Download Print this page
Indesit DUMMY I55VM 1120 W 2 WS User Manual
Indesit DUMMY I55VM 1120 W 2 WS User Manual

Indesit DUMMY I55VM 1120 W 2 WS User Manual

Hide thumbs Also See for DUMMY I55VM 1120 W 2 WS:

Advertisement

Quick Links

EN
PT
ES
Refrigerator / User Manual
Frigorífico / Manual do utilizador
Refrigerador / Manual del usuario
DUMMY_I55VM 1120 W 2 WS
11 5943 0035/ EN/ PT/ ES/ AA/ 06.08.24 13:47
7225144312

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUMMY I55VM 1120 W 2 WS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit DUMMY I55VM 1120 W 2 WS

  • Page 1 Refrigerator / User Manual Frigorífico / Manual do utilizador Refrigerador / Manual del usuario DUMMY_I55VM 1120 W 2 WS 11 5943 0035/ EN/ PT/ ES/ AA/ 06.08.24 13:47 7225144312...
  • Page 2 If you have any questions or concerns, please call our Customer Service Team or find help and information online at docs.indesit.eu The following symbols are used in the user manual: Hazard that may result in death or injury.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 11 Maintenance and Cleaning Safety 11 Lighting .......... 12 1.10 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions ....
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children and pets must not not be bent, crushed, and play with, climb on, or get in- come into contact with any side the product. heat source. • Children and pets must be kept • Use an original cable only. Do away from the cabin area not use cut or damaged (compressor) where electrical...
  • Page 6: Handling Safety

    • When unplugging the appli- and plumber to arrange the ance, don’t hold the power utilities as necessary. This cable, but the plug. must be done by the customer. • Make sure that the plug is not Failure to do so may result in wet, dirty or dusty.
  • Page 7 rugs or similar covers under water pipes come into contact the product. This may cause with the product's rear wall (or risk of fire as a result of inad- the condenser). equate ventilation! • The installation place of the • Do not block or cover ventila- product must not be exposed tion holes.
  • Page 8: Operational Safety

    • The product’s power cable tronic board cover and the must be unplugged during in- compressor rear cover (if fit- stallation. Otherwise, risk of ted). There is a risk of electro- electric shock and injury may cution! occur! Operational Safety •...
  • Page 9 • Do not place and operate elec- other chemical agents in the trical appliances inside the re- vicinity of the refrigerator. Risk frigerator/freezer unless it is of fire and explosion! advised by the manufacturer. • Do not store explosive materi- •...
  • Page 10 ures other than those recom- cooling system and the pipes mended by the manufacturer while operating the product. In to speed up defrosting. Injuries case of damage to the pipes; or damages may occur if the 1. Do not touch the product or contents of the refrigerator fall the power cable.
  • Page 11: Food Storage Safety

    • If there is a lock available on and dry the product in order to the product’s door, keep the protect the housing of the key out of children's reach. product. Food Storage Safety Maintenance and Cleaning Safety Please pay attention to the fol- lowing warnings to avoid food •...
  • Page 12: Lighting

    • Do not ever use steam or 1.10 Disposal of the Old steamed cleaning materials for Product cleaning the product and thaw- When disposing of your old ing the ice inside it. Steam con- product follow the instructions tacts the live areas in your re- below: frigerator and causes short cir- •...
  • Page 13: Ective And Disposing Of The Waste Product

    2 Environmental Instructions Compliance with RoHS Directive 2.1 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It Waste Product does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 14: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 Fixed Upper Tray 2 *Butter and Cheese Compartment 3 Egg holder 4 Door Shelf 5 *Bottle Holder 6 *Safety Visor 7 Bottle Shelf 8 Adjustable Legs 9 Crisper 10 Crisper Cover Glass 11 Defrost Water Collection Channel 12 Glass Rack -Drainage 13 Thermostat Knob...
  • Page 15: Electrical Connection

    WARNING: Before transport or use, never open If the door span is too narrow for the control board cover on the the product to pass, remove the product. Risk of electric shock and door and turn the product side- fire! ways;...
  • Page 16: Hot Surface Warning

    4.5 Hot Surface Warning The side walls of your product are equipped with cooler pipes to enhance the cooling system. High pressure fluid may flow through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing.
  • Page 17: First Use

    • In case that multiple options are present, It is normal for the front edges of glass shelves must be placed so that the the refrigerator to be warm. These air outlets at the rear wall are not blocked areas are designed to warm up in and preferably, in a way that air outlets order to prevent condensation.
  • Page 18: Use Of Your Appliance

