Page 1
KODAK FLIK X20 FULL HD MULTIMEDIA SMART PROJECTOR Proyector multimedia inteligente Full HD | Projecteur multimédia intelligent Full HD | Proiettore intelligente multimediale Full HD Quick Start Guide Guía de Inicio Rápido | Guide de Démarrage Rapide | Schnellstart-Anleitung | Guida Rapida...
CONTENTS INTRODUCTION PRODUCT OVERVIEW 4–5 REMOTE CONTROL OVERVIEW SETTING UP THE PROJECTOR SETTING UP ANDROID TV 7–8 PROJECTOR SETTINGS CASTING CONTENT VIA GOOGLE CAST MIRRORING OR CASTING CONTENT FROM IOS MIRRORING OR STREAMING CONTENT FROM ANDROID CONNECTING EXTERNAL DEVICES 11–12 GOOGLE ASSISTANT CUSTOMER SERVICE WARRANTY...
Page 3
INTRODUCTION APERÇU DU PRODUIT 38–39 APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE CONFIGURATION DU PROJECTEUR CONFIGURATION D'ANDROID TV 41–42 PARAMÈTRES DU PROJECTEUR DIFFUSION DE CONTENU VIA GOOGLE CAST MISE EN MIROIR OU DIFFUSION DE CONTENU À PARTIR D'IOS MISE EN MIROIR OU DIFFUSION DE CONTENU À PARTIR D'ANDROID CONNEXION D'APPAREILS EXTERNES 45–46 ASSISTANT GOOGLE...
REGISTRI IL SUO PRODOTTO! INTRODUCTION Thank you for purchasing the Kodak Flik X20 Full HD Multimedia Smart Projector. This Quick Start Guide is intended to provide you with guidelines to ensure that operation of this product is safe and does not pose risk to the user. Any use that does not conform to the guidelines described in this User Guide may void the limited warranty.
REMOTE CONTROL OVERVIEW 1. Power on/off 2. Account 3. Return 4. Home 5. Volume 6. Mute 7. YOUTUBE 8. PRIME VIDEO 9. Input source 10. GOOGLE Assistant 11. Projector setting 12. Confirm 13. Direction pad 14. GTV setting menu 15. Auto focus 16.
SETTING UP THE PROJECTOR 1. Place the projector in front of a suitable screen or wall and plug it in. Your projector can be front-ceiling mounted, or placed on a tabletop. 2. Press and hold the power button to turn the device on. SETTING UP ANDROID TV There are three ways to set up ANDROID TV on your projector: Method 1: Set Up with an ANDROID Device...
Page 9
SETTING UP ANDROID TV Method 2: Set up with an iOS Device 1. When your projector says, “Quickly set up your projector with your ANDROID phone?” choose “Skip.” 2. Make sure your device and projector are on the same Wi-Fi network. 3.
PROJECTOR SETTINGS Press the Projector Settings button to access image correction, picture, audio, input, language, and about options. Image Correction: Access Focus, Keystone, Zoom, Screen Alignment, Obstacle Avoidance, and Projection Mode. Manual Keystone: Adjust the keystone manually. Auto Keystone: Turn the keystone on or off. Projection Mode: Select between front projection, front ceiling projection, rear front projection, or rear ceiling projection.
CASTING CONTENT VIA GOOGLE CAST 1. Connect your device to the same Wi-Fi® network as your projector. 2. Open a Google Cast-enabled app that has content you want to cast and find and select “Cast.” 3. On your device, select the name of your projector. Wait for the Cast symbol to change color, indicating a successful connection.
1. Make sure your ANDROID device and projector are on the same network. 2. Download the Google Home app on your ANDROID device. 3. Open the Google Home app and choose “Kodak Flik X20.” 4. Tap “Cast my screen.” NOTE: Copyrighted content from HULU, NETFLIX, and other similar services cannot be mirrored or screencast.
Page 13
CONNECTING EXTERNAL DEVICES HDMI Compatible Devices Connect an HDMI cable from the device to your projector. Then, press the Projector Settings button, and under “Input” select “HDMI.” Connecting Headphones or Speakers via BLUETOOTH 1. Open the Google TV Settings and select “Remote & Accessories.” Click “Add Accessory.”...
