VEVOR ZT-C03 User Manual
VEVOR ZT-C03 User Manual

VEVOR ZT-C03 User Manual

Dock ladder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
DOCK LADDER
USER'S MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZT-C03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR ZT-C03

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support DOCK LADDER USER'S MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS WARNING: Carefully read instructions and procedures for safe operations. and SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not modify the ladder / platform design. • Do not move a ladder / platform while standing on it. • Do not use in bad weather, such as wind, rain, snow and so on;It is recommended to use the ladder in clear weather.
  • Page 4 11. Do not use the ladder for two or more people at the same time; 12. Minors should only use ladders under the guidance of their guardians; 13. When using a ladder, climb up or down slowly to avoid personal injury or accidents caused by falling or bumping the ladder;...
  • Page 5 7.Secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area; 8.Face the ladder when ascending and descending; 9.Keep a secure grip on the ladder when ascending and descending; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Steps Step Spacing...
  • Page 6 PRODUCT DIAGRAM (Take ZT-C03 as an example) 1. Handrail 2.Frame 3. Step 4. Clasp - 5 -...
  • Page 7 COMPONENTS Q’ty of Q’ty of Q’ty of Name Picture ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 - 6 -...
  • Page 8: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 1. Two or more people to move and assemble the workbench. 2. Please prepare a carpet or mat to protect your floor you need to spread out all the accessories. 3. Please prepare gloves to avoid being scratched by sharp parts that may occur during installation.
  • Page 9 Installation: STEP 1: Install non-slip mat(G) on the steps(H). STEP 2: Install the steps. - 8 -...
  • Page 10 STEP 3: Install two handrails(J) as shown.Note that pass the bolts through the mounting holes from inside out. - 9 -...
  • Page 11 STEP 4: Install the clasps(F).Note that pass the bolts through the mounting holes from inside out. - 10 -...
  • Page 12 STEP 5: Make sure all parts are locked again. Install the clasp rack(E) on the dock mounting plate,and then hook the ladder. (This product only provides accessories for wooden dock mounting plates. Other installation methods need to purchase additional accessories) - 11 -...
  • Page 13 M6 long bolts and nuts to lock the clasp rack on the mounting plate,finally hook the ladder. Above is the ZT-C03 installation,and the installation of the ZT-C04, ZT-C05 is the same as that of ZT-C03. - 12 -...
  • Page 14: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1.Before use, please make sure that the dock ladder is installed firmly. 2.Before use,make sure the dock ladder is firmly fixed. 3.When assembling ladders, do not tighten all the screws first; Lock them completely after the installation. 4.When checking the ladder, if some parts are slightly deformed, it can be corrected with a mallet or other tools.
  • Page 15 - 14 -...
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 17 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support ÉCHELLE DE QUAI MANUEL D'UTILISATION We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 18 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 19: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Lisez attentivement les instructions et les procédures pour des opérations en toute sécurité. ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas modifier la conception de l’échelle/plate-forme. • Ne déplacez pas une échelle/plate-forme en vous tenant debout dessus. • Ne pas utiliser par mauvais temps, comme le vent, la pluie, la neige, etc. Il est recommandé...
  • Page 20 être réalisée en respectant la législation du pays d’utilisation ; 10. Lors de l’utilisation de l’échelle, ne surchargez pas l’échelle pour éviter des blessures corporelles ou des accidents ; 11. N'utilisez pas l'échelle pour deux personnes ou plus en même temps ; 12.
  • Page 21: Product Introduction

    ; 8. Faites face à l’échelle lors de la montée et de la descente ; 9. Gardez une prise sûre sur l'échelle lors de la montée et descendant; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Mesures...
  • Page 22: Product Diagram

    Matériel Aluminium Aluminium Aluminium PRODUCT DIAGRAM (Prenons l'exemple du ZT-C03) - 5 -...
  • Page 23 1. Main courante 2. Cadre 3. Marchepied 4. Fermoir COMPONENTS Quantité Quantité Quantité Image de ZT-C03 de ZT-C04 de ZT-C05 - 6 -...
  • Page 24 - 7 -...
  • Page 25: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 7. Deux personnes ou plus pour déplacer et assembler l'établi. 8. Veuillez préparer un tapis ou un paillasson pour protéger votre sol, vous devez étaler tous les accessoires. 9. Veuillez préparer des gants pour éviter d'être rayé par des pièces tranchantes qui pourraient survenir lors de l'installation.
  • Page 26 ÉTAPE 2 : Installez les marches. ÉTAPE 3 : Installez deux mains courantes (J) comme indiqué. Notez que passez les boulons à travers les trous de montage de l'intérieur vers - 9 -...
  • Page 27 l'extérieur. ÉTAPE 4 : Installez les fermoirs (F). Notez que les boulons doivent être - 10 -...
  • Page 28 passés à travers les trous de montage de l'intérieur vers l'extérieur. ÉTAPE 5 : Assurez-vous que toutes les pièces sont à nouveau verrouillées. - 11 -...
  • Page 29 Installez le support de fermoir (E) sur la plaque de montage du quai, puis accrochez l'échelle. ( Ce produit fournit uniquement des accessoires pour les plaques de montage de quai en bois . D' autres méthodes d'installation nécessitent l'achat d'accessoires supplémentaires ) - 12 -...
  • Page 30 M6 pour verrouiller le support de fermoir sur la plaque de montage, puis accrochez l'échelle. Ci-dessus se trouve l' installation du ZT-C03 , et l' installation du ZT-C04, du ZT-C05 est la même que celle du ZT-C03 .
  • Page 31: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Avant utilisation, assurez-vous que l'échelle de quai est fermement installée. 2. Avant utilisation, assurez-vous que l'échelle de quai est solidement fixée. 3. Lors de l'assemblage des échelles, ne serrez pas toutes les vis en premier ; verrouillez-les complètement après l'installation. 4.
  • Page 32 - 15 -...
  • Page 33 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 34 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support DOCKLEITER BENUTZERHANDBUCH We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 35 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 36: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS WARNUNG: Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren für einen sicheren Betrieb sorgfältig durch und BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Nehmen Sie keine Änderungen an der Leiter-/Plattformkonstruktion vor. • Bewegen Sie eine Leiter/Plattform nicht, während Sie darauf stehen. • Nicht bei schlechtem Wetter wie Wind, Regen, Schnee usw. verwenden. Es wird empfohlen, die Leiter bei klarem Wetter zu verwenden.
  • Page 37 9. Vor der Verwendung einer Leiter bei der Arbeit sollte eine Risikobewertung unter Einhaltung der Gesetzgebung im Verwendungsland durchgeführt werden. 10. Überlasten Sie die Leiter beim Gebrauch nicht, um Verletzungen oder Unfälle zu vermeiden. 11. Benutzen Sie die Leiter nicht gleichzeitig für zwei oder mehr Personen; 12.
  • Page 38: Product Introduction

    7. Sichern Sie nach Möglichkeit Türen (keine Notausgänge) und Fenster im Arbeitsbereich. 8. Beim Auf- und Absteigen der Leiter zugewandt sein. 9. Halten Sie die Leiter beim Aufsteigen gut fest und absteigend; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Vorgehensweise Schrittabstand...
  • Page 39: Product Diagram

    Tragfähigkeit 500 Pfund 500 Pfund 500 Pfund Material Aluminium Aluminium Aluminium PRODUCT DIAGRAM (Nehmen Sie ZT-C03 als Beispiel) - 5 -...
  • Page 40 1. Handlauf 2.Rahmen 3. Stufe 4. Verschluss COMPONENTS Anzahl ZT Anzahl Anzahl Name Bild - C03 ZT- C04 ZT- C05 - 6 -...
  • Page 41 - 7 -...
  • Page 42: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 13. Zum Bewegen und Zusammenbauen der Werkbank sind zwei oder mehr Personen erforderlich. 14. Bitte legen Sie zum Schutz Ihres Bodens einen Teppich oder eine Matte bereit, auf der Sie alle Accessoires ausbreiten können. 15. Bitte halten Sie Handschuhe bereit, um Kratzer durch scharfe Teile zu vermeiden, die bei der Installation auftreten können.
  • Page 43 SCHRITT 1: Installieren Sie eine rutschfeste Matte (G) auf den Stufen (H). SCHRITT 2: Installieren Sie die Schritte. SCHRITT 3: Installieren Sie zwei Handläufe (J) wie gezeigt. Beachten Sie, - 9 -...
  • Page 44 dass Führen Sie die Schrauben von innen nach außen durch die Befestigungslöcher. - 10 -...
  • Page 45 SCHRITT 4: Installieren Sie die Klammern (F). Beachten Sie, dass die Schrauben von innen nach außen durch die Montagelöcher geführt werden. - 11 -...
  • Page 46 SCHRITT 5: Stellen Sie sicher, dass alle Teile wieder verriegelt sind. Installieren Sie das Verschlussgestell (E) an der Dockmontageplatte und haken Sie dann die Leiter ein. ( Dieses Produkt bietet nur Zubehör für Holzdock-Montageplatten . Für andere Installationsmethoden muss zusätzliches Zubehör erworben werden .) - 12 -...
  • Page 47 Verwenden Sie dann lange M6-Schrauben und -Muttern aus Edelstahl, um das Klammergestell an der Montageplatte zu befestigen. Hängen Sie schließlich die Leiter ein. Oben ist die ZT-C03- Installation , und die Installation des ZT-C04, ZT-C05 ist die gleiche wie die von ZT-C03 . - 13 -...
  • Page 48: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Dockleiter fest installiert ist. 2. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Dockleiter fest befestigt ist. 3. Ziehen Sie beim Zusammenbau der Leitern nicht zuerst alle Schrauben fest;...
  • Page 49 - 15 -...
  • Page 50 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 51 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SCALA DI BANCHINA MANUALE DELL'UTENTE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 52 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 53: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS AVVERTIMENTO: Leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operazioni sicure e CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Non modificare la progettazione della scala/piattaforma. • Non spostare una scala/piattaforma mentre ci si trova sopra. • Non utilizzare in caso di maltempo, come vento, pioggia, neve e così via; si consiglia di utilizzare la scala con tempo sereno.
  • Page 54 10. Durante l'utilizzo della scala, non sovraccaricarla per evitare lesioni personali o incidenti; 11. Non utilizzare la scala per due o più persone contemporaneamente; 12. I minorenni dovrebbero utilizzare le scale solo sotto la guida dei loro tutori; 13. Quando si utilizza una scala, salire o scendere lentamente per evitare lesioni personali o incidenti causati da cadute o urti contro la scala;...
  • Page 55: Product Introduction

    8. Quando si sale e si scende, posizionarsi di fronte alla scala; 9. Mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e discendente; PRODUCT INTRODUCTION Model Modello Modello Modello ZT-C03 SPEC. ZT-C04 ZT-C05 Passi spaziatura dei passi 300mm...
  • Page 56: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM (Prendiamo come esempio ZT-C03) - 5 -...
  • Page 57 1. Corrimano 2. Telaio 3. Gradino 4. Fermaglio COMPONENTS Quantità Quantità Quantità Nome Immagine di ZT-C03 di ZT-C04 di ZT-C05 - 6 -...
  • Page 58 - 7 -...
  • Page 59: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 19. Due o più persone per spostare e montare il banco da lavoro. 20. prega di preparare un tappeto o uno zerbino per proteggere il pavimento su cui si desidera disporre tutti gli accessori. 21. Si prega di indossare dei guanti per evitare di graffiarsi con parti taglienti che potrebbero presentarsi durante l'installazione.
  • Page 60 FASE 2: Installare i gradini. FASE 3: Installare due corrimano (J) come mostrato. Notare che far passare i bulloni attraverso i fori di montaggio dall'interno verso l'esterno. - 9 -...
  • Page 61 FASE 4: Installare le chiusure (F). Notare che i bulloni devono passare attraverso i fori di montaggio dall'interno verso l'esterno. - 10 -...
  • Page 62 PASSO 5: Assicurarsi che tutte le parti siano di nuovo bloccate. Installare il rack di chiusura (E) sulla piastra di montaggio del dock, quindi agganciare - 11 -...
  • Page 63 la scala. ( Questo prodotto fornisce solo accessori per piastre di montaggio per banchine in legno . Per altri metodi di installazione è necessario acquistare accessori aggiuntivi ) - 12 -...
  • Page 64 M6 in acciaio inossidabile per bloccare la cremagliera della chiusura sulla piastra di montaggio, infine agganciare la scala. Sopra è l' installazione di ZT-C03 e l' installazione di ZT-C04, ZT-C05 è la stessa di quella di .: ZT-C03 . :: - 13 -...
  • Page 65: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Prima dell'uso, assicurarsi che la scaletta di attracco sia installata saldamente. 2. Prima dell'uso, assicurarsi che la scaletta di attracco sia fissata saldamente. 3. Quando si montano le scale, non stringere prima tutte le viti; bloccarle completamente dopo l'installazione.
  • Page 66 - 15 -...
  • Page 67 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 68 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support ESCALERA DE MUELLE MANUAL DEL USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 69 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 70: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones y los procedimientos para realizar operaciones seguras y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES No modifique el diseño de la escalera/plataforma. • No mueva una escalera/plataforma mientras esté parado sobre ella. • No lo utilice en condiciones climáticas adversas, como viento, lluvia, nieve, etc.
  • Page 71 evaluación de riesgos respetando la legislación del país de uso; 10. Al utilizar la escalera, no la sobrecargue para evitar lesiones personales o accidentes; 11. No utilice la escalera para dos o más personas al mismo tiempo; 12. Los menores de edad sólo deben utilizar escaleras bajo la supervisión de sus tutores;...
  • Page 72: Product Introduction

