Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 60340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestway 60340

  • Page 2: Important Safety Instructions

    OWNER’S MANUAL 60340 Chlorinator WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? Visit the Bestway YouTube channel MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS.
  • Page 3 • Too low salt purity will reduce the efficiency of the chlorinator and result in low chlorine production. High salt purity may produce a salty taste to the pool water and it may cause corrosion to metal fixtures and fittings in the pool. •...
  • Page 4: Maintenance

    Recommended Pool Working Time Set Table 1. This table shows the recommended working hours for the normal maintenance of the chlorinator connected to the pool. 2. For cleaning the pool, please run it at 1.5-2 times the time shown in the table for the first use, and run it according to the normal working hours once the chlorine level is reached.
  • Page 5: Troubleshooting

    • Charge the product. • Run out of power. LED indicator has • Please contact Bestway Customer Service Center for replacement. • The LED indicator fails. no display code ERROR CODES Problems...
  • Page 6: Instruções De Segurança Importantes

    MANUAL DO PROPRIETÁRIO Clorador 60340 RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas? Visite o canal da Bestway no YouTube Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES.
  • Page 7 • Uma pureza demasiado baixa em sal reduzirá a eficiência do clorador e resultará numa baixa produção de cloro. Uma elevada pureza em sal pode produzir um sabor salgado na água da piscina e pode causar corrosão nos acessórios e acessórios metálicos da piscina.
  • Page 8: Termos De Garantia

    Tabela de Definição do Tempo de Funcionamento Recomendado 1. Esta tabela mostra os tempos de operação recomendados para a manutenção normal do clorador ligado à piscina. 2. Para a limpeza da piscina, execute-o a 1,5-2 vezes o tempo indicado na tabela para a primeira utilização, e execute-o de acordo com o tempo normal de operação assim que o nível de cloro for atingido.
  • Page 9: Solução De Problemas

    • Carregue o produto O indicador LED • Ficou sem bateria. • Por favor contate o Centro de Atendimento ao Cliente Bestway não tem código de • O indicador LED falha. visualização para substituição.
  • Page 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MANUAL DE USUARIO 60340 Clorador RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? Visite el canal de YouTube de Bestway ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Page 11 • Una pureza de la sal demasiado baja reducirá la eficacia del clorador y provocará una baja producción de cloro. Una pureza elevada de la sal puede producir un sabor salado en el agua de la piscina y puede provocar la corrosión de los accesorios metálicos de la piscina.
  • Page 12: Mantenimiento

    Tabla de Recomendación de Tiempo de Funcionamiento de la Piscina 1. Esta tabla muestra el tiempo de funcionamiento recomendado para el mantenimiento normal del clorador conectado a la piscina. 2. Para la limpieza de la piscina, ejecútelo entre 1,5 y 2 veces el tiempo indicado en la tabla para el primer uso, y ejecútelo de acuerdo con las horas de funcionamiento normales una vez que se alcance el nivel de cloro.
  • Page 13: Resolución De Problemas

    • Se ha quedado sin batería. El indicador LED • Por favor, póngase en contacto con el Centro de Atención al • El indicador LED falla. no tiene código de Cliente de Bestway para sustituirlo. visualización CÓDIGOS DE ERROR Problemas Causas Probables Soluciones El clorador no está...
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    GEBRAUCHSANWEISUNG 60340 Chlorinator WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? Besuchen Sie unseren YouTube-Kanal! FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE DIE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE ALLE DORT AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSHINWEISE.
  • Page 15 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Maximale Chlorproduktion pro Stunde: 0,5 g/h Maximaler Ladestrom: DC 5V/2A Maximale Aufladezeit: 6 Stunden Maximale Betriebszeit: 8 Stunden Salzkonzentration: 3.000 ppm (3,0 g/l) Wassertemperatur: 10°C - 40°C Umgebungstemperatur: 5ºC - 40°C Kompatibel mit maximaler Wasserkapazität: 1400 L HINWEISE ZUM AUFBAU •...
  • Page 16: Wartung

    Standby-Modus: Am Ende des Zyklus zeigt das Display "00" an. Zu diesem Zeitpunkt schaltet der Chlorinator automatisch in den Standby-Modus. Am nächsten Tag, ungefähr zur gleichen Zeit, läuft er automatisch wieder an. Wenn Sie den Chlorinator ausschalten oder die Batterie leer ist, kehrt er beim erneuten Einschalten oder bei der Benutzung nach dem Aufladen zu den zuvor eingestellten Betriebsstunden zurück.
  • Page 17: Fehlerbehebung

