13. INFORMACIÓ TÈCNICA................27 14. QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS..............27 ESTÀVEM PENSANT EN TU Gràcies per haver comprat un electrodomèstic Electrolux. Heu escollit un producte que incorpora dècades d’innovació i experiència professional. Es tracta d’un aparell enginyós i elegant ideat especialment per als nostres clients. Així...
CATALÀ INFORMACIÓ DE SEGURETAT Abans d'instal·lar i utilitzar l'aparell, llegiu detingudament les instruccions subministrades. El fabricant no es fa responsable de cap dany o lesió que sigui el resultat d'un ús o una instal·lació incorrectes. Mantingueu sempre les instruccions en un lloc segur i accessible per a futures consultes.
Aquest aparell es pot utilitzar a oficines, habitacions • d'hotels, habitacions d'hostals, cases rurals i altres allotjaments similars quan aquest ús no superi els nivells (mitjans) d'ús domèstic. No modifiqueu les especificacions d’aquest aparell. • La pressió operativa de l’aigua (mínima i màxima) ha •...
Page 5
CATALÀ 2.2 Connexió elèctrica AVÍS! Risc d'incendi i descàrrega elèctrica. • Avís: aquest aparell està dissenyat perquè es connecti a una presa de terra de l’edifici. • Assegureu-vos que els paràmetres de la placa de característiques siguin compatibles amb les característiques AVÍS! elèctriques del subministrament Tensió...
• Quant a les bombetes incloses amb model: motor, bomba de circulació i aquest producte i les que es venen desguàs, elements d’escalfament i per separat: estan dissenyades, o bé escalfadors, incloses les bombes de per aguantar condicions físiques...
CATALÀ Dispensador de detergent El gràfic mostra una vista Cistella coberteria general. Per a més informació, consulti altres Cistella inferior capítols o documents Cistella superior subministrats amb l’aparell. 4. TAULER DE CONTROL Botó ON/OFF (engegar/parar) botó Opció botó Programa Indicadors Indicadors de programa botó...
Indicador Descripció Indicador de fase d’assecat. S’encén quan selecciona un programa amb la fase d’assecat. Està intermitent si la fase d’assecat està en funcionament. Indicador de retard. S’encén si ha programat l’inici amb retard. Indicador GlassCare. Indicador ExtraPower. Indicador ExtraHygiene.
Page 9
CATALÀ Programa Càrrega del Grau de Fases dels programes Opcions rentavaixe‐ brutícia lles Vaixella i Fresc • Rentat a 50 °C • ExtraPower coberteria • Esbandit mig • GlassCare • Esbandit final a • ExtraHygiene 50 °C • AirDry Vaixella, co‐ •...
Aigua (I) Energia (kWh) Durada (min) 1)2) Programa 0.604 0.952 0.440 0.014 1) La pressió i la temperatura de l’aigua, les variacions de la tensió elèctrica, les opcions, la quantitat de plats i el grau de brutícia poden fer variar els valors.
CATALÀ 6.2 ExtraPower temperatura entre 65 i 70 °C un mínim de 10 minuts durant l’última fase Aquesta opció millora els resultats del d’esbandit. rentat del programa seleccionat. Fa pujar la temperatura de rentat i la durada. Com activar ExtraHygiene Com activar ExtraPower Premi fins que l’indicador...
Page 13
CATALÀ mateix cicle o al principi del programa La quantitat d’abrillantador a utilitzar es següent. Aquesta activitat augmenta el pot ajustar entre el nivell 1 (quantitat consum total d’aigua d’un programa en mínima) i el nivell 8 (quantitat màxima). 4 litres addicionals i el consum total Ajust de fàbrica: nivell 5.
AirDry s’activa automàticament amb Com desactivar AirDry qualsevol altra programa diferent al Asseguri’s que l’aparell estigui en mode (si s’escau). d’usuari. La durada de la fase d’assecat i el temps d’obertura de la porta poden variar 1. Premeu segons el programa i les opcions •...
CATALÀ PRECAUCIÓ! El compartiment (C) és només per a l’abrillantador. No l’ompli amb detergent. PRECAUCIÓ! Faci servir només abrillantadors dissenyats específicament per a rentavaixelles. 4. Sacsegi l’embut amb la nansa fins 1. Premi l’element d’obertura (A) per que s’introdueixin tots els grans de obrir la tapa (B).
Page 16
2. Premi el botó ON/OFF per activar No ompli el compartiment l’aparell. (A) amb més de 30 ml de Asseguri’s que l’aparell estigui en mode detergent en gel. de selecció de programa. • Si l’indicador de sal està encès, 9.2 Configuració...
CATALÀ Un cop acabat el compte enrere, el Si es cancel·la l’inici amb retard programa s’inicia i l’indicador de la fase amb el compte enrere en funcionament està encès. L’indicador funcionant està apagat. Si es cancel·la un inici diferit, cal tornar a Obertura de la porta amb ajustar el programa i les opcions.
Page 18
• Triï un programa d’acord al tipus de l’aigua por causar l’aparició d’òxid a la càrrega i al grau de brutícia. El coberteria. programa ofereix l’ús més 10.3 Què cal fer si vol deixar de eficient en consum d’aigua i energia.
CATALÀ 10.5 Abans de començar un • La quantitat de detergent sigui la correcta. programa 10.6 Descàrrega de les Abans de començar el programa seleccionat, asseguri’s que: cistelles • Els filtres estan nets i ben instal·lats. 1. Deixi que els estris es refredin abans •...
Page 20
11.4 Neteja dels filtres El sistema de filtre està fabricat en 3 parts. 5. Asseguri’s que no quedin residus, menjar ni brutícia dins o per la zona de la vora del desguàs. 6. Torna a col·locar el filtre pla ( A ).
