Epson SC-S9100 Series Setup Manual
Epson SC-S9100 Series Setup Manual

Epson SC-S9100 Series Setup Manual

Hide thumbs Also See for SC-S9100 Series:

Advertisement

大判インクジェットプリンター
JA
セットアップガイド
EN
Setup Guide
TC
安裝說明
組み立て
JA
Assembly
EN
組裝
TC
初回設定
JA
Initial Setup
EN
初始化設定
TC
接続とインストール(Windows のみ)
JA
Installing the Software (Windows Only)
EN
Windows
TC
安裝軟體(僅限
本機の使い方
JA
Using the Printer
EN
TC
使用印表機
15
38
40
44

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-S9100 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Epson SC-S9100 Series

  • Page 1 組み立て Assembly 大判インクジェットプリンター 組裝 セットアップガイド 初回設定 Initial Setup 初始化設定 接続とインストール(Windows のみ) Installing the Software (Windows Only) Setup Guide Windows 安裝軟體(僅限 ) 本機の使い方 Using the Printer 使用印表機 安裝說明...
  • Page 2 ご使用の前に 安全上のご注意 製品を安全にお使いいただき、作業者や他の人への危害、財産への損害を未然に防ぐため、必 本書は、本製品の搬入後、梱包箱から取り出して使用するまでの作業について説明しています。 付属のマニュアルは、製品の使用開始前に必ずお読みいただき、以降、製品の不明点をいつでも解決でき ず守っていただきたいことを説明しています。 るように手元に保管してください。 設置上のご注意 マークの意味 警告 製品や本書では、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や他の人への危害や財産への損害を未然に 防止するために、以下のマークが使われています。その意味は次の通りです。 本製品の通風口を塞がないでください。 通風口を塞ぐと内部に熱がこもり、火災になるおそれがあります。 製品のマークの意味 布などで覆ったり、風通しの悪い場所に設置しないでください。 マークの内容をよく理解してから製品をご使用ください。 また、マニュアルで指示された設置スペースを確保してください。 U 本書 12 ページ「設置に適した場所」 子どもの事故を防ぐために、子どもが近づく環境で設置・使用しないでください。 けがをするおそれがあります。 十分に換気ができる場所で使用してください。 スタンバイ 交流 手挟み注意 高温注意 注意 可動部注意 インク、廃インク、インククリーナーの臭いや蒸気によって、気分が悪くなるおそれがあり ます。気分が悪くなった場合は、以下の処置をしてください。 ❏ 空気が新鮮な場所に移動してください。 ❏ 保護マスクを着用してください。 ❏ 呼吸が困難な場合や呼吸が停止している場合には、直ちに人工呼吸を行い、医師の診断を 切断(全電 感電注意...
