Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANDMAID
Kullanım Kılavuzu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HANDMAID 1965H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Homend HANDMAID 1965H

  • Page 1 HANDMAID Kullanım Kılavuzu...
  • Page 3 Yeni blenderınızı çok beğenerek aldığınızı, hemen kullanmak için sabırsızlandığınızı biliyoruz. Yine de lezzetli yemekler hazırlamadan önce, sizin için hazırladığımız kullanma kılavuzuna bir göz atmanızı rica ederiz. Kullanım kılavuzunda, her şeyi elimizden geldiğince açık yazmaya çalıştık. Umarız, bir defa okumanız yeterli olacaktır.
  • Page 4 İLK KULLANIMDAN ÖNCE + Her şeyden önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona okuyunuz, 10 dakika içinde çubuk blendırınızla tanışmış olacaksınız. Ardından çubuk blendırınızın parçalarını, ambalajlarından çıkarınız. + Çubuk blendırınızın gövdesinin altında, kullanım için uygun voltaj seviyesini gösteren değerler bulunur. Lütfen bu değerlerin ana elektrik şebekenize uygun olup olmadığını...
  • Page 5 B L E N D E R I N I Z H A N G İ PA R Ç A L A R DA N O L U Ş U YO R ? Değişken hız regülatörü Düşük hız tuşu Yüksek hız tuşu Blender gövdesi Çırpıcılar...
  • Page 6 Ö n e m l i çıkarmadan önce cihazın fişini çekin. Motor birimini ve çırpıcı bağlantı birimini kesinlikle + Cihaz gözetimsiz bırakıldığında suya veya başka bir sıvıya batırmayın, musluk altında ve birleştirmeden, sökmeden, durulamayın. Temizlemek için sadece nemli bir bez temizlemeden, saklamadan, kullanın.
  • Page 7 Cihazın kullanımı El blenderi El blenderi aşağıdaki amaçlar için tasarlanmıştır: - sıvıları karıştırmak, örn. süt ürünleri, soslar, meyve suları, çorbalar, karışık içecekler ve shake. - yumuşak malzemelerin karıştırılması - pişmiş malzemeleri püre haline getirmek, örn. bebek maması yapmak için. 1. Blender çubuğunu motor birimine takın. 2.
  • Page 8 Çırpıcılar ve Kancalar 1. Çırpıcıları veya yoğurucuları bağlantı birimine takın ve çıt sesini duyana kadar itin. 2. Bağlantı birimini motor birimine bağlayın. 3. Prize takın. 4. Malzemeleri uygun boyutta bir kâseye yerleştirin, çırpıcıları/yoğurucuları kâseye yerleştirin. 5. Cihazı çalıştırmak için normal hız tuşuna basın. Karışım yoğunluğu artıkça hızı...
  • Page 9 Lütfen, bu cihazın geri dönüşümünü sağlamak için Homend Müşteri Hizmetleri’ne başvurunuz. ÜRETİCİ: Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 Yetkili Servis Listesi homend.com.tr...
  • Page 10 Size şimdi anlatacaklarımıza kayıtsız kalamayacaksınız. Tebrik ederiz, bu ürünü satın alarak iyi bir hizmet almaya hak kazandınız. Şimdiki adım, birbirimizi biraz daha iyi tanımak. Türkiye'nin her yerinden, günün her saati bize ulaşabileceğiniz telefon numaramız: 0850 222 32 45. Sizin için uygun olan en kısa zamanda bize bir telefon açın, ürününüzü kaydedelim. Böylece sonraki günlerde bizi aradığınızda kendinizi tekrar tekrar tanıtmak zorunda kalmayın, ayrıcalıklı...
  • Page 11 homend.com.tr...
  • Page 12 HANDMAID User ’s Manual...
  • Page 14 We know you’re delighted with your new stick blender and can’t wait to use it right away. However, before you start preparing delicious meals, we kindly ask you to take a look at the user manual we have prepared for you. We have tried to make ever ything as clear as possible in the user manual.
  • Page 15: Before First Use

    BEFORE FIRST USE + First of all, read this user manual from the beginning to the end, and you will become acquainted with your stick blender within 10 minutes. Then remove the parts of your stick blender from their packaging. + There are values on the underside of the body of your stick blender that indicate the appropriate voltage level for use.
  • Page 16 W H AT PA R T S D O E S YO U R S T I C K B L E N D E R C O N S I S T O F ? Variable speed regulator Low speed button High speed button Blender shaft Beaters...
  • Page 17 I m p o r t a n t + Always unplug the appliance Never immerse the motor unit and whisk coupling unit when it is left unattended and in water or any other fluid, not rinse it under the tap. before you assemble, disassemble, Use only a moist cloth to clean them.
  • Page 18 Using the appliance Hand blender The hand blender is intended for : - blending liquids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks and shakes. - mixing soft ingredients, e.g. - pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food. 1.
  • Page 19 2.Connect the coupling unit to the motor unit. 3.Plug in. 4.With the ingredients in a bowl of an appropriate size, place the beaters/ kneaders into the bowl. 5.Pressing the normal speed button to switch the appliance. As the mixture thickness, increase the speed. If the machine starts to slow or labour, increase the speed.
  • Page 20 Model no HandMaid 1965H Voltage level 220-240V~ 50-60Hz Power level 1200W homend.com.tr H A N D M A I D...
  • Page 21 homend.com.tr...
  • Page 22 HANDMAID Benutzerhandbuch...
  • Page 24 Wir wissen, dass Sie sehr zufrieden mit Ihrem neuen Stabmixer sind und es kaum erwarten können, ihn sofort zu benutzen. Bevor Sie jedoch köstliche Mahlzeiten zubereiten, möchten wir Sie bitten, einen Blick in die Bedienungsanleitung zu werfen, die wir für Sie vorbereitet haben.
  • Page 25 DEM ERSTEN GEBRAUCH + Lesen Sie vor allem diese Bedienungsanleitung gründlich durch, dann werden Sie innerhalb von 10 Minuten mit Ihrem Stabmixer vertraut sein. Nehmen Sie dann die Teile Ihres Stabmixers aus der Verpackung. + Auf der Unterseite des Stabmixers befinden sich Werte, die die für den Gebrauch geeignete Spannungsstufe angeben.
  • Page 26 AU S W E LC H E N T E I L E N B E S T E H T I H R S TA B - M I X E R ? Variabler Geschwindigkeitsregler Die Taste für niedrige Geschwindigkeit Der Schlüssel für hohe Geschwindigkeit Blendergehäuse Rührbesen...
  • Page 27 W i c h t i g + Berühren Sie nicht die Klingen, Tauchen Sie die Motoreinheit und die insbesondere nicht, wenn das Gerät Schlägeranschlusseinheit niemals in Wasser oder eine eingesteckt ist. Die Klingen sind andere Flüssigkeit ein und spülen Sie sie nicht unter sehr scharf.
  • Page 28 + Lassen Sie heiße Zutaten vor der Verarbeitung abkühlen (max. Temperatur 60°C). + Schneiden Sie große Zutaten vor der Verarbeitung in ca. 2 cm große Stücke. + Stellen Sie die Motoreinheit immer auf eine ebene Fläche. Verwendung des Geräts Stabmixer Der Stabmixer ist für die folgenden Zwecke bestimmt: - Mixen von Flüssigkeiten, z.
  • Page 29 5. drücken Sie die Taste für normale Geschwindigkeit oder Turbogeschwindigkeit, um das Gerät einzuschalten. Wenn die Zutaten am Rand des Zerkleinerungsbehälters festkleben, entfernen Sie sie durch Zugabe von Flüssigkeit oder mit einem Spatel. Lassen Sie das Gerät nach dem Zerkleinern von Fleisch immer abkühlen. Rührbesen und Haken +Setzen Sie die Rühr- oder Knetstäbe in die Anschlusseinheit ein und drücken Sie sie hinein, bis Sie ein Klicken hören.
  • Page 30 Model no HandMaid 1965H Spannungsniveau 220-240V~ 50-60Hz Leistungspegel 1200W homend.com.tr H A N D M A I D...
  • Page 31 For Turkey, Für Turkey; The manufacturer’s or Importer’s: Blender Handmaid...
  • Page 32 Daten der Hersteller-oder Importeur Firma: Stabmixer Handmaid...
  • Page 33 For UK, Für UK; The manufacturer’s or Importer’s: Blender Handmaid...
  • Page 34 Blender Handmaid...
  • Page 35 Stabmixer Handmaid...
  • Page 36 Stabmixer Handmaid...
  • Page 37 The manufacturer’s or Importer’s: Blender Handmaid...
  • Page 38 Blender Handmaid...
  • Page 40 homend.com.tr...