    Sie bitte die Elektrolysezelle zur Kontrolle und Reinigung aus. LED-Anzeige hat • Kein Strom mehr. • Laden Sie das Produkt auf. keinen Anzeigecode • Die LED-Anzeige ist ausgefallen • Bitte wenden Sie sich an den Bestway Kundenservice. ® FEHLERMELDUNGEN Probleme Mögliche Ursachen Lösungen...
  • Page 18: Omistajan Käsikirja

    OMISTAJAN KÄSIKIRJA 60340 Kloorauslaite ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Lue huolellisesti kaikki tämän käyttöoppaan ohjeet ja noudata niitä, ennen kuin asennat ja käytät kloorauslaitetta. Nämä...
  • Page 19 • Suolan liian matala puhtausaste heikentää kloorauslaitteen tehokkuutta ja vähentää kloorin tuotantoa. Suuri suolan puhtaus voi tehdä altaan vedestä suolaisen makuista, ja se voi aiheuttaa korroosiota altaassa oleviin metallikiinnikkeisiin ja liittimiin. • Allassuolataulukko näyttää oikean suolamäärän. Tarkista tilanteet eri vesimäärien suhteen. Altaassa oleva suolan määrä ei automaattisesti alene.
  • Page 20 Suositeltava uima-altaiden kloorausaikojen taulukko 1. Tässä taulukossa on esitetty altaaseen liitetyn kloorauslaitteen normaalin ylläpidon työskentelyajat. 2. Käytä kloorauslaitetta 1,5–2 kertaa taulukon mukaista aikaa vastaava määrä ensimmäisellä käyttökerralla altaan puhdistamiseksi ja käytä kloorauslaitetta normaalin aikataulun mukaisesti, kun allasveden suositeltu klooripitoisuus on saavutettu. 3.
  • Page 21 VIANETSINTÄ Ongelmat Mahdolliset syyt Ratkaisut • Tuotteen käyntiaika ei ole riittävän pitkä. • Lisää tuotteen käyttöaikaa joka päivä. Lisätietoja on kohdassa • Suolapitoisuus ei riitä (alle 2 000 ppm). Käyttöohjeet. • Elektrolyysikenno on tukkeutunut tai • Säädä suolapitoisuutta kohdan Allassuolataulukko mukaisesti. Riittämätön siihen on jäänyt likaa.
  • Page 22: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 60340 Chlorinator WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? Bezoek het Bestway YouTube kanaal ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES.
  • Page 23 • Een te laag zoutgehalte zal de efficiëntie van de chlorinator verminderen en resulteren in een lage chloorproductie. Een hoog zoutgehalte kan het zwembadwater een zoute smaak geven en kan corrosie veroorzaken aan metalen armaturen en fittingen in het zwembad. •...
  • Page 24 Tabel met aanbevolen zwembad werktijden 1. Deze tabel toont de aanbevolen werkuren voor het normale onderhoud van de chlorinator die op het zwembad is aangesloten. 2. Voor het schoonmaken van het zwembad, laat het bij het eerste gebruik 1,5-2 keer de tijd in de tabel werken en laat het werken volgens de normale werkuren zodra het chloorniveau is bereikt.
  • Page 25 Er zijn vuilresten in de schoon te maken. Zie "Onderhoud". elektrolytische cel. De elektrolytische cel kan Neem contact op met het Bestway Customer Service Center voor defect raken. vervanging. Giet een deel van het zwembadwater af en voeg wat schoon water toe.
  • Page 26: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    MANUALE D’USO Cloratore 60340 SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE DOMANDE? PROBLEMI? Visita il canale YouTube Bestway PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.
  • Page 27 • Una scarsa purezza del sale riduce l'efficienza del cloratore e comporta una produzione insufficiente di cloro. Al contrario, una purezza troppo elevata può conferire un sapore salato all'acqua e portare alla corrosione delle parti metalliche della piscina. • La "Tabella sale piscina" mostra la corretta quantità di sale richiesta in base alla capacità di riempimento della piscina. Per i dosaggi, fare riferimento alla capacità...
  • Page 28: Manutenzione

    Tempo di funzionamento consigliato 1. In questa tabella sono riportate le ore-lavoro consigliate per il normale mantenimento del cloratore collegato alla piscina. 2. Per sanificare l'acqua della piscina al primo utilizzo, si consiglia di far funzionare il cloratore per 1,5-2 volte il tempo indicato in tabella, e attenersi alle normali ore-lavoro indicate una volta raggiunto il livello ottimale di cloro.
  • Page 29: Risoluzione Problemi

    Sull'indicatore LED • Batteria scarica • Ricaricare il dispositivo non viene visualizzato • L'indicatore LED non funziona. • Contattare il Centro assistenza clienti Bestway per la sostituzione. alcun codice CODICI ERRORE Problema Cause probabili Soluzione Il cloratore non è immerso in acqua...
  • Page 30: Manuel De L'utilisateur

