Bernard Clean Air E Owner's Manual

Fume extraction mig gun

Advertisement

Quick Links

®
Bernard
Clean Air E™
Fume Extraction MIG Gun
OWNER'S MANUAL
OM-CLE-1.0
April 2025
Semi-Automatic, Air-Cooled, MIG
(GMAW) Welding Gun
bernardtregaskiss.com/TechnicalSupport
1-855-MIGWELD (644-9353)(US & Canada)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Clean Air E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bernard Clean Air E

  • Page 1 ® Bernard Clean Air E™ Fume Extraction MIG Gun OWNER'S MANUAL OM-CLE-1.0 April 2025 Semi-Automatic, Air-Cooled, MIG (GMAW) Welding Gun bernardtregaskiss.com/TechnicalSupport 1-855-MIGWELD (644-9353)(US & Canada)
  • Page 2 Please read, understand and follow all safety precautions. While every precaution has been taken to assure the accuracy of this owner’s manual, Bernard assumes no responsibility for errors or omissions. Bernard assumes no liability for damages resulting from the use of information contained herein. The information presented in this owner’s manual is accurate to the best of our knowledge at the time of printing.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY SECTION 1 — SAFETY PRECAUTIONS — READ BEFORE USING 1-1 Symbol Usage 1-2 Arc Welding Hazards 1-3 California Proposition 65 Warnings 1-4 Principal Safety Standards 1-5 EMF Information SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ — LIRE AVANT UTILISATION 2-1 Symboles utilisés 2-2 Dangers relatifs au soudage à...
  • Page 4 8-3 Changing the Neck and Switch 8-4 Changing the Vacuum Hose Assembly 8-5 Changing the Power Pin SECTION 9 — OPTIMIZING FUME CAPTURE 9-1 Optimizing Fume Capture SECTION 10 — PARTS LIST SECTION 11 — TROUBLESHOOTING 11-1 Troubleshooting Table ADDITIONAL SUPPORT MATERIALS OM-CLE-1.0...
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY for European Community (CE marked) products Bernard, 449 West Corning Rd., Beecher, IL 60401 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s).
  • Page 6 DECLARATION OF CONFORMITY for United Kingdom (UKCA marked) products Bernard, 449 West Corning Rd., Beecher, IL 60401 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s).
  • Page 7: Section 1 - Safety Precautions - Read Before Using

    SECTION 1 — SAFETY PRECAUTIONS — READ BEFORE USING Turn off welding power source before changing contact tip or Protect yourself and others from injury – read, follow, gun parts. and save these important safety precautions and Keep all covers and handle securely in place. operating instructions.
  • Page 8 Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade WELDING WIRE can injure. of filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1 Keep hands and body away from gun tip when listed in Safety Standards).
  • Page 9: California Proposition 65 Warnings

    1-3 California Proposition 65 Warnings WARNING: This product can expose you to chemicals For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov. including lead, which are known to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 1-4 Principal Safety Standards Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes , American Welding Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes , CSA Standard Society standard ANSI Standard Z49.1.
  • Page 10: Section 2 - Consignes De Sécurité - Lire Avant Utilisation

    SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ — LIRE AVANT UTILISATION Pour écarter les risques de blessure pour vous-même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer. ces consignes relatives aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
  • Page 11 Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les Avertir les personnes à proximité au sujet du danger inhérent instructions du fabricant concernant les adhésifs, les au bruit. revêtements, les nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les dégraisseurs, les flux et les métaux. LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer L'ACCUMULATION DE GAZ risquent de des blessures.
  • Page 12: Proposition Californienne 65 Avertissements

    2-3 Proposition californienne 65 avertissements AVERTISSEMENT – Ce produit peut vous exposer à des Pour plus d’informations, consulter www.P65Warnings.ca.gov. produits chimiques tels que le plomb, reconnus par l’État de Californie comme cancérigènes et sources de malformations ou d’autres troubles de la reproduction 2-4 Principales normes de sécurité...
  • Page 13: Section 3 - Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECTION 3 — PRECAUCIONES DE SEGURIDAD — LEA ANTES DE USAR Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes UNA DESCARGA ELÉCTRICA puede matarlo. precauciones de seguridad e instrucciones de utilización. Siempre use guantes aislantes secos. Aíslese usted mismo del trabajo y la tierra.
  • Page 14 EL AMONTONAMIENTO DE GAS puede El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle enfermarle o matarle. heridas. Mantenga las manos y el cuerpo lejos del tubo Cierre el suministro de gas comprimido de contacto de la antorcha cuando se haya cuando no lo use. presionado el gatillo.
  • Page 15: Advertencias De La Proposición 65 Del Estado De California

    3-3 Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos, Para obtener más información, acceda a incluso plomo, que el estado de California conoce como www.P65Warnings.ca.gov. causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Page 16: Section 4 - Product Warranty

    Product or part/component of any Product for such Services. that is replaced or repaired by Bernard and Tregaskiss under the foregoing warranty is not extended or renewed at the time of such Limitation of Liability and Remedies replacement or repair.
  • Page 17: Section 5 - Specifications

    (per IEC 60974- Flow Rate at Shroud Difference ISO21904-3 Voltage 7:2019) Y-connector at Y-connector ® Bernard E30 Series 59.5 m^3/h 66.3 m^3/h 5.0 kPa Up to 95% (Under optimal 0.8 to 1.4 mm (0.030” to 60%: 300 Amp 113 V – 300A...
  • Page 18: Section 6 - Installation

    SECTION 6 — INSTALLATION 6-1 Installing to a Feeder with a Power Pin 1. Insert power pin to shoulder and secure tightly. Figure 6-A 2. Insert control plug into feeder. 3. Feed welding wire into power pin by hand and tighten drive rolls. 6-2 Installing to a Fume Extraction Unit 1.
  • Page 19: Section 7 - Operation

    SECTION 7 — OPERATION 7-1 Pulling the Trigger 1. Trigger - When pressed, energized wire feeds and shielding Figure 7-A gas flows. 7-2 Adjusting the Vacuum Slide Switch Figure 7-B 1. Vacuum Slide Switch – The vacuum slide switch can be used to adjust the amount of vacuum at the front of the gun.
  • Page 20: Section 8 - Replacement

    SECTION 8 — REPLACEMENT 8-1 Changing E-Z Feed Front Load Liner A. Removal Figure 8-A 1. Loosen the set screw in the power pin cap and remove the cap from the rear of the gun. 2. Unthread the knurled smoke shroud from the smoke tube assembly.
  • Page 21: Changing E-Z Feed Rear Load Liner

    8-2 Changing E-Z Feed Rear Load Liner Figure 8-C A. Changing Rear Load Liner 1. Remove front-end consumables and lay cable straight. 2. Using a 10 mm wrench, turn liner counterclockwise until it is free from the power pin. Remove liner from gun assembly. 3.
  • Page 22: Changing The Neck And Switch

    8-3 Changing the Neck and Switch A. Changing Inner Neck Assembly Figure 8-E 1. Unthread the knurled smoke shroud from the smoke tube assembly and remove front end consumables (see instructions in sections 8-1 and 8-2). 2. Separate the handle halves. Remove socket head cap screws (7/64"...
  • Page 23 Figure 8-G C. Changing the Switch - Lever Model D. Changing the Vacuum Slide Switch 1. If replacing the trigger, remove the screws to separate handle 1. If replacing the slide switch, remove screws to separate handle halves completely. halves completely. 2.
  • Page 24: Changing The Vacuum Hose Assembly

    8-4 Changing the Vacuum Hose Assembly Figure 8-H A. Vacuum Hose B. Y Connector 1. If replacing the vacuum hose assembly, remove all screws to 1. If replacing the Y Connector, remove all screws and separate separate the handle halves and remove the front hose swivel connector halves.
  • Page 25: Changing The Power Pin

    8-5 Changing the Power Pin Figure 8-I A. Universal Power Pin 1. Remove Y Connector and separate connector halves. 2. Remove the liner by following steps listed in section 8-1 Changing E-Z Feed Front Load Liner on page 14, screw covers, and screws that attach the strain relief to the adaptor block.
  • Page 26: Section 9 - Optimizing Fume Capture

    SECTION 9 — OPTIMIZING FUME CAPTURE 9-1 Optimizing Fume Capture Figure 9-A Follow the diagram below for optimizing the efficiency of fume capture from your fume extraction MIG gun. The joints and positions of welds will affect the efficiency of fume capture. Optimal capture efficiency is achieved when fume gun is positioned directly above the weld puddle.
  • Page 27: Section 10 - Parts List

    SECTION 10 — PARTS LIST ITEM PART # DESCRIPTION ITEM PART # DESCRIPTION CLE30 CLE40 2520111 Handle, Straight Rear Strain Relief ES-L1 Extraction Shroud, Large, Short 2520069 Clamshell RSR (Euro) ES-L2 Extraction Shroud, Large, Medium 414-400-CLE Adapter Block, Rear ES-L3 Extraction Shroud, Large, Long See SP-CLE Power Pin...
  • Page 28: Section 11 - Troubleshooting

    1. Replace with proper size. 2. Electrode eroding contact tip. 2. Inspect and/or change drive rolls. 3. Exceeding duty cycle. 3. Replace with properly rated Bernard MIG Gun. 5. Erratic arc. 1. Worn contact tip. 1. Replace contact tip. 2. Buildup inside of liner.
  • Page 29 Power Pin on page 19. 9. Gun running hot. 1. Exceeding duty cycle. 1. a. Replace with properly rated Bernard MIG Gun. b. Decrease parameters to within gun rating. 2. Loose or poor power connection. 2. a. Clean, tighten or replace cable grounding connection.
  • Page 30: Additional Support Materials

    ADDITIONAL SUPPORT MATERIALS For additional support materials such as Spec Sheets, troubleshooting information, how-to guides and videos, animations, online configurators and much more, please visit Bernard. Scan the QR Code with your smart phone for immediate access to bernardtregaskiss.com/TechnicalSupport. Scan to view the Clean Air E™ Fume Extraction MIG Gun Spec Sheet Scan to view the AccuLock™...

Table of Contents