Page 1
Recipe Book TURBOBLAZE 6.0-LITRE AIR FRYER ™ and Quick Start Guide...
Page 2
Enjoy weekly, featured recipes made exclusively by our in-house chefs CONTACT OUR CHEFS Our helpful, in-house chefs are ready to assist you with any questions you might have! Email: recipes@cosori.com On behalf of all of us at COSORI, Happy cooking!
Page 3
ENGLISH DEUTSCH Table of Contents Inhaltsverzeichnis Getting Started Erste Schritte Using your Air Fryer Verwendung der Heißluft-Fritteuse Using Cooking Functions Verwendung der Kochfunktionen Tips from the Chef Tipps vom Chefkoch Breakfast Frühstück Strawberry Jam Toaster Pastries Getoastete Pasteten mit Erdbeermarmelade Toasted Cinnamon Bagels with Sweet Berries Getoastete Zimtbagels mit süßen Beeren Kaiser Roll Breakfast Sandwich...
FRANÇAIS ESPAÑOL Table des matières Índice Mise en service Primeros pasos Utilisation de votre friteuse à air Uso de la freidora por aire Utilisation des fonctions de cuisson Uso de las funciones de cocción Conseils du chef Consejos del chef Petit-déjeuner Desayuno Pâtisseries toastées à...
Page 5
ITALIANO Sommario Come iniziare Utilizzo della Friggitrice ad aria Uso delle funzioni di cottura Suggerimenti dallo Chef Colazione Pasticcini alla marmellata di fragole Bagel tostati alla cannella con frutti di bosco Kaiser Roll: paninetto per colazione Parfait di granola tostata Antipasti Alette di pollo con mix di spezie e aromi della Louisiana...
USING YOUR AIR FRYER Your COSORI Air Fryer uses a DC motor which heats up the air fryer quicker, cooks faster, and allows for precise temperature and fan control, so your food cooks exactly the way you want it.
Page 7
USING COOKING FUNCTIONS Default Default Time Cooking Function Accessory Temperature Speed (Minutes) AIR FRY is a general cooking function; best for 5 (Turbo foods like chicken 195°C / 385°F Modes) wings, burgers, french fries, and Crisper plate more. ROAST uses a slightly higher temperature 5 (Turbo 220°C / 425°F...
Page 8
Default Default Time Cooking Function Accessory Temperature Speed (Minutes) BAKE is ideal for food like 165°C / 330°F muffins, cakes, and baked goods. Crisper plate Dehydrate (DRY) is used to dry out 6 hours 55°C / 135°F food like fruits, meats, and jerkies.
Page 9
Food Amount / Cooking Temperature Time Range Food Type Cut / Size Group Type Function (°C) (min) Breasts 4–6 220- Air Fry 200°C 15–18 (Boneless) pieces 280 g Drumsticks 6 pieces Air Fry 200°C 14–16 Thighs Poultry 4 pieces Air Fry 200°C 12–14 (Bone-In)
Page 10
Food Amount / Cooking Temperature Time Range Food Type Cut / Size Group Type Function (°C) (min) Salmon 235 g Air Fry 2.5 cm 190°C 6–10 Fillet White Fish 170- 2.5-5 cm Air Fry 195°C 8–12 Fillet 235 g thick Seafood Lobster Tail 6 pieces...
Page 11
Food Amount / Cooking Temperature Time Range Food Type Cut / Size Group Type Function (°C) (min) Personal 250 g Bake 20 cm 165°C 10–12 Pizza Chicken 285- Frozen 195°C 7–9 Nuggets 680 g 12–16 Croquettes Frozen 5-7.5 cm 205°C 8–10 pieces Frozen...
Page 12
Tips from the Chef Overcrowding It’s tempting to try to cook as much food as possible at once. However, overcrowding the basket may result in food not browning properly and taking longer to cook. Proofing When proofing dough, use a bowl that fits easily in the air fryer basket (you will need to remove the crisper plate).
Page 13
Converting Recipes To adapt your favorite baking recipes from the traditional oven to the air fryer, use this basic formula: lower the temperature by 4°C–10°C and cut the cooking time down by 20%. For example: if a recipe calls for 175°C and 20 minutes, then you can air fry at 160°C for only 16 minutes.
Page 14
Breading Technique Breading is a crucial step for many of your delicious cravings and for many air fryer recipes. First coat food in flour, then egg, and then breadcrumbs. Be sure to press in the breadcrumbs firmly so your food stays coated during cooking for a crisp and crunchy texture.
Kochen größerer Speisen oder bei Spezialrezepten entfernt werden. VERWENDUNG DER HEISSLUFT-FRITTEUSE Die COSORI Heißluft-Fritteuse funktioniert mit einem Gleichstrommotor, der die Heißluft-Fritteuse schneller aufheizt, die Speisen schneller kocht und eine präzise Temperatur- und Gebläsesteuerung ermöglicht, damit Ihr Essen genauso zubereitet wird, wie Sie es wünschen.
Page 16
VERWENDUNG DER KOCHFUNKTIONEN Standardzeit Standard- Geblä- Kochfunktion Zubehör (Minuten) temperatur sestufe AIR FRY (HEISSLUFT- FRITTIEREN) ist eine allgemeine Kochfunktion; sie eignet sich am 195°C / 385°F (Turbo- besten für Speisen Modi) wie Hähnchenflügel, Röstplatte Burger, Pommes frites und mehr. ROAST (BRATEN) verwendet eine etwas höhere Temperatur, um Lebensmitteln...
Page 17
Standardzeit Standard- Geblä- Kochfunktion Zubehör (Minuten) temperatur sestufe BAKE (BACKEN) ist ideal für Lebensmittel wie 165°C / 330°F Muffins, Kuchen und Backwaren. Röstplatte DRY (DÖRREN) wird zum Dörren von Lebensmitteln 6 Stunden 55°C / 135°F wie Obst, Fleisch und Trockenfleischstreifen verwendet. Röstplatte PROOF (GÄREN) wird zum Aufgehen...
