Gaggenau VG232220DE Instructions For Use Manual
Gaggenau VG232220DE Instructions For Use Manual

Gaggenau VG232220DE Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for VG232220DE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

en
| Information for Use
| Εγχειρίδιο χρήστη
el
es
| Manual de usuario
pt
| Manual do utilizador
Built-in gas hob
Βάση εστιών αερίου
Placa de cocción a gas
Placa de cozinhar a gás
VG232220DE VG232120F VG232220
3
14
26
38

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VG232220DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gaggenau VG232220DE

  • Page 1 | Information for Use | Εγχειρίδιο χρήστη | Manual de usuario | Manual do utilizador Built-in gas hob Βάση εστιών αερίου Placa de cocción a gas Placa de cozinhar a gás VG232220DE VG232120F VG232220...
  • Page 2 High-output burner 3.0 kW Standard-output burner 1.9 kW...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents en You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page. Table of contents Table of contents Safety⁠ ⁠ ................⁠ ⁠ 3 Basic operation⁠ ⁠ ............⁠ ⁠ 8 Preventing material damage⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 5 Cooking tips⁠...
  • Page 4: Safety

    en Safety Call the after sales service or the gas sup- When gas burners are in operation without any plier. cookware placed on them, they can build up a Escaping gas may cause an explosion. lot of heat. The extractor hood above it may Small amounts of gas can collect over a become damaged or catch fire.
  • Page 5: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en Only use genuine spare parts when repairing If the appliance is faulty, unplug the mains the appliance. plug or switch off the fuse in the fuse box. If the power cord or the appliance power Shut off the gas supply and call the after cable of this appliance is damaged, it must sales service.
  • Page 6: Environmental Protection And Saving Energy

    en Environmental protection and saving energy 3 Environmental protection and saving energy Environmental protection and saving energy 3.1 Disposing of packaging Cover saucepans with suitable lids. Cooking without a lid consumes considerably more The packaging materials are environmentally compatible energy. and can be recycled. Lift lids as infrequently as possible.
  • Page 7: Accessories

    Accessories vary from one appliance to another. When Accessories purchasing accessories, always quote the exact product...
  • Page 8: Basic Operation

    en Basic operation 7.2 Using cookware Position the cookware in the middle of the burner, The selection and positioning of the cookware affects otherwise it may tip over. the safety and energy efficiency of your appliance. Do not position large cookware on the burners WARNING ‒ Risk of fire! close to the controls.
  • Page 9: Using Suitable Cookware

    Cooking tips en 8.2 Using suitable cookware 8.4 Manually igniting the appliance Only use cookware with a suitable diameter. Note: In the event of a power cut, you can light the Ensure that the cookware does not protrude over the burners manually. edge of the cooktop. Place a suitable item of cookware on the pan sup- port.
  • Page 10: Cleaning And Servicing

    en Cleaning and servicing Power Preparing meals Power Preparing meals level level Heating: Vegetables, soups, stews Simmering with the lid on: Soups, veget- ables Braising: Roulade, joints Steaming: Vegetables Soaking: Rice, rice pudding, cereals 10 Cleaning and servicing Cleaning and servicing To keep your appliance working efficiently for a long Note: When cleaning in the dishwasher, the pan sup- time, it is important to clean and maintain it carefully.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting en Follow the instructions on the cleaning product. 10.8 Cleaning the connection strip Remove the pan supports and the burner parts. Notes ATTENTION ‒ On the burner parts, the controls and Do not use a glass scraper. the aluminium surfaces, the cleaning gel leads to Lemon and vinegar are not suitable for cleaning and damage.
  • Page 12: Disposal

    (EU) 66/2014 and (EU) 2023/826 online at Detailed information about the warranty period and the www.gaggenau.com on the product and service pages warranty conditions in your country is available via the for your appliance, in the area of user manuals and ad- QR code on the enclosed document on service con- ditional documents.
  • Page 13 Customer Service en 13.1 Product number (E-Nr.) and production number (FD) You can find the product number (E-Nr.) and the pro- duction number (FD) on the appliance's rating plate. The rating plate is located on the underside of the appli- ance. Make a note of your appliance's details and the Cus- tomer Service telephone number to find them again quickly.
  • Page 14: Πίνακας Περιεχομένων