    área de trabajo; 8. Colóquese de frente a la escalera al subir y bajar; 9. Mantenga un agarre seguro en la escalera al ascender y descendente; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Pasos Espaciado entre pasos...
  • Page 73: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM (Tomemos como ejemplo el ZT-C03) - 5 -...
  • Page 74 1. Pasamanos 2. Marco 3. Escalón 4. Cierre COMPONENTS Nombr Cantidad Cantidad Cantidad Imagen de ZT-C03 de ZT-C04 de ZT-C05 - 6 -...
  • Page 75 GRAM - 7 -...
  • Page 76: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 25. Dos o más personas para mover y montar el banco de trabajo. 26. Por favor , prepare una alfombra o tapete para proteger su piso y necesita distribuir todos los accesorios. 27. Prepare guantes para evitar rayarse con las piezas afiladas que puedan producirse durante la instalación.
  • Page 77 PASO 2: Instale los escalones. PASO 3: Instale dos pasamanos (J) como se muestra. Tenga en cuenta que Pase los pernos a través de los orificios de montaje desde adentro - 9 -...
  • Page 78 hacia afuera. PASO 4: Instale los cierres (F). Tenga en cuenta que debe pasar los - 10 -...
  • Page 79 pernos por los orificios de montaje desde adentro hacia afuera. PASO 5: Asegúrese de que todas las piezas estén bloqueadas - 11 -...
  • Page 80 nuevamente. Instale el soporte de sujeción (E) en la placa de montaje del muelle y luego enganche la escalera. ( Este producto solo proporciona accesorios para placas de montaje de muelles de madera . Para otros métodos de instalación es necesario comprar accesorios adicionales ) - 12 -...
  • Page 81 Arriba se muestra la instalación del ZT-C03 , y la instalación del ZT-C04, ZT-C05 es la misma que la del .​ - 13 -...
  • Page 82: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Antes de usar, asegúrese de que la escalera del muelle esté instalada firmemente. 2. Antes de usar, asegúrese de que la escalera del muelle esté firmemente fijada. 3. Al ensamblar las escaleras, no apriete todos los tornillos primero; bloquéelos completamente después de la instalación.
  • Page 83 - 15 -...
  • Page 84 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 85 Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support DRABINA DOKOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 86 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 87: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Uważnie przeczytaj instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznej obsługi. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Nie wolno modyfikować konstrukcji drabiny/platformy. • Nie przesuwaj drabiny/platformy stojąc na niej. • Nie należy używać drabiny przy złej pogodzie, np. przy wietrze, deszczu, śniegu itp. Zaleca się korzystanie z drabiny przy bezchmurnej pogodzie. Przed użyciem 1.
  • Page 88 uwzględniając przepisy kraju użytkowania; 10. Podczas korzystania z drabiny nie przeciążaj jej, aby uniknąć obrażeń ciała lub wypadków; 11. Nie należy używać drabiny przez dwie lub więcej osób jednocześnie; 12. Osoby niepełnoletnie powinny korzystać z drabin wyłącznie pod nadzorem opiekunów; 13.
  • Page 89: Product Introduction

