Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bernard
Applications
Quick
Shipbuilding
Construction
Specs
Heavy Manfacturing
Dura-Flux Gun with Replaceable Power Cable Liner
Replaceable power cable liner that allows quick and
easy power cable maintenance.
Internal trigger leads mean no trigger cord to get
caught on surrounding objects.
Advanced molded handle design that helps reduce
downtime associated with operator fatigue.
Lightweight, rotatable Hi-Viz™ neck reduces user
fatigue and improves weld visibility.
Optional dual schedule switch for wire speed
adjustment while welding is integrated into the
handle to keep it protected from weld spatter.
Quik Tip™ Contact Tips are designed with a threaded
taper lock that increases tip life by providing excellent
heat transfer and electrical conductivity.
Dura-Flux Gun with Fixed Power Cable Liner
Ultra heavy-duty steel monocoil power cables are
highly resistant to kinking for exceptional wire feed
in abusive environments
Centerfire™ Contact Tips are easy-to-use and
high-performing. They provide better arc starts,
less spatter and more consistent welds lasting up to
three times longer than competitive brands.
Sleeved and aluminum armored necks available
in multiple length options for optimal accessibility
and improved operator comfort.
Trigger is sealed from outside contaminants,
simply replaced and absorbs less heat than a metal
trigger for long-life, greater arc-on time and lower
heat output.
Dura-Flux
®
Duty Cycle
60% NEMA
at 350 Amps
Series
Cable Lengths
8', 10', 12', 15',
20' and 25'
Bernard
A Division of Miller Electric Mfg. LLC
449 West Corning Road
Beecher, Illinois 60401 USA
Issued Feb 2022 • Index No. DF/2.7
Self-Shielded (FCAW) Welding
Wire Size Compatibility
Replaceable power cable liner
0.045"-5/64" (1.2 mm - 2.0 mm)
Fixed power cable liner
1/16"-3/32" (1.6 mm - 2.4 mm)
350 amp Dura-Flux Gun with
replaceable power cable liner
350 amp Dura-Flux Gun with
fixed power cable liner
Made with
Made with
Pride and without
Pride and without
Compromise in the
Compromise in the
Phone: 1-855-MIGWELD (644-9353)
1-519-737-3000
(International)
Fax:
708-946-6726
For more information, visit us at Tregaskiss.com
U U SA
SA
(US & Canada Only)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dura-Flux Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bernard Dura-Flux Series

  • Page 1 Bernard Dura-Flux Series ® ™ Issued Feb 2022 • Index No. DF/2.7 Self-Shielded (FCAW) Welding Applications Duty Cycle Cable Lengths Wire Size Compatibility Quick Shipbuilding 8', 10', 12', 15', Replaceable power cable liner 60% NEMA Construction 20' and 25' 0.045"-5/64" (1.2 mm - 2.0 mm)
  • Page 2: Section 1 - Safety Precautions - Read Before Using

    SECTION 1 — SAFETY PRECAUTIONS — READ BEFORE USING Replace worn, damaged, or cracked guns or cables. Protect yourself and others from injury – read, follow, Turn off welding power source before changing contact tip or and save these important safety precautions and gun parts. operating instructions. Keep all covers and handle securely in place. 1-1 Symbol Usage FUMES AND GASES can be hazardous. DANGER! –...
  • Page 3: Read Instructions

    Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and WELDING WIRE can injure. sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1 listed in Safety Standards). Keep hands and body away from gun tip when Wear approved safety glasses with side shields under your trigger is pressed. helmet. Use protective screens or barriers to protect others from flash, glare and sparks; warn others not to watch the arc. READ INSTRUCTIONS. Wear body protection made from leather or flame-resistant clothing (FRC). Body protection includes oil-free clothing Read and follow all labels and the Owner's such as leather gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high Manual carefully before installing, operating, shoes, and a cap. or servicing unit. Read the safety information at the beginning of the Manual and in each section. Use only genuine replacement parts from the manufacturer. HOT PARTS can burn. Perform installation, maintenance, and service according to the Owner's Manuals, industry standards, and national, state, Allow gun to cool before touching. and local codes. Do not touch hot metal. Protect hot metal from contact by others. NOISE can damage hearing. Noise from some processes or  equipment can damage hearing.
  • Page 4: California Proposition 65 Warnings

    1-3 California Proposition 65 Warnings WARNING: This product can expose you to chemicals  For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov. including lead, which are known to the state of California to  cause cancer and birth defects or other reproductive harm.  1-4 Principal Safety Standards Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding  Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard  Society standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org. W117.2 from Canadian Standards Association. Website:  www.csagroup.org. Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National  Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Standards Institute. Website: www.ansi.org.
  • Page 5: Section 2 - Consignes De Sécurité - Lire Avant Utilisation

    SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ — LIRE AVANT UTILISATION Pour écarter les risques de blessure pour vous-même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux précautions de sécurité et UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer. au mode opératoire.
  • Page 6 Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les Avertir les personnes à proximité au sujet du danger inhérent instructions du fabricant concernant les adhésifs, les au bruit. revêtements, les nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les dégraisseurs, les flux et les métaux. LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer L'ACCUMULATION DE GAZ risquent de des blessures. provoquer des blessures ou même la mort. Éloigner les mains et le corps de la buse du Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas pistolet après avoir appuyé sur la gâchette. de non utilisation. Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir LIRE LES INSTRUCTIONS. d’un respirateur d’adduction d’air homologué. Lire et appliquer les instructions sur les LE RAYONNEMENT DE L'ARC peut brûler les étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de yeux et la peau.
  • Page 7: Proposition Californienne 65 Avertissements

    2-3 Proposition californienne 65 avertissements AVERTISSEMENT – Ce produit peut vous exposer à des  Pour plus d’informations, consulter www.P65Warnings.ca.gov. produits chimiques tels que le plomb, reconnus par l’État de  Californie comme cancérigènes et sources de malformations ou  d’autres troubles de la reproduction 2-4 Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding  Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard  Society standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org. W117.2 from Canadian Standards Association. Website:  www.csagroup.org. Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National ...
  • Page 8: Section 3 - Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECTION 3 — PRECAUCIONES DE SEGURIDAD — LEA ANTES DE USAR Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes UNA DESCARGA ELÉCTRICA puede matarlo. precauciones de seguridad e instrucciones de utilización. Siempre use guantes aislantes secos. Aíslese usted mismo del trabajo y la tierra. No toque electrodo eléctricamente vivo o partes 3-1 Uso de símbolos eléctricamente vivas.
  • Page 9 EL AMONTONAMIENTO DE GAS puede El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle enfermarle o matarle. heridas. Mantenga las manos y el cuerpo lejos del tubo Cierre el suministro de gas comprimido de contacto de la antorcha cuando se haya cuando no lo use. presionado el gatillo. Siempre dé ventilación a espacios cerrados o use un respirador aprobado que reemplaza el aire. LEER INSTRUCCIONES. LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus Lea y siga cuidadosamente las instrucciones ojos y piel. contenidas en todas las etiquetas y en el Los rayos del arco de un proceso de suelda  Manual del usuario antes de instalar, utilizar o producen un calor intenso y rayos ultravioletas  realizar tareas de mantenimiento en la unidad. Lea la fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las ...
  • Page 10: Estándares Principales De Seguridad

    3-3 Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos,  Para obtener más información, acceda a  incluso plomo, que el estado de California conoce como  www.P65Warnings.ca.gov. causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños  reproductivos. 3-4 Estándares principales de seguridad Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, American Welding  Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard  Society standard ANSI Standard Z49.1. Website: www.aws.org. W117.2 from Canadian Standards Association. Website:  www.csagroup.org. Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National ...
  • Page 11 Replacement Parts: Dura-Flux with Replaceable Power Cable Liner ITEM # PART # DESCRIPTION 7010062 Insulator, Tip T1045 Contact Tip, Quik Tip, .045" (1.2 mm) (Included w/Gun) T1052 Contact Tip, Quik Tip, .052" (1.4 mm) T1116 Contact Tip, Quik Tip, 1/16" (1.6 mm) (Installed On Gun) T1068 Contact Tip, Quik Tip, .068"...
  • Page 12 Replacement Parts:Dura-Flux with Fixed Power Cable Liner ITEM # PART # DESCRIPTION 7010024 Insulator, Tip 7010059 Heavy-Duty Insulator, Tip 7010026 Tip Holder, Slip-On 1880229 Tip Holder Kit (Includes: (1) #1, (1) #2, (1) #3) T-062 Centerfire Contact Tip, 1/16" (1.6 mm) (Included w/Gun) T-072 Centerfire Contact Tip, .072"...
  • Page 13 • Replaceable power cable liner guns run .045"-1/16" wire by simply changing the contact tip. Liner and jump liner included in box for 5/64" wire. • All Dura-Flux Guns with fixed power cable liner are compatible with 1/16"-3/32" (1.6 mm - 2.4 mm) wire Bernard ®...
  • Page 14 ADDITIONAL SUPPORT MATERIALS For additional support materials such as spec sheets, troubleshooting information, how-to guides and videos,  animations, online configurators and much more, please visit Tregaskiss.com or scan the QR Code with your smart  phone for immediate access to Tregaskiss.com/TechnicalSupport. Pour obtenir d’autres documents desoutien, telsque des fiches techniques, des informations dedépannage, des  guides pratiques et des vidéos, des animations, des configurateurs en ligne et bien plus encore, veuillez visiter le  site Web de Tregaskiss.com. Balayez le code QR avec votre téléphone intelligent pour un accès immédiat à  Tregaskiss.com/TechnicalSupport. Visite Tregaskiss.com para obtener materiales de apoyo adicionales, tales como hojas de especificaciones,  información sobre resolución de problemas, guías prácticas y videos, animaciones, configuradores en línea y  mucho más. Escanee el código QR con su teléfono inteligene para obtener acceso inmediato a  Tregaskiss.com/TechnicalSupport. Bernard and Tregaskiss Phone: 1-855-MIGWELD (644-9353) (US & Canada) Tregaskiss.com +1-519-737-3000 (International) Fax: 1-708-946-6726 ©2022 Bernard...

Table of Contents