GOOGLE ASSISTANT With GOOGLE Assistant, you can navigate through the apps and streaming services with your voice. 1. Press the GOOGLE Assistant button on your remote. 2. Follow the on-screen instructions to complete setup. 3. Once setup is complete, press the GOOGLE Assistant button to ask a question or give a command.
U.S. Support: kodak@camarketing.com International Support: kodakintl@camarketing.com www.kodakprojectors.caglobal.com The Kodak trademark, logo, and trade dress are used under license from Eastman Kodak Company. ANDROID and GOOGLE PLAY are trademarks of Google LLC. NETFLIX is a registered trademark of NETFLIX, Inc. PRIME VIDEO is a trademark of Amazon Technologies, Inc.
Page 16
Company’s property. Refunds can only be given if the original Product is returned. This Warranty does not apply to: (a) Any non-KODAK FLIK X20 Full HD Multimedia Smart Projector product, hardware, or software, even if packaged or sold with the Product;...
(h) Cosmetic damage; or If any KODAK FLIK X20 Full HD Multimedia Smart Projector serial number has been removed or defaced. This Warranty is valid only in the country where the consumer purchased the Product and only applies to Products purchased and serviced in that country.
REGISTER YOUR PRODUCT! Scan the QR code below or visit kodakprojectors.caglobal.com/pages/ register-your-product to activate your one-year limited warranty and get important information regarding product updates, recommendations, mainte- nance, and safety. *Product serial number and proof of purchase needed for product registration. EN | 17...
Page 19
- Never attempt to take this product apart. You may be injured. - If this product is dropped or damaged so that the inside is showing, do not touch it. Contact Kodak customer support at 844-516-1539 or email us at kodak@camarketing.com.
Page 20
For further information, contact: C+A Global 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837 Email: kodak@camarketing.com Telephone: 1-844-516-1539 Website: www.kodakprojectors.caglobal.com This equipment complies with FCC and Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body.
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el proyector multimedia inteligente Kodak Flik X20 Full HD. Esta Guía de inicio rápido tiene por objeto proporcionarle directrices para garantizar que el funcionamiento de este producto sea seguro y no suponga ningún riesgo para el usuario. Cualquier uso que no se ajuste a las directrices descritas en esta Guía del usuario puede anular la garantía limitada.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1. Objetivo 2. Cámara de enfoque automático 3. Entrada de alimentación 4. Puerto HDMI 5. Puerto USB 6. Toma de salida de audio 7. Receptor IR ES | 21...
Page 23
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 8. Bajar volumen 9. Encendido/apagado 10. Subir volumen 11. Soporte incorporado 12. Puerto para trípode de ¼ 11 12 ES | 22...
VISIÓN GENERAL DEL MANDO A DISTANCIA 1. Encendido/apagado 2. Cuenta 3. Volver 4. Inicio 5. Volumen 6. Silenciar 7. YOUTUBE 8. VÍDEO PRIME 9. Fuente de entrada 10. GOOGLE Assistant 11. Configuración del proyector 12. Confirmar 13. Tecla de dirección 14.
CONFIGURACIÓN DEL PROYECTOR 1. Coloque el proyector frente a una pantalla o pared adecuada y enchúfelo. El proyector puede montarse en el techo o colocarse sobre una mesa. 2. Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el aparato. CONFIGURACIÓN DE ANDROID TV Hay tres formas de configurar ANDROID TV en su proyector: Método 1: Configurar con un dispositivo ANDROID 1.
Page 26
CONFIGURACIÓN DE ANDROID TV Método 2: Configuración con un dispositivo iOS 1. Cuando el proyector le diga «¿Ajustar rápidamente el proyector con su teléfono ANDROID?», elija «Omitir». 2. Asegúrese de que su dispositivo y el proyector están en la misma red Wi-Fi. 3.
AJUSTES DEL PROYECTOR Pulse el botón Ajustes del proyector para acceder a las opciones de corrección de imagen, imagen, audio, entrada, idioma y acerca de. Corrección de imagen: Acceda a Enfoque, Corrección trapezoidal, Zoom, Alineación de la pantalla, Evitar obstáculos y Modo de proyección. Corrección trapezoidal manual: Ajuste la distorsión trapezoidal manualmente.