Page 21
CATALÀ PRECAUCIÓ! Una posició incorrecta dels filtres pot causar mals resultats de rentat i danys a l'aparell. 11.5 Neteja del braç aspersor inferior Recomanem netejar el braç aspersor inferior periòdicament per evitar que s’embussin els forats. Si s'embussen els forats, els resultats de 11.6 Neteja dels braços rentatge podrien ser insatisfactoris.
4. Per tornar a instal·lar el braç aspersor, insereixi l’element de muntatge al braç aspersor i fixi’l al conducte girant-lo en sentit antihorari. Asseguri’s que l’element de muntatge quedi fixat al seu lloc. 3. Netegeu el braç aspersor sota l'aigua corrent.
Page 23
CATALÀ Problema i codi d’alarma Possible causa i solució El programa no arrenca. • Asseguri’s que la tapa de l’aparell estigui tancada. • Premi el botó Inici. • Si ha programat l’inici amb retard, cancel·li’l o esperi que finalitzi el compte enrere. •...
Page 24
Problema i codi d’alarma Possible causa i solució El nivell d’aigua dins de l’a‐ • Apagui i engegui l’aparell. parell és massa alta. • Asseguri’s que els filtres estan nets. La pantalla mostra iF1 • Asseguri’s que la mànega de sortida estigui instal·la‐...
Page 25
CATALÀ AVÍS! No és recomanable fer servir l’aparell fins que el problema s’hagi resolt completament. Desendolli l’aparell i no el torni a endollar fins estar segur que funciona correctament. 12.1 Els resultats de rentat i d’assecat no són satisfactoris. Problema Possible causa i solució...
Page 26
Problema Possible causa i solució Escuma poc comú durant el • Faci servir només detergent dissenyat específica‐ rentatge. ment per a rentavaixelles. • Faci servir un detergent d’un altre fabricant. • No esbandeixi prèviament els plats amb aigua de l’aixeta.
14. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............52 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
(average) domestic usage levels. Do not change the specification of this appliance. • The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) Follow the maximum number of 9 place settings.
ENGLISH • Make sure that the parameters on the • If the water inlet hose is damaged, rating plate are compatible with the immediately close the water tap and electrical ratings of the mains power disconnect the mains plug from the supply.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button Option button Program button Indicators Programme indicators Start button Display Delay button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is al‐ ways off while the programme operates. Rinse aid indicator.
5. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Dishwasher Degree of Programme phases Options load soil Crockery, Normal, • Prewash • ExtraPower cutlery, lightly • Dishwashing 50 °C •...
ENGLISH Programme Dishwasher Degree of Programme phases Options load soil • Prewash 1) This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crock‐ ery and cutlery with normal soil. This is the standard programme for test institutes. This pro‐ gramme is used to assess compliance with the Ecodesign Comission Regulation (EU) 2019/2022.
6. OPTIONS prevents rapid changes in the Desired options must be dishwashing temperature of the selected activated every time before programme and reduces it to 45 °C. you start a programme. It is not possible to activate How to activate GlassCare or deactivate options while a programme is running.
ENGLISH 7.2 The water softener not, set the programme selection mode the following way: The water softener removes minerals from the water supply, which would have Press and hold simultaneously a negative effect on the washing results until the appliance is in programme and on the appliance.
All the consumption values Water softener Amount of water mentioned in this section are level determined in line with the currently applicable standard in laboratory conditions with water hardness 2.5mmol/L (water softener: level 3) according to the regulation: 2019/2022 .
ENGLISH When AirDry opens the door, the display How to set the rinse aid level shows the remaining time of the running programme. Make sure the appliance is in user mode. CAUTION! 1. Press Do not try to close the •...
8.1 The salt container CAUTION! Water and salt can come out CAUTION! of the salt container when Use rough salt designed for you fill it. After you fill the dishwashers only. Fine salt salt container, immediately increases the risk of start a programme to corrosion.
ENGLISH 9.1 Using the detergent The function comes into operation: • When the programme is complete. • After 5 minutes if a programme was not started. Starting a programme 1. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode.
Press and hold simultaneously If the door is opened for more than 30 seconds until the appliance is in programme during the drying phase, the selection mode. running programme ends. It does not happen if the door Cancelling the programme is opened by AirDry function.
ENGLISH 10.2 Using salt, rinse aid and 4. When the programme is complete, adjust the water softener according detergent to the water hardness in your area. 5. Adjust the released quantity of rinse • Only use salt, rinse aid and detergent aid.
10.6 Unloading the baskets After the programme is completed, water can still 1. Let the tableware cool down before remain on the inside you remove it from the appliance. Hot surfaces of the appliance. items can be easily damaged.
ENGLISH 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). 4.
Page 46
The upper spray arms are placed under the upper basket. The spray arms (B) are installed in the duct (A) with the mounting elements (C). 2. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes.
ENGLISH counterclockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 12. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user.
Page 48
Problem and alarm code Possible cause and solution The anti-flood device is on. • Close the water tap. The display shows i30. • Make sure that the appliance is correctly installed. • Make sure the baskets are loaded as instructed in the user manual.
Page 49
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance door is diffi‐ • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the cult to close. adjustable feet (if applicable). • Parts of the tableware are protruding from the bas‐ kets.
Page 50
Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed appliance. Activate the function AirDry to set the automatic opening of the door and to improve the drying performance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient.
ENGLISH Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the • The level of salt is low, check the refill indicator. tableware, on the tub and on • The cap of the salt container is loose. the inside of the door. •...
For more detailed information about the the rating plate of the appliance. Refer to energy label, visit the chapter "Product description". www.theenergylabel.eu. 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste.
Need help?
Do you have a question about the ESS42220SX and is the answer not in the manual?
Questions and answers