  • Page 3 安全上のご注意 注意 注意 本製品のキャスター(車輪)とアジャスターを固定したまま移動させないでください。 本製品の上に乗ったり、重いものを置いたりしないでください。 転倒などによる事故のおそれがあります。 倒れたり壊れたりして、けがをするおそれがあります。 プリンターをスタンドに装着した状態で移動する場合、 段差や凹凸のある場所は避けてください。 本製品を保管・輸送するときは、傾けたり、立てたり、逆さまにしないでください。 転倒などによる事故のおそれがあります。 インクが漏れるおそれがあります。 大容量インクサーバーを取り付けるときは、手や指を挟まないように注意してください。 プリンターカバーやメンテナンスカバーを開閉するときは、手や指を挟まないでください。 けがをするおそれがあります。 けがをするおそれがあります。 各種ケーブルやオプションを取り付ける際は、取り付ける向きや手順を間違えないでください。 火災やけがのおそれがあります。 取り扱い上のご注意 マニュアルの指示に従って、正しく取り付けてください。 本製品を移動する際は、電源を切り、電源プラグをコンセントから抜き、全ての配線を外し 警告 たことを確認してから行ってください。 コードが傷つくなどにより、感電・火災のおそれがあります。 アルコール、 シンナーなどの揮発性物質のある場所や火気のある場所では使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 移動時を除き、スタンドの前方2個のキャスター(車輪)を必ず固定してください。 固定していない場合、事故の原因となります。 煙が出たり、変なにおいや音がするなど異常状態のまま使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 メディア、自動巻取りユニットの紙管は、画面の操作方法やマニュアルをご覧になり、正し 異常が発生したときは、すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてから、販売 く固定してください。 店またはエプソンの修理窓口に相談してください。 メディアや巻き取った印刷物が落下すると、けがをするおそれがあります。 メディア、巻き取った印刷物の取り外しは、画面の操作方法やマニュアルをご覧になり、正 お客様による修理は、危険ですから絶対にしないでください。 しく作業してください。 可燃ガスおよび爆発性ガス等が大気中に存在するおそれのある場所では使用しないでくださ メディアや巻き取った印刷物が落下すると、けがをするおそれがあります。...
  • Page 4 安全上のご注意 消耗品(インク、メディアなど) 、廃インクに関するご注意 警告 ご使用前に製品安全データシートをお読みください。製品安全データシートは、 エプソンのウェ 濡れた手で電源プラグを抜き差ししないでください。 ブサイト(www.epson.jp)から入手できます。 感電のおそれがあります。 警告 漏電事故防止のため、接地(アース)極付きコンセントに接続してください。 接地極付きコンセント以外に接続すると、感電・火災のおそれがあります。 火気のある場所では使用 ・ 保管しないでください。 お使いの電源コンセントを確認してください。接地極付きコンセントになっていないときは、 インクパック、廃インク、インククリーナー、クリーニングインクパックは、引火による火 販売店にご相談ください。 災のおそれがあります。 AC100V 以外の電源は使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 注意 電源プラグは、ホコリなどの異物が付着した状態で使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 メンテナンス作業をするときは、保護メガネ、手袋、マスクなどを着用してください。 インクや廃インク、インククリーナーが皮膚に付着したときや目や口に入ったときは、以下の 付属の電源コード以外は使用しないでください。また、付属の電源コードを他の機器に使用 処置をしてください。 しないでください。 ❏ 皮膚に付着したときは、多量の石けん水で洗い流してください。皮膚に刺激を感じたり変 感電・火災のおそれがあります。 化があるときは、医師の診断を受けてください。 ❏ 目に入ったときは、すぐに水で洗い流してください。そのまま放置すると目の充血や軽い 破損した電源コードを使用しないでください。 炎症を起こすおそれがあります。異常があるときは、医師の診断を受けてください。 感電・火災のおそれがあります。 ❏ 口に入ったときは、速やかに医師に相談してください。...
  • Page 5: Safety Instructions

    Read all of these instructions before using the printer. Also be sure to follow all warnings and The symbols on this Epson printer and this manual are used in order to ensure safety and proper use instructions marked on the printer.
  • Page 6 An electric shock or fire could occur. If any abnormalities occur, turn off the power and unplug the When moving the product, make sure it is turned off, the power cable is unplugged from the power cable from the outlet immediately, and then contact your dealer or Epson Support. outlet, and all connecting cables have been removed.
  • Page 7 Notes on Consumables (Ink, Media, and so on) and Waste Ink Make sure the blades on the plug are inserted completely into the power outlet. Read the "Safety data sheet" before use. You can download it from your local Epson Web site. An electric shock or fire could occur.
  • Page 8 Safety Instructions Caution Do not shake the ink supply units and cleaning ink supply units too forcefully. If they are shaken or swung too forcefully, ink could leak from the ink supply units. Do not rub your hands along the edges of the media. The edges of the media are sharp and can cause injury.
  • Page 9 安全說明 重要的安全說明 圖示說明 在使用印表機前請詳閱各項操作說明。另外,請務必遵守印表機上所標示的各項警告及說明。 Epson 印表機上及本說明書中的圖示用於確保安全和正確使用產品,以防止對使用者和其他人員 造成危險以及財產損失。圖示代表以下含義。 安裝注意事項 警告 印表機上的圖示 在使用本印表機之前,請確保完全理解圖示的含義。 請勿擋住印表機的通風口。 若擋住通風口,內部溫度可能升高而起火。請勿用布蓋住印表機或安裝於通風不良的地點。確 定安裝的空間確實如手冊所述一樣充足。 U 請參見本手冊第 頁的“放置印表機的說明” 。 待機 交流電 注意 / 注意 / 注意 / 注意, 請勿在兒童可能靠近的地方裝設或使用本產品。 兒童可能因設備而受傷。 高溫注意 此處危險 手不可靠近 活動部件 在通風良好的區域使用本產品。 墨水、廢墨與墨水清潔劑的氣味和蒸汽可能會引起不適。若您感覺不適,請採取以下措施: ❏ 移步至空氣新鮮的地方。 注意, 斷開連接 ❏ 佩戴保護面罩。...
  • Page 10 打開或闔上印表機上蓋和維護護蓋時,小心不要夾傷手或手指。 否則將可能導致傷害。 否則將可能導致傷害。 連接纜線或選購配件時,請確定朝正確的方向安裝,並確實按照程序進行。 可能造成起火或傷害。按照手冊中的指示正確安裝。 使用注意事項 移動印表機時,確定已關閉電源,已拔除插座上的電源線,而且已拔除所有連接纜線。 警告 若纜線損壞,可能造成觸電或起火。 除了移動腳架之外,確定腳架前端的兩個腳輪 滾輪 已固定。 請勿在有酒精或稀釋劑等揮發性物質或有明火的地點使用印表機。 若未固定,可能發生意外。 可能造成觸電或起火。 請參閱螢幕上的指示說明或手冊,確定自動收紙單元的材料和捲筒紙軸均確實固定。 若發現冒煙或任何異味或雜音,請勿使用印表機。 材料或收紙捲筒掉落,可能造成受傷。 可能造成觸電或起火。若發生任何異常,請立即關閉電源並從插座拔除電源線,然後聯絡經銷 商或 Epson 授權服務中心。 取出材料或收紙捲筒時,請依照螢幕上的指示說明或手冊進行操作。 材料或收紙捲筒掉落,可能造成受傷。 切勿嘗試自行修理印表機,這相當危險。 材料進紙單元或自動收紙單元運作時,請小心不要讓手部或頭髮遭夾住。 請勿在可能有易燃氣體或易爆氣體的環境使用印表機。請勿在印表機的內部或周圍使用具有易 未能遵守此注意事項,可能導致受傷。 燃氣體的噴霧劑。 可能造成起火。 加熱器和材料邊緣固定板溫度可能較高,請小心操作。 未能遵守此注意事項,可能會導致灼傷。 務必按照手冊所示進行佈線。 可能造成起火。這也會造成連接的裝置受損。 請勿將手伸入印表機內貼有標籤的部件中。 請勿使任何金屬或易燃物品插入或掉入印表機的開口。 否則將可能導致傷害。 可能造成觸電或起火。 除非手冊另有指示,否則請勿觸碰印表機內部的任何區域。 電源注意事項...
  • Page 11 安全說明 耗材 ( 墨水、材料等等 ) 和廢墨注意事項 警告 使用前請先閱讀「安全資料表」 。您可從當地的 Epson 網站下載此資料表。 請勿在插頭附著灰塵之類任何異物的情況下使用插頭。 警告 可能造成觸電或起火。 只使用印表機標籤上指示的電源類型。 請勿在明火附近使用或存放。 可能造成觸電或起火。 墨水海量包、廢墨、墨水清潔劑與清潔墨水包可能會被點燃並引起火災。 為防止發生接地漏電意外,請使用有接地的插座。 若使用任何不含接地的插座,可能會導致觸電或發生火災。 注意 請勿使用印表機隨附的纜線以外的其他任何電源線。另外,請勿將印表機隨附的電源線用於其 他任何裝置。 維護期間,請穿戴防護衣物,包括護目鏡、手套及面罩。 可能造成觸電或起火。 若墨水、廢墨或墨水清潔劑接觸皮膚或滴入眼睛或嘴巴,應立即採取下列措施。 請勿使用損壞的電源線。 ❏ 若液體附著於皮膚表面,請立即用大量肥皂水沖洗。若皮膚出現發炎或脫色現象,請就醫 Epson 可能造成觸電或起火。若電源線損壞,請聯絡 授權服務中心。應遵守下列要點,以免 尋求醫療協助。 損壞電源線。 ❏ 若液體滴入眼睛,應立即以清水沖洗。否則,可能導致眼睛充血或輕微發炎。如果情況沒 有改善,請尋求醫療協助。 ❏ 請勿修改電源線。 ❏ 若滲入嘴巴,應立即就醫。...
  • Page 12: Choosing A Place For The Printer

    設置場所 Choosing a Place for the Printer 選擇放置印表機的位置 Instructions for Placing the Printer Install the printer in a location as shown below: ❏ Secure the space shown in the diagram for installation. ❏ A stable, level surface that can sufficiently support the weight of the printer (approx. 342 kg). ❏...
  • Page 13 梱包内容の確認 Unpacking 清點配件 六角レンチは捨てずに保管してください。 Keep the Allen key in a safe place; do not throw it out. 請妥善保管好 型六角扳手;切勿亂扔。...
  • Page 14 梱包内容の確認 Unpacking 清點配件 箱から A を取り出す際は、図の部分を持ち、2 人で持ち上げてください。 When removing A from the box, hold the parts shown in the figure and lift it up by two people. 從包裝箱中取出 A 時,請握住圖中所示的部件,由兩人將其抬起。 B ~ E はセットアップでは使用しません。 使い方や詳細は 『ユーザーズガイド』 ( オ 本製品の組み立て作業は、梱包用シート、梱包材、同梱品を作業場所の外に片付けてから行って ンラインマニュアル)をご覧ください。 ください。...
  • Page 15 組み立て Assembly 組裝 スタンド スタンドの組み立て作業は 3 人で行うことをお勧めします。 It is recommended to assemble the stand by a group of Stand three. 腳架 建議三人一起組裝腳架。 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] 必ず固定した状態で本機をお使いください。 本機を移動するときは、キャスターのロックを外して ください。 Before using the printer, be sure the stand is fixed in place.
  • Page 16 組み立て Assembly 組裝 [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]...
  • Page 17 組み立て Assembly 組裝 メディア搬送ユニット / 自動巻取りユニット Media Feeding Unit / Auto Take-up Reel Unit 材料饋送單元 / 自動收紙單元 各メディアホルダー(a)は、ラベル表記を確認して指定のメディア ホルダーを取り付けてください。 取り付けの際は、右図の箇所を持ってください。 Check the label of each media holder (a) and install it in the designated position. When installing a holder, hold it at the parts shown in the figure on the right.
  • Page 18 組み立て Assembly 組裝 [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]...
  • Page 19 組み立て Assembly 組裝 [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] 突き当たるまで移動します。 Push the holder in until it is firmly seated. 將固定器推入,直至其穩固就位。...
  • Page 20 組み立て Assembly 組裝 [ 10 ] [ 11 ] プリンターの取り付け Printer Installation 安裝印表機 [ 1 ]...
  • Page 21 組み立て Assembly 組裝 [ 2 ] [ 3 ] 本製品は重いので、1 人で運ばないでください。 開梱や移動の際は 8 人以上で運んでください。 Because the product is heavy, it should not be carried by one person. Caution: At least eight persons are needed to unpack or carry the printer. 印表機重量較重,不可由一個人搬動。...
  • Page 22 組み立て Assembly 組裝 [ 4 ] [ 5 ] [ 1 ] [ 2 ] ワイパーユニット Wiper Unit 刷具單元 [ 3 ] [ 4 ]...
  • Page 23 組み立て Assembly 組裝 [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]...
  • Page 24 組み立て Assembly 組裝 廃インクボトル Waste Ink Bottle 廢墨桶 [ 1 ] [ 2 ]...
  • Page 25 組み立て Assembly 組裝 [ 3 ] 廃インクボトルの蓋は、廃インクを廃棄するときに必要です。捨てずに保管しておいてください。 The lid of the waste ink bottle is required when disposing of the waste ink. Keep the lid. Do not throw it away. 處理廢墨時需要使用廢墨桶的蓋子。請收好蓋子。切勿丟棄。 [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] 以降で接続するケーブルのコネクターは指定のポートに接...
  • Page 26 組み立て Assembly 組裝 狭い出入り口に本機を通す場合 When Moving the Printer through a Narrow Doorway 經由狹窄的門道移動印表機時 次項を行う前に、機体を実際の設置場所に移動させてください。 狭い出入口を通って移動する場合は、本機の奥行きを最小約 745 mm まで小さ くすることができます。 詳細は右記の QR コードから、 移動時の手順に関するマニュアルをご覧ください。 Before proceeding to the next section, move the printer to the actual installation site. When moving the printer through a narrow doorway, the depth of the printer can be reduced to a minimum of approximately 745 mm.
  • Page 27 組み立て Assembly 組裝 機体の水平調整 Horizontal Adjustment of the Printer 印表機的水平調整 の時は、床面が水平ではありません。 水準器が右図の OK の状態になるように4か所の アジャスターを全て調整して、機体を水平に接地 し固定してください。 When the level gauges are shown as , the floor surface is not level. Adjust all four levelers so that the level gauge becomes the OK state as in the right figure, and ground and secure the printer on the level.
  • Page 28 組み立て Assembly 組裝 大容量インクサーバー Bulk Ink Solution 大容量供墨系統 [ 1 ] [ 2 ] あらかじめ貼られている英語ラベルの上に、付属 の日本語ラベルを貼り付けてください。 Place the caution label for your language over the English label. 請將繁體中文的警告標籤貼在英文標籤上方。 [ 3 ] [ 4 ] 接続部のレバーが上がっていることを確認します。 Confirm that the lever at the connection is raised. 確認連接處的操縱桿已抬起。...
  • Page 29 組み立て Assembly 組裝 [ 5 ] 大容量インクサーバーを取り付けるときは、手や指を挟まない ように注意してください。 けがをするおそれがあります。 When installing the bulk ink solution, be careful not to Caution: pinch your hands or fingers. Failure to observe this precaution could result in injury. 安裝大容量供墨系統時,小心不要夾傷手或手指。 注意: 否則將可能導致傷害。 [ 6 ] 図の部分の軸が穴に刺さっている...
  • Page 30 組み立て Assembly 組裝 [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]...
  • Page 31 組み立て Assembly 組裝 [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] 必ず、図の部分を両手で支えて作業してください。 ロックを解除するとコネクター部分が下りるため、衝撃で破損するおそれがあります。 Be sure to support the part shown in the figure with both hands while working. If left unsupported, the part may become damaged by the impact of the connector when it comes down after the lock is released.
  • Page 32 組み立て Assembly 組裝 [ 15 ] [ 16 ] インク経路が確実に接続されていないと、インクが漏れるおそれがあります。 図の箇所を両手でしっかり押し込みます。 上部を押さえたまま、下部のレバーを押し込みます。 Ink may leak if the ink path is not securely connected. Use both hands to press the parts down as shown in the figure. Snap the bottom lever into place while pressing the parts down. 若墨水通道連接不牢固,墨水可能會漏墨。...
  • Page 33 組み立て Assembly 組裝 [ 18 ] 以降、本機の電源が入っている状態でこのカバーを開けないでください。電源が入っている状態で このカバーの内部に手が触れると静電気による誤動作の原因となります。 Never open this cover while the printer is turned on. Touching the inside of the cover while the power is on may cause malfunctions due to static electricity. 切勿在印表機開啟時打開此蓋子。在接通電源時觸摸蓋子內側可能會因靜電而導致故障。 [ 19 ]...
  • Page 34 組み立て Assembly 組裝 メディアサポート等の設置 Installing Media Support and Other Parts 安裝材料支撐架和其他部件 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] レバーが軸より下側にあることを確認し てください。軸より上側にあるとメディ アを傷つける原因となります。 Ensure the lever is below the shaft. If the lever is above the shaft, it may damage the media.
  • Page 35 組み立て Assembly 組裝 [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]...
  • Page 36 組み立て Assembly 組裝 以降で接続するケーブルのコネクターは指定のポートに接続してください。 他の機器に接続すると、接続した機器や本機の故障の原因となります。 ケーブルの接続 In the following steps, connect the cable connectors to the designated Connecting Cables ports. Connecting to other devices may cause damage to the printer or other connected devices. 接上連接線 在以下步驟中,將線組接頭連接至指定連接埠。連接至其他裝置可 能會損壞印表機或其他連接的裝置。 [ 1 ] [ 2 ]...
  • Page 37 組み立て Assembly 組裝 [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] ❏ AC100V 以外の電源は使用しないでください。 電源プラグの形状は国や地域により異なります。必ず本機 ❏ 漏電事故防止のため、接地(アース)極付きコンセントに接続してください。 に付属の電源ケーブルをお使いください。 ❏ Use only the type of power source indicated on the printer’s label. The shape of the plug varies with the region or country Warning: of sale.
  • Page 38: Initial Setup

    初回設定 Initial Setup 初始化設定 電源を入れて、 表示環境の設定を行います。 続いてカラーモード * を選択します。 以降は操作パネルの画面の指示に従って、初回インク充填を行ってください。 * カラーモードは後から変更できます。カラーモードの変更方法は、 『 ユーザー ズガイド』 (オンラインマニュアル)をご覧ください。 表示環境の設定 Turn the printer on and configure the display settings. Next, select the color mode Then follow the instructions on the control panel to perform the initial ink charging. Display Settings * The color mode can be changed later.
  • Page 39 初回設定 Initial Setup 初始化設定 インク充填中は、次の注意事項を守ってください。注意事項を守らないと、作業が中断してやり直しが発生するため、通常よりもインクを多く消費することがあります。 ❏ 電源コードをコンセントから抜いたり、電源を切ったりしないでください。 ❏ 画面の指示以外の操作は行わないでください。 Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal. ❏ Do not disconnect the power cable from the outlet or turn off the power. ❏...
  • Page 40 通訊電纜( 和 )的連接埠位於可拆卸連接埠護 蓋的內部。連接通訊電纜後,將電纜對準上凹槽或下凹 槽,然後重新安裝連接埠護蓋。 [ 1 ] インターネットブラウザーで epson.sn と入力してから、お使いの製品名を入力して をクリックします。 Enter “epson.sn” and the printer model name into a web browser and click “epson.sn” 請在網頁瀏覽器中輸入 和印表機機型名稱並按一下 。...
  • Page 41 接続とインストール(Windows のみ) Installing the Software (Windows Only) Windows 安裝軟體(僅限 ) [ 2 ] [ 3 ] ダウンロードしたインストーラーを実行します。 Run the downloaded installer. 執行下載的安裝程式。 [ 4 ] この後は画面の指示に従ってインストールを完了させてください。 Follow the on-screen instructions to complete the installation. 請依照螢幕上的操作說明,完成安裝步驟。 上の画面が表示されたら、必ず[インストール]をクリックし Be sure to click Install if the above dialog is displayed. 若出現上述的對話框,請務必按下...
  • Page 42 接続とインストール(Windows のみ) Installing the Software (Windows Only) Windows 安裝軟體(僅限 ) ソフトウェアのインストール中に管理者パスワードの入力を求められたときは、初期パスワードを入力してください。初期パスワードは、図の位置に貼られているラベルに記載されています。 ❏ ラベルが 1 枚のみのとき:B の SERIAL No. の値。図の例の場合は「XYZ0123456」です。 ❏ ラベルが 2 枚あるとき:A の PASSWORD の値。図の例の場合は「03212791」です。 When you are prompted to enter the administrator password during software installation, enter the default password. The default administrator password is printed on the label attached to the location shown in the figure.
  • Page 43 Epson Edge Print のインストール Installing Epson Edge Print Install the basic software on the computer before installing Epson Edge Print. Visit the URL printed on the sheet in the Epson Edge Print package to install the software. 安裝 Epson Edge Print 在安裝...
  • Page 44: Using The Printer

    本機の使い方 Using the Printer 使用印表機 以降は、メディアをセットして使用を開始してください。 本機は、メディアのセットや基本的なメンテナンス(消耗品の交換・メンテナンス)の手順を操作パネル画面で確認しながら作業ができます。 以下で、メディアセット時の操作方法の見方を紹介します。 Next, load media and start using the printer. This printer allows users to set media and perform basic maintenance (replacement of consumables and maintenance) while checking the procedure on the control panel screen. The steps below show how to view the procedure for setting the media.
  • Page 45: Viewing Online Manuals

    [Epson Manuals] アイコンは、前項の「接続とインストール」に従ってマニュアル [1] お使いの製品名を選択します。 をインストールすると作成されます。 [2] [サポート]-[見る]の順にクリックします。 You can open the online manuals by clicking the Epson Manuals icon created on your computer’s desktop. No “Epson Manuals” Icon The Epson Manuals icon is created when manuals are installed using “Installing the Visit the Epson website at epson.sn, and then follow the procedure below to see the...
  • Page 46 ❏ 本書の内容の一部または全部を無断転載することを禁止します。 使用方法 ❏ 本書の内容は将来予告なしに変更することがあります。 請參閱線上使用手冊 ❏ 本書の内容にご不明な点や誤り、記載漏れなど、お気付きの点がありましたら弊社までご連 絡ください。 注意事項 ❏ 運用した結果の影響については前項に関わらず責任を負いかねますのでご了承ください。 ❏ 只能使用產品標籤上所註明的電源規格。 ❏ 本製品が、本書の記載に従わずに取り扱われたり、不適当に使用されたり、弊社および弊社 ❏ 請保持工作場所的通風良好。 指定以外の、第三者によって修理や変更されたことなどに起因して生じた障害等の責任は負 製造商:Seiko Epson Corporation いかねますのでご了承ください。 進口商:台灣愛普生科技股份有限公司 地址:台北市信義區松仁路 100 號 15 樓 インクパックは純正品をお勧めします 電話:(02) 8786-6688 ( 代表號 ) プリンター性能をフルに発揮するためにエプソン純正品のインクパックを使用することをお勧 めします。純正品以外のものをご使用になりますと、プリンター本体や印刷品質に悪影響が出 るなど、プリンター本来の性能を発揮できない場合があります。純正品以外の品質や信頼性に ついて保証できません。非純正品の使用に起因して生じた本体の損傷、故障については、保証 期間内であっても有償修理となります。...
  • Page 47 For India e-waste Rules, Declaration (Information for Users in India Only) EN HI...
  • Page 48 ©2024 Seiko Epson Corporation 2024 年 10 月発行 Printed in XXXXXX...

This manual is also suitable for:

Sc-s9150

Table of Contents