SAFEFIX plus
Gebrauchsanleitung
SAFEFIX
Wir freuen uns, dass unser
plus
Ihr Kind sicher durch einen
neuen Lebensabschnitt begleiten darf.
Um Ihr Kind richtig schützen zu
SAFEFIX plus
können, muss der
unbedingt so verwendet und
eingebaut werden, wie wir es Ihnen
in dieser Anleitung beschreiben.
Wenn Sie noch Fragen zur Benutzung
haben, wenden Sie sich bitte an uns.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Inhalt
1. Eignung ..........................................2
User instructions
SAFEFIX
We are pleased that our
plus
may accompany your child safely
through a new stage of his or her life.
In order to protect your child
SAFEFIX plus
correctly, the
must
always be used and installed as
described in these instructions.
If you have any further questions
regarding its use, please feel free to
contact us.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Contents
belt ........................................ 11
Mode d'emploi
Nous sommes heureux que notre
SAFEFIX plus
puisse accompagner
votre enfant en toute sécurité pendant
un nouveau chapitre de sa vie.
Pour protéger efficacement votre
SAFEFIX plus
enfant, le
doit
impérativement être utilisé et
installé de la manière décrite dans
le présent mode d'emploi.
Pour toute question complémentaire,
ne pas hésiter à nous contacter.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Table des matières
ISOFIX ....................................7
véhicule ................................. 11
Need help?
Do you have a question about the SAFEFIX PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers