Page 1
Quick Installation Guide Guía de Instalación Rápida Guide d'installation rapide Guia de Instalação Rápida Outdoor Router Setup & Mounting video Visit https://www.tp-link.com/support/setup-video or scan the QR code to search for the setup video of your product model. *Images are for demonstration only.
Page 2
CONTENTS English ................01 Español (Latinoamérica) ........06 Français ..............11 Português Brasil .............16...
Page 3
PSE device (such as a PoE switch) which complies with Power Source Class 2 (PS2) or Limited Power Source (LPS) of IEC 62368-1. ■ Via PoE Switch PoE Switch ■ Via PoE Adapter ■ Via Power Adapter (for certain products) The power adapter is not provided by TP-Link. Power Adapter...
English Waterproof and Mount Your Router 1. Connect the cables Ethernet Cable (1) Detach the waterproof cover (use a Power Cord (for certain products) screwdriver if necessary). SIM Card Waterproof Cover (2) Insert a nano SIM card into the slot until you hear a click.
Page 5
English ■ Mounting the Outdoor Router on the Wall (for products with mounting brackets) Mount the mounting bracket to the preferred position in the wall. Push and slide the outdoor router to lock it into place. ■ Mounting the Outdoor Router on the Window (for products with mounting brackets) Remove the double-sided tapes from the mounting bracket, and stick the bracket to the preferred position on the window.
English Configure the Router Conenct your computer to the outdoor router via an Ethernet cable or wirelessly (wireless conennction is only for wireless outdoor router). Enter http://tplinkmodem.net or http://192.168.254.1 or http://192.168.1.1 in the web browser, and create a password for future logins.
Page 7
• The default wireless password is printed on the product label of the router. • If the default wireless password has been changed, log in to the router's web management page and retrieve or reset your password. Note: For more troubleshooting help, please refer to FAQ at https://www.tp-link.com.
Page 8
Fuente de alimentación limitada (LPS) de IEC 62368-1. ■ A través del switch PoE Switch PoE ■ A través del inyector POE ■ A través del adaptador de corriente (para determinados productos) TP-Link no proporciona el adaptador de corriente. Adaptador de corriente...
Page 9
Español (Latinoamérica) Impermeabilice y monte su router 1. Conecte los cables Cable Ethernet Cable de alimentación (1) Retire la cubierta impermeable (use un (para ciertos productos) destornillador si es necesario). Tarjeta SIM Cubierta (2) Inserte una tarjeta nano SIM en la ranura impermeable hasta que escuche un clic.
Page 10
Español (Latinoamérica) ■ Montaje del router de exterior en la pared (para productos con soportes de montaje) Monte el soporte de montaje en la posición preferida en la pared. Empuje y deslice el router exterior para fijarlo en su lugar. ■...
Page 11
Español (Latinoamérica) Configurar el router Conecte su computadora al router exterior a través de un cable Ethernet o de forma inalámbrica (la conexión inalámbrica es solo para routers exteriores inalámbricos). Ingrese http://tplinkmodem.net o http://192.168.254.1 o http://192.168.1.1 en el navegador web y cree una contraseña para futuros inicios de sesión.
Page 12
Nota: Para obtener más ayuda para la resolución de problemas, consulte las preguntas frecuentes en https://www.tp-link.com. Para obtener asistencia técnica, servicios de reemplazo, guías de usuario y más, visite https://www.tp-link.com/support o simplemente escanee el código QR.
Page 13
PoE) conforme à la classe de source d’alimentation 2 (PS2) ou à une source d’alimentation limitée (LPS) selon la norme IEC 62368-1. ■ Via commutateur PoE Commutateur PoE ■ Via Adaptateur PoE ■ Via Adaptateur Secteur (pour certains produits) L’adaptateur secteur n’est pas fourni par TP-Link. Adaptateur d'alimentation...
Page 14
Français Imperméabilisez et montez votre routeur Câble Ethernet Cordon d'alimentation (pour certains 1. Branchez les câbles. produits) Carte SIM (1) Détachez le cache imperméable (utilisez un Housse imperméable tournevis si nécessaire). Caoutchouc (2) Insérez une carte nano SIM dans le imperméable logement jusqu’à...
Page 15
Français ■ Fixation du routeur extérieur au mur (pour les produits avec des supports de fixation) Fixez le support de montage à la position souhaitée sur le mur. Poussez et faites glisser le routeur extérieur pour le verrouiller en place. ■...
Page 16
Français Configurer le routeur Connectez votre ordinateur au routeur extérieur via un câble Ethernet ou sans fil (la connexion sans fil est uniquement pour le routeur extérieur sans fil). Entrez http://tplinkmodem.net ou http://192.168.254.1 ou http://192.168.1.1 dans le navigateur web et créez un mot de passe pour les futures connexions.
Page 17
Note : Pour obtenir davantage d’aide pour résoudre les problèmes, veuillez consulter la FAQ à l’adresse https://www.tp-link.com. Pour l’assistance technique, les services de remplacement, les guides d’utilisation et plus encore, veuillez visiter https://www.tp-link.com/support ou scannez simplement le code QR.
Page 18
(PS2) ou Fonte de Alimentação Limitada (LPS) da norma IEC 62368-1. ■ Via Switch PoE Switch PoE ■ Via Adaptador PoE Rede Local ■ Via Adaptador de Energia (para determinados produtos) O adaptador de energia não é fornecido pela TP-Link. Adaptador de Energia...
Page 19
Português Brasil Impermeabilize e Instale seu Roteador. 1. Conecte os cabos Cabo Ethernet Cabo de energia (para (1) Remova a capa à prova d’água (use determinados produtos) uma chave de fenda se necessário). Cartão SIM Capa (2) Insira um cartão nano SIM no slot impermeável até...
Page 20
Português Brasil ■ Montando o Roteador Externo na Parede (para produtos com suportes de montagem) Instale o suporte de montagem na posição preferida na parede. Empurre e deslize o roteador externo para travá-lo no local. ■ Montando o Roteador Externo na Janela (para produtos com suportes de montagem) Remova as fitas adesivas dupla face do suporte de montagem e cole o suporte na posição preferida da janela.
Page 21
Português Brasil Configurar o roteador Conecte seu computador ao roteador externo através de um cabo Ethernet ou sem fio (a conexão sem fio é apenas para roteador externo sem fio). Digite http://tplinkmodem.net ou http://192.168.254.1 ou http://192.168.1.1 no navegador da web e crie uma senha para futuros acessos.
Page 22
Resolução 680 - ANATEL: “Este equipamento não tem direito à proteção contra Interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados" Para suporte técnico, serviços de substituição, guias do usuário e mais, por favor visite https://www.tp-link.com/support, ou simplesmente escaneie o código QR.
Need help?
Do you have a question about the TL-MR100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers