Advertisement

Available languages

Available languages

ultracompact
SANDWICH MAKER
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SM211856 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Imusa SM211856

  • Page 1 ultracompact SANDWICH MAKER INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA EL MANEJO DE ESTE PRODUCTO: IMUSA, simpre atenta a la calidad se sus productos, se preocupa también por la seguridad personal de sus consumidores. Por esta razón recomienda: antes de utilizar por primera vez el producto lea con atención las recomendaciones e instrucciones de uso, de ellas...
  • Page 3 Para su seguridad no utilice el producto después que se haya caído o si presenta cualquier mal funcionamiento. Con la finalidad de evitar riesgos, llévelo a un Servicio Técnico Autorizado IMUSA. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicios o una persona similarmente calificada para evitar un peligro.
  • Page 4 q. El artefacto puede usarse hasta en una altitud de 4000 m. No deje el producto funcionando o enchufado mientras esté ausente, aunque sea por pocos momentos, principalmente en la presencia de niños. s. Para evitar sobrecargas eléctricas no conecte varios aparatos en el mismo enchufe utilizando triples o extensiones, evitará...
  • Page 5: Presentación Del Producto

    PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 1. Luz piloto 2. Placas con revestimiento antiadherente 3. Clip de cierre 4. Mango aislado...
  • Page 6: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ANTES DEL PRIMER USO Fig 1 • Retire todos los empaques y adhesivos de la parte interior y exterior del producto (Fig. 1). • Limpie las superficies de las placas de calentamiento con un paño húmedo y séquelas con un paño seco o toalla de papel (Fig.
  • Page 7: Conservación Y Limpieza

    SUGERENCIAS DE PREPARACIÓN DE SÁNDWICHES • Para dar un sabor especial, pincele en la parte externa del pan, grasa derretida de tocino en lugar de manteca o margarina. • Si prefiere panes más tostados, mantenga el sándwich más tiempo en el aparato, hasta obtener el punto de tostado deseado. •...
  • Page 8: En Caso De Dificultades

    CONSUMIDOR: en caso de que, después de haber leído el manual de instrucciones, todavía le queden dudas sobre la utilización de este o de cualquier otro producto IMUSA, o en caso de que tenga alguna sugerencia, póngase en contacto con IMUSA a través del SAC 018000520022 (conexión gratuita), visite nuestro...
  • Page 9 Keep it for future reference. IMPORTANT RECOMMENDATIONS AND SAFETY TIPS: We at IMUSA take pride in the quality of each of our products, and we want to ensure that our customers know how to safely use their IMUSA products. For this reason, we recommend the following:...
  • Page 10 Never attempt to disassemble or fix the appliance by yourself or using someone else, to avoid losing the warranty, serious technical problems and risks of accidents. Take it to an IMUSA Authorized Repair Service. m. Do not let the power cord hang over the edge of tables, sinks or countertops.
  • Page 11 p. To avoid electrical shock, when plugging in or unplugging the product, make sure that you don’t accidentally touch the prongs of the plug. q. The appliance can be used up to an altitude of 4000 m (2.5 miles). Be sure to turn off the appliance and unplug it before leaving it unsupervised by a responsible adult, even for a few moments, especially if children are around.
  • Page 12 THE PRODUCT 1. Pilot light 2. Plates with non-stick coating 3. Closing clip 4. Insulated handle...
  • Page 13 INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE FIRST USE Fig 1 • Remove all packaging and adhesives from the inside and outside of the pro- duct (Fig. 1). • Clean the surfaces of the hot plates with a damp cloth, and dry them with a dry cloth or paper towel (Fig.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    SANDWICH PREPARATION TIPS • For extra flavor, brush the outside of the bread with melted bacon fat instead of butter or margarine. • If you prefer the bread to be more toasted, keep the sandwich in the sandwich maker longer, until it is toasted to your taste. •...
  • Page 15: Troubleshooting

    Our products are manufactured to a high standard of quality. If you have any problems with our products, refer to the table below to find a quick solution. If you cannot resolve the problem, contact an IMUSA Authorized Repair Service.
  • Page 16 Centros de Servicio a actualizado de Centros de Servicio a actualizado de Centros de Servicio a nivel nacional ingrese a nivel nacional ingrese a nivel nacional ingrese a www.imusa.com.co www.imusa.com.co www.imusa.com.co ACACIAS SERVICIO TÉCNICO SC CENTRAL DE REPUESTOS At.
  • Page 17 OPERACIONES GENERALES SURAMERICANA CENTRAL DE LICUADORAS At. Sr. Camilo Acevedo / Karen Torres At. Sr. Marino Pantoja Cra. 72 N° 146 B - 25 Éxito la Colina Tel:2260446 / 3078285 Carrera 10 N° 8-24 /Cel:318-4534644 Tel: (92) 8963924 8897564 8817763 /Cel:316-6280809 “ servicioposventacolina@posventaexito.com.co centraldelicuadoras.garantiascali@hotmail.com LICUAVENT...
  • Page 18 FUNZA MONTERÍA CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO GMO TECNICOSER At. Sr. Guillermo Jiménez At. Sr. John Jaime Isaza Ospina Calle 14 # 11- 57 Funza Centro Calle 31a N° 1-50 Tel:(94) 782 57 35 / Cel:313-5787878 Tel:8674302/8262359/Cel:313-3092196 tecnicosermonteria@hotmail.com serviciogmo@gmail.com SUMINISTRAR GIRARDOT At.
  • Page 19 SANTA MARTA Comercializadora Metropolitana At. Sr. Jaime Gómez Calle 11 N° 5-82 Centro al lado de Coltejer Fax:(95)4314323 / Cel:316- 626 89 81 metropolitanacomercializadora@gmail.com SINCELEJO REFRIGERACIÓN IRIARTE At. Sr. Néstor de Jesús Iriarte Calle 25 N° 20-69 Tel: (95)2823200 / 2810141 / Cel:310-3529474 refririarteu@gmail.com TULUÁ...
  • Page 20 Único de Garantía Total nivel nacional ingrese a de un año www.imusa.com.co Groupe SEB Colombia S.A. garantiza todo producto al consumidor final (usuario) contra defectos originales de fabricación o materiales durante 1 año a partir de la fecha de compra, bajo normal uso doméstico, al voltaje indicado.
  • Page 21 Vencido el periodo de garantía o las casuales para su cobertura, los gastos de mantenimiento y reparación correrán por cuenta de usuario o interesado en restituir el producto. Ninguna responsabilidad será asumida por el fabricante por daños personales o al producto por el uso de repuestos diferentes a los suministrados por Groupe SEB Colombia a través de sus distribuidores Centro de Servicio Técnico Autorizado.
  • Page 24 9100038939...

Table of Contents