Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PART Ⅰ: Generic Version
MDW15-5035TD
Please read this manual carefully
before using the dishwasher and
Keep this manual for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDW15-5035TD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Malloca MDW15-5035TD

  • Page 1 PART Ⅰ: Generic Version MDW15-5035TD Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION PRODUCT OVERVIEW USING YOUR DISHWASHER Loading The Salt Into The Softener MAINTENANCE AND CLEANING External Care Internal Care Caring For The Dishwasher INSTALLATION INSTRUCTION About Power Connection Water Supply And Drain Connection Of Drain Hoses Position The Appliance Free Standing Installation TROUBLESHOOTING TIPS LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242...
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION WARNING When using your dishwasher, follow the precautions listed below: Installation and repair can only be carried out by a qualified technician This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 4: Earthing Instructions

    mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. (For IEC60335-1 ) Packaging material could be dangerous for children! This appliance is for indoor household use only. To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.
  • Page 5 Do not modify the plug provided with the appliance; If it does not fit the outlet. Have a proper outlet installed by a qualified electrician. Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack of the dishwasher. Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place.
  • Page 6 Do not wash plastic items unless they are marked “dishwasher safe” or the equivalent. For unmarked plastic items not so marked, check the manufacturer's recommendations. Use only detergent and rinse agents recommended for use in an automatic dishwasher. Never use soap, laundry detergent, or hand washing detergent in your dishwasher.
  • Page 7 Disposal For disposing of package and the appliance please go to a recycling center. Therefore cut off the power supply cable and make the door closing device unusable. Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for recycling.
  • Page 8: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Inner pipe Lower spray arm Salt container Filter assembly Dispenser Cutlery rack Upper spray Lower basket Cutlery basket Upper basket NOTE: Pictures are only for reference, different models may be different.
  • Page 9: Using Your Dishwasher

    USING YOUR DISHWASHER Before using your dishwasher : Inside Outside 1. Set the water softener 2. Loading the salt Into the softener 3. Loading the basket 4. Fill the dispenser Please check the section 1 “Water Softener” of PART Ⅱ: Special Version, Please check the section 1 “Water Softener”...
  • Page 10 Please follow the steps below for adding dishwasher salt: 1. Remove the lower basket and unscrew the reservoir cap. 2. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and pour in about 1.5kg of dishwasher salt. 3. Fill the salt container to its maximum limit with water, It is normal for a small amount of water to come out of the salt container.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING External Care The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door. These surfaces are outside the wash cabinet and are not accessed by water from the spray arms.
  • Page 12 Main filter Main filter Coarse filter Coarse filter Fine filter Hold the coarse filter and rotate it The fine filter can be pulled off the anticlockwise to unlock the filter. bottom of the filter assembly. Lift the filter upwards and out of The coarse filter can be detached the dishwasher.
  • Page 13: Spray Arms

    Spray arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arms, follow the instructions below: To remove the upper spray arm, To remove the lower spray arm, pull hold the nut, rotate the arm out the spray arm upward.
  • Page 14: 4 Caring For The Dishwasher

    Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source. 2. Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve. 3.
  • Page 15: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. Attention The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About Power Connection WARNING For personal safety: Do not use an extension cord or an adapter...
  • Page 16: 6 Water Supply And Drain

    Water Supply And Drain Cold water connection Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4(inch) connector and make sure that it is fastened tightly in place. If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, let the water run to make sure ordinary supply hose that the water is clear.
  • Page 17: 7 Connection Of Drain Hoses

    Connection Of Drain Hoses Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The height of drain pipe must be less than 1000mm. The free end of the hose must not be immersed in water to avoid the back flow of it.
  • Page 18: Position The Appliance

    Position The Appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation.
  • Page 19 Underneath existing work top (When fitting beneath a work top) In most modern fitted kitchens there is only one single work top under which cabinets and electrical appliances are fitted. In this case remove the work top of the dishwasher by unscrewing the screws under the rear edge of the top (a).
  • Page 20: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before Calling For Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What To Do Dishwasher doesn't Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. start circuit break tripped. Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher.
  • Page 21 Problem Possible Causes What To Do Spilled rinse-aid. Always wipe up rinse-aid spills immediately. Stained tub interior Detergent with Make sure that the detergent has no colourant may colourant. have been used. White film on Hard water minerals. To clean the interior, use a damp sponge with dishwasher detergent inside surface and wear rubber gloves.
  • Page 22 Problem Possible Causes What To Do The dishes Not enough detergent Use more detergent, or change are not clean. was dispensed. your detergent. Items are blocking Rearrange the items so that the spray the movement of can rotate freely. the spray arms. The filter combination Clean and/or fit the filter correctly.
  • Page 23 Problem Possible Causes What To Do The dishes aren't Wrong program has With a short program, the drying been selected. washing temperature is lower, decreasing cleaning performance. Choose a program with a long washing time. Use of cutlery with a Water drainage is more difficult with low-quality coating.
  • Page 24: Loading The Baskets According To En50242

    LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242: 1.Upper basket:...
  • Page 25: Cutlery Rack

    3.Cutlery rack: Chopsticks Small spoons Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Capacity: 15 place settings Position of the upper basket: lower position Program: ECO Rinse aid setting: 6 Softener setting: H3...
  • Page 26 PART Ⅱ : Special Version MDW15-5035TD Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 27: Note

    CONTENTS USING YOUR DISHWASHER Control Panel Water Softener Preparing And Loading Dishes Function Of The Rinse Aid And Detergent Filling The Rinse Aid Reservoir Filling The Detergent Dispenser PROGRAM SELECTION Wash Cycle Table Saving Energy Starting A Program Changing The Program Mid-cycle Forget To Add A Dish? ERROR CODES TECHNICAL INFORMATION...
  • Page 28 QUICK USER GUIDE Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher (Please check the section 5 “INSTALLATION INSTRUCTION ” PART Ⅰ: Generic Version.) Inside Outside Load the baskets. Remove larger residue from dishes. Avoid pre-rinsing.
  • Page 29: Using Your Dishwasher

    USING YOUR DISHWASHER Control Panel Power Press this button to turn on your dishwasher. Rinse Aid If the “ ” indicator is lit, it means the dishwasher is low on dishwasher rinse aid and requires a refill. Warning Salt Indicator If the “...
  • Page 30 Hygiene With the sanitize option selected, the water temperature is increased to 70 ˚C for high temperature sanitization. Glass 3 Program For lightly soiled crockery and glass. Rapid For normally soiled loads that need quick wash. To show the remaining program time and delay time, 4 Screen error code etc.
  • Page 31: Water Softener

    Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
  • Page 32: Preparing And Loading Dishes

    Please check the section 3 “Loading The Salt Into The Softener” Please check the section 3 “Loading The Salt Into The Softener” of PART Ⅰ: Generic Version, If your dishwasher lacks salt. Ⅰ: of PART Generic Version, If your dishwasher lacks salt. NOTE: If your model does not have any water softener, you may skip this section.
  • Page 33: Removing The Dishes

    Recommendations for loading the dishwasher Scrape off any large amounts of leftover food. Soften remnants of burnt food in pans. It is not necessary to rinse the dishes under running water. For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines. (Features and appearance of baskets and cutlery baskets may vary from your model.) Place objects in the dishwasher In the following way:...
  • Page 34: Loading The Upper Basket

    Loading the upper basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty). Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water.
  • Page 35: Function Of The Rinse Aid And Detergent

    Function Of The Rinse Aid And Detergent The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. WARNING Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g.
  • Page 36: Filling The Rinse Aid Reservoir

    Filling The Rinse Aid Reservoir Remove the rinse reservoir cap by lifting up the handle . Pour the rinse aid into the dispenser, being careful not to overfill. Close the cap after all. Adjusting the rinse aid reservoir To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to adjust the consumption by user.
  • Page 37: Filling The Detergent Dispenser

    Filling The Detergent Dispenser Three ways to open the cover: Sliding it to the right Press down Add detergent into the larger cavity (A) for main wash. For better cleaning result, especially if you have very dirt items, pour a small Press in amount of detergent onto the door.
  • Page 38: Program Selection

