Download Print this page

AVS Electronics JET DT 360 PLUS Installation Manual

Internal double tecnology volumetric sensor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

MANUALE INSTALLAZIONE
JET DT 360 PLUS
Sensore volumetrico da interno
a doppia tecnologia
Modello:
JET DT 360 PLUS
Sensore volumetrico da interno a doppia tecnologia
Internal double tecnology volumetric sensor
Détecteur volumétrique d'intérieur à double technologie
Dual-Deckenmelder mit Infrarot- und Mikrowellen-Sensor
Sensor volumétrico para interior de doble tecnología
- 1 -
Manuale di installazione
JET DT 360 PLUS
Installation Manual
JET PDT 360 PLUS
Manuel d'installation
JET DT 360 PLUS
Installationsanleitung
JET DT 360 PLUS
Manual de instalación
JET DT 360 PLUS
avselectronics.com
IST1058V2.0
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JET DT 360 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AVS Electronics JET DT 360 PLUS

  • Page 1 IST1058V2.0 MANUALE INSTALLAZIONE JET DT 360 PLUS Sensore volumetrico da interno a doppia tecnologia Manuale di installazione ITALIANO JET DT 360 PLUS Sensore volumetrico da interno a doppia tecnologia Installation Manual ENGLISH JET PDT 360 PLUS Internal double tecnology volumetric sensor Modello: Manuel d’installation...
  • Page 2: Modalità Di Funzionamento

    Class II DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente AVS Electronics S.p.A. dichiara che JET DT 360 PLUS è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE (RED) e alla Norma Europea EN50131-2-4 GRADO 2 CLASSE II.
  • Page 3 IST1058V2.0 APERTURA E CHIUSURA DEL COPERCHIO Per aprire, ruotare il coperchio in senso antiorario. Per chiudere, ruotare il coperchio in senso orario. VISTA GENERALE 1. Microonda 2. Infrarosso 3. Led Verde 4. Led Blu 5. Led Giallo 6. Trimmer regolazione Microonda 7.
  • Page 4: Dip Switch

    IST1058V2.0 DIP SWITCH I led seguono il funzionamento descritto nel capitolo DIP 1 ON Default I led risultano disabilitati. Vedi funzionamento con DIP SWITCH DIP 1 OFF ingresso LED chiuso a positivo. DIP 2 ON L’infrarosso genera allarme con 1 impulso IMPULSI IP DIP 2 OFF Default...
  • Page 5: Installazione

    IST1058V2.0 INSTALLAZIONE Aprire il coperchio del sensore ruotandolo in senso antiorario e aprire la plastica del foro di uscita del filo. SOFFITTO Altezza di installazione consigliata Scegliere la posizione adatta e fissare la base sul soffitto 2,5 -3,6 metri utilizzando i due fori predisposti. L’altezza consigliata per il soffitto è...
  • Page 6 HELP DESK: support@avselectronics.it AVS ELECTRONICS S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. AVS Electronics e il logo AVS Electronics sono marchi registrati di AVS Electronics S.p.A. Gli altri nomi di prodotto o marchi registrati delle società sono utilizzati solo a scopo di identificazione e appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Page 7 IST1058V2.0 INSTALLATION MANUAL JET DT 360 PLUS Internal double technology volumetric sensor Installation Manual ENGLISH JET PDT 360 PLUS Internal double tecnology volumetric sensor Model: JET DT 360 PLUS avselectronics.com - 7 -...
  • Page 8 Class II DECLARATION OF CONFORMITY AVS Electronics S.p.A. hereby declares that Jet DT 360 is in compliance with the essential requirements and the other relevant provisions set out in directive 2014/53/UE (RED) and the European Standard EN50131-2-4 GRADO 2 CLASSE II.
  • Page 9 IST1058V2.0 OPENING AND CLOSING THE COVER To open, turning it counterclockwise. To close, turning it clockwise. GENERAL VIEW 1. Microwave 2. Infrared 3. Led Green 4. Led Blu 5. Led Yellow 6. Trimmer Microwave 7. Tamper 8. Balancin resistors Alarm 9.
  • Page 10 IST1058V2.0 DIP SWITCH The LEDs operate in the manner described in DIP 1 ON Default the chapter LED The LEDs are disabled. Refer to operation with DIP 1 OFF the LED input positively closed. DIP SWITCH The infrared technology generates an alarm DIP 2 ON with 1 pulse IMPULSI IP...
  • Page 11: Installation