    el Πίνακας περιεχομένων Μπορείτε να βρείτε επιπλέον πληροφορίες και εξηγήσεις στο διαδίκτυο (online). Σαρώστε τον κωδικό QR στη σελίδα τίτλου. Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια⁠ ⁠ ...............⁠ ⁠ 1 4 Βασικός χειρισμός⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 2 0 Αποφυγή υλικών ζημιών⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 1 7 Υποδείξεις...
  • Page 15 Ασφάλεια el 1.4 Ασφαλής χρήση εάν υπάρχει, ένας πρόσθετος αερισμός για την ασφαλή απαγωγή των προϊόντων καύσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης! στον εξωτερικό αέρα (προς τα έξω) και ταυ- Το αέριο που διαρρέει μπορεί να οδηγήσει σε τόχρονα για τη δυνατότητα ανταλλαγής του έκρηξη. αέρα...
  • Page 16: Ασφάλεια

    el Ασφάλεια στη θέση μηδέν και ανοίξτε την πόρτα ή το ένα ειδικό καλώδιο σύνδεσης συσκευής, το παράθυρο του χώρου. Πριν την εκ νέου οποίο διατίθεται από τον κατασκευαστή ή ανάφλεξη του καυστήρα, περιμένετε το λι- την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του. γότερο...
  • Page 17: Αποφυγή Υλικών Ζημιών

    Αποφυγή υλικών ζημιών el Κατά την ενεργοποίηση των καυστήρων δη- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ασφυξίας! μιουργούνται σπινθήρες στους αναφλεκτήρες. Τα παιδιά μπορεί να περάσουν τα υλικά της Μην αγγίζετε τους αναφλεκτήρες κατά τη συσκευασίας πάνω από το κεφάλι ή να τυλι- διάρκεια της ανάφλεξης του καυστήρα. χτούν...
  • Page 18: Γνωριμία

    el Γνωριμία 4 Γνωριμία Γνωριμία 4.1 Συσκευή Εστία μαγειρέματος μπροστά Κατεύθυνση περιστροφής για την ενεργοποίηση Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για τα εξαρτήματα της συσκευής σας. 4.3 Ένδειξη στον φωτεινό δακτύλιο Κάθε κουμπί χειρισμού διαθέτει έναν φωτεινό δακτύλιο με διάφορες δυνατότητες ένδειξης. Ένδειξη Όνομα Συσκευή...
  • Page 19: Εξαρτήματα

    Ποιο εξάρτημα είναι διαθέσιμο για τη συσκευή σας, θα σία εξυπηρέτησης πελατών, στα ειδικά καταστήματα ή το βρείτε στον κατάλογό μας, στο Online-Shop ή στην στο διαδίκτυο (Internet). Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. www.gaggenau.com εξαρτήματα, επειδή αυτά είναι ακριβώς προσαρμοσμένα στη συσκευή σας. Εξαρτήματα Χρήση...
  • Page 20: Βασικός Χειρισμός

    el Βασικός χειρισμός Μη μαγειρεύετε χωρίς Τοποθετείτε τα μαγειρικά καπάκι. σκεύη πάνω στους φο- Βεβαιωθείτε, ότι το κα- ρείς μαγειρικών σκευών. πάκι δεν έχει μετατοπι- Μην τοποθετείτε τα μα- στεί. γειρικά σκεύη ποτέ απευ- Σε περίπτωση μαγειρέμα- θείας πάνω στους καυ- τος...
  • Page 21: Υποδείξεις Παρασκευής

    Υποδείξεις παρασκευής el 8.3 Ενεργοποίηση της συσκευής 8.4 Ανάφλεξη της συσκευής με το χέρι Η βάση εστιών αερίου σας είναι εξοπλισμένη με μια βαλ- Σημείωση: Σε περίπτωση μιας διακοπής ρεύματος μπο- βίδα βαθμίδων με 9 βαθμίδες μαγειρέματος και αναφλε- ρείτε να ανάψετε τους καυστήρες επίσης με το χέρι. κτήρες...
  • Page 22: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    el Καθαρισμός και φροντίδα Βαθμίδα Παρασκευή φαγητών Βαθμίδα Παρασκευή φαγητών μαγει- μαγει- ρέματος ρέματος Ξεπάγωμα: Κατεψυγμένα τρόφιμα Άχνισμα: Λαχανικά Σιγανό μαγείρεμα με ανοιχτό καπάκι: Κνέντελ 2 - 4 Συνέχιση μαγειρέματος με κλειστό καπάκι: (ψωμοκεφτέδες), βραστά λουκάνικα Σούπες, λαχανικά Ζέσταμα: Λαχανικά, σούπες, γιαχνί Φούσκωμα: Ρύζι, ρυζόγαλο, δημητριακά...
  • Page 23: Αποκατάσταση Βλαβών

