Page 1
Sie erhalten. Version: 24.03.14 If you have any inquiries regarding the item, please reach out to us using the contact information provided on the left. We strive E-mail: eur@comhoma.com to resolve your concerns within 24 hours (excluding weekends and holidays). www.comhoma.com...
Contents INSTALLATION AND USAGE VIDEO QR .... 4 WARNING .............. 5 PARTS AND ACCESSORIES ........ 6-7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ........ 8-15 RECLINE & FOOTREST OPERATION ....16-18 A. Recline & Legrest.............. 16 B. Lift and Lower The Chair ..........17 C. Massage Operation ............18 USAGE ..............
Installations- und Nutzungsvideo zu erhalten. CH7135-ZD Vielen Dank für Ihren Kauf des COMHOMA Produkts! Um Ihre und die Sicherheit anderer zu gewährleisten, lesen und befolgen Sie bitte die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung vor und während des Gebrauchs sorgfältig und gründlich.
Page 4
Inhalt INSTALLATION UND NUTZUNG VIDEO QR ..2 WARNUNG ............22 TEILE UND ZUBEHÖR ........23-24 MONTAGEANLEITUNG ........25-31 RÜCKLEHNEN & MASSAGE BETRIEB .....32-34 A. Entspannen und Fußstütze .......... 32 B. Anheben und Absenken des Stuhls ......33 C. Massage Betrieb...............34 VERWENDUNG............35 RICHTIGE VERWENDUNG........36 UNRICHTIGE NUTZUNG ........37...
Scan the video QR to get the installation and usage video. CH7135-ZD Thank you for your purchase of the COMHOMA Product! To ensure your and others' safety, please read and follow the instructions in this user manual carefully and thoroughly before...
WARNING: This unit is intended for relaxation purposes only and should not be used in an attempt to treat any medical ailment. Please note that should you have any medical condition, be under a health professional or physicians care. Or should you have a medical device fitted (eg Pacemaker etc.), you must consult a qualified medical practitioner before using this massage system.
Avoid using sharp objects such as a knife to cut open packing as you mayaccidentally damage the upholstery. * Note: The hand control is tied under the the seat base. Backrest * 1pc Seat * 1pc Backrest Ear Part* 2pcs ...
Page 8
Metal Bolt *4pcs Cup Holder *2pcs Screw M6*20*8pcs Screw M6*10 *8pcs M6 Wrench *1pc ◆ Please check and ensure all the things are in the package. Please contact us if something is not included. We will reply within 24 hours and try our best to solve it.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: At least two adults are required to safely assemble this recliner chair. Other lifting attempts may risk back safety due to large and heavy part(s). Carefully unpack and place parts on a clean flat surface. Unzip the foldable armrests. ...
Page 10
Tighten all the screws on the iron frame of the foldable armrest completely as shown. Zip up the foldable armrests.
Page 11
Attach the metal bolts on the armrest L & R with screws M6x20 . Wide side up * NOTE: Place the wide side of the metal bolts upward for installation. If the position is incorrect, this part cannot be properly snapped into the seat‘s metal bolts.
Page 12
Install the cup holders into the armrests on both sides. Insert the metal bolts of the armrests to the seat as shown. Ensure they are correctly in place.
Page 13
Insert metal bolts of the backrest to the seat as shown. Ensure they are correctly in place. *Tips: First stick the Velcro between the backrest and the seat, and then insert the backrest into the seat.
Page 14
Insert metal bolts of the backrest ear parts to both sides of backrest. Unstick the Velcro of the seat and the backrest . Connect the cables. About Install Cables: 1. Insert each cable into the port shown above. Some of the connectors have a guide pin for alignment.
Page 15
The method of connecting the cables. Connect with and with wire from the seat . Connect with wire from the seat . Backrest Seat Connect ①⑤/②⑥ with wires of same color from the seat . Connect ③...
Page 16
Cover the back fabric. Assembly is complete. * Remember to store remote control safely in the seat’s side pocket when it is not in use * Fabric will fade in direct sunlight. Minimize exposure to direct sunlight to extend the life of your furniture.
RECLINE & FOOTREST OPERATING A. Recline & Legrest ① ② ③ 1. Power on. Plug the power cord into a power source. 2. Lift the legrest and recline the backrest . Long press button ① to recline the backrest and lift the legrest. 3.
B. Lift and Lower The Chair ① ② ③ Lift the chair from the initial state (Back upright, footrest closed). Long press the button ② until the chair reaches a desired height. Press the RST button once to lower the chair from a lift position.