TRANSMISIÓN DE CONTENIDOS A TRAVÉS DE GOOGLE CAST 1. Conecte su dispositivo a la misma red Wi-Fi® que el proyector. 2. Abra una aplicación compatible con Google Cast que tenga contenido que desee transmitir y busque y seleccione «Transmitir». 3. En su dispositivo, seleccione el nombre de su proyector. Espere a que el símbolo de Cast cambie de color, lo que indica que la conexión se ha realizado correctamente.
1. Asegúrese de que su dispositivo ANDROID y el proyector están en la misma red. 2. Descargue la aplicación Google Home en su dispositivo ANDROID. 3. Abra la aplicación Google Home y seleccione «Kodak Flik X20». 4. Pulse «Transmitir mi pantalla».
Page 30
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS Dispositivos compatibles con HDMI Conecte un cable HDMI desde el dispositivo al proyector. A continuación, pulse el botón Ajustes del proyector y, en «Entrada», seleccione «HDMI». Conexión de auriculares o altavoces a través de BLUETOOTH 1. Abra los Ajustes de Google TV y seleccione «Mando a distancia y accesorios». Haga clic en «Añadir accesorio».
GOOGLE ASSISTANT Con el Asistente de GOOGLE, puede navegar por las aplicaciones y servicios de streaming con su voz. 1. Pulse el botón Asistente GOOGLE de su mando a distancia. 2. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración. 3.
Soporte Internacional: kodakintl@camarketing.com www.kodakprojectors.caglobal.com La marca, el logotipo y la imagen comercial de Kodak se utilizan bajo licencia de Eastman Kodak Company. ANDROID y GOOGLE PLAY son marcas registradas de Google LLC. NETFLIX es una marca registrada de NETFLIX, Inc.
Empresa. Sólo se podrán realizar reembolsos si se devuelve el Producto original. Esta Garantía no se aplica a: (a) Cualquier producto, hardware o software que no sea el Proyector Inteligente FLIK X20 de KODAK, incluso si está empaquetado o se vende con el Producto;...
Page 34
(h) Daños cosméticos; o (i) Si se ha eliminado o desfigurado el número de serie del Proyector inteligente KODAK FLIK X20. Esta Garantía sólo es válida en el país en el que el consumidor adquirió el Producto, y sólo se aplica a los Productos adquiridos y reparados en dicho país.
¡REGISTRE SU PRODUCTO! Escanee el código QR a continuación o visite kodakprojectors.caglobal.com/ pages/register-your-product para activar su garantía limitada de un año y obtener información importante sobre actualizaciones, recomendaciones, mantenimiento y seguridad del producto. *Se necesita el número de serie del producto y el comprobante de compra para registrar el producto. ES | 34...
Page 36
- Nunca intente desmontar este producto. Podría sufrir lesiones. - Si este producto se cae o se daña de forma que se vea el interior, no lo toque. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Kodak en el 844-516-1539 o envíenos un correo electrónico a kodak@camarketing.com.
Page 37
Para más información, póngase en contacto con C+A Global, 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837 | Correo electrónico: kodak@camarketing.com | Teléfono: 1-844-516-1539 | Página web: www.kodakprojectors.ca- global.com Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC y Canadá para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
INTRODUCTION Merci d'avoir acheté le projecteur multimédia intelligent Kodak Flik X20 Full HD. Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous fournir des directives vous permettant de vous assurer que l'utilisation de ce produit est sûre et ne présente aucun risque pour l'utilisateur.
APERÇU DU PRODUIT 1. Objectif 2. Appareil photo autofocus 3. Entrée d'alimentation 4. Port HDMI 5. Port USB 6. Prise de sortie audio 7. Récepteur IR FR | 38...
Page 40
APERÇU DU PRODUIT 8. Réduction du volume 9. Mise en marche/arrêt 10. Augmentation du volume 11. Support intégré 12. Port pour trépied de type montage ¼ 11 12 FR | 39...
APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Mise en marche/arrêt 2. Compte 3. Retour 4. Accueil 5. Volume 6. Sourdine 7. YOUTUBE 8. PRIME VIDEO 9. Source d'entrée 10. GOOGLE Assistant 11. Réglage du projecteur 12. Confirmer 13. Pavé directionnel 14. Menu de réglage GTV 15.
CONFIGURATION DU PROJECTEUR 1. Placez le projecteur devant un écran ou un mur approprié et branchez-le. Votre projecteur peut être monté à l'avant du plafond ou placé sur une table. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pour allumer l'appareil.
Page 43
CONFIGURATION D'ANDROID TV Méthode 2 : Installation à l'aide d'un appareil iOS 1. Lorsque votre projecteur indique « Configurer rapidement votre projecteur avec votre téléphone ANDROID », choisissez « Sauter ». 2. Assurez-vous que votre appareil et le projecteur sont sur le même réseau Wi-Fi. 3.
PARAMÈTRES DU PROJECTEUR Appuyez sur le bouton Paramètres du projecteur pour accéder aux options de correction d'image, d'image, d'audio, d'entrée, de langue et à propos. Correction de l'image : Accédez à la mise au point, à la distorsion trapézoïdale, au zoom, à l'alignement de l'écran, à l'évitement des obstacles et au mode de projection.
DIFFUSION DE CONTENU VIA GOOGLE CAST 1. Connectez votre appareil au même réseau Wi-Fi® que votre projecteur. 2. Ouvrez une application Google Cast contenant le contenu que vous souhaitez diffuser, recherchez et sélectionnez « Diffuser ». 3. Sur votre appareil, sélectionnez le nom de votre projecteur. Attendez que le symbole Cast change de couleur, ce qui indique que la connexion a réussi.
2. Téléchargez l'application Google Home sur votre appareil ANDROID. 3. Ouvrez l'application Google Home et choisissez « Kodak Flik X20 ». 4. Appuyez sur « Diffuser mon écran ». REMARQUE : Le contenu protégé par des droits d'auteur de HULU, NETFLIX et d'autres services similaires ne peut pas être mis en miroir...
Page 47
CONNEXION D'APPAREILS EXTERNES Appareils compatibles HDMI Connectez un câble HDMI de l'appareil à votre projecteur. Ensuite, appuyez sur le bouton Paramètres du projecteur, et sous « Entrée », sélectionnez « HDMI ». Connexion d'un casque ou de haut-parleurs via BLUETOOTH 1.
GOOGLE ASSISTANT Avec GOOGLE Assistant, vous pouvez naviguer dans les applications et les services de streaming à l'aide de votre voix. 1. Appuyez sur le bouton GOOGLE Assistant de votre télécommande. 2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. 3.
Assistance internationale : kodakintl@camarketing.com www.kodakprojectors.caglobal.com La marque, le logo et l'habillage commercial Kodak sont utilisés sous licence par Eastman Kodak Company. ANDROID et GOOGLE PLAY sont des marques commerciales de Google LLC. NETFLIX est une marque déposée de NETFLIX, Inc.
Page 50
être effectués que si le Produit original est retourné. Cette Garantie ne s'applique pas à : (a) Tout produit, matériel ou logiciel autre que le projecteur intelligent FLIK X20 de KODAK, même s'il est emballé ou vendu avec le Produit ;...
(h) Des dommages esthétiques ; ou (i) Si un numéro de série du projecteur intelligent KODAK FLIK X20 a été retiré ou défiguré. Cette Garantie n'est valable que dans le pays où le consommateur a acheté le Produit, et ne s'applique qu'aux Produits achetés et entretenus dans ce pays.
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT ! Scannez le code QR ci-dessous ou visitez kodakprojectors.caglobal.com/ pages/register-your-product pour activer votre garantie limitée d'un an et obtenir des informations importantes concernant les mises à jour, les recommandations, la maintenance et la sécurité des produits. *Le numéro de série du produit et la preuve d'achat sont nécessaires pour l'enregistrement du produit. FR | 51...
Page 53
- N'essayez jamais de démonter ce produit. Vous pourriez vous blesser. - Si ce produit tombe ou est endommagé au point de laisser apparaître l'intérieur, ne le touchez pas. Contactez le service clientèle de Kodak au 844-516-1539 ou envoyez-nous un courrier électronique à l'adresse kodak@camarketing.com.
Page 54
Pour de plus amples informations, veuillez contacter C+A Global 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837 Courriel : kodak@camarketing.com Téléphone : 1-844-516-1539 Site web : www.kodakprojectors.caglobal.com Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet équipement doit être installé...
EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Kodak Flik X20 Full HD Multimedia Smart Projector entschieden haben. Diese Kurzanleitung soll Ihnen Richtlinien an die Hand geben, um sicherzustellen, dass die Bedienung dieses Produkts sicher ist und keine Gefahr für den Benutzer darstellt. Jede Verwendung, die nicht den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Richtlinien entspricht, kann zum Erlöschen der beschränkten Garantie führen.
EINRICHTEN DES PROJEKTORS 1. Stellen Sie den Projektor vor eine geeignete Leinwand oder Wand und schließen Sie ihn an. Ihr Projektor kann an der Vorderseite an der Decke montiert oder auf einer Tischplatte aufgestellt werden. 2. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um das Gerät einzuschalten. EINRICHTEN VON ANDROID TV Es gibt drei Möglichkeiten, ANDROID TV auf Ihrem Projektor einzurichten: Methode 1: Einrichtung mit einem ANDROID-Gerät...
Page 60
EINRICHTEN VON ANDROID TV Methode 2: Einrichtung mit einem iOS-Gerät 1. Wenn Ihr Projektor die Frage stellt: „Möchten Sie Ihren Projektor schnell mit Ihrem Android-Telefon einrichten?“, wählen Sie „Überspringen“. 2. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Gerät und Ihr Projektor im selben WLAN-Netzwerk befinden.
PROJEKTOREINSTELLUNGEN Drücken Sie die Taste „Projektoreinstellungen“, um auf die Optionen Bildkorrektur, Bild, Audio, Eingang, Sprache und Info zuzugreifen. Bildkorrektur: Greifen Sie auf Fokus, Trapezkorrektur, Zoom, Bildschirmausrich- tung, Hindernisvermeidung und Projektionsmodus zu. Manuelle Trapezkorrektur: Passen Sie die Trapezkorrektur manuell an. Automatische Trapezkorrektur: Schalten Sie die Trapezkorrektur ein oder aus. Projektionsmodus: Wählen Sie zwischen Frontprojektion, Front-Deckenprojektion, Rück-Frontprojektion oder Rück-Deckenprojektion.
ÜBERTRAGEN VON INHALTEN ÜBER GOOGLE CAST 1. Verbinden Sie Ihr Gerät mit demselben Wi-Fi®-Netzwerk wie Ihren Projektor. 2. Öffnen Sie eine Google Cast-fähige App, die Inhalte enthält, die Sie übertragen möchten, und suchen und wählen Sie „Cast“. 3. Wählen Sie auf Ihrem Gerät den Namen Ihres Projektors aus. Warten Sie, bis das Cast-Symbol seine Farbe ändert, was eine erfolgreiche Verbindung anzeigt.
Netzwerk befinden. 2. Laden Sie die Google Home-App auf Ihr Android-Gerät herunter. 3. Öffnen Sie die Google Home-App und wählen Sie „Kodak Flik X20“. 4. Tippen Sie auf „Meinen Bildschirm übertragen“. HINWEIS: Urheberrechtlich geschützte Inhalte von HULU, NETFLIX und anderen ähnlichen Diensten können nicht gespiegelt oder als...
Page 64
ANSCHLIEßEN EXTERNER GERÄTE HDMI-kompatible Geräte Verbinden Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel mit Ihrem Projektor. Drücken Sie dann die Taste „Projektoreinstellungen“ und wählen Sie unter „Eingang“ die Option „HDMI“ aus. Kopfhörer oder Lautsprecher über BLUETOOTH anschließen 1. Öffnen Sie die Google TV-Einstellungen und wählen Sie „Fernbedienung und Zubehör“.
GOOGLE ASSISTANT Mit GOOGLE Assistant können Sie mit Ihrer Stimme durch die Apps und Streaming-Dienste navigieren. 1. Drücken Sie die Taste GOOGLE Assistant auf Ihrer Fernbedienung. 2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung abzuschließen. 3. Drücken Sie nach Abschluss der Einrichtung die Taste „Google Assistant“, um eine Frage zu stellen oder einen Befehl zu erteilen.
US-Support: kodak@camarketing.com Internationaler Support: kodakintl@camarketing.com www.kodakprojectors.caglobal.com Die Marke, das Logo und die Handelsaufmachung von Kodak werden unter Lizenz der Eastman Kodak Company verwendet. ANDROID und GOOGLE PLAY sind Marken von Google LLC. NETFLIX ist eine eingetragene Marke von NETFLIX, Inc.
Eigentum des Unternehmens. Erstattungen können nur gewährt werden, wenn das Originalprodukt zurückgegeben wird.""" Diese Garantie gilt nicht für: (a) Produkte, Hardware oder Software, die nicht von KODAK FLIK X20 Smart Projector stammen, auch wenn sie zusammen mit dem Produkt verpackt oder verkauft wurden;...
Page 68
(h) Kosmetische Schäden; oder (i) Wenn die Seriennummer des KODAK FLIK X20 Smart Projector entfernt oder unkenntlich gemacht wurde. Diese Garantie ist nur in dem Land gültig, in dem der Verbraucher das Produkt erworben hat, und gilt nur für Produkte, die in diesem Land gekauft und gewartet wurden.
REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT! Scannen Sie den QR-Code unten oder besuchen Sie kodakprojectors.caglobal.com/ pages/register-your-product, um Ihre einjährige eingeschränkte Garantie zu aktivieren und wichtige Informationen zu Produktaktualisierungen, Empfehlungen, Wartung und Sicherheit zu erhalten. *Für die Produktregistrierung sind die Produktseriennummer und der Kaufbeleg erforderlich. DE | 68...
Page 70
- Versuchen Sie niemals, dieses Produkt zu zerlegen. Sie könnten sich verletzen. - Wenn dieses Produkt heruntergefallen ist oder so beschädigt wurde, dass das Innere sichtbar ist, berühren Sie es nicht. Wenden Sie sich an den Kodak Kundendienst unter 844-516-1539 oder per E-Mail an kodak@camarketing.com.
Page 71
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: C+A Global 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837 E-Mail: kodak@camarketing.com Telefon: 1-844-516-1539 Website: www.kodakprojectors.caglobal.com Dieses Gerät entspricht den FCC- und Kanada-Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer unkontrollierten Umgebung. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il proiettore multimediale intelligente Full HD Kodak Flik X20. Questa Guida rapida ha lo scopo di fornirle le linee guida per garantire che il funzionamento di questo prodotto sia sicuro e non comporti rischi per l'utente.
PANORAMICA DEL PRODOTTO 1. Obiettivo 2. Telecamera autofocus 3. Ingresso alimentazione 4. Porta HDMI 5. Porta USB 6. Uscita audio 7. Ricevitore IR IT | 72...
Page 74
PANORAMICA DEL PRODOTTO 8. Abbassare il volume 9. Accensione/spegnimento 10. Volume su 11. Supporto incorporato 12. Porta per treppiede da ¼” 11 12 IT | 73...
PANORAMICA DEL TELECOMANDO 1. Accensione/spegnimento 2. Conto 3. Ritorno 4. Casa 5. Volume 6. Muto 7. YOUTUBE 8. PRIME VIDEO 9. Sorgente di ingresso 10. GOOGLE Assistant 11. Impostazione del proiettore 12. Conferma 13. Pad di direzione 14. Menu di impostazione GTV 15.
IMPOSTAZIONE DEL PROIETTORE 1. Collochi il proiettore davanti a uno schermo o a una parete adeguati e lo colleghi. Il proiettore può essere montato sul soffitto o appoggiato su un tavolo. 2. Tenga premuto il pulsante di accensione per accendere il dispositivo. IMPOSTAZIONE DI ANDROID TV Esistono tre modi per configurare ANDROID TV sul suo proiettore: Metodo 1: Impostazione con un dispositivo ANDROID...
Page 77
IMPOSTAZIONE DI ANDROID TV Metodo 2: Configurazione con un dispositivo iOS 1. Quando il proiettore le dice: “Configurare rapidamente il proiettore con il telefono ANDROID?”, scelga “Salta”. 2. Si assicuri che il suo dispositivo e il proiettore siano sulla stessa rete Wi-Fi. 3.