    Αποκατάσταση βλαβών el Καθαρίζετε με ένα απορροφητικό πανί ή σφουγγάρι 10.7 Χρήση ζελέ καθαρισμού για καμένη και καυτό διάλυμα απορρυπαντικού πιάτων στην κα- ρύπανση τεύθυνση λείανσης. Για σκληρή, καμένη ρύπανση μπορείτε να παραγγείλετε Στεγνώστε με ένα μαλακό πανί. στο Online-Shop της εταιρείας μας, στα ειδικά καταστή- Απλώστε...
  • Page 24 el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η συσκευή δε λειτουργεί. Το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένο. Συνδέστε τη συσκευή στο δίκτυο του ρεύματος. Η ασφάλεια στο κιβώτιο ασφαλειών έπεσε. Ελέγξτε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών. Η...
  • Page 25: Απόσυρση

    γύησης ή στην ιστοσελίδα μας. Οι πληροφορίες σύμφωνα με τον κανονισμό (EU) 66/2014 και (EU) 2023/826 βρίσκονται online κάτω από www.gaggenau.com στη σελίδα προϊόντος και στη σελίδα σέρβις της συσκευής σας στις οδηγίες χρήσης και στα πρόσθετα έγγραφα. 13.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός...
  • Page 26 es Índice Se puede encontrar información y explicaciones adicionales online. Escanear el código QR en la página de título. Índice Índice Seguridad⁠ ⁠ ...............⁠ ⁠ 2 6 Manejo básico⁠ ⁠ ............⁠ ⁠ 3 2 Evitar los daños materiales⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 2 9 Indicaciones de preparación⁠...
  • Page 27: Seguridad

    Seguridad es 1.4 Uso seguro (al exterior) y, al mismo tiempo, permitir un intercambio de aire ambiente con circula- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! ción del aire adicional. Un escape de gas puede provocar una explo- Para una circulación del aire adicional, con- sión. sultar a un especialista antes del montaje.
  • Page 28 es Seguridad la estancia. Esperar al menos un minuto an- Un aparato dañado o un cable de conexión tes de volver a encender el quemador. defectuoso son peligrosos. Si la llama se apaga de forma involuntaria No poner nunca en funcionamiento un apa- durante el funcionamiento, situar el mando rato dañado.
  • Page 29: Evitar Los Daños Materiales

    Evitar los daños materiales es No deberá usarse para conservar alimentos No permita que los niños jueguen con el calientes o colocar cosas encima. embalaje. Retirar los líquidos derramados antes de Si los niños encuentran piezas de tamaño re- abrir la tapa del aparato. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- xiarse.
  • Page 30: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato 4.1 Aparato Placa independiente trasera Placa independiente delantera Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Sentido de giro para conexión 4.3 Indicador del anillo luminoso Todos los mandos de control disponen de un anillo lu- minoso con distintas indicaciones.
  • Page 31: Accesorios

    Servi- o en Internet. Utilizar solo accesorios originales, ya que cio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. www.gaggenau.com están adaptados a la perfección a su aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la Accesorios Aplicación...
  • Page 32: Manejo Básico

    es Manejo básico No cocinar sin tapa. Colocar el recipiente de Asegurarse de que la ta- cocina sobre el soporte pa no esté desplazada. para ollas. Cuando se cocina sin ta- No colocar nunca el reci- pa, se pierde una gran piente de cocina directa- cantidad de energía.
  • Page 33: Indicaciones De Preparación

    Indicaciones de preparación es 8.3 Encender el aparato 8.4 Encender manualmente el aparato La placa de gas está equipada con una válvula escalo- Nota: En caso de un corte en el suministro de corriente, nada con 9 niveles de potencia y bujías para el encen- el quemador se puede encender también manualmente.
  • Page 34: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza Nivel de Preparación de platos Nivel de Preparación de platos potencia potencia Calentar: verduras, sopas, guisos 2 - 4 Continuar la cocción con la tapa cerrada: sopas, verduras 3 - 4 Estofar: rollitos de carne, asados Rehogar: verduras Dejar reposar: arroz, arroz con leche, cerea- 10 Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza...
  • Page 35: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 10.6 Limpiar los elementos de mando Tener en cuenta las indicaciones del propio producto limpiador. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Retirar el soporte para ollas y los componentes del Si penetra humedad, puede causar una descarga eléc- quemador. trica. ATENCIÓN ‒ El gel limpiador ocasiona daños en los No desmontar el mando de control para limpiarlo.
  • Page 36: Eliminación

    es Eliminación Avería Causa y resolución de problemas Las llamas del quemador son El gas llega al aparato con exceso de presión. grandes e inestables. Desconectar el aparato. Avisar a personal técnico autorizado para revisar el regulador de la bombona o depósito de gas líquido. Consejo: Para prevenir averías por exceso de presión, puede instalar un disposi- tivo de protección que limite o corte el suministro de gas en caso de fallo del re- gulador de la bombona o depósito de gas líquido.
  • Page 37: Servicio De Asistencia Técnica