    IST1058V2.0 INSTALLATION Open the front case of the product by turning it counterclockwise and use a screwdriver to open the plastic of the wire outlet hole. CEILING Recommended Installation Height Choose a suitable location and fix the mounting base plate 2.5-3.6 meters to the ceiling;...
  • Page 12 HELP DESK: support@avselectronics.it AVS ELECTRONICS S.p.a. reservers the right to modify the technical and esthetical characteristic of the products at any time. AVS ELECTRONICS and AVS ELECTRONICS logo are registered marks of AVS Electronics. Other product names or company registered marks are mentioned in this document for identification purposes only and belong to concerned owners.
  • Page 13: Manuel D'installation

    IST1058V2.0 MANUEL D’INSTALLATION JET DT 360 PLUS Détecteur volumétrique d’intérieur à infrarouges passifs Modèle: Manuel d’installation JET DT 360 PLUS FRANÇAIS JET DT 360 PLUS Détecteur volumétrique d’intérieur à double technologie avselectronics.com - 13 -...
  • Page 14: Caractéristiques

    Class II DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, AVS Electronics S.p.A. déclare que Jet DT 360 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions significatives établies par la Directive 2014/53/UE (RED) ainsi qu’à la Norme Européenne EN50131-2-4 Grade 2 Classe II.
  • Page 15 IST1058V2.0 OUVERTURE ET FERMETURE DU COUVERCLE Pour ouvrir, tourner le couvercle dans le sens indiqué (open). Pour fermer, tourner le couvercle dans le sens indiqué (close) VUE GÉNÉRALE 1. Micro-onde 2. Infrarouge 3. Led Verte 4. Led Bleue 5. Led Jaune 6.
  • Page 16 IST1058V2.0 DIP SWITCH Les leds suivent le fonctionnement décrit au DIP 1 ON Defaut paragraphe LED Les leds sont désactivées. Voir le fonctionnement DIP 1 OFF avec entrée LED fermée sur positif. DIP SWITCH DIP 2 ON L'infrarouge génère une alarme avec 1 impulsion IMPULSIONS IP DIP 2 OFF L'infrarouge génère une alarme avec 2 impulsions...
  • Page 17 IST1058V2.0 INSTALLATION Pour ouvrir, tourner le couvercle dans le sens antihorarie et ouvrir le plastique du trou de sortie du fil. PLAFOND Hauteur d’installation recommandée Choisissez une position appropriée et fixez la base au plafond 2,5 à 3,6 mètres à l’aide des deux trous prévus à cet effet. La hauteur recommandée pour le plafond est de 2,5 à...
  • Page 18 HELP DESK: support@avselectronics.it AVS ELECTRONICS S.p.a. se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis. AVS Electronics et le logo AVS Electronics sont des marques déposées d’AVS Electronics S.p.A. Les autres noms de produits ou marques déposées de sociétés sont utilisés uniquement à des fins d’identification et appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 19 IST1058V2.0 INSTALLATIONSANLEITUNG JET DT 360 PLUS Dual-Deckenmelder mit Infrarot- und Mikrowellen-Sensor Modell: JET DT 360 PLUS Installationsanleitung DEUTSCH JET DT 360 PLUS Dual-Deckenmelder mit Infrarot- und Mikrowellen-Sensor avselectronics.com - 19 -...
  • Page 20 Klasse II KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AVS ELECTRONICS S.p.A. erklärt hiermit, dass der Jet DT 360 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE (RED) und mit der Europäischen Norm EN50131-2-4 Grad 2 Klasse II übereinstimmt. Die Konformitätserklärung ist als Referenz in dem geschlossenen Bereich der Website avselectronics.com erhält- lich.
  • Page 21 IST1058V2.0 ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES GEHÄUSES Zum Öffnen den Gehäusedeckel gegen den Uhrzeigersinn drehen Zum Schließen den Gehäusedeckel im Uhrzeigersinn drehen. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. MIKROWELLEN-SENSOR 2. INFRAROT-SENSOR 3. LED GRÜN 4. BLAU LED 5. LED GELB 6. TRIMMER MIKROWELLE 7. SABOTAGETASTER 8.
  • Page 22: Dip-Schalter