    7. Zabezpieczyć drzwi (nie wyjścia ewakuacyjne) i okna, jeśli to możliwe, w obszarze roboczym; 8. Wchodząc i schodząc, zwracaj się twarzą do drabiny; 9. Trzymaj się mocno drabiny podczas wchodzenia i opadający; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Kroki Odstępy między krokami...
  • Page 90: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM (Weźmy jako przykład ZT-C03) - 5 -...
  • Page 91 1. Poręcz 2. Rama 3. Stopień 4. Zapięcie COMPONENTS Ilość ZT- Ilość ZT- Ilość ZT- NIE. Nazwa Zdjęcie - 6 -...
  • Page 92 - 7 -...
  • Page 93: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 31. Dwie lub więcej osób do przenoszenia i montażu stołu roboczego. 32. Przygotuj dywan lub matę, aby zabezpieczyć podłogę i rozłożyć wszystkie akcesoria. 33. Proszę przygotować rękawice, aby uniknąć zarysowań ostrymi elementami, które mogą powstać w trakcie montażu. 34.
  • Page 94 KROK 2: Zainstaluj stopnie. KROK 3: Zamontuj dwie poręcze (J) zgodnie z ilustracją. Zwróć uwagę, że przeciągnij śruby przez otwory montażowe od środka na zewnątrz. - 9 -...
  • Page 95 KROK 4: Zamontuj zatrzaski (F). Zwróć uwagę, aby przełożyć śruby przez otwory montażowe od wewnątrz na zewnątrz. - 10 -...
  • Page 96 KROK 5: Upewnij się, że wszystkie części są ponownie zablokowane. Zamontuj uchwyt zatrzaskowy (E) na płycie montażowej doku, a następnie - 11 -...
  • Page 97 zaczep drabinę. ( Ten produkt dostarczany jest wyłącznie z akcesoriami do drewnianych płyt montażowych doków . W przypadku innych metod instalacji wymagany jest zakup dodatkowych akcesoriów .) - 12 -...
  • Page 98 średnicy 8 mm w zaznaczonych miejscach, następnie użyj długich śrub i nakrętek ze stali nierdzewnej M6, aby zablokować zatrzask na płycie montażowej, a na koniec zaczep drabinę. Powyżej przedstawiono instalację ZT-C03 , a instalacja ZT-C04, ZT-C05 jest taka sama jak ZT-C03 . - 13 -...
  • Page 99: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Przed użyciem należy upewnić się, że drabina pomostowa jest solidnie zamontowana. 2. Przed użyciem należy upewnić się, że drabina pomostowa jest solidnie zamocowana. 3. Podczas montażu drabiny nie dokręcaj najpierw wszystkich śrub; zablokuj je całkowicie po montażu. 4.
  • Page 100 - 15 -...
  • Page 101 Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 102 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support LADDER VOOR DOK GEBRUIKERSHANDLEIDING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 103 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 104: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Lees de instructies en procedures voor veilige handelingen zorgvuldig door en BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Wijzig het ontwerp van de ladder/het platform niet. • Verplaats een ladder/platform niet terwijl u erop staat. • Gebruik de ladder niet bij slecht weer, zoals wind, regen, sneeuw, enzovoort.
  • Page 105 9. Voordat u een ladder op het werk gebruikt, moet u een risicobeoordeling uitvoeren met inachtneming van de wetgeving in het land van gebruik; 10. Bij het gebruik van de ladder mag u de ladder niet overbelasten om persoonlijk letsel of ongelukken te voorkomen; 11.
  • Page 106: Product Introduction

    7. Zorg dat deuren (geen branduitgangen) en ramen waar mogelijk in het werkgebied goed beveiligd zijn; 8. Kijk bij het op- en afklimmen naar de ladder; 9. Houd de ladder stevig vast tijdens het opklimmen en afdalend; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Stappen Stappenafstand...
  • Page 107: Product Diagram

    PRODUCT DIAGRAM (Neem ZT-C03 als voorbeeld) - 5 -...
  • Page 108 1. Leuning 2. Frame 3. Stap 4. Sluiting COMPONENTS Hoeveelh Hoeveelh Hoeveelh Naam Afbeelding eid ZT- eid ZT- eid ZT- - 6 -...
  • Page 109 - 7 -...
  • Page 110: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION 37. Twee of meer personen zijn nodig om de werkbank te verplaatsen en te monteren. 38. Zorg ervoor dat u een tapijt of mat neerlegt om uw vloer te beschermen. Spreid alle accessoires uit. 39. Zorg ervoor dat u handschoenen meeneemt om te voorkomen dat u tijdens de installatie krassen oploopt door scherpe onderdelen.
  • Page 111 STAP 2: Installeer de treden. STAP 3: Installeer twee leuningen (J) zoals afgebeeld. Let op: Steek de bouten van binnen naar buiten door de montagegaten. - 9 -...
  • Page 112 STAP 4: Monteer de sluitingen (F). Let op dat u de bouten van binnen naar buiten door de montagegaten steekt. - 10 -...
  • Page 113 STAP 5: Zorg ervoor dat alle onderdelen weer vastzitten. Installeer het klemrek (E) op de dockmontageplaat en haak de ladder vast. - 11 -...
  • Page 114 ( Dit product wordt alleen geleverd met accessoires voor houten dock-montageplaten . Voor andere installatiemethoden moeten extra accessoires worden aangeschaft .) Opmerking: - 12 -...
  • Page 115: Cleaning,Maintenance And Troubleshooting