    PROGRAM SELECTION Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also show various information about the programs. Consumption values and program duration are only indicative except for ECO program. ) indicates that the program uses rinse aid in the last rinse.
  • Page 39: Saving Energy

    Saving Energy 1. Pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy consumption and is not recommended. 2. Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used according to the instructions.
  • Page 40: Forget To Add A Dish

    Forget To Add A Dish? A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. If this is the case, follow the instructions below: 1. Press the Start/Resume button to pause the washing. 2. After the spray arms stopped working, you can open the door completely. 3.
  • Page 41: Error Codes

    ERROR CODES If there is a malfunction the dishwasher will display an error code. The following table shows possible error codes and their causes. Codes Meanings Possible Causes Faucets is not opened, or water intake is Longer inlet time. restricted, or water pressure is too low. Not reaching required Malfunction of heating element.
  • Page 42: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION Free-Standing Built-in Height (H) 776 - 806 mm Width (W) 600 mm Depth (D1) 600 mm (with the door closed) Depth (D2) 1165 mm (with the door opened 90 °)
  • Page 43 Product fiche Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010: MALLOCA Manufacturer Type / Description MDW15-5035TD Standard place settings Energy efficiency class Annual energy consumption 294 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 1,049 kWh Power consumption of off-mode...
  • Page 44 MÁY RỬA CHÉN HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Phần I: Phiên bản chung MDW15-5035TD Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn trước khi sử dụng máy rửa chén và giữ lại để tham khảo về sau...
  • Page 45 CONTENTS THÔNG TIN AN TOÀN TỔNG QUAN SẢN PHẨM SỬ DỤNG MÁY RỬA CHÉN Thêm muối làm mềm nước VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Vệ sinh bên ngoài Vệ sinh bên trong Bảo dưỡng máy rửa chén HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT Kết nối nguồn điện Cấp và...
  • Page 46: Thông Tin An Toàn

    THÔNG TIN AN TOÀN CẢNH BÁO Khi sử dụng máy rửa chén của bạn, hãy làm theo các bước phòng ngừa dưới đây: Việc lắp đặt và sửa chữa phải được thực hiện bởi nhân viên kỹ thuật. Thiết bị này được thiết kế để được sử dụng trong các hộ...
  • Page 47 Để bảo vệ an toàn tránh nguy cơ điện giật, không để các bộ phận, dây điện và phích cắm tiếp xúc với nước hoặc các chất lỏng khác. Hãy rút phích cắm trước khi vệ sinh và bảo trì thiết bị.
  • Page 48 Không thay đổi phích cắm cung cấp thiết bị; Nếu phích cắm không phù hợp với ổ cắm. Vui lòng liên hệ với nhân viên kỹ thuật để thay đổi phích cắm sao cho phù hợp. Không được ngồi, hoặc đứng trên cửa hoặc các thanh trượt của máy rửa chén.
  • Page 49 Không rửa các vật liệu bằng nhựa trừ khi chúng được đánh dấu "an toàn với máy rửa chén" hoặc tương đương. Đối với các mặt hàng nhựa chưa được đánh dấu, kiểm tra khuyến nghị của nhà sản xuất. Chỉ...
  • Page 50 Xử lý Để xử lý vật liệu bao gói và thiết bị vui lòng liên hệ với trung tâm tái chế, hãy cắt dây cáp nguồn và vô hiệu hóa thiết bị. Bao bì carton được sản xuất từ giấy tái chế, vì...
  • Page 51: Tổng Quan Sản Phẩm

    TỔNG QUAN SẢN PHẨM QUAN TRỌNG: Để có được hiệu suất tốt nhất từ máy rửa chén, hãy đọc tất cả các hướng dẫn vận hành trước khi sử dụng nó lần đầu tiên. Ống dẫn nước Tay quay phun nước dưới Hộc chứa muối Bộ...
  • Page 52: Sử Dụng Máy Rửa Chén

    SỬ DỤNG MÁY RỬA CHÉN Trước khi sử dụng máy rửa chén: Bên trong Bên ngoài 1. Thiết lập làm mềm nước 2. Thêm muối 3. Xếp chén dĩa vào rổ 4. Thêm xà phòng Vui lòng xem đoạn 1 "Làm mềm nước" của phần II: Phiên bản đặc biệt, nếu bạn muốn cài đặt làm mềm nước.
  • Page 53 Vui lòng làm theo các bước sau đây để thêm muối rửa chén: 1. Tháo rổ dưới và mở nắp hộc chứa. 2. Đặt phễu (được cung cấp sẵn) vào lỗ và đổ khoảng 1.5kg muối vào hộc chứa muối. 3.
  • Page 54 BẢO TRÌ VÀ VỆ SINH Làm sạch bên ngoài Cửa và gioăng cửa Thường xuyên vệ sinh cửa bằng miếng vải mềm để loại bỏ cặn thực phẩm. Khi máy rửa chén đang hoạt động, dư lượng thực phẩm và đồ uống có thể đọng lại ở hai bên cửa.
  • Page 55 Lọc chính Lọc thô Lọc tinh Bộ lọc tinh có thể được kéo ra Giữ bộ lọc thô và xoay ngược chiều kim đồng hồ để mở khóa bộ khỏi đáy của bộ lọc chính bằng lọc. Nhấc bộ lọc lên trên và tháo ra cách bóp nhẹ...
  • Page 56 Hệ thống tay phun Làm sạch hệ thống tay phun là cần thiết vì hóa chất trong nước cứng có thể làm tắc nghẽn tay phun hoặc làm hỏng vòng bi. Để làm sạch hệ thống tay phun, hãy làm theo hướng dẫn dưới đây: Để...
  • Page 57: 4 Bảo Dưỡng Máy Rửa Chén

    Bảo dưỡng máy rửa chén Cảnh báo đóng băng Vui lòng thực hiện các biện pháp bảo vệ sương trên máy rửa chén vào mùa đông. Sau mỗi chu trình rửa, hãy thực hiện như sau: 1. Ngắt nguồn điện của máy rửa chén. 2.
  • Page 58: Hướng Dẫn Lắp Đặt

    HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT CẢNH BÁO Cảnh báo điện giật Ngắt kết nối nguồn điện trước khi lắp đặt máy rửa chén. Không tuân thủ có thể dẫn đến tử vong hoặc điện giật. Chú ý Việc lắp đặt đường ống và thiết bị điện phải được thực hiện bởi nhân viên kỹ thuật. Kết nối nguồn điện CẢNH BÁO Vì...
  • Page 59: 6 Cấp Và Thoát Nước

    Cấp và thoát nước Kết nối ống cấp nước Nối ống cấp nước lạnh vào đầu nối 1/2(inch) và chắc chắn rằng nó được gắn đúng vị trí. Nếu các đường ống nước mới hoặc không được sử dụng trong một thời gian dài, hãy để...
  • Page 60: 7 Kết Nối Ống Thoát Nước

    Kết nối ống thoát nước Lắp ống thoát nước vào ống xả có đường kính tối thiểu là 40mm hoặc để ống xả chảy vào bồn rửa, đảm bảo ống xả không bị gấp khúc. Chiều cao của ống xả phải nhỏ...
  • Page 61: 18 Lắp Đặt Thiết Bị

    Lắp đặt thiết bị Đặt thiết bị ở vị trí mong muốn, mặt sau phải tựa vào bức tường phía sau nó và hai bên dọc theo các tủ hoặc tường liền kề. Máy rửa chén được trang bị ống cấp nước và...
  • Page 62 Tháo lắp mặt trên máy (Khi lắp âm tủ) Trong hầu hết các căn bếp hiện đại chỉ có một mặt tủ bên trên và các thiết bị điện được lắp đặt cố định. Trong trường hợp này hãy tháo phần trên của máy rửa chén bằng cách tháo các ốc vít dưới mép của mặt sau máy rửa chén (a).
  • Page 63: Mẹo Xử Lý Sự Cố

    MẸO XỬ LÝ SỰ CỐ Trước khi gọi trung tâm chăm sóc khách hàng Xem lại các hướng dẫn có thể giúp bạn không cần gọi dịch vụ. Nguyên nhân Vấn đề Khắc phục Máy rửa chén Đứt cầu chì hoặc Thay thế...
  • Page 64 Vấn đề Nguyên nhân Khắc phục Bị tràn Luôn làm sạch ngay lập tức. Đảm bảo rằng xà phòng không có Khoang bên trong Có thể đã sử dụng sẫm màu chất tẩy rửa có màu màu. Màng trắng ở bề Khoáng chất trong Để...
  • Page 65 Vấn đề Nguyên nhân Khắc phục Chén dĩa không sạch Không đủ xà phòng Thêm xà phòng hoặc đổi xà phòng khác Các vật đang Sắp xếp lại đồ vật để không cản trở chặn cánh tay cánh tay phun. phun Bộ...
  • Page 66 Vấn đề Nguyên nhân Khắc phục Chén dĩa sấy Lựa chọn không đúng Với một chương trình rửa ngắn, không khô nhiệt độ rửa thấp hơn, làm giảm chương trình rửa hiệu suất. Chọn chương trình có thời gian rửa lâu hơn. Sử...
  • Page 67 SẮP XẾP RỔ THEO EN50242: 1. Rổ trên:...
  • Page 68 3. Kệ muỗng nĩa: Đũa Muỗng nhỏ Thông tin so sánh kiểm tra theo EN 50242 Dung tích: 15 bộ chén dĩa Vị trí giỏ trên: thấp hơn Chương trình: ECO Thiết lập nước làm bóng: d1 -> d5 Thiết lập muối: H1 -> H6...
  • Page 69 MÁY RỬA CHÉN HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Phần II: Phiên bản đặc biệt MDW15-5035TD Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn trước khi sử dụng máy rửa chén và giữ lại để tham khảo về sau...
  • Page 70: Ghi Chú

    MỤC LỤC SỬ DỤNG MÁY RỬA CHÉN Bảng điều khiển Làm mềm nước Chuẩn bị và xếp chén dĩa Chức năng của xà phòng và nước làm bóng Thêm nước làm bóng Thêm xà phòng CHƯƠNG TRÌNH MÁY RỬA CHÉN Bảng chương trình rửa Tiết kiệm năng lượng Bắt đầu một chương trình...
  • Page 71 HƯỚNG DẪN NHANH Vui lòng đọc nội dung tương ứng trên bảng hướng dẫn để biết cách vận hành thiết bị chi tiết. Lắp đặt thiết bị (Vui lòng xem đoạn 5 “HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT ” của phần I: Phiên bản chung) Bên trong Bên ngoài...
  • Page 72: Bảng Điều Khiển

    SỬ DỤNG THIẾT BỊ Bảng điều khiển Nguồn Nhấn phím này để mở máy rửa chén. Nước làm bóng Nếu chỉ báo " " sáng, có nghĩa là máy rửa chén còn ít nước làm bóng, cần nạp thêm. Chỉ thị Muối cảnh báo Nếu chỉ...
  • Page 73 Khử trùng Khi chọn tùy chọn khử trùng, nhiệt độ nước sẽ tăng lên 70˚C để khử trùng ở nhiệt độ cao. Rửa ly 3 Chương trình Đối với đồ sành sứ nhẹ và thủy tinh. Rửa nhanh Dành cho chén dĩa thông thường cần rửa nhanh. Hiển thị...
  • Page 74 Làm mềm nước Bộ làm mềm nước cần phải cài đặt thủ công, sử dụng thiết bị đo độ cứng của nước. Bộ làm mềm nước được thiết kế để loại bỏ các khoáng chất và muối từ nước gây bất lợi cho quá...
  • Page 75 Vui lòng kiểm tra đoạn 3 "Thêm muối làm mềm nước" của phần I: Phiên bản chung. Nếu máy rửa chén của bạn thiếu muối. GHI CHÚ: Nếu máy rửa chén của bạn không sử dụng bất kỳ chất làm mềm nước nào, có...
  • Page 76 Khuyến nghị khi sắp xếp máy rửa chén Loại bỏ tất cả lượng lớn thức ăn thừa còn sót lại trước khi sắp xếp chén dĩa vào máy rửa chén. Làm mềm thức ăn bị cháy trong chảo Không cần thiết phải tráng chén dĩa dưới vòi nước sạch. (Các tính năng và...
  • Page 77 Sắp xếp chén dĩa ở rổ trên Rổ trên được thiết kế để chứa những vật dụng nhỏ như ly, tách, cũng như chén dĩa nhỏ và dĩa nông (miễn là chúng không quá bẩn). Cố định các dĩa và các vật dụng để...
  • Page 78 Chức năng của xà phòng và nước làm bóng Nước làm bóng sẽ được giải phóng trong lần rửa cuối cùng để ngăn chặn những giọt đọng lại trên chén dĩa. Nó cũng cải thiện việc sấy khô, bằng cách để nước thoát khỏi chén dĩa.
  • Page 79 Thêm nước làm bóng Tháo nắp nước làm bóng bằng cách mở nắp lên. Cẩn thận đổ nước làm bóng vào hộc chứa, tránh để tràn ra ngoài. Đóng nắp sau khi thực hiện xong. Điều chỉnh mức độ nước làm bóng Để...
  • Page 80 Thêm xà phòng Ba bước để mở nắp Trượt phải Nhấn xuống Thêm xà phòng vào khoang lớn hơn (A) đối với chu trình chính. Để đặt được hiệu suất tốt hơn, đặc biệt đối với chén dĩa bị bẩn nhiều, Nhấn vào thêm xà...
  • Page 81 CHƯƠNG TRÌNH RỬA Bảng chương trình rửa Bảng dưới đây cho thấy chương trình nào là mức độ tốt nhất cho mức độ dư lượng thực phẩm trên chúng và bao nhiêu xà phòng là cần thiết. Nó cũng hiển thị...
  • Page 82 Tiết kiệm năng lượng 1. Việc tráng trước đồ dùng sẽ làm tăng lượng nước và năng lượng tiêu thụ và không được khuyến khích. 2. Rửa đồ dùng bằng máy rửa chén gia dụng thường tiêu thụ ít năng lượng và nước hơn khi sử...
  • Page 83 Bỏ quên chén dĩa? Chén dĩa bỏ quên có thể được thêm vào trước khi mở hộc xà phòng. Nếu trường hợp này xảy ra, vui lòng làm theo các bước sau: 1. Nhấn phím Bắt đầu/Tạm dừng để tạm dừng máy rửa chén. 2.
  • Page 84 MÃ LỖI Nếu có trục trặc, máy rửa chén sẽ hiển thị mã lỗi. Bảng sau đây hiển thị các mã lỗi có thể xảy ra và nguyên nhân của chúng. Nguyên nhân Mã lỗi Ý nghĩa Vòi không mở hoặc lượng nước bị Thời gian cấp nước lâu hạn chế, hoặc áp lực nước yếu.
  • Page 85 THÔNG S K THU T L p đ t đ c l p L p đ t âm t 776-806 mm Cao (H) 600 mm R ng (W) 600 mm ( khi c a đóng ) Sâu (D1) Sâu (D2) 1165 mm ( khi c a m 90 °)
  • Page 86 Bảng máy rửa chén gia dụng theo chỉ thị EU 1016/2010 & 1059/2010: Nhà cung cấp MALLOCA Mã sản phẩm MDW15-5035TD Bộ chén dĩa tiêu chuẩn Lớp tiết kiệm năng lượng Mức tiêu thụ năng lượng hằng năm 294 kWh Tiêu thụ...
  • Page 87 Email: info@malloca.com Customer Care: Hotline: 1800 12 12 Email: chamsockh@malloca.com CÔNG TY TNHH MALLOCA VIỆT NAM Showroom: 279 Đường Nguyễn Văn Trỗi, Phường 10, Quận Phú Nhuận, TP.HCM Điện Thoại: (84) 28 39975 893 / 94 Fax: (84) 28 38447 102 Email: info@malloca.com...

Table of Contents