    Unplugging the Product • Remove the food to prevent odours, • Wait for the ice to melt, clean the interior • If you are not going to use the product for and let it dry, leave the doors open to a long time, unplug the product from the avoid damaging the inner body plastics.
  • Page 19: Replacing The Illumination Lamp

    8.2 Replacing the Illumination Lamp Call the Authorized Service when the Bulb/ LED used for lighting in your refrigerator will be replaced. Lamp(s) used in this appliance cannot be If the drops do not all flow downwards, they used for house lighting. Intended use of may freeze again after defrosting.
  • Page 20: Troubleshooting

    • To clean all removable components dur- Preventing Odours ing the cleaning of the interior surface of The product is manufactured free of any the product, wash these components odorous materials. However, inappropri- with a mild solution consisting of soap, ately storing food and improper cleaning of water and carbonate.
  • Page 21 product will restart after approximately 6 • The product may be set to a temperature minutes. If the product does not restart that is too low. >>> Set the temperature after this period, contact the service. to a higher degree and wait for the •...
  • Page 22 will take longer to reach the set temperat- The interior smells bad. ure when recently plugged in or a new • The product is not cleaned regularly. >>> food item is placed inside. Clean the interior regularly using sponge, • Large quantities of hot food may have warm water and carbonated water.
  • Page 23 Indesit, and will void the warranty they are carried out within the limits and in of the product.
  • Page 24 Primeiro deve ler este manual! Caro Cliente, Agradecemos ter escolhido este produto . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Portanto, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto.
  • Page 25 Índice 1 Instruções de segurança ....26 Uso a que se destina..... 26 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação ........Segurança elétrica......27 Segurança de manuseamento ..28 Segurança da instalação ....28 Segurança de funcionamento ..31 Segurança de armazenamento dos alimentos ........
  • Page 26: Instruções De Segurança

    1 Instruções de segurança • Esta secção inclui as Nas cozinhas do pessoal de instruções de segurança estabelecimentos comerciais e necessárias para prevenir outros ambientes de trabalho, risco de lesões e danos Em casa rurais, materiais. Em unidades hoteleiras, motéis •...
  • Page 27: Segurança Elétrica

    do produto de uma forma • Se o cabo de alimentação segura e entender os riscos estiver danificado, deve ser envolvidos. substituído por uma pessoas • Crianças entre 3 e 8 anos enviada pelo fabricante, por podem colocar e retirar um prestador de serviços alimentos do/para o autorizado ou pelo importador...
  • Page 28: Segurança De Manuseamento

    que esteja solta. Estes tipos de Segurança de ligações podem sobreaquecer manuseamento e provocar e fogo. • Assegurar que desliga o • A ficha deve estar facilmente aparelho antes de transportar acessível. Se isso não for o produto. possível, deve estar disponível •...
  • Page 29 O incumprimento do referido pode • O produto deve ser instalado resultar em choque elétrico, incêndio, num espaço seco e ventilado. problemas com o produto ou lesões. Não manter carpetes, tapetes • Antes de iniciar a instalação, ou revestimentos similares do desligar o fusível para desligar pavimento por baixo do a linha de alimentação à...
  • Page 30 necessário pelo menos 1 m³ • Ligar o produto numa tomada de volume por cada 8 gramas com ligação terra que esteja de refrigerante. A quantidade de acordo com os valores de de refrigerante disponível no tensão, corrente e frequência seu produto é...
  • Page 31: Segurança De Funcionamento

    podem provocar um curto- reparado pela assistência circuito. Portanto, não usar o autorizada. Existe risco de produto em espaços húmidos choque elétrico! ou em áreas onde a água pode • Não colocar chamas (vela salpicar (por ex. garagem, acesa, cigarro, etc.) ou fontes lavandaria, etc.).
  • Page 32 • Ter cuidado para não prender químicos próximo ou dentro qualquer parte das suas mãos do frigorífico. Risco de ou corpo em alguma das incêndio e explosão! partes móveis dentro do • Não guardar dentro do produto produto. Ter cuidado para substâncias explosivas como evitar prender os seus dedos latas de spray com materiais...
  • Page 33 tempo. Os raios ultravioleta • Não pressionar ou exercer podem provocar cansaço pressão excessiva nas ocular. superfícies de vidro. O vidro • Não encher o produto com partido pode provocar lesões mais conteúdo do que o e/ou danos materiais. previsto na respetiva •...
  • Page 34: Segurança De Armazenamento Dos Alimentos