IMPOSTAZIONI DEL PROIETTORE Prema il pulsante Impostazioni del proiettore per accedere alle opzioni Correzione immagine, Immagine, Audio, Ingresso, Lingua e Info. Correzione immagine: Accede a Messa a fuoco, Chiave di volta, Zoom, Allineamento dello schermo, Evita ostacoli e Modalità di proiezione. Chiave di volta manuale: Regola manualmente la deformazione trapezoidale.
TRASMISSIONE DI CONTENUTI TRAMITE GOOGLE CAST 1. Colleghi il suo dispositivo alla stessa rete Wi-Fi® del proiettore. 2. Apra un'applicazione abilitata a Google Cast che contiene i contenuti che desidera trasmettere e trovi e selezioni “Cast”. 3. Sul suo dispositivo, selezioni il nome del suo proiettore. Attenda che il simbolo Cast cambi colore, indicando una connessione riuscita.
1. Si assicuri che il dispositivo ANDROID e il proiettore siano sulla stessa rete. 2. Scarichi l'applicazione Google Home sul suo dispositivo ANDROID. 3. Apra l'applicazione Google Home e scelga “Kodak Flik X20”. 4. Tocca “Trasmetti il mio schermo”. NOTA: i contenuti protetti da copyright di HULU, NETFLIX e altri servizi simili non possono essere riprodotti o trasmessi sullo schermo.
Page 81
COLLEGAMENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI Dispositivi compatibili HDMI Colleghi un cavo HDMI dal dispositivo al proiettore. Quindi, prema il pulsante Impostazioni del proiettore e alla voce “Ingresso” selezioni “HDMI”. Collegamento di cuffie o altoparlanti tramite BLUETOOTH 1. Apra le Impostazioni di Google TV e selezioni “Telecomando e Accessori”. Clicchi su “Aggiungi accessorio”.
GOOGLE ASSISTANT Con GOOGLE Assistant, può navigare tra le app e i servizi di streaming con la voce. 1. Prema il pulsante GOOGLE Assistant sul telecomando. 2. Segua le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione. 3. Una volta completata l'impostazione, prema il pulsante dell' A ssistente GOOGLE per porre una domanda o impartire un comando.
Assistenza negli Stati Uniti: kodak@camarketing.com Assistenza internazionale: kodakintl@camarketing.com www.kodakprojectors.caglobal.com Il marchio, il logo e il trade dress Kodak sono utilizzati su licenza di Eastman Kodak Company. ANDROID e GOOGLE PLAY sono marchi di Google LLC. NETFLIX è un marchio registrato di NETFLIX, Inc.
Prodotto originale viene restituito. La presente Garanzia non si applica a: (a) Qualsiasi prodotto, hardware o software non KODAK FLIK X20 Smart Projector, anche se confezionato o venduto con il Prodotto; (b) Danni causati dall'uso con prodotti non KODAK FLIK X20 Smart Projector;...
Page 85
(h) Danni estetici; o (i) se il numero di serie del Proiettore intelligente KODAK FLIK X20 è stato rimosso o cancellato. La presente Garanzia è valida solo nel Paese in cui il consumatore ha acquistato il Prodotto e si applica solo ai Prodotti acquistati e sottoposti a manutenzione in tale Paese.
REGISTRI IL SUO PRODOTTO! Scansiona il codice QR qui sotto o visita kodakprojectors.caglobal.com/pages/ register-your-product per attivare la garanzia limitata di un anno e ottenere informazioni importanti su aggiornamenti, consigli, manutenzione e sicurezza del prodotto. *Per la registrazione del prodotto sono necessari il numero di serie del prodotto e la prova di acquisto. IT | 85...
Page 87
IMPORTANTE: prima di utilizzare il trasmettitore Bluetooth integrato nel prodotto, leggere le seguenti avvertenze. Utilizzare solo come parte di una rete Bluetooth. Kodak e le sue affiliate non si assumono alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso non autorizzato. Non utilizzare in applicazioni che richiedono un elevato grado di affidabilità, ad esempio in dispositivi medici o altri sistemi che possono avere un impatto diretto o...
Page 88
Per ulteriori informazioni, contattare: "C+A Global 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837 E-mail: kodak@camarketing.com Telefono: 1-844-516-1539 Sito web: www.kodakprojectors.caglobal.com" Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni stabiliti dalla FCC e dal Canada per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo.
Need help?
Do you have a question about the FLIK X20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers