SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen It is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark.
Page 4
WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen Failure to properly drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank.
Page 5
WARNING: Risk of Electrical Shock WHAT CAN HAPPEN Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution.
Page 6
WARNING: RISK OF BURNS WHAT CAN HAPPEN Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. WARNING: RISK FROM MOVING PARTS WHAT CAN HAPPEN Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they com into contact with you or your clothing.
RISK OF UNSAFE OPERATION WARNING: WHAT CAN HAPPEN Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. HAZARD HOW TO PREVENT IT Always place COMPRESSOR on a...
Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. Air compressors should be operated on not more than a 50% duty cycle. This means an air compressor that pumps air more than 50% of one hour is considered misuse, because the air compressor is undersized for the required air demand.
HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be properly grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see illustrations).
Voltage and Circuit Protection Refer to the Parts Manual for the voltage and minimum branch circuit requirements. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. Voltage supply through branch circuit is 15 amps. Circuit is not used to supply any other electrical needs (lights, appliances, etc.).
Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet.
Serious damage (for units with a tank) may result if the following break-in instructions are not closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced.
Page 14
The compressor is ready for use. NOTE: Always operate the air compressor in well-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area.
ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN. Before servicing: • Unplug or disconnect electrical supply to the air compressor. • Bleed tank of pressure. • Allow the air compressor to cool. To Replace or Clean Check Valve Release all air pressure from air tank.
Reapply pipe sealant to gauges and hose. Reassemble gauges and hose. Orient gauges to read correctly. Tighten hose with wrench. Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary.
Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. PROBLEM...
Page 18
PROBLEM Pressure reading It is normal for “some” on the regulated pressure drop to occur. pressure gauge drops when an accessory is used. Compressor is Prolonged excessive use of air. not supplying enough air to Compressor is not large operate accessories.
Page 19
PROBLEM Motor will not Fuse blown, circuit breaker run. tripped. Extension cord is wrong length or gauge. Loose electrical connections. Faulty motor. CAUSE Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
Page 23
Key No Part Number D25734 AC-0470 D25877 * CAC-1212 * CAC-1199 Z-D24985 DAC-269 * SSG-8169 + ————— CAC-1206-1 AC-0206 x SSF-3147 + ————— ————— x SUDL-9-1 AC-0815 x SSF-3156 * D24731 x SSF-995 Not Shown D27278 Kits Available * K-0387 + KK-4964 x KK-4929 PARTS LIST...
1 YEAR - Limited warranty on all accessories. Delta will repair or replace, at Delta's option, products or components which have failed within the warranty Service will be scheduled according to the normal work flow and business hours at the service period.
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones. Indica una situación de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará...
Page 27
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ...
Page 28
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRÍAN, CAUSAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSIÓN VIOLENTA, DAÑOS A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? 1. Drenaje inadecuado del agua condensada en el tanque, siendo la causa del óxido que reduce el espesor del tanque de acero.
Page 29
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Su compresor de aire está accionado por electricidad. Como cualquier otro dispositivo eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una descarga eléctrica. Las reparaciones intentadas por personal no calificado podrían ocasionar serias lesiones o la muerte por electrocución.
Page 30
ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Tocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras. ADVERTENCIA: RIESGO DE PARTES MÓVILES ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? Partes movibles tales como la polea, el volante y la correa podrían ser la causa de serias lesiones si ellas entraran en contacto con usted o sus ropas.
Page 31
ADVERTENCIA: RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR EL COMPRESOR (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? El aceite puede derramarse y ello podría resultar en serias lesiones o la muerte debido al riesgo de incendio o inhalación. El derrame de aceite daña alfombras, pinturas u otras superficies de vehículos o remolques.
Los accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fue comprada la unidad, o en un local de artículos de ferretería. D27449 GLOSARIO CICLO DE SERVICIO ESPECIFICACIONES ACCESORIOS 32- SP 66-500-1 1.875 pulg. 1.250 pulg. 120/60/1 Fusible de retardo 8 Galones...
ENSAMBLADO (no es aplicable a todas las unidades) Las ruedas y manija no proveen una distancia adecuada, estabilidad ni soporte para levantar la unidad y bajar escaleras o peldaños. La unidad debe ser levantada o empujada sobre una rampa. Sumerja el mango de agarre en una solución jabonosa tibia a fin de hacer su instalación más sencilla.
Page 34
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra. El compresor portátil de aire está...
Page 35
Protección del voltaje y del circuito Acerca del voltaje y la mínima cantidad de circuitos requeridos, refiérase al Manual de piezas. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: Que el voltaje suministrado a través de los ramales del circuito sea de 15 A.
Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Page 37
Cómo utilizar su unidad Cómo detenerla: Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off en la posición "OFF". Antes de poner en marcha Procedimiento para el asentamiento Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños. Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté...
Cómo poner en marcha: Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante.
La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el mantenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire.
Page 40
Para reemplazar el regulador Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Desenchufe el equipo. Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro de presión externa y la manguera del regulador. Extraiga el regulador. Aplique cinta selladora de cañerías sobre el niple del tubo vertical.
GUÍA DE DUAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
Page 42
PROBLEMA Es normal que ocurra algún La lectura de la descenso en la presión. presión sobre un manómetro (si viene equipado con éste) desciende cuando se utiliza un accesorio. El compresor no Excesivo y prolongado uso del esta aire. suministrando suficiente El compresor no tiene cantidad de aire...
Page 43
PROBLEMA El motor no Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. El cable de extensión eléctrica tiene una longitud o calibre erróneo. Conexiones eléctricas sueltas. Falla el motor CAUSA Verifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad.
Page 44
DIAGRAMA DEL COMPRESOR DE AIR 44- SP D27449...
1 AÑO – Garantía limitada sobre otros componentes del generador. 2 AÑOS – Garantía limitada en las herramientas neumáticas, tal como se describe en el catalogo general Delta. 1 AÑO – Garantía limitada en lavadoras a presión usadas en aplicaciones domesticas (por ej. Uso residencial y personal exclusivo).
Page 50
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé des signes de danger plus bas. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sections. Indique un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, causera de graves blessures...
Page 51
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES DIRECTIVES UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RISQUE LES ÉTINCELLES QUI PROVIENNENT DES...
Page 52
AVERTISSEMENT: RISQUE D’ÉCLATEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES. RISQUE LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON APPROPRIÉE L’EAU CONDENSÉE DANS LE RÉSERVOIR RISQUE DE CAUSER LA ROUILLE ET...
Page 53
AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ DE FAÇON APPROPRIÉE, IL PEUT CAUSER DES CHOCS ÉLECTRIQUES. TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PERSONNE NON QUALIFIÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION.
Page 54
AVERTISSEMENT: RISQUE DE BRÛLURES RISQUE LE FAIT DE TOUCHER AUX SURFACES DE MÉTAL EXPOSÉES TELLES QUE LA TÊTE DU COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES À LA PEAU. AVERTISSEMENT: RISQUE RELIÉ AUX PIÈCES MOBILES RISQUE LES PIÈCES MOBILES TELLES QUE LA POULIE, LE VOLANT-MOTEUR ET LA COURROIE PEUVENT ENTRAÎNER DES...
Page 55
AVERTISSEMENT: RISQUE DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DU COMPRESSEUR (incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule) RISQUE DES FUITES OU DES DÉVERSEMENTS D’HUILE PEUVENT SE PRODUIRE ET ENTRAÎNER DES RISQUES D’INCENDIE, OU DES PROBLÈMES AUX VOIES RESPIRATOIRES, DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.
Les accessoires sont disponibles au magasin où l’appareil a été acheté ou chez une quincaillerie locale. D27449 LEXIQUE /min). /min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. CYCLE DE SERVICE SPÉCIFICATIONS ACCESSOIRES 56- FR ). Une unité de mesure de 66-500-1 ------ 1.875 po 1.250 po 120V/60Hz/1Ph 15 A 8 gallons...
ASSEMBLAGE (ne s'applique pas à tous les appareils) Assemblage pour appareils à réservoir Les roues et la poignée n'offrent pas assez de dégagement, de MISE EN GARD stabilité ou de support pour tirer l'appareil en ascendant ou en descendant un escalier. Il faut soulever l'appareil ou le pousser sur une rampe 1.
Page 58
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE fuite pour le courant électrique. Ce compresseur d'air doit être adéquatement mis à la terre. Ce compresseur d'air portatif est doté d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre et d'une fiche appropriée de mise à...
Page 59
Protection contre la surtension et protection du circuit Consulter le Guide des pièces pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation. Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les conditions suivantes sont satisfaites : la tension d'alimentation au circuit de dérivation est de 15 A;...
Page 60
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures. Description du fonctionnement Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil.
Page 61
Utilisation de l'apparei Arrêt de l'appareil : Réglez le levier marche/automatique/ arrêt "On/Auto/Off" à la position d'arrêt "OFF". Avant le démarrage Procédures de rodage Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.
Mise en marche : Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la "pression de rupture". Tirez le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression.
Page 63
ENTERTIEN ET RÉGLAGES exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement et subir ainsi des blessures corporelles. Avant de procéder à tout entretien ou réparation, débranchez le compresseur et purgez tout l'air pressurisé. TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Page 64
Remplacement du régulateur Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. Débranchez le compresseur d'air. À l'aide d'une clé réglable, retirez du régulateur le manomètre de sortie et le raccord à...
pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer des blessures corporelles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pressurisé du réservoir avant d'entamer toute réparation. PROBLÈME Le manostat n’arrête pas le moteur Pression excessive - lorsque le compresseur d'air atteint la soupape de sûreté...
Page 66
PROBLÈME Le relevé de pression Une légère chute de pression est sur le manomètre du considérée normale. régulateur tombe lorsqu'un accessoire est utilisé. Utilisation prolongée et excessive de Le compresseur d'air ne fournit pas l'air. suffisamment d'air Le compresseur n'est pas assez gros pour faire fonctionner pour la quantité...
Page 67
PROBLÈME Fusible sauté ou coupe-circuit Le moteur ne tourne déclenché. pas. Rallonge de longueur ou de calibre inapproprié. Connexions électriques desserrées. Moteur défectueux. CAUSE Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe- circuit à...
Page 68
DIAGRAMME DU COMPRESSEUR À AIR 68- FR D27449...
Page 69
LISTE DES PIÊCES Clé No Nº de Pièce TIA-4150 SS-2707 CAC-4299 CAC-60 SSF-8080-ZN AC-0345 SSF-612 AC-0364 Z-D27227 D26615 AC-0027-2 D24888 D21426 Z-AC-0009-1 Z-AC-0010-1 Z-D25895 SSP-473 D24879 SSP-490-1 * CAC-1254 * SSF-621 Description Soupape de sûreté Robinet de purge Roue de 6 po. (2 utilisés) Ecrou d'epaulement (2 utilisés) Ecrou, Hex de 3/8 - 16 (2 utilisés) Poignée...
Appliquez tous soins raisonnables lors de l’utilisation et de l’entretien du produit, conformément aux recommandations dans le ou les guide(s) de l’utilisateur. • Livrez ou expédiez le produit au Centre de service après-vente agréé de Delta le plus proche. Le fret doit, le cas échéant, être acquitté par l’acheteur. •...