    QR. La información conforme a los reglamentos (EU) 66/2014 y (EU) 2023/826 se puede encontrar online en www.gaggenau.com en las secciones referentes al producto y servicio al cliente, en el área de manuales y documentos. 13.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD)
  • Page 38 pt Índice Pode encontrar informações e explicações adicionais online. Leia o código QR que figura na página de título. Índice Índice Segurança⁠ ⁠ ..............⁠ ⁠ 3 8 Operação base⁠ ⁠ ............⁠ ⁠ 4 4 Evitar danos materiais⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 4 1 Indicações de preparação⁠...
  • Page 39: Segurança

    Segurança pt Não voltar a acionar o interruptor da luz ou as chamas, p. ex., com uma tampa ou uma do aparelho. manta de amianto. Não retirar fichas da tomada. O aparelho fica muito quente. Não utilizar telefones ou telemóveis em ca- Nunca coloque objetos inflamáveis sobre a placa de cozinhar ou próximo desta.
  • Page 40 pt Segurança Grelhas de proteção do fogão podem dar ori- O isolamento dos cabos de eletrodomésticos gem a acidentes. pode derreter em contacto com partes quen- Nunca utilize grelhas de proteção do fogão. tes do aparelho. A tampa do aparelho fechada provoca uma Nunca coloque o cabo de ligação de eletro- acumulação de calor.
  • Page 41: Evitar Danos Materiais

    Evitar danos materiais pt 2 Evitar danos materiais Evitar danos materiais ATENÇÃO Podem ser provocados danos pelo calor em aparelhos A acumulação de calor pode danificar o aparelho. ou móveis adjacentes. Nunca tape a placa em aço inoxidável, p. ex. com pe- Se o aparelho for utilizado durante muito tempo, forma- lícula de alumínio ou de proteção de fogões.
  • Page 42: Acessórios

    Técnica, no comércio especializado ou através aparelho no nosso catálogo, na loja online ou junto da da Internet. Utilizar apenas acessórios originais, uma Assistência técnica. www.gaggenau.com vez que foram especificamente concebidos para utiliza- ção com o aparelho. Acessórios Utilização Os acessórios são específicos do aparelho.
  • Page 43: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização pt 6 Antes da primeira utilização Antes da primeira utilização Limpe o aparelho e os acessórios. 6.2 Não cobrir as aberturas de ventilação Não cubra as aberturas de ventilação na parte frontal 6.1 Colocar as peças do queimador da placa a gás. corretamente  "Familiarização", Página 41 Coloque todas as peças do queimador corretamente.
  • Page 44: Operação Base

    pt Operação base Colocar os recipientes Manusear os recipientes para cozinhar em cima para cozinhar que estão dos suportes para pane- na placa de cozinhar las. com cuidado. Nunca colocar os recipi- Não bata sobre a placa entes para cozinhar dire- de cozinhar.
  • Page 45: Indicações De Preparação

    Indicações de preparação pt querda, para o nível de potência 1 e, após a igni- Coloque um recipiente para cozinhar adequado no ção, volte a regular o nível de potência pretendido. suporte para panelas. Pressione o comando do queimador selecionado e rode para a esquerda, para o nível de potência pre- tendido.
  • Page 46: Eliminar Falhas

    pt Eliminar falhas ATENÇÃO 10.5 Limpar as superfícies de aço inoxidável Os produtos de limpeza inadequados podem danificar Observar as informações relativas aos produtos de a superfície do aparelho. limpeza. Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos.  "Produtos de limpeza", Página 45 Não utilize produtos de limpeza com elevado teor de Limpar com um pano de esponja e uma solução álcool.
  • Page 47 Eliminar falhas pt AVISO ‒ Risco de ferimentos! Reparações indevidas são perigosas. As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados. Se o aparelho estiver avariado, contacte a Assistência técnica.  "Assistência Técnica", Página 48 AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Reparações indevidas são perigosas. As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
  • Page 48: Eliminação

    (EU) 66/2014 e (EU) 2023/826 online em mento relativo aos requisitos de conceção ecológica www.gaggenau.com , na página do produto e na página junto da nossa Assistência Técnica para um tempo de de serviço do seu aparelho no manual de instruções e duração de, pelo menos, 10 anos a partir da colocação...
  • Page 52 The difference is Gaggenau gaggenau.com BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com Valid within Great Britain: Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom *9001894066* 9001894066 (050411) REG25...

This manual is also suitable for:

Vg232120fVg232220

Table of Contents