    M6 lange bouten en moeren om het klemrek op de montageplaat te vergrendelen, haak ten slotte de ladder vast. Hierboven ziet u de ZT-C03- installatie , en de installatie van de ZT-C04, ZT-C05 is hetzelfde als die van ZT-C03 .
  • Page 116 1. Controleer voor gebruik of de steigerladder stevig is geïnstalleerd. 2. Controleer voor gebruik of de steigerladder stevig vastzit. 3. Wanneer u ladders monteert, draai dan niet eerst alle schroeven vast; draai ze pas na de installatie volledig vast. 4. Wanneer u de ladder controleert, kunt u eventuele lichte vervormingen vaststellen.
  • Page 117 - 15 -...
  • Page 118 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 1 -...
  • Page 119 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support DOCKSTEGE ANVÄNDARMANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 120 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 121 SAFE INSTRUCTIONS VARNING: Läs noggrant instruktionerna och procedurerna för säker drift. och SPARA DESSA INSTRUKTIONER Modifiera inte stegens/plattformens design. • Flytta inte en stege/plattform när du står på den. • Använd inte i dåligt väder, såsom vind, regn, snö och så vidare. Det rekommenderas att använda stegen i klart väder.
  • Page 122 vårdnadshavare; 13. När du använder en stege, klättra långsamt upp eller ner för att undvika personskador eller olyckor orsakade av att du faller eller stöter på stegen; 14. Innan du använder en stege efter att ha placerat den under en längre tid, kontrollera om stegen är lös för att förhindra personskador eller olyckor;...
  • Page 123 7. Säkra dörrar (ej brandutgångar) och fönster där det är möjligt i arbetsområdet; 8. Vänd dig mot stegen när du går upp och ner; 9 .Håll ett säkert grepp om stegen när du går upp och fallande; PRODUCT INTRODUCTION Model ZT-C03 ZT-C04 ZT-C05 SPEC. Steg Stegavstånd...
  • Page 124 PRODUCT DIAGRAM (Ta ZT-C03 som exempel) 1. Ledstång 2. Ram 3. Steg 4. Spänne - 5 -...
  • Page 125 COMPONENTS Antal ZT Antal ZT Antal ZT Namn Bild -C03 -C04 -C05 - 6 -...
  • Page 126 INSTALLATION INSTRUCTION 43. Två eller flera personer ska flytta och montera arbetsbänken. 44. Vänligen förbered en matta eller matta för att skydda ditt golv du behöver för att sprida ut alla tillbehör. 45. Förbered handskar för att undvika repor av vassa delar som kan uppstå...
  • Page 127 Installation: STEG 1: Installera en halkfri matta (G) på stegen (H). STEG 2: Installera stegen. - 8 -...
  • Page 128 STEG 3: Montera två ledstänger (J) enligt bilden. Observera att för bultarna genom monteringshålen inifrån och ut. - 9 -...
  • Page 129 STEG 4: Montera spännena (F). Observera att för bultarna genom monteringshålen inifrån och ut. - 10 -...
  • Page 130 STEG 5: Se till att alla delar är låsta igen. Installera spännstativet (E) på dockans monteringsplatta och haka sedan fast stegen. ( Denna produkt tillhandahåller endast tillbehör för dockningsplattor av trä . Andra installationsmetoder måste köpas till ytterligare tillbehör ) - 11 -...
  • Page 131 8 mm i diameter vid märkena, använd sedan långa bultar och muttrar av rostfritt stål M6 för att låsa spännet ställ på monteringsplattan, haka slutligen fast stegen. Ovan är ZT-C03- installationen , och installationen av ZT-C04, ZT-C05 är densamma som för ZT-C03 . - 12 -...
  • Page 132 CLEANING,MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 1. Före användning, se till att bryggstegen är ordentligt installerad. 2. Före användning, se till att bryggstegen är ordentligt fastsatt. 3. När du monterar stegar, dra inte åt alla skruvar först; Lås dem helt efter installationen. 4.När du kontrollerar stegen, om vissa delar är något deformerade, kan det korrigeras med en klubba eller andra verktyg.
  • Page 133 - 14 -...
  • Page 134 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

Zt-c04Zt-c05

Table of Contents