    Antes de eliminar os produtos • Deixar as portas abertas antigos que já não devem ser durante um longo período de usados: tempo pode provocar uma 1. Desligar o cabo de subida da temperatura dentro alimentação da tomada do produto. elétrica.
  • Page 35: Segurança Da Manutenção E Limpeza

    descongelar, limpar e secar o diluente, álcool, verniz e produto de modo a proteger a substâncias similares. Usar estrutura do mesmo. apenas soluções de limpeza e de manutenção que não sejam nocivas para os alimentos que Segurança da estão dentro do produto. manutenção e •...
  • Page 36: Iluminação

    parte do sistema de Iluminação refrigeração enquanto estiver Deve contactar a assistência a eliminar o produto. autorizada quando tiver de • O óleo do compressor se for substituir o LED / lâmpada ingerido enquanto estiver a usada para iluminação. eliminar o produto, pode ser mortal.
  • Page 37: Seu Frigorífico

    Informação da embalagem Conformidade com as normas e Os materiais de embalagem do informação do teste/Declaração de produto são fabricados com conformidade UE materiais recicláveis de acordo As fases de desenvolvimento, com os nossos Regulamentos fabrico e de vendas deste produto Ambientais Nacionais.
  • Page 38: Instalação

    *Opcional: As imagens neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir com o seu produto. Se o seu produto não incluir peças relevantes, a informação diz respeito a outros modelos. 4 Instalação • Não expor o produto a luz solar direta ou Ler primeiro a secção “Instruções manter o mesmo em ambientes de segurança”!
  • Page 39: Fixar As Cunhas De Plástico

    4.4 Ajustar os pés Antes do transporte ou da utilização, nunca abrir a tampa da Se o produto não estiver em posição placa de controlo em cima do equilibrada, ajustar os pés frontais produto. Risco de choque elétrico e ajustáveis rodando-os para a direita ou incêndio! esquerda.
  • Page 40: Preparação

    6 Preparação descongelador, iluminação, visor, etc. Ler primeiro a secção “Instruções irão funcionar de acordo com as de segurança”! necessidades através do consumo 6.1 O que fazer para poupar energia mínimo de energia. • No caso de existirem várias opções, as prateleiras de vidro devem ser colocadas Ligar o produto a sistemas de forma a que as saídas de ar na parede...
  • Page 41: Primeira Utilização

    6.2 Primeira utilização Em alguns modelos, o painel indicador desliga automaticamente Antes de utilizar o seu frigorífico, assegurar 1 minuto depois de a porta fechar. que os preparativos necessários são feitos Será reativado quando a porta for de acordo com as instruções em aberta ou qualquer botão for "Instruções de segurança e meio ambiente"...
  • Page 42: Uso Do Seu Aparelho

    8 Uso do seu aparelho Por conseguinte, recomenda-se que feche 8.1 Definir a temperatura de a porta o mais rapidamente possível após funcionamento a utilização. A temperatura de funcionamento é definida Utilização de compartimentos interiores através do controlo da temperatura. Prateleiras amovíveis: A distância entre as prateleiras pode ser ajustada consoante as suas necessidades.
  • Page 43: Substituição Da Lâmpada Iluminação

    Se as gotas não escorrerem todas para baixo, podem congelar novamente após a descongelação. Limpe-os com um pano embebido em água morna, mas nunca com um objeto duro ou afiado. Descongelar 8.2 Substituição da lâmpada A descongelação do compartimento do Iluminação frigorífico é...
  • Page 44: Resolução De Problemas

    • Não usar lixívia ou produtos de limpeza ATENÇÃO: na superfície exterior e nas partes do Não usar vinagre, álcool produto revestidas a cromo. A lixívia dá isopropílico ou outras soluções de origem a corrosão nas referidas limpeza à base de álcool em superfícies metálicas.
  • Page 45 A condensação na parede lateral do O ruído de funcionamento do frigorífico compartimento de refrigeração (ZONA está aumentar quando este está a ser MÚLTIPLA, CONTROLO FRIO e ZONA utilizado. FLEXI) • O desempenho de funcionamento do • A porta é aberta com demasiada produto pode variar dependendo das frequência.
  • Page 46 produto funcione durante períodos mais • O produto pode ter sido ligado longos para preservar a temperatura recentemente ou foi colocado no seu atual. interior um produto alimentar novo. >>> Isto é normal. O produto levará mais A temperatura do congelador é muito tempo a atingir a temperatura definida baixa, mas a temperatura do quando recentemente ligado ou foi...
  • Page 47 Há condensação no exterior do produto • O produto não está totalmente na ou entre as portas. posição vertical no pavimento. >>> Ajustar os suportes para equilibrar o • O meio ambiente pode estar húmido, o produto. que é bastante normal no tempo húmido. •...
  • Page 48 à mesma ou que se encontram disponíveis em parts- selfservice.europeanappliances.com, podem levantar questões de segurança não atribuíveis a Indesit, e anularão a garantia do produto. Portanto, é altamente recomendável que os utilizadores finais evitem tentar realizar reparações que não se enquadrem na lista mencionada de peças de substituição, e...
  • Page 50 ¡Lea primero este manual! Estimado cliente, Gracias por elegir este aparato de . Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óptima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada. Para hacerlo, lea atentamente este manual y cualquier otra documentación suministrada antes de utilizar el producto.
  • Page 51 Tabla de contenidos 1 Instrucciones de seguridad .... 52 Intención de uso ......52 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... 53 Seguridad en el manejo ....54 Seguridad de la instalación ..54 Seguridad Operacional....57 Seguridad en el almacenamiento de alimentos ........
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad • Esta sección incluye las ins- En las cocinas del personal de trucciones de seguridad nece- las tiendas, oficinas y otros en- sarias para evitar riesgos de le- tornos de trabajo, siones personales o daños En casas de campo, materiales.
  • Page 53: Seguridad Eléctrica

    • A los niños entre 3 y 8 años se • No meta el cable de corriente les permite poner y sacar ali- debajo del aparato o en la par- mentos del frigorífico. te trasera del producto. No co- • Los niños y los animales do- loque objetos pesados sobre mésticos no deben jugar, su- el cable de corriente.
  • Page 54: Seguridad En El Manejo

    dos los terminales de la red • Cierre siempre las puertas y no eléctrica (fusible, interruptor, sujete el producto por las puer- interruptor principal, etc.). tas mientras lo transporta. • El aparato no debe funcionar • Tenga cuidado de no dañar el con un dispositivo de conmu- sistema de enfriamiento y las tación externo, como un tem-...
  • Page 55 • Mantenga a los niños lejos de • Al colocar el aparato, asegúre- la zona de instalación. se de que el cable de corriente • Busque daños en el aparato no esté dañado ni pinzado. antes de instalarlo. No instale •...
  • Page 56 • El lugar de instalación del apa- • El cable de corriente del apara- rato no debe estar expuesto a to debe ser desenchufado du- la luz solar directa y no debe rante la instalación. De lo con- estar cerca de una fuente de trario, puede producirse una calor como estufas, radiado- descarga eléctrica y lesiones.
  • Page 57: Seguridad Operacional

    ca y la cubierta trasera del de gas, las extensiones de tu- compresor (si está instalada). berías o los revestimientos de No retire la cubierta de la placa la superficie superior puede electrónica ni la cubierta trase- causar irritación de la piel y le- ra del compresor (si está...
  • Page 58 • No coloque latas de refresco o teriales y productos similares latas y botellas que contengan sujetos a la Directiva de pro- líquidos que puedan congelar- ductos médicos. se en el compartimiento del • No usar el aparato para su pro- congelador.
  • Page 59: Seguridad En El Almacenamiento De Alimentos

    • No coloque objetos que pue- Si el aparato está dañado y ob- dan caerse o volcarse sobre el serva fugas de gas, manténgase producto. Estos objetos pue- alejado del gas. El gas puede den caerse al abrir o cerrar la causar congelación si entra en puerta y causar lesiones y / o contacto con su piel.
  • Page 60: Seguridad De Mantenimiento Y

    • Dejar las puertas abiertas du- Seguridad de man- rante mucho tiempo puede ha- tenimiento y limpieza cer que aumente la temperatu- • Antes de limpiar o realizar tare- ra en el interior del producto. as de mantenimiento desen- • Limpie regularmente los siste- chufe el frigorífico o desconec- mas de drenaje accesibles en te el fusible.
  • Page 61: Iluminación

