Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Art.-No. 12360
DE Bedienungsanleitung
Bandschleifer
GB Instruction manual
Belt sander
ES Manual de funcionamiento
Lijadora de cinta
FR Instruction de service
Meuleuse ponceuse
NL Handleiding
Bandschuurmachine
BA12360-BM/09-2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 12360 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mannesmann 12360

  • Page 1 DE Bedienungsanleitung Bandschleifer GB Instruction manual Belt sander ES Manual de funcionamiento Lijadora de cinta FR Instruction de service Meuleuse ponceuse NL Handleiding Bandschuurmachine Art.-No. 12360 BA12360-BM/09-2021...
  • Page 2 3 – 7 8 – 12 13 – 17 18 – 22 23 – 27...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Band-Schleifer Art.-No. 12360 Bedienungsanleitung Vor dem Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind die beiliegenden Allgemeinen Sicherheitshinweise und diese Bedienungsanleitung zu lesen und zu beachten! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Bandschleifer wird eingesetzt zum trockenen Flächenschleifen von ebenen Holz- oder Metalloberflächen sowie lackierten Oberflächen bei Einsatz entsprechender Schleifmittel. Er ist nicht für Nass-Schleifarbeiten geeignet.
  • Page 4: Technische Daten

    Gerätebeschreibung Zusatzhandgriff Drehzahlregelung Handgriff Sperrknopf Betriebsschalter Staubfangbox Justierschraube Schleifband Reduzierstück 10. Staubsaugeradapter 11. Umlenkrolle 12. Spannhebel 13. Schraubzwinge Technische Daten Spannung: 230-240 V~ / 50 Hz Leistung: 600 W Leerlaufdrehzahl: 360-560 min Bandgeschwindigkeit: 170-250 m/min Schleifband: 75 x 457 mm Schalldruckpegel (LPA): 88,76 dB(A) (Messunsicherheit K = 3dB)
  • Page 5: Betrieb

    Betrieb • Halten und führen Sie den Bandschleifer immer mit beiden Händen an den vorgese- henen Handgriffen (1+3). • Zum Einschalten des Bandschleifers den Ein-/Aus-Schalter (5) nach oben ziehen. • Setzen Sie den Bandschleifer erst auf das Werkstück, wenn die Maschine seine maxi- male Drehzahl erreicht hat.
  • Page 6: Pflege Und Wartung

    • kostenlosen, fachmännischen Service (d. h. unentgeltliche Montage durch unser Service- Personal) Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist. Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 D-42859 Remscheid 02191/37 14 71 02191/38 64 77 service@br-mannesmann.de...
  • Page 7 Ausgediente Elektrowerkzeuge und Umweltschutz • Sollte Ihr Elektrogerät eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben, so sind Sie verpflichtet, das Elektrogerät in einer zentralen Wiederverwertungsstelle zu entsorgen. • Informationen über Rücknahmestellen Ihres Elektrogerätes erhalten Sie über Ihre kommunalen Entsorgungsunternehmen bzw.
  • Page 8: Belt-Sander

    Belt-Sander item-no. 12360 Instruction-manual Read and observe the enclosed general safety precautions and this instruction-manual before using the power-tool. Intended use The belt-sander is used for quick removing of paints, lacquer or other coating on even surfaces of wood or metal by using adequate grinding-belts.
  • Page 9: Technical Datas

    Discription Additional handle1 Speed control wheel Main handle Locking button On-/off-switch Dust collectoing box Adjusting screw Sanding belt Reducer 10. Vac adaptor 11. Front roller 12. Tension lever 13. Clamp Technical datas voltage: 230-240 V~ / 50 Hz power: 600 W no-load speed: 360-560 min belt-speed:...
  • Page 10: Operation

    Operation • Always hold and lead the belt-sander with your both hands on the provided handles (1+3). • To switch „on“, pull the trigger (5) upwards. • Put the belt sander only to the surface after the motor has reached its maximum speed. •...
  • Page 11: Maintenance

    • qualified service and installation provided that the failure does not result of wrong handling. Please do not hesitate to contact us for any further queries: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur - Service Lempstrasse 24 42859 Remscheid / Germany...
  • Page 12 Old Power Tools and Protection of the Environment • If your tool has been so heavily used that it has become worn out and has to be replaced, or you have no further use for it, you must turn the electrical tool in at a central recycling centre for disposal.
  • Page 13: Uso Previsto

    Lijadora de cinta N.º art. 12360 Manual de funcionamiento Antes de usar herramientas eléctricas, deben leerse y observarse las presentes indicaciones generales de seguridad, así como el presente manual de instrucciones. Uso previsto La lijadora de cinta se utiliza para lijar superficies de madera o metal planas en seco, así...
  • Page 14: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Asa adicional Control de velocidad Botón de bloqueo Interruptor de funcionamiento Caja para polvo Tornillo de ajuste Cinta de lijado Pieza reductora 10. Adaptador para aspiradora 11. Polea de inversión 12. Palanca tensora 13. Sargento Datos técnicos Tensión: 230-240 V~ / 50 Hz Rendimiento:...
  • Page 15 Funcionamiento • Sujete y maneje la lijadora de cinta siempre con las dos manos por las asas previstas (1+3). • Para encender la lijadora de cinta, tire del interruptor de encendido/apagado (5) hacia arriba. • Ponga la lijadora de cinta sobre la pieza solo cuando la máquina haya alcanzado su número de revoluciones máximo.
  • Page 16: Cuidado Y Mantenimiento

    Es un requisito indispensable que los fallos no sean consecuencia de un uso inadecuado del producto. Si tiene alguna duda o algún problema con la calidad del producto, diríjase inmediatamente al fabricante: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid / Alemania...
  • Page 17 Herramientas eléctricas fuera de uso y protección del medio ambiente • Si un día su aparato eléctrico ha llegado a tal nivel de desgaste que es necesario reemplazarlo o no puede seguir utilizándolo, debe desechar el aparato en un puesto central de reciclado.
  • Page 18: Utilisation Recommandée

    Ponceuse à bande Réf. 12360 Notice d’utilisation Veuillez lire et respecter les consignes générales de sécurité fournies avec les outils électriques et ce mode d’emploi avant de les utiliser. Utilisation recommandée On utilise la ponceuse à bande pour le ponçage à sec de surfaces planes de bois ou de métal et de surfaces peintes avec les papiers abrasifs adaptés.
  • Page 19: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Poignée supplémentaire Régime de rotation Poignée Bouton de verrouillage Interrupteur de service Cassétte à poussière Vis de réglage Bande abrasive Pièce réducteur 10. Adapteur d’aspirateur 11. Galet de guidage 12. Levier de serrage 13. Pinces Caractéristiques techniques Tension: 230-240 V~ / 50 Hz Puissance:...
  • Page 20: Montage De La Bande Abrasive

    Utilisation • Tenez et guidez toujours la ponceuse à bande des deux mains, par les poignées prévues à cet effet (1+3). • Pour mettre la ponceuse à bande en marche, tirer l’interrupteur marche/arrêt (5) vers le haut. • Attendez que l’appareil ait atteint son plein régime avant de le mettre en contact avec la pièce à...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    à la condition que le défaut ne provienne pas d'une utilisation non conforme. Pour des renseignements complémentaires ou dans le cas des problémes qualitatifs veuillez contacter directement le fournisseur: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid / Allemagne...
  • Page 22 Outils électriques en fin d'utilisation et protection de l'environnement • Si un jour vous deviez utiliser votre appareil électrique de manière si intense qu’il faille le remplacer ou si vous deviez ne plus en avoir besoin, vous devez vous en débarrasser dans un centre de recyclage.
  • Page 23: Doelmatig Gebruik

    Bandschuurmachine Art.nr. 12360 Handleiding Voor het gebruik van elektrisch gereedschap dienen de bijgevoegde algemene veiligheidsvoorschriften en deze bedieningshandleiding gelezen en opgevolgd te worden! Doelmatig gebruik De bandschuurmachine wordt gebruikt voor het droog vlakschuren van effen hout- of metaalvlakken en gelakte oppervlakken.
  • Page 24: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Extra handgreep Toerentaalregeling Handgreep Blokkeerknop Schakelaar Stofopvangbox Instelbout Schuurband Aansluitstuk 10. Adapter voor stofzuiger 11. Omkeerrol 12. Spanhendel 13. C-klem Technische gegevens Spanning: 230-240 V~ / 50 Hz Vermogen: 600 W Onbelast toerental: 360-560 / min Bandsnelheid: 170-250 m/min Schuurband:...
  • Page 25 Bedrijf • Houd de bandschuurmachine altijd met beide handen vast aan de daarvoor bedoelde handgrepen (1+3). • Trek voor het inschakelen van de bandschuurmachine de in/uit-schakelaar (5) naar boven. • Plaats de bandschuurmachine pas op het werkstuk, wanneer de machine het maximale toerental heeft bereikt.
  • Page 26: Verzorging En Onderhoud

    (dat wil zeggen: gratis montage door onze vakmensen). Voorwaarde is dat het defect niet is veroorzaakt door ondeskundige behandeling. Neem bij eventuele vragen of kwaliteitsproblemen onmiddellijk contact op met de producent: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Afdeling Reparatur-Service Lempstrasse 24...
  • Page 27 Elektrisch gereedschap dat aan vervanging toe is en milieubescherming • Mocht uw machine ooit zo intensief gebruikt zijn dat hij vervangen worden moet of u er geen toepassing meer voor heeft dan bent u verplicht het electrische apparaat milieu vriendelijk uit het verkeer te nemen b.v.

Table of Contents