Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
GEBERIT RENOVA S, M, L
MAINTENANCE MANUAL
INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
MANUEL DʼENTRETIEN
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RENOVA S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Geberit RENOVA S

  • Page 1 GEBERIT RENOVA S, M, L MAINTENANCE MANUAL INSTANDHALTUNGSANLEITUNG MANUEL DʼENTRETIEN ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE...
  • Page 2 Deutsch ......................... English........................... Français......................... Italiano........................... Nederlands........................Español ......................... Português........................Dansk..........................Norsk ..........................Svenska......................... Suomi ..........................Íslenska ......................... Polski ..........................Magyar........................... Slovenčina ........................Čeština .......................... Slovenščina ........................Hrvatski ......................... Srpski ..........................Eesti ..........................Latviski .......................... 103 Lietuvių.......................... 108 Български........................113 Română ......................... 118 Shqiptare........................
  • Page 3 Sicherheit Aufbau Zu diesem Dokument Dieses Dokument richtet sich an die Betreiber der Geberit Renova S, M und L Urinale. Bestimmungsgemässe Verwendung Urinale dienen zum Urinieren im Stehen. Das Urinal ist zum Betrieb mit Wasserspülung vorgesehen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäss.
  • Page 4 Instandhaltung Spülverteiler reinigen oder ersetzen Reinigungsmodus aktivieren Bei ungenügender Ausspülung der Urinalkeramik den Einsatz für Spülverteiler reinigen, entkalken Vor der Reinigung des Urinals Reinigungsmodus oder ersetzen. gemäss Bedienungsanleitung der Urinalsteuerung aktivieren. Einsatz für Spülverteiler demontieren. Pflege und Reinigung glatter Oberflächen •...
  • Page 5 Einsatz für Spülverteiler mehrmals biegen, Spülverteiler mittig ausrichten. um Kalkablagerungen zu lösen. Einsatz für Spülverteiler mit Wasser reinigen oder ersetzen. (Spülverteiler komplett: Art.-Nr. 246.149.00.1) (Einsatz für Spülverteiler: Art.-Nr. 246.150.00.1) Einsatz für Spülverteiler zusammenbauen. Einsatz für Spülverteiler montieren. 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 6 Geberit Renova L Urinale Ablaufsieb reinigen oder ersetzen Bei Verunreinigungen Ablaufsieb reinigen oder Ablaufsieb abnehmen. ersetzen. Geberit Renova S und M Urinale Ablaufsieb abnehmen. Ablaufsieb reinigen oder ersetzen. (Art.-Nr. 116.119.00.1) Ablaufsieb reinigen oder ersetzen. (Art.-Nr. 116.067.00.1) Ablaufsieb wieder einsetzen. Ablaufsieb wieder einsetzen.
  • Page 7 Ablaufgehäuse und Adapter Wartungsschlüssel abnehmen. reinigen oder ersetzen (Geberit Renova L Urinale) Bei Verunreinigungen oder ungenügendem Urinabfluss Ablaufgehäuse und Adapter reinigen oder ersetzen. Ablaufsieb abnehmen. Wartungsschlüssel aufstecken. Adapter entnehmen. Ablaufgehäuse entnehmen. Ablaufgehäuse und Adapter reinigen oder ersetzen. (Ablaufgehäuse: Art.-Nr. 244.914.00.1) (Adapter: Art.-Nr.
  • Page 8 Safety Structure About this document This document is intended for operators of Geberit Renova S, M and L urinals. Intended use Urinals allow for urinating while standing up. These urinals are designed to be operated using a flush. Use for any other purpose is deemed improper.
  • Page 9: Maintenance

    Maintenance Cleaning or replacing the flush guide Activating cleaning mode If the urinal ceramic is not flushed out sufficiently, clean, descale or replace the insert for the flush Before cleaning the urinal, activate cleaning mode guide. in accordance with the user manual for the urinal flush control.
  • Page 10 Bend the insert for the flush guide several Align the flush guide in the centre. times to release limescale deposits. Clean the insert for the flush guide with water or replace it. (Complete flush guide: art. no. 246.149.00.1) (Insert for flush guide: art. no. 246.150.00.1) Assemble the insert for the flush guide.
  • Page 11 Cleaning or replacing the drain strainer Remove the drain strainer. If it is dirty, clean or replace the drain strainer. Geberit Renova S and M urinals Remove the drain strainer. Clean or replace the drain strainer. (Art. no. 116.119.00.1) Clean or replace the drain strainer.
  • Page 12 Cleaning or replacing the outlet Remove the maintenance key. housing and adapter (Geberit Renova L urinals) Clean or replace the outlet housing and adapter if they are dirty or urine flow is insufficient. Remove the drain strainer. Insert the maintenance key.
  • Page 13 Sécurité Structure Au sujet de ce document Le présent document s’adresse aux exploitants des urinoirs Geberit Renova S, M et L. Utilisation conforme Les urinoirs sont conçus pour uriner debout. L’urinoir est prévu pour un fonctionnement avec rinçage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
  • Page 14 Maintenance Nettoyer ou remplacer le diffuseur d’eau Activer le mode nettoyage Nettoyer, détartrer ou remplacer le support pour diffuseur d’eau en cas de rinçage insuffisant de la Avant de nettoyer l’urinoir, activer le mode céramique d’urinoir. nettoyage conformément au mode d’emploi de la commande d’urinoir.
  • Page 15 Plier plusieurs fois le support pour diffuseur Aligner le diffuseur d’eau au centre. d’eau afin de détacher les dépôts de tartre. Nettoyer à l’eau ou remplacer le support pour diffuseur d’eau. (Diffuseur d’eau complet : n° de réf. 246.149.00.1) (Support pour diffuseur d’eau : n° de réf. 246.150.00.1) Assembler le support pour diffuseur d’eau.
  • Page 16 Retirer la grille de cuve. Nettoyer ou remplacer la grille de cuve en cas de dépôts. Urinoirs Geberit Renova S et M Retirer la grille de cuve. Nettoyer ou remplacer la grille de cuve. (N° de réf. 116.119.00.1) Nettoyer ou remplacer la grille de cuve.
  • Page 17 Nettoyer ou remplacer le boîtier Retirer la clé d’entretien. d’écoulement et l’adaptateur (urinoirs Geberit Renova L) Nettoyer ou remplacer le boîtier d’écoulement et l’adaptateur en cas de dépôts ou d’évacuation insuffisante. Retirer la grille de cuve. Insérer la clé d’entretien. Retirer l’adaptateur.
  • Page 18 Struttura Informazioni relative a questo documento Il presente documento si rivolge agli operatori degli orinatoi Geberit Renova S, M e L. Utilizzo conforme Gli orinatoi servono per orinare in posizione eretta. L'orinatoio è previsto per il funzionamento con risciacquo. Qualsiasi impiego diverso è...
  • Page 19: Manutenzione

    Manutenzione Pulizia o sostituzione del distributore di risciacquo Attivazione della modalità di Se l'orinatoio non viene sciacquato a sufficienza, pulire, decalcificare o sostituire l'inserto per il pulizia distributore di risciacquo. Prima della pulizia dell'orinatoio, attivare la modalità Smontare l’inserto per il distributore di di pulizia secondo le istruzioni per l'uso del risciacquo.
  • Page 20 Piegare più volte l'inserto per il distributore Montare l'inserto per il distributore di di risciacquo per sciogliere i depositi di risciacquo. calcare. Pulire o sostituire l'inserto per il distributore di risciacquo con acqua. (Distributore di risciacquo completo: art. no. 246.149.00.1) (Inserto per distributore di risciacquo: art.
  • Page 21 Rimuovere la griglia di scarico. In caso di impurità, pulire o sostituire la griglia di scarico. Orinatoi Geberit Renova S e M Rimuovere la griglia di scarico. Pulire o sostituire la griglia di scarico. (Art. no. 116.119.00.1) Pulire o sostituire la griglia di scarico.
  • Page 22 Pulire o sostituire il vano di Rimuovere la chiave per la manutenzione. scarico e l'adattatore (orinatoi Geberit Renova L) In caso di impurità o di scarico insufficiente dell'urina, pulire o sostituire il vano di scarico e l'adattatore. Rimuovere la griglia di scarico.
  • Page 23 Veiligheid Opbouw Over dit document Dit document is bestemd voor de beheerders van de Geberit Renova S, M en L urinoirs. Reglementair gebruik Urinoirs dienen om staande te urineren. Het urinoir is bedoeld voor gebruik met waterspoeling. Elk ander gebruik geldt als niet- reglementair.
  • Page 24 Onderhoud Spoelverdeler reinigen of vervangen Reinigingsmodus activeren Is het urinoirkeramiek niet voldoende oorgespoeld? Reinig, ontkalk of vervang dan het inzetstuk voor de Voordat u het urinoir reinigt, activeert u de spoelverdeler. reinigingsmodus volgens de gebruiksaanwijzing van het urinoirstuursysteem. Demonteer het inzetstuk voor de spoelverdeler.
  • Page 25 Buig het inzetstuk voor de spoelverdeler Lijn de spoelverdeler in het midden uit. enkele keren om kalkafzetting los te maken. Reinig het inzetstuk voor de spoelverdeler met water of vervang deze. (Spoelverdeler compleet: art. nr. 246.149.00.1) (Inzetstuk voor spoelverdeler: art. nr. 246.150.00.1) Zet het inzetstuk voor de spoelverdeler weer in elkaar.
  • Page 26 Geberit Renova L urinoirs Reinig of vervang de afvoerzeef Reinig of vervang de afvoerzeef in geval van Verwijder de afvoerzeef. vervuiling. Geberit Renova S en M urinoirs Verwijder de afvoerzeef. Reinig of vervang de afvoerzeef. (Art. nr. 116.119.00.1) Reinig of vervang de afvoerzeef.
  • Page 27 Reinig of vervang de Verwijder de onderhoudssleutel. afvoerbehuizing en de adapter (Geberit Renova L urinoirs) Reinig of vervang de afvoerbehuizing en de adapter in geval van vervuiling of onvoldoende urineafvoer. Verwijder de afvoerzeef. Plaats de onderhoudssleutel. Verwijder de adapter. Verwijder de afvoerbehuizing.
  • Page 28: Descripción Del Sistema

    Seguridad Descripción del sistema Respecto al presente documento Este documento está destinado a los propietarios de urinarios Geberit Renova S, M y Uso previsto Los urinarios sirven para orinar de pie. El urinario ha sido previsto para su funcionamiento con descarga de agua.
  • Page 29: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza o sustitución del distribuidor de descarga Activar el modo limpieza Si el urinario cerámico no descarga lo suficiente, limpiar, descalcificar o sustituir el inserto del Antes de proceder a la limpieza, conectar el modo distribuidor de descarga. limpieza según las instrucciones de uso del sistema de descarga para urinarios.
  • Page 30 Curvar varias veces el inserto para Montar el inserto para distribuidor de distribuidor de descarga para soltar los descarga. depósitos de cal. Limpiar con agua o sustituir el inserto para distribuidor de descarga. (Distribuidor de descarga completo: n.º de art. 246.149.00.1) (Inserto para distribuidor de descarga: n.º...
  • Page 31 Retirar el tamiz de desagüe. Limpiar o sustituir el tamiz de desagüe si presenta impurezas. Urinarios Geberit Renova S y M Retirar el tamiz de desagüe. Limpiar o sustituir el tamiz de desagüe. (N.º de art. 116.119.00.1) Limpiar o sustituir el tamiz de desagüe.
  • Page 32 Limpieza o sustitución de la Retirar la llave de mantenimiento. carcasa de desagüe y el adaptador (urinarios Geberit Renova L) Limpiar o sustituir la carcasa de desagüe y el adaptador si presentan impurezas o si el urinario no descarga lo suficiente.
  • Page 33 Segurança Estrutura Acerca deste documento Este documento destina-se aos operadores dos urinóis Geberit Renova S, M e L. Utilização adequada Os urinóis servem para urinar em pé. O urinol está previsto para o funcionamento com descarga. Qualquer aplicação diferente da indicada é...
  • Page 34 Manutenção Limpar ou substituir o distribuidor de descarga Ativação do modo de limpeza Se o urinol cerâmico não efetuar uma descarga suficiente, limpar, remover o calcário ou substituir o Antes da limpeza do urinol, ativar o modo de encaixe do distribuidor de descarga. limpeza conforme as instruções de utilização do sistema de descarga para urinóis.
  • Page 35 Curvar o encaixe do distribuidor de Montar o encaixe do distribuidor de descarga várias vezes, para soltar os descarga. depósitos de calcário. Limpar o encaixe do distribuidor de descarga com água ou substitui-lo. (Distribuidor de descarga completo: Referência 246.149.00.1) (Encaixe do distribuidor de descarga: Referência 246.150.00.1) Alinhar o distribuidor de descarga ao centro.
  • Page 36 Urinóis Geberit Renova L Limpar ou substituir a grelha Em caso de contaminação, limpar ou substituir a Retirar a grelha. grelha. Urinóis Geberit Renova S e M Retirar a grelha. Limpar ou substituir a grelha. (Referência 116.119.00.1) Limpar ou substituir a grelha.
  • Page 37 Limpar ou substituir a caixa de Remover a chave de manutenção. descarga e o adaptador (urinóis Geberit Renova L) Em caso de contaminação ou drenagem insuficiente da urina, limpar ou substituir a caixa de descarga e o adaptador. Retirar a grelha.
  • Page 38 Sikkerhed Opbygning Om dette dokument Dette dokument henvender sig til de driftsansvarlige for Geberit Renova S, M og L urinaler. Bestemmelsesmæssig anvendelse Urinaler bruges til at urinere stående. Urinalet er beregnet til drift med skyl. Enhver anden anvendelse betragtes som ukorrekt.
  • Page 39 Vedligeholdelse Rengøring eller udskiftning af vandfordeleren Aktiver rengøringsmodus Ved utilstrækkeligt skyl af urinalkeramikken, rengøres, afkalkes eller udskiftes indsatsen til Inden rengøring af urinalet skal rengøringsmodus vandfordeleren. aktiveres iht. betjeningsvejledningen for urinalstyringen. Afmonter indsatsen til vandfordeleren. Pleje og rengøring af glatte overflader •...
  • Page 40 Bøj indsatsen til vandfordeleren flere gange Tilpas vandfordeleren centreret. for at løsne kalkaflejringer. Rengør indsatsen til vandfordeleren med vand eller udskift den. (Vandfordeler komplet: varenr. 246.149.00.1) (Indsats til vandfordeler: varenr. 246.150.00.1) Saml indsatsen til vandfordeleren. Monter indsatsen til vandfordeleren. 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 41 Geberit Renova L urinaler Rengøring eller udskiftning af afløbssien Fjern afløbssien. Rengør eller udskift afløbssien, hvis den er snavset. Geberit Renova S og M urinaler Fjern afløbssien. Rengør eller udskift afløbssien. (Varenr. 116.119.00.1) Rengør eller udskift afløbssien. (Varenr. 116.067.00.1) Isæt afløbssien igen.
  • Page 42 Rengøring eller udskiftning af Fjern servicenøglen. afløbsskål og adapter (Geberit Renova L urinaler) Ved snavs eller utilstrækkelig udskylning skal afløbsskålen og adapteren rengøres eller udskiftes. Fjern afløbssien. Sæt servicenøglen på. Tag adapteren ud. Tag afløbsskålen ud. Rengør eller udskift afløbsskål og adapter.
  • Page 43 Sikkerhet Oppbygging Om dette dokumentet Dette dokumentet er beregnet for eiere av Geberit Renova S, M og L urinaler. Korrekt bruk Urinaler brukes til stående urinering. Urinalet er beregnet på drift med spyling. All annen bruk regnes som ikke korrekt.
  • Page 44 Service Rengjøre eller skifte skyllefordeleren Aktivere rengjøringsmodus Hvis urinalskålen ikke skylles tilstrekkelig, må skyllefordelersinnsatsen rengjøres, avkalkes eller Aktiver rengjøringsmodus i henhold til skiftes ut. bruksanvisningen for urinalstyringen før rengjøringen. Demonter skyllefordelerinnsatsen. Stell og rengjøring av glatte overflater • Rengjør urinalskålen og urinallokket med vann og et flytende, hudvennlig, mildt rengjøringsmiddel.
  • Page 45 Bøy skyllefordelersinnsatsen flere ganger for Juster skyllefordeleren så den er sentrert. å løsne kalkavleiringer. Rengjør skyllefordelersinnsatsen med vann eller skift den ut. (Skyllefordeler komplett: art.nr. 246.149.00.1) (Innsats for skyllefordeler: art.nr. 246.150.00.1) Sett sammen innsatsen for skyllefordeleren. Monter innsatsen for skyllefordeleren. 13469434891 ©...