C. Massage Operation INTENSITY:Change intensity(HIGH or LOW) during all modes. POWER :Turn on/off remote control HEAT : Turn on/off heat function for lumbar part only. INTENSITY : Control massage function from low to high MODE : Choose one massage mode you like (Pulse, Press, Wave, Auto, Normal) You can choose 1-4 massage parts (Back, Lumbar,...
USAGE Leave enough space for reclining back The recliner should be placed 45cm away from the wall, so the reclining function can be used normally. * Fabric will fade in direct sunlight. Minimize exposure to direct sunlight to extend the life of your furniture. Note:DO NOT place objects under the power lift recliner, the footrest when the power lift recliner is in the fully reclined position.
PROPER USAGE Steps to safely stand up from your Recliner Chair 1. Store the remote control safely in the seat’s side pocket. 2. Plant feet firmly on the ground. 3. Evenly distribute weight on both arms of the chair. 4. Slowly stand up from upright position. As most parts of the chair can be moved, handle all items with care when moving.
IMPROPER USAGE stand up when DO NOT the footrest is in the upright position. DO NOT stand up from your recliner chair with uneven weight. DO NOT stand up from your recliner chair with only one arm.
WARNUNG: Diese Einheit ist ausschließlich für Entspannungszwecke vorgesehen und sollte nicht zur Behandlung von medizinischen Beschwerden verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass Sie bei jeglicher medizinischen Erkrankung unter ärztlicher Betreuung stehen oder ein medizinisches Gerät implantiert haben (z. B. Herzschritt macher usw.), müssen Sie vor der Verwendung dieses Massagegeräts einen qualifi zierten Arzt konsultieren.
TEILE UND ZUBEHÖR Vermeiden Sie es, scharfe Gegenstände wie ein Messer zum Aufschneiden der Verpackung zu verwenden, da Sie die Polsterung versehentlich beschädigen könnten. Rückenlehne * 1 Stück Sitz * 1 Stück Faltbare Armlehne R & L * 2Stücke ...
Page 25
Fernbedienung * 1 Stück Netzkabel * 1 Stück Metallbolzen * 4 Stücke M6*10 *8 Schraube Stücke Becherhalter * 2 Stücke Schraube M6*20*8 Stücke Handsteuerung * 1 Stück M6-Schlüssel* 1 Stück Netztransformator * 1 Stück Transformator-Netzkabel * 1 Stück Bitte überprüfen Sie und stellen Sie sicher, dass alle Dinge im Paket sind, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn etwas nicht enthalten ist.
MONTAGEANLEITUNG VORSICHT: Zur sicheren Durchführung dieser Aufgabe sind mindestens zwei Erwachsene erforderlich. Andere Hebeversuche können aufgrund großer und schwerer Teile das Risiko von Rückenverletzungen bergen. Vorsichtig auspacken und Teile auf einer sauberen, flachen Oberfläche platzieren. Die faltbaren Armlehnen öffnen. Den Eisenrahmen der faltbaren Armlehnen ausklappen und mit der Schraube ...
Page 27
Alle Schrauben am Eisenrahmen der faltbaren Armlehnen gemäß der Anleitung fest anziehen. Die faltbaren Armlehnen wieder schließen.
Page 28
Die Metallbolzen an den Armlehnen L & R mit den Schrauben M6x20 befestigen. * HINWEIS: Die breite Seite der Metallbolzen nach oben für die Installation platzieren. Falls die Position falsch ist, kann dieses Breite Seite Teil nicht richtig in die nach oben Metallbolzen des Sitzes...
Page 29
Führen Sie die Metallschrauben der Armlehnen gemäß der Abbildung in den Sitz ein. Stellen Sie sicher, dass sie korrekt an ihrem Platz sind. Führen Sie die Metallbolzen der Rückenlehne gemäß der Anleitung in den Sitz ein. Stellen Sie sicher, dass sie korrekt und an der richtigen Stelle eingebaut sind.
Page 30
Setzen Sie die Metallschrauben der Teile (beide) in die Rückenlehne ein. Stellen Sie sicher, dass sie korrekt platziert sind. Lösen Sie das Klettband des Sitzsockels von der Rückenlehne Decken Sie den Rückenstoff ab. Die Montage ist abgeschlossen. Über die Installation der Kabel: 1.Führen Sie jedes Kabel in den oben gezeigten Anschluss ein.
