Page 3
CARTA A NUESTROS CLIENTES Estimado Cliente: Gracias por elegir un producto ARIETE, marca Italiana distribuida por KITCHEN CENTER. Este manual contiene las instrucciones, advertencias y recomendaciones para desempacar, instalar, usar, limpiar, cuidar, y disfrutar este producto. También contiene nuestra información de contacto y la Póliza de Garantía.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL EMPLEO Cuando se usan aparatos eléctricos es necesario tomar algunas precauciones, entre las cuales: 1. Cerciorarse que el voltaje eléctrico del aparato corresponda al de vuestra red eléctrica. 2. No dejar el aparato sin vigilar cuando esté conectado a la red eléctrica; desconectarlo después de cada empleo.
alimentación. Se recomienda además hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro, especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos. 21. Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance de los niños ya que constituyen fuentes potenciales de peligro.
INSTRUCCIONES DE USO - Limpiar el recipiente (A) con un trapo o una esponja que no sean abrasivos antes de usarlo. - Para montar el plato rotatorio (B), aplicarlo en el perno central en el cuerpo del aparato (C) y asegurarse de que las señales estén correctamente alineadas con las aletas del perno.
CONSEJOS ÚTILES Si el producto no “hila” bien o sale con una consistencia frágil y estoposa, seguir las instrucciones siguientes: - Introducir sólo 1-2 caramelos duros cada vez - Hacer de manera que los caramelos estén colocados uniformemente en ambos lados del plano rotatorio (B).
IMPORTANT SAFEGUARDS READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE The necessary precautions must be taken when using electrical appliances, and these include the following: 1. Make sure that the voltage on the appliance rating plate corresponds to that of the mains elec- tricity.
Page 9
harmless, especially for children, who may play with the appliance or its parts. 21. Packaging must never be left within the reach of children since it is potentially dangerous. 22. Never place anything other than the proper candies in the extractor head. 23.
- Before using, place the appliance on a stable surface by a power socket. Make sure the cord is away from any water source. - Make sure the appliance is off with the switch (D) on “OFF” position and plug the power cord into a power socket.
Page 11
RECIPES With this appliance you can use hard candies or sugar according to taste. Try to mix candies with different flavours together to obtain cotton candy with a very special taste! For example, apple and cinnamon, or strawberry and orange, pineapple and lemon, etc... If you want coloured cotton candy, use granulated sugar adding some drops of food colouring, mix thoroughly and follow the instructions.
AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni, tra le quali: 1. Assicurarsi che il voltaggio elettrico dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete elettrica. 2. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica; disinserirlo dopo ogni uso.
Page 13
dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi. 21. Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto poten- ziali fonti di pericolo. 22. Inserire nel piano rotante esclusivamente le caramelle apposite. 23.
ISTRUZIONI PER L’USO - Pulire il recipiente (A) con un panno o una spugna non abrasivi prima dell’uso. - Per montare il piatto rotante (B), inserirlo sul perno centrale sul corpo dell’apparecchio (C) e accertarsi che le tacche siano correttamente allineate con le alette del perno. - Per montare il recipiente (A), premerlo con cautela e ruotarlo in senso antiorario fino a bloccarlo.
PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Prima di procedere con lo smontaggio e la pulizia attendere il completo raffreddamento dell’apparecchio. - Dopo il raffreddamento, rimuovere il piatto rotante (B) afferrando saldamente entrambi i lati e sollevando. - Sbloccare il recipiente (A) ruotandolo in senso orario e sollevarlo verso l’alto. - Lavare i componenti con acqua calda, sciacquare ed asciugare perfettamente.
Page 17
DISPOSICIÓN FINAL Para evitar potenciales daños al medio ambiente, a la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos electrodomésticos, le invitamos a reciclar responsablemente, y así ayudar a la reutiliza- ción sostenible de los recursos naturales. POLIZA DE GARANTÍA Esta sección explica la póliza de garantía de este producto y como hacerla efectiva.
Page 18
EXCLUSIONES DE GARANTÍA Queda excluido de la presente garantía y por lo tanto será responsabilidad del cliente el costo total de la reparación en los siguientes casos: • Averías producidas por mal uso del producto o negligencia por parte del cliente y/o terceros. •...
Page 20
De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio FI - Italy E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 600 411 77 00 WhatsApp +56 9 9825 1775 postventa@kitchencenter.cl www.kitchencenter.cl AV. EL SALTO 3485, RECOLETA, SANTIAGO, CHILE 637111...
Need help?
Do you have a question about the 2973 and is the answer not in the manual?
Questions and answers