    IST1058V2.0 DIP-SCHALTER LED an, Funktionen sind im Kapitel LED be- DIP 1 ON Default schrieben Die LEDs sind deaktiviert. Siehe Betrieb mit DIP 1 OFF LED-Eingang positiv geschlossen. DIP -SCHALTER Infrarot-Technik erzeugt einen Alarm bei DIP 2 ON 1 Impuls IMPULS IR Infrarot-Technik erzeugt einen Alarm bei DIP 2 OFF...
  • Page 23 IST1058V2.0 INSTALLATION Zum Öffnen den Gehäusedeckel gegen den Uhrzeigersinn drehen Die Öffnung zur Kabeleinführung heraustrennen. DECKE Empfohlene Montagehöhe Wählen Sie die passende Position und befestigen Sie den 2,5 – 3,6 Meter Sockel mithilfe der beiden dafür vorgesehenen Löcher an der Decke. Die empfohlene Deckenhöhe beträgt 2,5 – 3,6 Meter BODEN Nutzen Sie die dafür vorgesehene Kabeleinführung und kleben Sie...
  • Page 24 HELP DESK: support@avselectronics.it AVS ELECTRONICS S.p.a. behält sich das Recht vor, die technischen und ästhetischen Eigenschaften der Produkte jederzeit zu ändern. AVS ELECTRONICS S.p.a. und AVS ELECTRONICS S.p.a. Logo sind eingetragene Marken von AVS Electronics. Andere Produktnamen oder eingetragene Firmenmarken werden in diesem Dokument nur zu Identifikationszwecken erwähnt und gehören den jeweiligen Eigentümern...
  • Page 25: Manual De Instalación

    IST1058V2.0 MANUAL DE INSTALACIÓN JET DT 360 PLUS Sensor volumétrico para interior de doble tecnología Modelo: JET DT 360 PLUS Manual de instalación ESPAÑOL JET DT 360 PLUS Sensor volumétrico para interior de doble tecnología avselectronics.com - 25 -...
  • Page 26 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD AVS Electronics S.p.A. declara que Jet DT 360 es conforme a los requisitos esenciales y a las otras disposiciones importantes estableci- das por la directiva 2014/53/UE (RED), así como a la Norma Europea EN50131-2-4 GRADO 2 CLASE II.
  • Page 27 IST1058V2.0 APERTURA Y CIERRE DE LA TAPA Para abrir, gire la tapa en sentido horario. Para cerrar, gire la tapa en sentido antihorario. VISTA GENERAL 1. Microonda 2. Infrarrojo 3. Led Verde 4. Led Azul 5. Led Amarillo 6. Regulación alcance microonda 7.
  • Page 28 IST1058V2.0 DIP SWITCH Los leds siguen el funcionamiento descrito en el DIP 1 ON Por defecto capítulo LEDS Los leds están deshabilitados. Véase el funciona- DIP SWITCH DIP 1 OFF miento con entrada LED cerrada en positivo. DIP 2 ON El infrarrojo acciona la alarma con 1 impulso IMPULSI IP DIP 2 OFF...
  • Page 29: Instalación

    IST1058V2.0 INSTALACIÓN Para abrir, gire la tapa en sentido horario Y abra el plástico del orificio de salida del cable. TECHO Altura de instalación recomendada Elija la posición correcta y arregle la base en el techo utili- 2.5 -3.6 metros zando los dos agujeros preparados.
  • Page 30 HELP DESK: support@avselectronics.it AVS ELECTRONICS S.p.a. se reserva el derecho de modificar las características técnicas y estéticas de los productos en cualquier momento. AVS ELECTRONICS y el logotipo de AVS ELECTRONICS son marcas registradas de AVS Electronics. Otros nombres de productos o marcas registradas de empresas se mencionan en este documento solo con fines de identificación y pertenecen a los propietarios interesados...