Page 18
Lebens- Zeit- Lebensmittel- Menge/ Koch- Tranche/ Tempera- mittel- bereich funktion Größe tur (°C) gruppe (min) Geflügelbrüste Heißluft- (ohne 4–6 Stück 225-285 g 200 °C 15–18 Frittieren Knochen) Hähnchen- Heißluft- 6 Stück 200 °C 14–16 Unterkeulen Frittieren Hähnchen- Geflügel Heißluft- keulen 4 Stück 200 °C 12–14 Frittieren (mit Knochen)
Page 19
Lebens- Zeit- Lebensmittel- Menge/ Koch- Tranche/ Tempera- mittel- bereich funktion Größe tur (°C) gruppe (min) Heißluft- Lachsfilet 235 g 2,5 cm 190 °C 6–10 Frittieren Heißluft- 2,5–5 cm Weißfischfilet 170–235 g 195 °C 8–12 Frittieren dick Meeres- früchte Hummer- Heißluft- 6 Stück 195 °C 8–10 schwanz Frittieren Heißluft- Garnelen 570 g...
Page 20
Lebens- Zeit- Lebensmittel- Menge/ Koch- Tranche/ Tempera- mittel- bereich funktion Größe tur (°C) gruppe (min) Kleine Pizza 250 g Backen 20 cm 165 °C 10–12 Hähnchen- 285–680 g Gefroren 195 °C 7–9 Nuggets Kroketten 12–16 Stück Gefroren 5–7,5 cm 205 °C 8–10 Tief- Kartoffelpuffer 700 g Gefroren 200 °C kühlkost Gefrorene 455 g...
Page 21
Tipps vom Chefkoch Überfüllung Es ist verlockend, so viele Speisen wie möglich auf einmal zu kochen. Wenn der Korb jedoch zu voll ist, können die Speisen nicht richtig bräunen und brauchen länger zum Garen. Aufgehen Verwenden Sie zum Aufgehen des Teigs eine Schüssel, die leicht in den Korb der Heißluft-Fritteuse passt (Sie müssen die Röstplatte entfernen).
Page 22
Rezepte umrechnen Um Ihre Lieblingsrezepte aus dem Backofen in die Heißluft-Fritteuse zu übertragen, können Sie die folgende Formel anwenden: Senken Sie die Temperatur um 4 °C–10 °C und reduzieren Sie die Kochzeit um 20 %. Ein Beispiel: Wenn in einem Rezept 20 Minuten bei 175 °C angegeben sind, ist es möglich bei 160 °C nur 16 Minuten lang zu frittieren.
Page 23
Paniervorgang Das Panieren ist ein entscheidender Schritt für viele Ihrer köstlichen Speisen und für viele Rezepte aus der Heißluft-Fritteuse. Die Lebensmittel zuerst in Mehl, dann in Ei und schließlich in Paniermehl wenden. Achten Sie darauf, das Paniermehl fest anzudrücken, damit Ihre Speisen beim Kochen bedeckt bleiben und eine knusprige Textur erhalten.
UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR Votre friteuse à air COSORI utilise un moteur à courant continu qui chauffe la friteuse à air plus rapidement, cuit plus vite et permet un contrôle précis de la température et du ventilateur, ainsi vos aliments cuisent exactement comme vous le souhaitez.
UTILISATION DES FONCTIONS DE CUISSON Durée par Fonction de Température Vitesses du défaut Accessoires par défaut ventilateur cuisson (minutes) AIR FRY (FRITURE À AIR) C'est une fonction de cuisson générale, 5 (Modes idéale pour des 195 °C / 385 °F Turbo) aliments tels que les ailes de poulet, Plaque à...
Page 26
Durée par Fonction de Température Vitesses du défaut Accessoires par défaut ventilateur cuisson (minutes) BAKE (CUISSON AU FOUR) est idéale pour les aliments tels que les 165 °C / 330 °F muffins, les gâteaux et les produits de Plaque à boulangerie. croustiller Déshydrater (DRY) est utilisé...
Page 27
Plage de Groupe Type Quantité / Fonction de Couper / Température durée d’aliments d’aliments type cuisson dimensions (°C) (min.) Poitrines 4 à 6 Friture 220 à 280 g 200 °C 15 à 18 (désossées) pièces à air Friture Pilons 6 pièces 200 °C 14 à 16 à...
Page 28
Plage de Groupe Type Quantité / Fonction de Couper / Température durée d’aliments d’aliments type cuisson dimensions (°C) (min.) Filet de Friture 225 g 2,5 cm 190 °C 6 à 10 saumon à air Filet de 170 à Friture 2,5 à 5 cm poisson 195 °C 8 à...
Page 29
Plage de Groupe Type Quantité / Fonction de Couper / Température durée d’aliments d’aliments type cuisson dimensions (°C) (min.) Pizza Cuisson 255 g 20 cm 165 °C 10 à 12 individuelle au four Beignets 280 à Surgelés 195 °C 7 à 9 de poulet 680 g 12 à...
Conseils du chef Surcapacité Il est tentant d'essayer de cuisiner le plus d'aliments possible en une seule fois. Cependant, si le panier est trop plein, les aliments risquent de ne pas dorer correctement et de nécessiter plus de temps de cuisson. Pousse Pour faire lever la pâte, utilisez un bol qui s'insère facilement dans le panier de la friteuse à...
Page 31
Adaptation des recettes Pour adapter vos recettes préférées pour four traditionnel à la friteuse à air, utilisez la formule de base suivante : abaissez la température de 4 à 10 °C et réduisez le temps de cuisson de 20 %. Par exemple : si une recette prévoit une température de 175 °C et une durée de 20 minutes, vous pouvez la faire frire à...
Page 32
Technique de panure La panure est une étape cruciale pour beaucoup de vos délicieuses préparations et pour de nombreuses recettes à la friteuse à air. Enrobez d'abord les aliments dans la farine, puis dans l'œuf et enfin dans la chapelure. Veillez à bien incorporer la chapelure afin que vos aliments restent enrobés pendant la cuisson, pour une texture croustillante et croquante.
USO DE LA FREIDORA POR AIRE La freidora por aire COSORI usa un motor de corriente continua que calienta la freidora en menor tiempo, cocina más rápido y permite tener un control preciso de la temperatura y el ventilador para que los alimentos se cocinen justo como lo deseas.
Page 34
USO DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓN Tiempo Velocidad Temperatura Función de cocción Accesorio predeterminado predeterminada (minutos) ventilador AIR FRY (FREÍR POR AIRE) Función de cocción general. Ideal para 5 (Modos 195 °C / 385 °F alimentos como Turbo) alitas de pollo, hamburguesas, patatas Placa de fritas y mucho más.
Page 35
Tiempo Velocidad Temperatura Función de cocción Accesorio predeterminado predeterminada (minutos) ventilador BAKE (HORNEAR) Ideal para usar en alimentos como 165 °C / 330 °F panecillos, pasteles y productos horneados. Placa de cocción DRY (Deshidratar) Se usa para deshidratar alimentos, como 6 horas 55 °C / 135 °F frutas, carnes y cecinas.
Page 36
Rango de Grupo Tipo de Cantidad/ Función de Temperatura Porción tiempo alimentario alimento Tipo cocción (°C) (min) Pechugas AIR FRY 225-285 g 200 °C 15–18 (deshuesadas) unidades (Freír por aire) AIR FRY Patas 6 unidades 200 °C 14–16 (Freír por aire) Muslos (con AIR FRY Aves 4 unidades...
Page 37
Rango de Grupo Tipo de Cantidad/ Función de Temperatura Porción tiempo alimentario alimento Tipo cocción (°C) (min) Filete de AIR FRY 225 g 2,5 cm 190 °C 6–10 salmón (Freír por aire) Filete de AIR FRY 2,5-5 cm de pescado 170-225 g 195 °C 8–12 (Freír por aire) grosor blanco Mariscos...
Page 38
Rango de Grupo Tipo de Cantidad/ Función de Temperatura Porción tiempo alimentario alimento Tipo cocción (°C) (min) Pizza BAKE 255 g 20 cm 165 °C 10–12 individual (Hornear) Bocaditos FROZEN de pollo 285-680 g (Alimentos 195 °C 7–9 rebosados congelados) FROZEN 12-16 Croquetas (Alimentos 5-7,5 cm 205 °C 8–10 unidades...
Page 39
Consejos del chef Abarrotamiento Es tentador intentar cocinar la mayor cantidad posible de alimentos a la vez. Sin embargo, abarrotar la cesta puede hacer que los alimentos no se doren correctamente y tarden más en cocinarse. Leudado Al leudar masas, usa un cuenco que quepa con comodidad en la cesta de la freidora por aire (deberás quitar la placa de cocción).
Page 40
Conversión de recetas Para adaptar tus recetas de horneado favoritas del horno tradicional a la freidora por aire, utiliza esta fórmula básica: baja la temperatura entre 4° C y 10 °C y reduce el tiempo de cocción en un 20 %. Por ejemplo: si una receta requiere 175 °C y 20 minutos, puedes freír por aire a 160 °C durante solo 16 minutos.
Page 41
Técnica de empanado El empanado es crucial en muchos de tus antojos y para muchas de las recetas de la freidora por aire. Primero, enharina el alimento, luego pásalo por huevos y, al final, recúbrelo en pan rallado. Asegúrate de presionar el pan rallado para que el alimento permanezca empanado durante la cocción a fin de lograr una textura crujiente.
UTILIZZO DELLA FRIGGITRICE AD ARIA La friggitrice ad aria COSORI si serve di un motore a corrente continua che riscalda la friggitrice più rapidamente, cuoce più velocemente e consente un controllo preciso della temperatura e della ventola.
Page 43
USO DELLE FUNZIONI DI COTTURA Tempo Temperatura Velocità del Funzione di cottura Accessori predefinito predefinita ventilatore (minuti) AIR FRY (FRITTURA AD ARIA) è una funzione di cottura generale; 5 (Turbo ottimale per alimenti 195 °C / 385 °F Modes) quali ad esempio: alette di pollo, hamburger, patatine Piatto Crisper...
Page 44
Tempo Temperatura Velocità del Funzione di cottura Accessori predefinito predefinita ventilatore (minuti) BAKE (COTTURA AL FORNO) è la soluzione ideale 165 °C / 330 °F per alimenti come muffin, torte e prodotti da forno. Piatto Crisper Disidratazione (DRY) viene utilizzata per 6 ore 55 °C / 135 °F essiccare alimenti come frutta, carne e...
Page 45
Intervallo Gruppo Quantità / Funzione di Dimensioni / Temperatura Tipo di cibi di tempo di cibi Tipo cottura Taglio (°C) (min) Petto (senza Air Fry 4–6 pezzi 225-285 gr 200°C 15–18 ossa) (Frittura ad aria) Air Fry Coscette 6 pezzi 200°C 14–16 (Frittura ad aria)
Page 46
Intervallo Gruppo Quantità / Funzione di Dimensioni / Temperatura Tipo di cibi di tempo di cibi Tipo cottura Taglio (°C) (min) Filetto di Air Fry 220 gr 2,5 cm 190°C 6–10 salmone (Frittura ad aria) Filetto Air Fry Spessore di pesce 170–220 gr 195°C 8–12...
Page 47
Intervallo Gruppo Quantità / Funzione di Dimensioni / Temperatura Tipo di cibi di tempo di cibi Tipo cottura Taglio (°C) (min) Pizza con Bake ingredienti 250 gr (Cottura al 20 cm 165°C 10–12 a scelta forno) Polpette di Frozen 285-680 gr 195°C 7–9 pollo...
Page 48
Suggerimenti dallo Chef Troppo cibo insieme Talvolta si è tentati di cercare di cucinare quanti più alimenti possibile in una sola volta, ma un sovraccarico del cestello può far sì che gli alimenti non si rosolino correttamente e richiedano più tempo per la cottura.
Page 49
Conversione delle ricette Per adattare le vostre ricette preferite dal forno tradizionale alla friggitrice ad aria, sarà sufficiente usare questa formula di base: abbassare la temperatura di 4°C - 10°C e ridurre il tempo di cottura del 20%. Per esempio: se una ricetta prevede 175°C e 20 minuti, sarà...
Page 50
Tecnica di impanatura L'impanatura è un passaggio fondamentale per molte delle vostre deliziose pietanze, e anche per molte delle ricette da realizzare con la friggitrice ad aria. Impanare gli alimenti prima con la farina, poi con l'uovo e infine con il pangrattato. Accertarsi di schiacciare bene il pangrattato in modo che gli alimenti rimangano ricoperti durante la cottura per ottenere una consistenza croccante.
Page 53
STRAWBERRY JAM Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. TOASTER PASTRIES Stir the strawberry jam and cornstarch together in a small bowl. YIELD 4 servings Dust a bit of flour onto a clean surface and lay PREP TIME 15 minutes both pie crusts out flat.
Page 54
GETOASTETE Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. PASTETEN MIT Erdbeermarmelade und Speisestärke in einer ERDBEERMARMELADE kleinen Schüssel verrühren. Bestäuben Sie eine saubere Arbeitsfläche mit PORTIONEN 4 Portionen etwas Mehl und legen Sie beide Tortenböden VORBEREITUNGSZEIT 15 Minuten flach aus.
Page 55
PÂTISSERIES Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. TOASTÉES À LA Dans un petit bol, mélangez la confiture de CONFITURE DE fraises et la fécule de maïs. FRAISES Saupoudrez un peu de farine sur une surface propre et étalez à...
Page 56
MASAS HOJALDRADAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. RELLENAS DE Mezcla la mermelada de fresa y el almidón de MERMELADA DE maíz en un cuenco pequeño. FRESA Enharina una superficie limpia y coloca ambas masas de forma plana.
Page 57
PASTICCINI ALLA Inserire il piatto crisper nel cestello della Friggitrice ad aria COSORI. MARMELLATA DI Mescolare la marmellata di fragole e l'amido di FRAGOLE mais in una ciotola di piccole dimensioni. Spolverare un po' di farina su una superficie PORZIONI 4 porzioni pulita e stendere entrambe le crostatine.
Page 58
TOASTED CINNAMON Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. BAGELS WITH SWEET Select the Preheat function, then press BERRIES Start/Pause. Place the cream cheese, one tablespoon of YIELD 4 servings honey, and vanilla extract into a small bowl...
Page 59
Sie sie vor dem Servieren mit einigen Beeren. BAGELS GRILLÉS À Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. LA CANNELLE ET AUX Sélectionnez la fonction Préchauffer, puis BAIES SUCRÉES appuyez sur Démarrer/Pause.
Page 60
BAGELS DE CANELA Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. TOSTADOS CON Elige la función PREHEAT (Precalentar) y BAYAS luego pulsa el botón de encendido y pausa. Coloca en un cuenco pequeño el queso crema,...
Page 61
KAISER ROLL Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. BREAKFAST Spray the inside of the ramekin with oil spray, SANDWICH then place the ramekin onto the crisper plate. Select the Preheat function, adjust temperature YIELD 1 serving to 180°C, then press Start/Pause.
FRÜHSTÜCKSSANDWICH Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. MIT KAISERBRÖTCHEN Besprühen Sie die Innenseite einer Auflaufform mit Ölspray und stellen Sie sie auf die Röstplatte. Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die PORTIONEN 1 Portion Temperatur auf 180 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen.
Page 63
SÁNDWICH DE Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. DESAYUNO CON Rocía el interior de un ramequín con aceite en aerosol y PANECILLO VIENÉS colócalo en la placa de cocción. Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 180 °C y, después, pulsa el botón de...
Page 64
TOASTED GRANOLA Remove the crisper plate from the COSORI Air Fryer. PARFAIT Select the Preheat function, adjust temperature to 175°C, then press Start/Pause. YIELD 8 servings Place all of the granola ingredients in a large PREP TIME 5 minutes bowl and stir until thoroughly combined.
GERÖSTETES MÜSLI- Nehmen Sie die Röstplatte aus der COSORI Heißluft-Fritteuse. PARFAIT Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 175 °C PORTIONEN 8 Portionen einstellen und dann auf Start/Pause tippen. VORBEREITUNGSZEIT 5 Minuten Alle Müsli-Zutaten in eine große Schüssel KOCHZEIT 7 Minuten geben und verrühren, bis alles gut vermischt...
Page 66
PARFAIT CON Retira la placa de cocción de la freidora por aire COSORI. GRANOLA TOSTADA Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 175 °C y, después, pulsa el RENDIMIENTO 8 raciones botón de encendido y pausa. TIEMPO DE PREPARACIÓN 5 minutos...
Page 68
LOUISIANA DRY- Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. RUBBED CHICKEN Select the Preheat function, adjust temperature WINGS to 200°C, then press Start/Pause. Place all of the seasonings in a large bowl and YIELD 4 servings mix well, then add the chicken wings and toss...
½ Teelöffel getrockneter Oregano 700 g Hähnchenflügel AILES DE POULET Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. RÔTIES À SEC FAÇON Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez LOUISIANE la température sur 200 °C, puis appuyez sur Démarrer/Pause.
