GET BOOST Manual

Additional power unit
Hide thumbs Also See for BOOST:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ADDITIONAL
POWER UNIT
BOOST
1
GUIDE
EN
GUIDA
IT
GUÍA
ES
GUIDE
FR
HANDBUCH
DE
GUIA
PT
V.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOOST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GET BOOST

  • Page 1 GUIDE BOOST GUIDA GUÍA GUIDE HANDBUCH GUIA ADDITIONAL POWER UNIT...
  • Page 2 3. Install it when the engine is cold. 4. If the motorcycle does not start or the engine runs irregularly, verify that the motorcycle on which GET Boost is applied matches the make, model, and year specified by Athena in the list of compatible applications.
  • Page 3: Product Layout

    B. PRODUCT LAYOUT Rubber mount GET BOOST GET Wiring...
  • Page 4 Install GET Boost in its place, fastening it to the original metal tab. Secure the relay to the GET Boost module with a zip tie.
  • Page 5 GET wiring to the original first injector First injector connector. Connect female connector of the GET wiring to the original first injector. First injector Disconnect the original male and female connectors of the throttle body. Connect...
  • Page 6 Attach the ground ring terminal D of the GET wiring to the external bolt of the chain Cylinder chain tensioner on the cylinder. tensioner Reinstall the seat. D. SYMBOLS We declare that the supplied product complies with the RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU...
  • Page 7 E. DISPOSAL Pursuant to Article 26 of Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014, implementing Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the crossed-out wheeled bin symbol displayed on the product or its packaging indicates that the equipment must be disposed of separately from other waste for treatment and recycling purposes at the end of its life cycle.
  • Page 8 F. “RACE USE ONLY” DISCLAIMER Due to the specific operational and environmental conditions in which “Race Use Only” products are used during competitions, these products may be subject to extreme conditions that exceed the design and control limits set by ATHENA. ATHENA assumes no liability for the use of “Race Use Only” products under extreme conditions during competitions, and no “product liability”...
  • Page 9 GET BOOST risulti della marca, modello e anno indicati da Athena nella lista di applicazioni compatibili. 5. Il Kit GET BOOST incluso in questo kit funziona solo su moto con impianto elettrico originale. Il kit GET BOOST ottimizza le prestazioni della moto una volta installato il nuovo Gruppo Termico Big Bore Athena.
  • Page 10: Layout Del Prodotto

    B. LAYOUT DEL PRODOTTO Supporto Gommato GET BOOST Cablaggio GET...
  • Page 11 BOOST all’interno dell’apposito supporto gommato fornito nel kit. Unire il connettore principale del cablaggio GET (A) al connettore di GET Boost. Individuare il relè originale posto sotto la sella. Senza scollegarlo o rimuoverlo dal proprio supporto gommato, rimuovere il relè originale dalla linguetta metallica di supporto.
  • Page 12 B1 del cablaggio GET al connettore originale Primo iniettore del primo iniettore. Collegare connettore femmina B2 del cablaggio GET al primo iniettore originale. Primo iniettore Scollegare i connettori maschio e femmina originali del corpo farfallato. Collegare il connettore maschio C1 del...
  • Page 13 Collegare l’occhiello di massa D del cablaggio GET alla vite esterna del tendicatena Tendicatena sul cilindro. Cilindro Rimontare la sella. D. SIMBOLI E CERTIFICAZIONI Dichiariamo che il prodotto fornito è conforme alla direttiva RoHS 2011/65/UE modificata dalla direttiva 2015/863/ UE (RoHS3) relativa alla restrizione dell’uso di determinate...
  • Page 14 E. SMALTIMENTO Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo n. 49 del 14 marzo 2014, “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del cestino barrato esposto su un prodotto o sulla sua confezione indica che quando l’apparecchiatura raggiunge la fine del proprio ciclo di vita deve essere smaltita separatamente dagli altri rifiuti ai fini del trattamento e del riciclaggio.
  • Page 15 F. LIBERATORIA “RACE USE ONLY” (SOLO PER USO RACING) A causa delle particolari condizioni operative e ambientali in cui operano i prodotti “Race Use Only” (Solo per uso racing) durante le competizioni, tali prodotti possono essere soggetti all’uso in condizioni estreme, con conseguente superamento dei limiti di progetto e di controllo stabiliti da ATHENA.
  • Page 16 5. El Kit GET Boost incluido en este paquete solo funciona en motocicletas con sistema eléctrico original. El Kit GET Boost optimiza el rendimiento de la motocicleta una vez que se ha instalado el nuevo Kit de Cilindro Big Bore de Athena.
  • Page 17: Contenido Del Producto

    B. CONTENIDO DEL PRODUCTO Soporte de goma GET BOOST Cableado GET...
  • Page 18 Instale el GET Boost en su lugar, fijándolo a la lengüeta metálica original. Asegure el relé al módulo GET Boost con una brida de...
  • Page 19 Conecte el conector macho B1 del cableado GET al conector original del primer Primer inyector inyector. Conecte el conector hembra B2 del cableado GET al primer inyector original. Primer inyector Desconecte los conectores macho y hembra originales del cuerpo de mariposa.
  • Page 20 Fije el terminal de tierra D del cableado GET al tornillo externo del tensor de cadena Tensor de en el cilindro. cadena en el cilindro Vuelva a instalar el asiento. D. SÍMBOLOS Declaramos que el producto suministrado cumple con la directiva RoHS 2011/65/UE, modificada por la directiva 2015/863/UE (RoHS3), relativa a la restricción del uso de...
  • Page 21 E. ELIMINACIÓN De acuerdo con el artículo 26 del Decreto Legislativo n.º 49 del 14 de marzo de 2014, que implementa la directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), el símbolo del contenedor tachado que aparece en el producto o su embalaje indica que, al final de su vida útil, el equipo debe ser eliminado por separado de otros residuos para su tratamiento y reciclaje.
  • Page 22 F. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD “RACE USE ONLY” (SOLO PARA USO EN COMPETICIONES) Debido a las condiciones operativas y ambientales específicas en las que se utilizan los productos “Race Use Only” (Solo para uso en competiciones) durante las competiciones, estos productos pueden estar sujetos a condiciones extremas, superando los límites de diseño y control establecidos por ATHENA.
  • Page 23 à la marque, au modèle et à l’année indiqués par Athena dans la liste des applications compatibles. 5. Le kit GET Boost inclus dans ce pack fonctionne uniquement sur des motos équipées d’un système électrique d’origine. Le kit GET Boost optimise les performances de la moto après l’installation du nouveau kit cylindre Big Bore Athena.
  • Page 24: Contenu Du Produit