Page 31
Die Methode zum Verbinden der Kabel. BEREICH A BEREICH B Verbinden Sie mit und mit dem Draht aus dem Sitz . Verbinden Sie mit dem Draht aus dem Sitz . BEREICH A Rückenlehne Sitzsockel BEREICH B Verbinden Sie ①⑤/②⑥...
Page 32
Decken Sie den Rückenstoff ab. Die Montage ist abgeschlossen. * Denken Sie daran, die Fernbedienung sicher in der Seitentasche des Sitzes aufzubewahren, wenn sie nichtverwendet wird. * Der Stoff wird in direktem Sonnenlicht verblassen. Minimieren Sie die direkte Sonneneinstrahlung, um die Lebensdauer Ihrer Möbel zu verlängern.
RÜCKLEHNEN & MASSAGE BETRIEB A. Entspannen und Fußstütze ① Entspannen ② Heben Fußstütze ③ Zurücksetzen 1.Schalten Sie das Gerät ein. Stecken Sie das Netzkabel in eine Stromquelle. 2.Heben Sie die Fußstütze an und neigen Sie die Rückenlehne zurück. Drücken Sie lange auf die Taste ①, um die Rückenlehne zurückzulehnen und die Fußstütze anzuheben.
B. Anheben und Absenken des Stuhls ① Entspannen ② Heben Fußstütze ③ Zurücksetzen Heben Sie den Stuhl vom Ausgangszustand an (Rückenlehne aufrecht, Fußstütze geschlossen). Halten Sie die Taste ② gedrückt, bis der Stuhl die gewünschte Höhe erreicht hat. Drücken Sie einmal die RST-Taste, um den Stuhl aus der angehobenen Position abzusenken.
C. Massage Operation INTENSITÄT: Ändern Sie die Intensität (HOCH oder NIEDRIG) während aller Modi. POWER :Fernbedienung ein-/ausschalten. Schalten Sie die Wärmefunktion nur für den HEAT : Lendenbereich ein/aus. INTENSITY : Steuern Sie die Massagefunktion von niedrig bis hoch. MODE : Wählen Sie einen Massage-Modus, den Sie mögen (Puls, Druck, Welle, Auto, Normal) Sie können 1-4 Massagebereiche (Rücken, Lenden,...
VERWENDUNG Genug Platz zum Zurücklehnen lassen Der Liegesessel sollte 45 cm von der Wand entfernt aufgestellt werden damit die Liegefunktion normal genutzt werden kann * Der Stoff wird in direktem Sonnenlicht verblassen. Minimieren Sie die direkte Sonneneinstrahlung, um die Lebensdauer Ihrer Möbel zu verlängern. Hinweis: Legen Sie KEINE Gegenstände unter den elektrisch verstellbaren Aufstehsessel oder die Fußstütze, wenn sich der elektrisch verstellbare Aufstehsessel in vollständig...
RICHTIGE VERWENDUNG Schritte zum sicheren Aufstehen aus Ihrem Liegestuhl Bewahren Sie die Fernbedienung und die Handsteuerung P sicher in der Seitentasche des Sitzes auf. 2. Stellen Sie Ihre Füße fest auf den Boden. Verteilen Sie das Gewicht gleichmäßig auf beide Armlehnen des Stuhls. 4.
UNRICHTIGE NUTZUNG Stehen Sie nicht auf, wenn die Fußstütze in aufrechter Position ist. nicht auf, wenn Sie Stehen Sie ungleichmäßig verteilt auf dem Liegesessel sitzen. Stehen Sie nicht mit nur einem Arm von Ihrem Liegesessel auf.
Page 39
Ihr Feedback oder Ihre Bewertungen werden uns sehr dabei helfen, bessere Dienstle- istungen für Spieler weltweit anzubieten. Mit freundlichen Grüßen! Wenn Sie Fragen zu dem Artikel haben, kontaktieren E-mail: eur@comhoma.com Sie uns bitte unter den links angegebenen Kontaktdaten. Wir bemühen uns, Ihre Anliegen innerhalb von 24 Stunden www.comhoma.com...
Page 40
Feedback or reviews from you will greatly help us offer better services to players around the world. Best regards! If you have any inquiries regarding the item, please E-mail: eur@comhoma.com reach out to us using the contact information provided on the left. We strive to resolve your concerns within www.comhoma.com 24 hours (excluding weekends and holidays).
Need help?
Do you have a question about the CH7135 and is the answer not in the manual?
Questions and answers