Vitalmaxx C37-MP085 Operating Instructions Manual

Shiatsu
Hide thumbs Also See for C37-MP085:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTEUR
DE
DS Produkte GmbH
Stormarnring 14
22145 Stapelfeld · Deutschland
KUNDENSERVICE
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin · Deutschland
+49 38851 314650
*
www.ds-group.de/kundenservice
*
Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif
Ihres Anbieters.
IMPORTER
EN
DS Produkte GmbH
Stormarnring 14
22145 Stapelfeld · Germany
CUSTOMER SERVICE
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin · Germany
*
+49 38851 314650
www.ds-group.de/kundenservice
*
Calls to German landlines are subject to
your provider's charges.
14323_Cover_DE-EN_442x210_V2.indd 1-3
14323_Cover_DE-EN_442x210_V2.indd 1-3
Shiatsu-Massagegerät
DE
Gebrauchsanleitung
Z 14323 M DS V2 1124 as
14323
EN
Operating instructions
WICHTIGE HINWEISE!
DE
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Auf dieser Ausklappseite finden Sie alle Abbildungen, auf die in der
Gebrauchsanleitung verwiesen wird. Klappen Sie die Seite vor dem Lesen der
Gebrauchsanleitung auf.
IMPORTANT NOTICES!
EN
PLEASE KEEP FOR REFERENCE!
On this fold-out page you will find all illustrations referenced in these operat-
ing instructions. Open the page before reading the operating instructions.
Seite 1
Page
9
04.11.2024 15:19:07
04.11.2024 15:19:07

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C37-MP085 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitalmaxx C37-MP085

  • Page 1 WICHTIGE HINWEISE! Shiatsu-Massagegerät UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Auf dieser Ausklappseite finden Sie alle Abbildungen, auf die in der IMPORTEUR 14323 Gebrauchsanleitung verwiesen wird. Klappen Sie die Seite vor dem Lesen der Gebrauchsanleitung auf. DS Produkte GmbH Seite 1 Stormarnring 14 22145 Stapelfeld · Deutschland IMPORTANT NOTICES! KUNDENSERVICE PLEASE KEEP FOR REFERENCE!
  • Page 2 Beachten: Die Abbildungen können Abweichungen zum eigentlichen Gerät aufweisen. Please note: The illustrations may vary slightly from the real device. 14323_Cover_DE-EN_442x210_V2.indd 4-6 14323_Cover_DE-EN_442x210_V2.indd 4-6 04.11.2024 15:19:20 04.11.2024 15:19:20...
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Weitere Erläuterungen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wann darf das Gerät nicht benutzt werden? Sicherheitshinweise Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Technische Daten Entsorgung LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK 1 x Massagegerät (Bild A) 1 x Netzteil 1 2 x 4 Massagekugeln, Heiz- und 1 x Gebrauchsanleitung Rotlichtelement 2 Bedienfeld...
  • Page 4: Symbole

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses VITALmaxx Shiatsu-Massagegerät entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website: www.ds-group.de/kundenservice Informationen zur Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BESTIMMUNGSGEMÄßER WANN DARF DAS GERÄT GEBRAUCH NICHT BENUTZT WERDEN? ■ • Das Gerät ist zur Auflockerung der Folgende Personen dürfen das Gerät Nacken- und Rückenmuskulatur nur nach ärztlicher Rücksprache bestimmt und dient der Entspannung. verwenden: ○ Personen, die am Nacken, Rücken, Das Gerät kann auch zur Massage der Bauch-, Gesäß- und Beinmuskulatur Gesäß...
  • Page 6 ■ Das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil (EA024-1200-2000PG) verwenden. Das mitgelieferte Netzteil nicht mit einem anderen Gerät verwenden. ■ Das Gerät bekommt bei Zuschaltung der Wärmefunktion eine heiße Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind, dürfen die Wärmefunktion nicht nutzen. ■...
  • Page 7: Benutzung

    BENUTZUNG WARNUNG – Verletzungsgefahr! ■ Verpackungsmaterial von Kindern Beachten! und Tieren fernhalten. Es besteht ■ Auf das Gerät darf kein Druck ausgeübt Erstickungsgefahr! werden, da die Massage dadurch ver- ■ Sicherstellen, dass die Anschlussleitung langsamt bzw. gestoppt und das Gerät stets außer Reichweite von Kleinkindern beschädigt werden könnte.
  • Page 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    REINIGUNG UND Vor dem Schlafengehen sollte das Gerät nicht benutzt werden. Die AUFBEWAHRUNG Massage hat eine stimulierende Wirkung, was ggf. zu Einschlaf- problemen führen kann. Beachten! Wir empfehlen nach Mahlzeiten ■ Bei Reinigungstätigkeiten darf das Gerät eine Stunde zu warten, bevor das nicht an das Stromnetz angeschlossen Gerät benutzt wird.
  • Page 9: Technische Daten

    Das Netzteil aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 14323 ID Gebrauchsanleitung: Z 14323 M DS V2 1124 as Gerät Modellnummer: C37-MP085 Spannungsversorgung: 12 V Leistung: 24 W Timer: 15 Minuten Netzteil Hergestellt für DS Produkte GmbH...
  • Page 10: Entsorgung

    ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Das nebenstehende Symbol (durchgestrichene Mülltonne mit Unterstrich) bedeutet, dass Altgeräte nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabe- systeme gehören. Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammel- stellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unent- geltlich abgeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung sowie einer...
  • Page 11: Items Supplied

    LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Further Explanations Intended Use When May the Device Not Be Used? Safety Notices Cleaning and Storage Troubleshooting Technical Data Disposal ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE 1 x massage device (Picture A) 1 x mains adapter 1 2 x 4 massage balls, heating and red light...
  • Page 12: Symbols

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen our VITALmaxx Shiatsu massage device. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, please contact the customer service department via our website: www.ds-group.de/kundenservice Information About the Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these operating instructions...
  • Page 13: Intended Use

    INTENDED USE WHEN MAY THE DEVICE NOT BE USED? • This device is intended to be used for loosening the neck and back muscles ■ The following people may use the device and delivers relaxation. The device may only following consultation with a also be used to massage abdominal, doctor: buttock and leg muscles.
  • Page 14 ■ When the heat function is switched on, the device has a hot surface. People who due to illness or for other reasons are not sensitive to heat must not use the heat function. ■ The device may not be used by people who are vulnerable and are unable to react to overheating.
  • Page 15: Use

    ■ NOTICE – Risk of Damage to Make sure that the connecting cable is not squashed, bent or laid over sharp Material and Property edges and does not come into contact ■ In the event of damage / faults (e. g. with hot surfaces.
  • Page 16: Cleaning And Storage

    TROUBLESHOOTING place by putting your arms through the loops (7) (Picture B7) and thus holding If the device does not work properly, first the device in the correct position. check whether you are able to rectify the 4. Start the massage by pressing the problem yourself.
  • Page 17: Technical Data

    TECHNICAL DATA Article number: 14323 ID operating instructions: Z 14323 M DS V2 1124 as Device Model number: C37-MP085 Voltage supply: 12 V Power: 24 W Timer: 15 minutes Mains adapter Manufactured for DS Produkte GmbH HRB 8937 HL Stormarnring 14, 22145 Stapelfeld, Germany...
  • Page 18 14323_Inlay_DE-EN_A5_V2.indb 16 14323_Inlay_DE-EN_A5_V2.indb 16 04.11.2024 15:20:13 04.11.2024 15:20:13...

This manual is also suitable for:

14323

Table of Contents