    B. CONTENU DU PRODUIT Support en caoutchouc GET BOOST Câblage GET...
  • Page 25 Sans le débrancher ni le retirer de son support en caoutchouc, détachez-le de sa languette métallique de support. Installez le GET Boost à sa place, en le fixant à la languette métallique d’origine. Fixez le relais au module GET Boost à l’aide d’un serre-câble.
  • Page 26 Connectez connecteur mâle B1 du câblage GET au connecteur d’origine du Premier premier injecteur. injecteur Connectez connecteur femelle B2 du câblage GET au premier injecteur d’origine. Premier injecteur Déconnectez connecteurs mâle et femelle d’origine du corps d’injection : Connectez connecteur Corps mâle C1 du câblage GET au...
  • Page 27 Fixez la cosse de masse D du câblage GET au boulon externe du tendeur de chaîne Tendeur de sur le cylindre. chaîne sur le cylindre Remontez la selle. D. SYMBOLES Nous déclarons que le produit fourni est conforme à la directive RoHS 2011/65/UE modifiée par la directive 2015/863/UE...
  • Page 28 E. ÉLIMINATION Conformément à l’article 26 du décret législatif n°49 du 14 mars 2014, portant application de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), le symbole de la poubelle barrée figurant sur le produit ou son emballage indique que, lorsque cet équipement arrive en fin de vie, il doit être éliminé...
  • Page 29 F. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ « RACE USE ONLY » (EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE RACING) En raison des conditions opérationnelles et environnementales spécifiques dans lesquelles les produits « Race Use Only » (exclusivement pour un usage racing) sont utilisés lors des compétitions, ces produits peuvent être soumis à...
  • Page 30 DEUTSCH A. HINWEISE FÜR EINE KORREKTE VERWENDUNG Lesen Sie vor der Verwendung des GET Boost Kits sorgfältig alle Anweisungen und Warnhinweise. Das Nichtlesen und/oder Nichteinhalten der Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer unsachgemäßen Verwendung oder Fehlfunktion des Geräts führen, was Schäden am Produkt und Verletzungen verursachen kann.
  • Page 31 B. PRODUKTÜBERSICHT Gummihalterung GET BOOST GET-Kabelbaum...
  • Page 32 GET-Kabelbaum unter der Rahmenquerstrebe, wobei Hauptstecker Zur hinteren Richtung hinteren Kotflügel Kotflügels zeigen sollte. Setzen Sie das GET Boost Modul in die im Kit enthaltene Gummihalterung Verbinden ein. Hauptstecker GET- Kabelbaums (A) mit dem Stecker des GET Boost. Suchen Originalrelais unter dem Sitz.
  • Page 33 Trennen Originalstecker des ersten Einspritzventils. Schließen männlichen Stecker B1 des GET-Kabelbaums OE Erster Originalstecker des ersten Injektor Einspritzventils an. Schließen weiblichen Stecker B2 des GET-Kabelbaums Originaleinspritzventil an. OE Erster Injektor Trennen Originalstecker Drosselklappengehäuses (männlich und weiblich): OE Drosselklap- Schließen pengehäuse männlichen Stecker C1 des...
  • Page 34 Verbinden Masseanschluss D des GET- Kabelbaums mit der äußeren Schraube des Kettenspanners Kettenspanner am Zylinder. am Zylinder Montieren Sie den Sitz wieder. D. SYMBOLE Wir erklären, dass das gelieferte Produkt der Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht, die durch die Richtlinie 2015/863/ EU (RoHS3) zur Beschränkung der Verwendung bestimmter...
  • Page 35 E. ENTSORGUNG Gemäß Artikel 26 des Gesetzeserlasses Nr. 49 vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) zeigt das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung an, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zur Behandlung und zum Recycling entsorgt werden muss.
  • Page 36 F. HAFTUNGSAUSSCHLUSS „RACE USE ONLY“ (NUR FÜR DEN RENNEINSATZ) Aufgrund der spezifischen Betriebs- und Umgebungsbedingungen, unter denen die Produkte „Race Use Only“ (nur für den Renneinsatz) während des Rennens eingesetzt werden, können diese Produkte extremen Bedingungen ausgesetzt sein, die die von ATHENA festgelegten Entwurfs- und Kontrollgrenzen überschreiten.
  • Page 37 PORTUGUÊS A. AVISOS PARA UMA UTILIZAÇÃO CORRETA Leia atentamente todas as instruções e avisos antes de utilizar o Kit GET Boost. O não cumprimento destas instruções e/ou avisos pode resultar em uso indevido ou mau funcionamento do dispositivo, o que pode causar danos ao produto e ferimentos pessoais.
  • Page 38 B. CONTEÚDO DO PRODUTO Suporte de borracha GET BOOST Fiação GET...
  • Page 39 Localize o relé original sob o banco. Sem desconectá- lo ou removê-lo do suporte de borracha, solte-o da aba metálica de suporte. Instale o GET Boost no lugar dele, fixando-o à metálica original. Prenda o relé ao módulo GET Boost com uma...
  • Page 40 Desconecte o conector original do primeiro injetor. Conecte o conector macho B1 da fiação GET ao conector OE primeiro original do primeiro injetor. injetor Conecte o conector fêmea B2 da fiação GET ao primeiro injetor original. OE primeiro injetor Desconecte os conectores macho e fêmea originais do...
  • Page 41 Fixe o terminal de aterramento D da fiação GET ao parafuso externo do tensionador de corrente no Tensionador cilindro. de corrente no cilindro Reinstale o banco. D. SÍMBOLOS Declaramos que o produto fornecido está em conformidade com a diretiva RoHS 2011/65/UE, modificada pela diretiva 2015/863/UE (RoHS3), relativa à...
  • Page 42 E. DESCARTE De acordo com o artigo 26 do Decreto Legislativo n.º 49 de 14 de março de 2014, “Implementação da diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE)”, o símbolo do cesto de lixo riscado exibido no produto ou em sua embalagem indica que, quando o equipamento atingir o fim de sua vida útil, ele deve ser descartado separadamente de outros resíduos para fins de tratamento e reciclagem.
  • Page 43 F. TERMO DE RESPONSABILIDADE “RACE USE ONLY” (EXCLUSIVO PARA USO EM COMPETIÇÕES) Devido às condições operacionais e ambientais específicas em que os produtos “Race Use Only” (exclusivo para uso em competições) são utilizados durante competições, esses produtos podem ser submetidos a condições extremas, ultrapassando os limites de projeto e controle estabelecidos pela ATHENA.
  • Page 44 GD-MUP-0021-AA GET a brand of PRODUCT Athena S.p.A. DOCUMENTATION Via delle Albere 13 36045, Alonte (VI) Italy Tel. +39 0444 72 72 72 Fax. +39 0444 72 72 22 sales.get@athena.eu athena.eu...

Table of Contents