečnostní Upozornění

    CZECH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Chytrý LED světelný pásek (LED Smart Strip Light ) ořízněte podle schématu řezání, jak je uvedeno v pokynech. Řezání mimo označení poškodí produkt. Řezejte pouze tečkovanou � nůžkovou značku na LED světelném pásku. 2. Chytrý LED světelný pásek se během instalace nelze ohýbat, sklopit nebo kroucovat. Prosím nainstalujte v přímém směru.
  • Page 175 CZECH DŮLEŽITÉ POKYNY A FUNKCE JAK PŘIPOJIT OVLÁDAČE SE SVĚTELNÝM PÁSKEM 1. Funkce dálkového ovládání a Wifi ovladače lze používat až po dokončení nastavení aplikace. 2. Před zahájením instalace vypněte napájení. 3. Při připojování ovladače Wifi k světelnému pásku připojte stranu ovladače se šipkou k světelnému pásku 12V.
  • Page 176: Funkce Dálkového Ovládání

    CZECH FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: 1. Funkce dálkového ovládání lze použít pouze po úspěšném připojení světelného pásku k aplikaci „Smart Life“. 2. Jakmile je párování úspěšné, můžete použít dálkové ovládání, i když je telefon vypnutý NEBO pokud byla aplikace omylem smazána NEBO pokud bylo wifi deaktivováno � vypnuto � restartováno.
  • Page 177 CZECH INSTALACE Krok 1: Připojte adaptér, ovladač a světelný pásek podle níže uvedeného schématu. WIFI CONTROLLER 12V/DC MALE ADAPTER CONNECTOR STRIP LIGHT APP INSTALACE Krok 1: Stáhněte si aplikaci Smart Life App Store (iOS) nebo Play Store (Android) nebo jednoduše oskenujte QR kód.
  • Page 178 CZECH Krok 3: Krok 2: Otevřete aplikaci Vi-Tek A) Mobilní číslo: Vyberte svou zemi a zadejte číslo Smart Life- inteligentní světla a stiskněte mobilního telefonu. Poté stiskněte 'Další'. tlačítko Register (registrace) vytvořit nový B) E-mail: Zadejte e-mailovou adresu a klikněte na účet.
  • Page 179 CZECH Krok 8: Zvolte „Lighting“ (Osvětlení) a spusťte párování lampy s aplikací. Krok 8: Chcete-li zařízení spárovat s chytrým LED světelným páskem, ujistěte se, že svítidlo rychle bliká. Jakmile svítidlo začne rychle blikat, znamená to, že svítidlo je v režimu párování. Pokud světlo nebliká...
  • Page 180 CZECH Krok 9: Po úspěšném přidání zařízení jej Krok 8: Po úspěšném dokončení kroku 7 budete pojmenujte podle svých preferencí. přesměrováni na dolní stránku, kde aplikace vyhledává, registruje a inicializuje zařízení (lampa) (viz obrázek níže). Krok 10: Jakmile jste úspěšně připojili Wi-Fi přijímač k aplikaci, můžete pomocí mobilního telefonu začít ovládat více funkcí...
  • Page 181: Czech

    CZECH NASTAVENÍ APLIKACE ALEXA Krok 1: Nainstalujte aplikaci „Amazon Alexa“ Krok 2: Jakmile jste na domovské stránce z App Store (iOS) nebo z Play Store (Android) Amazon Alexa, klepněte na pravou dolní a zaregistrujte se. Pokud již máte u Amazonu ikonu –...
  • Page 182 CZECH Krok 6: Zadejte své přihlašovací jméno a Krok 5: Povolte dovednost. heslo Smart Life a klepněte na „Propojit nyní“. Krok 8: Obdržíte potvrzení o úspěšně Krok 7: Jakmile kliknete na odkaz Nyní, budete navázaném účtu (viz obrázek níže). přesměrováni na novou stránku, která vyžaduje autorizaci (viz obrázek níže).
  • Page 183 CZECH Krok 9: Objevte svůj inteligentní přístroj Alexa. Jakmile máte možnost, A) můžete odeslat hlasový příkaz „Alexa objevit zařízení“ do přístroje Alexa. B) Chcete-li přidat zařízení ručně, stiskněte na domovské stránce tlačítko a poté možnost Přidat zařízení, vyberte zařízení, které chcete přidat, a stiskněte tlačítko Zjistit zařízení Poznámka: Zařízení...
  • Page 184 CZECH NASTAVENÍ GOOGLE HOME Krok 1: a) a b) Nainstalujte aplikaci „Google Home” prostřednictvím App Store (iOS) nebo Play Store (Android) a zaregistrujte se. Pokud už máte účet v „Google Home”, přihláste se, prosím, do něho. c) Vytvořit nového domu�Vybrat existující dům, pokud existuje. d) Připojte k napájecí...
  • Page 185 CZECH Krok 3: Před spuštěním kroku 3 se ujistěte, zda Krok 4: Na panelu pro vyhledávání zadejte je chytrá žárovka spárována s aplikací “Smart Life” a klepněte na ikonu “Smart Life”, «Smart Life». Klepněte na sekci se šipkami, jak jak je uvedeno níže. je uvedeno na obrázku níže.
  • Page 186 CZECH Krok 7: a. Účet bude nyní propojen, zůstaňte na stránce, během několika vteřin budete přesměrováni, abyste vybrali zařízení, které chcete přidat do svého domu. b. Vyberte zařízení a klepněte na „Další“ (jako na obrázku v obrázku b). Account is now Linked Krok 8: Vyberte „Dům“, místo, kam chcete přidat Krok 9: Úspěšně...
  • Page 187 1. Aplikace „Smart Life“ a aplikace „Google Home“ 2. Ujistěte se, že máte zařízení „Google Home“ 3. Inteligentní zařízení 4. Stabilní síť Wifi In case of any query�issue with the product please reach out to us at support@vtacexports.com V-TAC EUROPE LTD, Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B...

This manual is also suitable for:

Smd5050+2835

Table of Contents