    • Nunca utilice vapor o produc- 1.10 Desecho del Pro- tos de limpieza al vapor para ducto Usado limpiar el aparato y desconge- A la hora de desechar el produc- lar el hielo que contiene. El va- to usado, respete las siguientes por entra en contacto con las instrucciones: áreas activas de su frigorífico...
  • Page 62: Instrucciones Medioambientales

    2 Instrucciones medioambientales Cumplimiento de la directiva RoHS 2.1 Cumplimiento de la Directiva RAEE y eliminación del produc- El aparato que ha adquirido cumple con la Directiva de UE RoHS (2011/65/UE). No to de desecho: contiene materiales nocivos ni prohibidos especificados en la Directiva.
  • Page 63: El Frigorífico

    3 El frigorífico 1 Bandeja Superior Fija 2 *Compartimento para Mantequilla y Queso 3 Huevera 4 Estante de puerta 5 *Soporte de Botellas 6 *Visera de Seguridad 7 Botellero 8 Patas Ajustables 9 Cajón de Frutas y Verduras 10 Vidrio de Cajón de Frutas y Verduras 11 Canal de Recogida de Agua de Des- 12 Estante de Vidrio congelación -Drenaje...
  • Page 64: Conexión Eléctrica

    ADVERTENCIA: Un cable de corriente dañado debe- El cable de corriente del aparato de- rá ser reemplazado por el Servicio be ser desenchufado durante la ins- Autorizado. talación. ¡El no hacerlo puede resul- tar en la muerte o lesiones graves! Al colocar dos frigoríficos en posi- ción adyacente, deje al menos 4 cm ADVERTENCIA:...
  • Page 65: Ajuste De Las Patas

    4.4 Ajuste de las patas Si el aparato no está en una posición equili- 4.5 Advertencia de superficie ca- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- liente bles girándolas hacia la derecha o hacia la En las paredes laterales de su aparato exis- izquierda.
  • Page 66: Uso De Primera Vez

    • Como el aire caliente y húmedo no pene- Un sonido se escuchará cuando el tra directamente en su aparato cuando compresor esté activado. Es nor- las puertas no están abiertas, su aparato mal que el aparato haga ruido inclu- se optimiza en condiciones suficientes so si el compresor no está...
  • Page 67: Uso De Su Electrodoméstico

    • Para agilizar la operación de descongela- de agua durante un largo período de ción, no utilice ninguna herramienta me- tiempo. En caso contrario, pueden produ- cánica ni ninguna otra que no sea la reco- cirse fugas de agua. mendada por el fabricante. Pausando el programa •...
  • Page 68: Sustitución De La Lámpara De Ilu- Minación

    La carne cruda se guarda mejor en una bol- Durante la descongelación, se forman go- sa de polietileno en el compartimento más tas de agua en la parte trasera del frigorífi- bajo del frigorífico. co debido al evaporador. Deje que los alimentos y bebidas calientes Si las gotas no fluyen todas hacia abajo, se enfríen a temperatura ambiente antes de pueden volver a congelarse después de la...
  • Page 69: Solución De Problemas

    • No utilice herramientas afiladas o abrasi- • Para limpiar todos los componentes re- vas para limpiar el aparato. No utilice ma- movibles durante la limpieza de la super- teriales como productos de limpieza del ficie interior del producto, lave estos hogar, jabón, detergentes, gas, gasolina, componentes con una solución suave diluyente, alcohol, cera, etc.
  • Page 70 frecuentes que no están relacionados con • La descongelación está activa. >>> Esto la mano de obra ni materiales defectuosos. es normal para un aparato de desconge- Algunas funciones mencionadas en este lación completamente automático. La documento pueden no ser aplicables a su descongelación se realiza periódicamen- aparato.
  • Page 71 • La puerta del congelador o del frigorífico la temperatura de las partes pertinentes puede estar abierta. >>> Compruebe que alcancen el nivel suficiente cambiando la las puertas estén completamente cerra- temperatura del frigorífico o del congela- das. dor. • Es posible que el aparato esté configura- •...
  • Page 72 Hay condensación en las paredes inter- La puerta no se cierra. nas del aparato. • Los paquetes de alimentos pueden estar • El clima caliente o húmedo aumentarán bloqueando la puerta. >>> Cambie de lu- la formación de hielo y de condensación. gar los elementos que bloquean las puer- Esto es normal y no indica mal funciona- tas.
  • Page 73 Indesit, y anularán la ga- rantía del aparato. Por lo tanto, se recomienda encarecida- mente a los usuarios finales que se absten-...