Page 2
English safety • Read these instructions carefully and retain for future reference. • Remove all packaging and any labels. • If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer. • Make sure that the voltage on the appliance rating plate corresponds to that of the mains electricity. Fig. 1 • Never leave the appliance unattended when connected to the power supply; unplug it after every use. • Never place the appliance on or close to sources of heat.
Page 3
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Do not allow children to play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are older than 8 and supervised. •...
Page 4
power cord, must be carried out exclusively by an assistance centre or by authorized technicians in order to avoid all risks. • Any changes to this product that have not been expressly authorised by the manufac- turer may lead to the user’s guarantee being rendered null and void.
Page 5
The recommended cooking times instructions for use are shown on the top of the appli- warning: ance: Even when not in use, unplug the appliance before mounting or remov- Food Cooking times ing the single parts or before cleaning. 6 - 8 min. Before use, remove any labels from plates.
KENWOOD (B). Remove food using an apposite Service Centre. To find up to date plastic spatula.
Page 7
• Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes. • Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par Kenwood ou par un réparateur agréé Kenwood. • Vérifiez que le voltage électrique de l’appareil corresponde à...
Page 8
• Cet appareil peut etre utilise par des enfants ages ou majeurs de 8 ans. Les personnes presentant des capacites physiques, sen- sorielles ou mentales reduites ou depour- vues d’experience et de connaissance de l’appareil, ou n’ayant pas reçu les instruc- tions necessaires devront utiliser l’appareil sous la surveillance d’une personne res- ponsable de leur securite ou devront etre...
Page 9
tème de télécommande séparé. • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs pour nettoyer l’appareil et ne le mettez pas au lave-vaisselle. • Vérifier d’avoir toujours les mains sèches avant d’utiliser ou de régler les interrupteurs placés sur l’appareil ou avant de manipuler la fiche et les connexions électriques.
les applications domestiques ou sembla- bles, comme : - dans les coins cuisine réservés au personnel des magasins, des bureaux et d'autres milieux professionnels; - les clients d’hôtel, de motel et d'autres milieux à caractère résidentiel - dans les locaux de type bed and breakfast. légende est possible de vérifier une légère émission de fumée.
Page 11
nécessaire, l'appareil peut être Position de cuisson avec les pla- utilisé avec la plaque supérieure ques ouvertes: en position verticale. Pour ce faire, Cette position est idéale pour cui- tournez la plaque supérieure vers siner le poisson, les brochettes, les l'arrière jusqu'à...
à un centre de réparation KENWOOD autorisé. Pour trouver des détails actualisés sur votre centre de réparation KENWOOD le plus proche, veuillez consulter www.kenwoodworld.com ou le site internet spécifique à votre pays. Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
Page 13
• Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın. • Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın. • Kablo hasar görmüşse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD servisi tarafından değiştirilmelidir. • Cihazı kullanmadan önce cihaz voltajının elektrik şebekenize uyup uymadığını...
kullanılması takdirde, kullanım sırasında güvenliklerinden sorumlu kişinin denetimi altında olmalılar ya da cihazın güvenli kullanımı hakkında ve kullanımdan doğabilecek tehlikeler hakkında onlara bilgi verilmelidir. Çocukların cihazla oynamaları yasaktır. Cihazın temizleme ve bakım işlemleri yalnızca 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından yerine getirilebilir ve her halükârda bu işlemler sırasında bir yetişkinin denetimi altında olmalılar.
Page 15
• Fişi prizden çıkarmak için, direkt olarak elinizle tutunuz ve prizden çıkarınız. Cihazın besleme kablosundan çekmeyiniz. • Bu cihazın besleme kablosu ya da fişi hasar görmüş ise, olası her tür riski önlemek için cihazı kullanmayınız; her tür tamir işlemi, elektrik kablosunun değiştirilme işlemi dahil olmak üzere, olası...
kullanım talimatları parçalar dikkat: Yivli ızgara pişirme plakaları Cihaz çalışmadığı zaman bile, Açma kolu parçaları çıkarmadan, takmadan Plaka bloke etme-serbest veya herhangi bir temizlik işlemine bırakma düğmesi/fırın ısıtma başlamadan önce, cihazın fişini düğmesi elektrik prizinden çıkarınız. Izgara plakaları 180° serbest bırakma düğmesi Kullanımdan önce, ızgaraların Damlama tepsisi...
Page 17
olarak, iki plakanın (alt ve üst) Açık plakalı pişirme konumu: birleşik pişirme yöntemi gerekli Bu konum balık, şiş, sebze vb. değilse, cihazı üst plakası dik yemek pişirmek için ideal olup, aynı konumda yerleştirilmiş şekilde de zamanda farklı yiyecekleri aynı kullanılabilir. Bunu yerine getirmek anda pişirmek için uygun çok geniş...
Page 18
üzeri çarpı yasal mevzuata uygun bir garanti ile işaretlenmiş çöp kutusu resmi kapsamındadır. kullanılmıştır. Kenwood ürününüz arızalanırsa veya herhangi bir kusur bulursanız yetkili KENWOOD Servis Merkezine gönderin veya götürün. Size en yakın yetkili KENWOOD Servis Merkezinin güncel bilgilerine ulaşmak için...
Page 19
ألحد مراكز الدعم الفني الخاصة ". لتحديدKENWOOD" بشركة موقع مركز الدعم الفني لشركة ،" األقرب إليكKENWOOD" www. زر الموقع اإللكتروني أو kenwoodworld.com .الموقع الخاص ببلد اإلقامة تم تصميمهم وتطويره من قبل شركة في المملكةKenwood كينوود .المتحدة .ص ُنع في الصين...
Page 20
وضع الطهي مع غلق األلواح على شكل .الجزء الخلفي من لوح الطهي اخفض لوح الطهي العلوي من خالل :كتاب ( وتحريك مفتاحB) إمساكه من المقبض ، ي ُعد هذا الوضع مثال ي ًا لطهي اللحوم ( لألمام حتى يظل اللوحC) تسخين الفرن ...الخبز...
Page 21
،غير قادر على العمل من خالل نزع السلك الكهربائي ثانيا ً ننصح بفك االجزاء التي لها ان تشكل خطر على االطفال و الذين من الممكن ان يستعملوا الجهاز او احدى .مكوناته للعب و اللهو من الممكن ان تشكل مواد التغليف خطر على االطفال .اذا...
Page 22
أن تتم جميع عمليات اإلصالح بما فيها استبدال قابس الشحن فقط في مركز الدعم الفني ال م ُ عتمد أريتيه ، أو بواسطة فني معتمد من أريتيهKENWOOD .حتى تتجنب أي مخاطر اي تعديالت غير مرخصة من الشركة المصنعة يخضع...
Page 23
إذا كان الكابل تال ف ً ا وألسباب تتعلق باألمان يجب استبداله فقط من الشركة ال م ُصنعة أو من مركز دعم فني خاص ." م ُعتمد للتصليحاتKENWOOD" بكينوود تأكدوا من ان خصائص الجهاز توافق مواصفات شبكة .الكهرباء بمنزلكم من ناحية قوة الجهد...
Page 24
تعميرات و خدمات فنی .های باز قرار دهيد اطمينان حاصل کنيد که ظرف جمع کن درصورت مواجهه با هرمشکلی در .( به درستی قرار گرفته باشدE) چربی رابطه با کار کردن دستگاه خود، قبل دقيقه نياز به 20-5 برای پخت حدود از...
Page 25
:توجه مدت زمان پخت مواد غذايی ، اولين باری که از آن استفاده می کنيد 6 - 8 دقايق ممکن است به طور کم متوجه جريان دود شويد. اين تنها به دليل گرم شدن برخی از 8 - 01 دقايق .اجزاء...
Page 26
انجام شوند تا از بروز هرگونهKENWOOD مجاز .خطری پيش گيری شود هرگونه دستکاری در اين محصول ، که توسط سازنده به صورت آشکار بيان و تجويزنشده باشد ، ممکن است باعث از .بين رفتن امنيت و ضمانت استفاده از آن توسط کاربر شود...
Page 27
اگر سيم برق يا پريز دارای ايراد می باشند، از دستگاه استفاده نکنيد ، يا اگر خود دستگاه ايراد داشته باشد ، همه تعميرات ، از جمله تعويض سيم برق، بايد فقط از طرف يا توسط تکنسين هایKENWOOD مرکز خدمات...
Page 28
.مرجعی برای آينده نگه داريد . تمام بسته بندی ها و برچسبها را جدا کنيد بداليل ايمنی، کابل در صورت آسيب ديدگی، بايد توسط KENWOOD يا تعميرکار مجازKENWOOD .تعويض شود اطمينان حاصل کنيد که ولتاژ الکتريکی دستگاه مطابق با...
Need help?
Do you have a question about the HGM31 and is the answer not in the manual?
Questions and answers