    60340 Chlorinateur NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? Visitez la chaîne YouTube de Bestway DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support...
  • Page 31 • Une pureté du sel trop faible réduira l’efficacité du chlorinateur et entraînera une faible production de chlore. Une pureté élevée du sel peut donner un goût salé à l’eau de la piscine et provoquer la corrosion des appareils et des accessoires métalliques de la piscine.
  • Page 32: Entretien

    Tableau des temps de fonctionnement recommandés en fonction des piscines 1. Ce tableau indique le temps de fonctionnement recommandé pour l’entretien normal du chlorinateur connecté à la piscine. 2. Pour le nettoyage de la piscine, veuillez à le faire fonctionner de 1,5 à 2 fois le temps indiqué dans le tableau pour la première utilisation, puis suivant les durées normales une fois que le niveau de chlore est atteint.
  • Page 33: Dépannage

    L’indicateur LED n’a pas • Manque de puissance. • Chargez le produit. de code d’affichage. • L’indicateur LED ne fonctionne pas. • Veuillez contacter le service client de Bestway pour le remplacement. CODES D’ERREUR Problèmes Causes probables Solutions Le chlorateur n'est pas dans l'eau.
  • Page 34: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 60340 ΧΛΩΡΙΩΤΗΣ ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΤΗΣ BESTWAY ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή ΣΤΟ YOUTUBE ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
  • Page 35 ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ • ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΑΛΑΤΙ ΧΛΩΡΙΟΥΧΟΥ ΝΑΤΡΙΟΥ (NaCl) ΜΕ ΚΑΘΑΡΟΤΗΤΑ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 99,8% ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΛΥΘΕΙ ΠΛΗΡΩΣ. • Η ΠΟΛΥ ΧΑΜΗΛΗ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ ΑΛΑΤΙ ΘΑ ΜΕΙΩΣΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΔΟΣΗ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΩΤΗ ΚΑΙ ΘΑ ΕΧΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗ ΧΑΜΗΛΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΧΛΩΡΙΟΥ. Η ΥΨΗΛΗ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ ΑΛΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΕΙ ΑΛΜΥΡΗ ΓΕΥΣΗ ΣΤΟ ΝΕΡΟ...
  • Page 36: Οροι Εγγυησησ

    ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΟΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΙΝΑΚΑ 1. ΑΥΤΟΣ Ο ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΕΙΧΝΕΙ ΤΙΣ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΩΡΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΩΤΗ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟΣ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. 2. ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟΝ 1,5-2 ΦΟΡΕΣ ΤΗΝ ΩΡΑ ΠΟΥ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΣΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΤΕ ΣΥΜΦΩΝΑ...
  • Page 37: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΤΕ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΓΙΑ ΕΛΕΓΧΟ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ. ΣΤΟ ΝΕΡΟ Η ΕΝΔΕΙΞΗ LED • ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. • ΕΞΑΝΤΛΗΣΗ ΙΣΧΥΟΣ. ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΚΩΔΙΚΟ • ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΤΗΣ BESTWAY • Η ΕΝΔΕΙΞΗ LED ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΕΙ. ΟΘΟΝΗΣ ΓΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. ΚΩΔΙΚΟΙ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ...
  • Page 38: Руководство Пользователя

    использования изделия и осознают связанные с этим опасности. Детям запрещается играть с изделием. Чистку и пользовательское обслуживание запрещено выполнять детям без присмотра. • В случае утери инструкции обратитесь в компанию Bestway или на веб-сайт www.bestwaycorp.com • Изделие предназначено только для домашнего использования, но не для коммерческого.
  • Page 39 • Слишком низкая чистота соли приведет к снижению эффективности хлоратора и к недостаточному производству хлора. Высокая чистота соли может привести к соленому вкусу воды в бассейне и вызвать коррозию металлических креплений и фитингов в бассейне. • В «Таблице использования соли для бассейна » указано правильное количество соли. Оно зависит от объема воды.
  • Page 40: Гарантийные Условия

    Таблица рекомендуемых установок времени работы для бассейна 1. В этой таблице приведены рекомендуемые часы работы для обычной обработки воды хлоратором, подсоединенным к бассейну. 2. Для очистки бассейна оставьте хлоратор работать в 1,5-2 раза дольше, чем указано в таблице для первого использования. После достижения...
  • Page 41: Поиск И Устранение Неисправностей

    много кальция. разберите электролизер для осмотра и очистки. • Изделие разряжено. На светодиодном • Зарядите изделие. • Светодиодный индикатор индикаторе не • Для замены обратитесь в центр обслуживания клиентов Bestway. неисправен. отображается код КОДЫ ОШИБОК Неисправности Возможные причины Способы устранения...
  • Page 42: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Chlorator 60340 SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU PYTANIA? PROBLEMY? Odwiedź kanał Bestway na YouTube BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INSTRUKCJI. Przed użyciem i instalacją chloratora uważnie przeczytaj, zrozum i postępuj zgodnie ze wszystkimi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 43 • Zbyt niska czystość soli zmniejszy wydajność chloratora i spowoduje niską produkcję chloru. Wysoka czystość soli może powodować słony smak wody w basenie oraz może powodować korozję metalowych urządzeń i armatury w basenie. • "Tabela soli basenowej" pokazuje prawidłową wymaganą ilość soli. Odwołuje się do różnej ilości wody. Zawartość soli w basenie nie zmniejszy się...
  • Page 44: Warunki Gwarancji

    Tabela zalecanego czasu pracy z basenem 1. Ta tabela pokazuje zalecane godziny pracy dla normalnej pracy chloratora podłączonego do basenu. 2. Aby wyczyścić basen, przy pierwszym użyciu uruchom go 1,5-2 razy dłużej niż pokazano w tabeli, po osiągnięciu wymaganego poziomu chloru uruchom go zgodnie z normalnymi godzinami pracy.
  • Page 45: Rozwiązywanie Problemów

    • Wyczerpała się bateria. • Naładuj produkt. Wskaźnik LED nie • Wskaźnik LED nie działa. • Prosimy o kontakt z Centrum Obsługi Klienta Bestway w celu wymiany. wyświetla kodu KODY BŁĘDÓW Problemy Prawdopodobne przyczyny Rozwiązania...
  • Page 46: Használati Útmutató

    A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és felhasználó által végzendő karbantartást gyermekek csak felügyelettel végezhetik. • Az útmutató elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő webhelyen: www.bestwaycorp.com • A készülék kizárólag háztartási használatra készült, nem iparszerű használatra.
  • Page 47 • A túl alacsony tisztaságú só csökkenti a klórozó hatékonyságát, és alacsony klórtermelést eredményez. A magas tisztaságú só sós ízt adhat a medence vizének, és korróziót okozhat a medence fémtartozékaiban és szerelvényeiben. • A „Medencei sótábla” a szükséges só megfelelő mennyiségét mutatja. Vegye figyelembe a különböző vízmennyiséget. A medence sótartalma nem csökken automatikusan.
  • Page 48: Jótállási Feltételek

    Javasolt üzemidők medencének megfelelően 1. Ez a táblázat a medencéhez csatlakoztatott klórozó által végzett normál karbantartáshoz ajánlott üzemórákat mutatja. 2. A medence tisztításához futtassa 1,5-2-szer a táblázatban az első használathoz megadott idő szerint, és amint elérte a klórszintet, futtassa a normál üzemidő szerint. 3.
  • Page 49 Szennyeződés maradt az tisztításhoz. Olvassa el a „Karbantartás” című részt. elektrolitikus cellában Az elektrolitikus cella Kérjük, lépjen kapcsolatba a Bestway ügyfélszolgálatával a csere meghibásodhat. lebonyolításához. Ürítse ki a medence vizének egy részét, és adjon hozzá A só koncentrációja túl magas.
  • Page 50: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    BRUKSANVISNING 60340 Klorinator VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN FRÅGOR? PROBLEM? Besök Bestways YouTube-kanal SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER. Läs instruktionerna noga så att du förstår och följer all information i bruksanvisning innan du installerar och använder klorinatorn.
  • Page 51 • För låg salthalt minskar klorinatorns effektivitet och resulterar i låg klorproduktion. Hög salthalt kan ge poolvattnet en salt smak och orsaka korrosion på metallarmatur och anslutningar i poolen. • I "poolsalt-tabellen" hittar du korrekt mängd salt som ska användas, med hänsyn till vattenkapacitet. Saltet i poolen kommer inte automatiskt att minska.
  • Page 52 Tabell för rekommenderade drifttider/inställningar 1. Tabellen visar rekommenderade drifttimmar för ett normalt underhåll av klorinatorn när den är ansluten till poolen. 2. För rengöring av poolen: låt klorinatorn (första gången den används) arbeta 1,5–2 gånger den tid som visas i tabellen och sedan efter normal angiven drifttid (när korrekt klornivå...
  • Page 53 FELSÖKNING Problem Troliga orsaker Lösningar • Produktens drifttid är inte tillräcklig. • Öka den dagliga drifttiden. Mer information finns i • Saltkoncentrationen är inte "Användarinstruktioner". tillräcklig (under 2 000 ppm). • Justera saltkoncentrationen med hjälp av " poolsalttabellen". Otillräcklig • Den elektrolytiska cellen är •...
  • Page 56 / Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.

Table of Contents