Page 70
ALITAS DE POLLO Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CON CONDIMENTOS Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta SECOS DE LUISIANA la temperatura a 200 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa.
Page 71
PIGS IN A BLANKET Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. Select the Preheat function, adjust temperature to 170°C, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Unroll the crescent dough pieces and slice PREP TIME 8 minutes them into 4 cm wide strips.
Würstchen im Schlafrock fertig sind, herausnehmen und mit Senf servieren. FEUILLETÉ À LA Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. SAUCISSE Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez la température sur 170 °C, puis appuyez sur PRÉPARATION POUR...
Page 73
SALCHICHAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. ENVUELTAS Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 170 °C y, después, pulsa el RENDIMIENTO 4 raciones botón de encendido y pausa. TIEMPO DE PREPARACIÓN 8 minutos...
Page 74
ROASTED TOMATO Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. BRUSCHETTA Select the Preheat function, adjust temperature to 205°C, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Place the baguette slices onto the preheated PREP TIME 10 minutes crisper plate and drizzle them with olive oil.
GERÖSTETE TOMATEN- Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. BRUSCHETTA Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 205 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 4 Portionen Baguette-Scheiben auf die vorgeheizte VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten Röstplatte legen und mit Olivenöl beträufeln.
Page 76
BRUSCHETTA DE Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. TOMATE ASADO Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 205 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa. RENDIMIENTO 4 raciones...
Page 77
CHEESY STUFFED Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. MUSHROOMS Remove the stems from each mushroom, making sure the entire stem is removed up YIELD 8 servings into the cap. Discard the stems. PREP TIME 15 minutes...
GEFÜLLTE Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. CHAMPIGNONS MIT Stiel von allen Champignons entfernen, dabei KÄSE darauf achten, dass der gesamte Stiel bis in die Kappe entfernt wird. Die Stiele entsorgen. Fontina, Gouda, Ziegenkäse, Knoblauch, frische...
Page 79
HONGOS RELLENOS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CON QUESO Quita los tallos de los hongos y asegúrate de quitar todo el tallo de la parte superior. Deséchalos. RENDIMIENTO 8 raciones un cuenco pequeño, mezcla el queso fontina, TIEMPO DE PREPARACIÓN...
Page 80
Cover and marinate for 4 hours in the YIELD 4 servings refrigerator. PREP TIME 4 hours 20 minutes Place the crisper plate into the COSORI COOK TIME 10 minutes Air Fryer basket. Select the Preheat function, adjust temperature 700 g chicken tenderloins to 200°C, then press Start/Pause.
Zwiebelpulver und 1 Teelöffel schwarzen Pfeffer in eine große Schüssel geben und verrühren. Zugedeckt 4 Stunden MIT BUTTERMILCH im Kühlschrank marinieren lassen. Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. PORTIONEN 4 Portionen Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die...
Page 82
Cubre las tiras de pollo y marínalas durante 4 horas en la nevera. RENDIMIENTO Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire 4 raciones COSORI. TIEMPO DE PREPARACIÓN 4 horas Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la 20 minutos temperatura a 200 °C y, después, pulsa el botón de...
Page 83
Entrées Hauptgerichte Entrées Platos principales Primi piatti...
Page 84
HOMESTYLE Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. CHEESEBURGERS Select the Preheat function, adjust temperature to 225°C, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Form the ground beef into 4 equally sized PREP TIME 10 minutes patties, a little less than 1.3 cm thick, then...
HAUSGEMACHTE Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. CHEESEBURGER Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 225 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 4 Portionen dem Rinderhackfleisch 4 gleich große, etwas VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten weniger als 1,5 cm dicke Fleischbratlinge formen KOCHZEIT 10 Minuten...
Page 86
HAMBURGUESAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CON QUESO CASERAS Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 225 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa. RENDIMIENTO 4 raciones la carne molida forma 4 hamburguesas del...
Page 87
PREP TIME refrigerator for 30 minutes. 35 minutes COOK TIME 7 minutes Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. 2 bone-in pork chops (1.3 cm thick) Select the Preheat function, adjust temperature 2 garlic cloves, peeled and smashed to 220°C, then press Start/Pause.
Page 88
VORBEREITUNGSZEIT 35 Minuten Luft herausdrücken. 30 Minuten im Kühlschrank KOCHZEIT 7 Minuten marinieren lassen. Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI 2 Schweinekoteletts mit Knochen (1,3 cm Heißluft-Fritteuse. dick) 2 Knoblauchzehen, geschält und zerdrückt Wählen Sie die Funktion „PREHEAT 1½ Esslöffel Ahornsirup (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 220 °C...
Page 89
Coloca la placa de cocción en la cesta de la TIEMPO DE COCCIÓN 7 minutos freidora por aire COSORI. Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la 2 chuletas de cerdo con hueso (de temperatura a 220 °C y, después, pulsa el botón de 1,3 cm de grosor)
Page 90
SPICED ROTISSERIE Remove the chicken from the refrigerator 30 minutes prior to cooking. CHICKEN Remove the crisper plate from the COSORI Air Fryer basket. YIELD 4 servings the chicken very dry with paper towels, PREP TIME 30 minutes inside and out, then rub the olive oil all over...
GEWÜRZTES Hähnchen 30 Minuten vor der Zubereitung aus dem Kühlschrank nehmen. GRILLHÄHNCHEN Nehmen Sie die Röstplatte aus dem Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. Hähnchen innen und außen mit Papiertüchern PORTIONEN trocken tupfen und dann mit dem Olivenöl einreiben, 4 Portionen möglichst auch unter der Haut.
Page 92
30 minutos antes de cocinarlo. Retira la placa de cocción de la cesta de la freidora por aire CON ESPECIAS COSORI. Seca bien el pollo con papel absorbente, por dentro y por fuera, y frota toda la piel con aceite de oliva, incluso debajo...
Page 93
MEATBALLS & Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. TOMATO SAUCE Select the Preheat function, adjust temperature to 200°C, then press Start/Pause. YIELD 2 servings Place the breadcrumbs into a large bowl, PREP TIME 15 minutes pour the milk over them and let it soak in for...
FLEISCHBÄLLCHEN Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. MIT TOMATENSOSSE Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 200 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 2 Portionen Paniermehl in eine große Schüssel geben, mit der VORBEREITUNGSZEIT 15 Minuten...
Page 95
ALBÓNDIGAS EN Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. SALSA DE TOMATE Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 200 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa. RENDIMIENTO 2 raciones...
Page 97
BLACK BEAN Remove the crisper plate from the COSORI Air Fryer basket. BURGERS WITH Select the Preheat function, then press AVOCADO AIOLI Start/Pause. Place the beans directly into the preheated YIELD 4 servings air fryer basket. PREP TIME 10 minutes...
Page 98
SCHWARZE BOHNEN- Nehmen Sie die Röstplatte aus dem Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. BURGER MIT Wählen Sie die Funktion „PREHEAT AVOCADO-AIOLI (VORHEIZEN)“ und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 4 Portionen Bohnen direkt in den vorgeheizten Korb VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten der Heißluft-Fritteuse geben.
BURGERS AUX Retirez la plaque à croustiller du panier de la friteuse à air COSORI. HARICOTS NOIRS ET Sélectionnez la fonction Préchauffer, puis À L'AÏOLI D'AVOCAT appuyez sur Démarrer/Pause. Placez les haricots directement dans le panier PRÉPARATION POUR 4 portions préchauffé de la friteuse à air.
Page 100
HAMBURGUESAS DE Retira la placa de cocción de la cesta de la freidora por aire COSORI. FRIJOLES NEGROS Elige la función PREHEAT (Precalentar) y CON ALIOLI DE luego pulsa el botón de encendido y pausa. AGUACATE Coloca los frijoles en la cesta de la freidora por aire precalentada.
Page 101
BURGER DI FAGIOLI Togliere il piatto crisper dal cestello della Friggitrice ad aria COSORI. NERI CON AIOLI DI Selezionare la funzione Preheat (Pre- AVOCADO riscaldamento), e poi premere Avvio/Pausa. Mettere i fagioli nel cestello pre-riscaldato della PORZIONI 4 porzioni friggitrice ad aria.
Page 102
SALMON WITH DILL & Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. LEMON Select the Preheat function, adjust temperature to 190°C, then press Start/Pause. YIELD 2 servings Season the flesh side of the salmon filet evenly PREP TIME 6 minutes with salt and pepper.
Lachs herausnehmen, wenn er fertig ist, und servieren. SAUMON À L'ANETH Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. ET AU CITRON Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez la température sur 190 °C, puis appuyez sur PRÉPARATION POUR...
Page 104
SALMÓN CON ENELDO Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. Y LIMÓN Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 190 °C y, después, pulsa el RENDIMIENTO 2 raciones botón de encendido y pausa.
Page 105
SPICE-RUBBED Remove the steaks from the refrigerator 30 minutes prior to cooking. STEAK Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. YIELD 3 servings Select the Preheat function, adjust temperature PREP TIME 35 minutes to 230°C, then press Start/Pause.
BIFTECK FROTTÉ AUX Sortez les biftecks du réfrigérateur 30 minutes avant leur cuisson. ÉPICES Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. PRÉPARATION POUR 3 portions Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez DURÉE DE PRÉP. 35 minutes la température sur 230 °C, puis appuyez sur TEMPS DE CUISSON 8 minutes...
Page 107
Retira los filetes de res de la nevera 30 minutos antes de cocinarlos. CONDIMENTOS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. RENDIMIENTO 3 raciones Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta TIEMPO DE PREPARACIÓN 35 minutos la temperatura a 230 °C y, después, pulsa el...
Page 108
PORK LOIN provide structure, then drizzle the outside with oil and season with salt and pepper. YIELD 6 servings Place the crisper plate into the COSORI PREP TIME 20 minutes Air Fryer basket. COOK TIME 35 minutes Select the Preheat function, adjust temperature to 190°C, then press Start/Pause.
Page 109
SENF-ROSMARIN- Schweinelende mit Fleischerschnur KRUSTE zusammenbinden, um sie zu strukturieren, dann die Außenseite mit Öl beträufeln und mit Salz und Pfeffer würzen. Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI PORTIONEN 6 Portionen Heißluft-Fritteuse. VORBEREITUNGSZEIT 20 Minuten Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, KOCHZEIT 35 Minuten...
Page 110
ROMERO Y MOSTAZA estructura. Cúbrelo con aceite y sazona con sal y pimienta. Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. RENDIMIENTO 6 raciones Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 190 °C y, después, pulsa el botón de...
Page 112
ROASTED DIJON Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. GREEN BEANS Select the Preheat function, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Toss the green beans with the Dijon, olive PREP TIME 5 minutes oil, vinegar, tarragon, garlic powder, salt, and...
½ Teelöffel Pfeffer tippen. grünen Bohnen herausnehmen, wenn sie fertig sind, und servieren. HARICOTS VERTS Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. RÔTIS À LA Sélectionnez la fonction Préchauffer, puis DIJONNAISE appuyez sur Démarrer/Pause. Mélangez les haricots verts avec la moutarde PRÉPARATION POUR...
Page 114
JUDÍAS VERDES Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. AL HORNO CON Elige la función PREHEAT (Precalentar) y MOSTAZA DE DIJON luego pulsa el botón de encendido y pausa. Mezcla las judías verdes con la mostaza de...
Page 115
BROWN SUGAR Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. BARBECUE CARROTS Select the Preheat function, adjust temperature to 210°C, then press Start/Pause. YIELD 3 servings Place all of the ingredients, except for the PREP TIME 10 minutes smoked salt, into a large bowl and mix well.
¼ Teelöffel Senfpulver ¼ Teelöffel Cayennepfeffer Rauchsalz, zum Garnieren CAROTTES BARBECUE Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. AU SUCRE ROUX Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez la température sur 210 °C, puis appuyez sur PRÉPARATION POUR 3 portions...
Page 117
ZANAHORIAS ASADAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CON AZÚCAR MORENO Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 210 °C y, después, pulsa el RENDIMIENTO 3 raciones botón de encendido y pausa.
Page 118
CRISPY SMASHED Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. POTATOES WITH the ingredients for the herb aioli in a small HERB AIOLI bowl and chill in the refrigerator. Fill a medium pot with salted cold water and...
KNUSPRIGES Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. KARTOFFELPÜREE Zutaten für das Kräuter-Aioli in einer kleinen MIT KRÄUTER-AIOLI Schüssel mischen und im Kühlschrank kalt stellen. Einen mittelgroßen Topf mit kaltem Salzwasser füllen und zum Kochen bringen, die Kartoffeln hineingeben...
Page 120
PATATAS APLASTADAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. Y CRUJIENTES CON un cuenco pequeño, mezcla los ingredientes del alioli ALIOLI DE HIERBAS de hierbas y colócalo en la nevera. Llena un cazo de tamaño mediano con agua fría, coloca sal y ponla a hervir.
½ cup all-purpose flour Place the crisper plate into the COSORI Air 2 eggs Fryer basket, then place the onion rings onto 1 cup buttermilk the crisper plate and spray them with oil spray.
étape. Placez la plaque à croustiller dans le panier de la ½ tasse de farine tout usage friteuse à air COSORI, puis placez les rondelles 2 œufs d’oignon sur la plaque à croustiller et vaporisez- 1 tasse de babeurre les d'huile. Vous devrez travailler par lots.
TIEMPO DE COCCIÓN 6 minutos Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI, coloca los aros de ½ taza de harina todo uso cebolla en la placa de cocción y rocíalos con 2 huevos aceite en aerosol. Es posible que debas trabajar 1 taza de suero de leche...
Page 124
STICKY SOY-GLAZED Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. BRUSSELS SPROUTS Select the Preheat function, adjust temperature to 195°C, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Place the bacon onto the preheated crisper PREP TIME 5 minutes plate.
MIT SOJASAUCE Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. GLASIERTER Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, ROSENKOHL die Temperatur auf 195 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. Speck auf die vorgeheizte Röstplatte legen. Wählen Sie die Funktion „AIR FRY (HEISSLUFT-...
Page 126
COLES DE BRUSELAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CARAMELIZADAS CON Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la SALSA DE SOYA temperatura a 195 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa.
Page 127
PREP TIME 5 minutes coat. COOK TIME 6 minutes Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket, then place the squash onto the 1 small acorn squash crisper plate. 1 tablespoon fresh thyme leaves Select the Roast function, adjust time to 1 tablespoon olive oil 6 minutes, then press Start/Pause.
5 minutes Placez la plaque à croustiller dans le panier de TEMPS DE CUISSON 6 minutes la friteuse à air COSORI, puis placez la courge sur la plaque à croustiller. 1 petite courge Sélectionnez la fonction Rôtissoire, réglez 1 cuillère à soupe de feuilles de thym la durée sur 6 minutes, puis appuyez sur...
Page 129
5 minutos Coloca la placa de cocción en la cesta de la TIEMPO DE COCCIÓN 6 minutos freidora por aire COSORI, coloca la calabaza en la placa de cocción. 1 calabaza pequeña Elige la función ROAST (Rostizar), ajusta el 1 cucharada de hojas de tomillo fresco tiempo a 6 minutos y, después, pulsa el botón...
Page 130
DEHYDRATED CITRUS Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. WHEELS Slice the fruit into 0.3 cm thick slices, discarding the ends. YIELD 12 citrus wheels Place the slices onto the crisper plate in a PREP TIME 5 minutes single layer.
Sie sie bis zur Verwendung in einem luftdichten Behälter auf. RONDELLES Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. D'AGRUMES Coupez les fruits en tranches de 0,3 cm DÉSHYDRATÉES d’épaisseur, en éliminant les extrémités.
Page 132
RODAJAS DE Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CÍTRICOS DISECADAS Corta rodajas de fruta de 0,30 centímetros de grosor y descarta las partes finales. RENDIMIENTO 12 rodajas de Coloca las rodajas en la placa de cocción en cítricos disecadas...
Page 133
Drain and discard the marinade. Jerky 120 g beef eye of round Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket, then place the sliced beef onto Marinade the crisper plate. ¼ cup maple syrup 2 tablespoons soy sauce...
Page 134
Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Viande séchée Jerky friteuse à air COSORI, puis placez le bœuf tranché 120 g de rouelle de bœuf sur la plaque à croustiller. Sélectionnez la fonction Déshydrater, réglez la Marinade ¼ de tasse de sirop d'érable...
Page 135
120 g de redondo de ternera Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI, coloca las rebanadas de Marinada carne en la placa de cocción. ¼ taza de jarabe de maple...
Page 137
FUDGY BROWNIES Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. Select the Preheat function, adjust temperature to 160°C, then press Start/Pause. YIELD 8 servings Whisk the melted butter and sugars together PREP TIME 10 minutes in a medium bowl until smooth and lightened...
KARAMELL- Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. BROWNIES Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 160 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 8 Portionen geschmolzene Butter und den Zucker in einer VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten mittelgroßen Schüssel verquirlen, bis die Masse glatt...
Page 139
BROWNIES Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CREMOSOS Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 160 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa. RENDIMIENTO 8 raciones un cuenco mediano, mezcla la mantequilla TIEMPO DE PREPARACIÓN...
Page 141
2 cups plus 3 tablespoons all-purpose flour, plus more for dusting Remove the crisper plate from the COSORI Air Fryer 3 tablespoons granulated sugar basket and place the bowl with the dough directly into ½ teaspoon kosher salt the basket.
Page 142
Teig hineingeben und mit Donuts Frischhaltefolie fest abdecken. 2 Tassen plus 3 Esslöffel Allzweckmehl, Nehmen Sie die Röstplatte aus dem Korb der COSORI plus mehr zum Bestäuben Heißluft-Fritteuse und stellen Sie die Schüssel mit dem 3 Esslöffel Kristallzucker Teig direkt in den Korb.
Page 143
Beignets Donuts Retirez délicatement la plaque à croustiller du panier de 2 tasses plus 3 cuillères à soupe de la friteuse à air COSORI, puis placez le bol contenant la farine tout usage, plus un peu pour pâte directement dans le panier. saupoudrer Sélectionnez...
Retira la placa de cocción de la cesta de la freidora por aire 2 tazas y 3 cucharadas de harina común COSORI y coloca el cuenco con la masa directamente en y más para espolvorear la cesta. 3 cucharadas de azúcar granulada Elige la función PROOF (Leudar), ajusta el tiempo...
Page 145
Ciambelle Togliere il piatto crisper dal cestello della 2 tazze più 3 cucchiai di farina multiuso, friggitrice ad aria COSORI e inserire la ciotola con più altra per spolverare l'impasto direttamente nel cestello. 3 cucchiai di zucchero semolato Selezionare la funzione Proof (Lievitazione), regolare il ½...
Page 147
STRAWBERRY Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. LEMONADE Select the Preheat function, adjust temperature CHEESECAKE BARS to 160°C, then press Start/Pause. Combine the graham cracker crumbs, butter, YIELD and ¼ cup granulated sugar in a medium bowl...
Page 148
KÄSEKUCHEN- Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. QUADRATE MIT Wählen Sie die Funktion „PREHEAT ERDBEERSAUCE (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 160 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. Weizenvollkornkekse, die Butter und ¼ Tasse PORTIONEN 6 Portionen Kristallzucker in einer mittelgroßen Schüssel...
Page 149
BARRES DE GÂTEAU Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. AU FROMAGE À LA Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez LIMONADE ET AUX la température sur 160 °C, puis appuyez sur Démarrer/Pause. FRAISES Mélangez les miettes de petits beurres, le beurre et ¼ de tasse de sucre cristallisé...
BARRAS DE TARTA Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. DE QUESO DE LIMÓN Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la CON FRESAS temperatura a 160 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa.
Page 151
BARRETTE DI Inserire il piatto crisper nel cestello della Friggitrice ad aria COSORI. CHEESECAKE ALLA Selezionare la funzione Preheat (Pre- LIMONATA E FRAGOLE riscaldamento), regolare la temperatura su 160°C e poi premere Avvio/Pausa. Unire le briciole di cracker graham, il burro e ¼ di...
BAKED APPLES Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. Select the Preheat function, adjust temperature to 190°C, then press Start/Pause. YIELD 6 servings Combine the brown sugar, oats, both nuts, PREP TIME 10 minutes flour, vanilla bean paste, cinnamon, orange...
Page 154
BRATÄPFEL Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 190 °C PORTIONEN 6 Portionen einstellen und dann auf Start/Pause tippen. VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten Braunen Zucker, Haferflocken, beide KOCHZEIT 10 Minuten Nussarten, Mehl, Vanilleschotenmark, Zimt, Orangenschale, Salz und Gewürznelken in...
Page 155
POMMES AU FOUR Placez la plaque à croustiller dans le panier de la Friteuse à air COSORI. Sélectionnez la fonction Préchauffer, réglez la température sur 190 °C, puis appuyez sur PRÉPARATION POUR 6 portions Démarrer/Pause. DURÉE DE PRÉP. 10 minutes Dans un bol de taille moyenne, mélangez TEMPS DE CUISSON 10 minutes...
MANZANAS ASADAS Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 190 °C y, después, RENDIMIENTO 6 raciones pulsa el botón de encendido y pausa. TIEMPO DE PREPARACIÓN 10 minutos...
Page 157
MELE COTTE Inserire il piatto crisper nel cestello della Friggitrice ad aria COSORI. Selezionare la funzione Preheat (Pre- riscaldamento), regolare la temperatura su PORZIONI 6 porzioni 190°C e poi premere Avvio/Pausa. TEMPO DI PREPARAZIONE 10 minuti una ciotola di medie dimensioni, mescolare...
Page 158
COFFEE BREAD Place the crisper plate into the COSORI Air Fryer basket. PUDDING Select the Preheat function, adjust temperature to 180°C, then press Start/Pause. YIELD 4 servings Place the milk, cream, sugar, coffee, egg, PREP TIME 10 minutes vanilla, cinnamon, and salt into a medium...
Page 159
KAFFEE- Legen Sie die Röstplatte in den Korb der COSORI Heißluft-Fritteuse. BROTPUDDING Wählen Sie die Funktion „PREHEAT (VORHEIZEN)“, die Temperatur auf 180 °C einstellen und dann auf Start/Pause tippen. PORTIONEN 4 Portionen VORBEREITUNGSZEIT 10 Minuten Milch, Sahne, Zucker, Kaffee, Ei, Vanille, Zimt und KOCHZEIT 10 Minuten...
BUDÍN DE PAN AL Coloca la placa de cocción en la cesta de la freidora por aire COSORI. CAFÉ Elige la función PREHEAT (Precalentar), ajusta la temperatura a 180 °C y, después, pulsa el botón de encendido y pausa. RENDIMIENTO 4 raciones TIEMPO DE PREPARACIÓN...
Need help?
Do you have a question about the TURBOBLAZE and is the answer not in the manual?
Questions and answers