  • Page 46 Geberit Renova L urinaler Rengjøre eller skifte avløpssil Hvis avløpssilen er skitten, må den rengjøres eller Ta av avløpssilen. skiftes ut. Geberit Renova S og M urinaler Ta av avløpssilen. Rengjør eller skift ut avløpssilen. (Art.nr. 116.119.00.1) Rengjør eller skift ut avløpssilen.
  • Page 47 Rengjøre eller skifte ut avløpshus Ta av vedlikeholdsnøkkelen. og adapter (Geberit Renova L urinaler) Ved tilsmussing eller utilstrekkelig urindrenering må avløpshuset og adapteren rengjøres eller skiftes ut. Ta av avløpssilen. Sett på vedlikeholdsnøkkelen. Ta ut adapteren. Ta ut avløpshuset. Rengjør avløpshus og adapter eller skift dem ut.
  • Page 48 Säkerhet Uppbyggnad Om detta dokument Detta dokument vänder sig till ägarna av Geberit Renova S, M och L urinaler. Användningsområden Urinaler används till stående urinering. Urinalen är avsedd för användning med spolning. All annan användning betraktas som ej ändamålsenlig. Översikt över varningsnivåerna...
  • Page 49 Service Rengöra eller byta vattenfördelare Om porslinet inte spolas tillräckligt rengör, avkalkar eller byter du ut vattenfördelaren. Aktivera rengöringsläget Demontera insatsen för vattenfördelaren. Aktivera rengöringsläget enligt urinalstyrningens bruksanvisning före rengöringen av urinalen. Skötsel och rengöring av blanka ytor • Rengör porslinet och urinallocket med vatten och ett flytande, hudvänligt, milt rengöringsmedel.
  • Page 50 Böj insatsen för vattenfördelaren flera Justera vattenfördelaren i mitten. gånger för att lösgöra kalkavlagringar. Rengör eller byt ut insatsen för vattenfördelaren med vatten. (Vattenfördelare komplett: art.nr 246.149.00.1) (Insats för vattenfördelare: art.nr 246.150.00.1) Sätt ihop insatsen för vattenfördelaren. Montera insatsen för vattenfördelaren. 13469434891 ©...
  • Page 51 Geberit Renova L urinaler Rengöra eller byta ut avloppssilen Om avloppssilen blir smutsig rengör eller byter du Ta bort avloppssilen. ut den. Geberit Renova S och M urinaler Ta bort avloppssilen. Rengör eller byt ut avloppssilen. (Art.nr 116.119.00.1) Rengör eller byt ut avloppssilen.
  • Page 52 Rengöra eller byta ut utloppskåpa Ta bort underhållsnyckeln. och adapter (Geberit Renova L urinaler) Vid förorening eller otillräcklig urindränering rengör eller byter du ut utloppskåpan och adaptern. Ta bort avloppssilen. Sätt på underhållsnyckeln. Ta bort adaptern. Ta bort utloppskåpan. Rengör eller byt ut utloppskåpan och adaptern.
  • Page 53 Turvallisuus Rakenne Tietoja tästä dokumentista Tämä dokumentti on tarkoitettu Geberit Renova S-, M- ja L -urinaalien käyttäjille. Määräysten mukainen käyttö Urinaalit on tarkoitettu seisaaltaan virtsaamiseen. Urinaali on tarkoitettu käyttöön, jossa huuhdellaan vedellä. Kaikki muut käyttöalueet eivät kuulu määräysten mukaiseen käyttöön.
  • Page 54 Huolto Huuhtelujakajan puhdistaminen tai vaihtaminen Puhdistusohjelman aktivointi Jos posliinia ei ole huuhdeltu riittävästi, puhdista huuhtelujakajan sisäke, poista siitä kalkki tai vaihda Aktivoi puhdistusohjelma urinaalihuuhtelulaitteen käyttöohjeen mukaisesti ennen urinaalin puhdistusta. Irrota huuhtelujakajan sisäke. Sileiden pintojen hoito ja puhdistus • Puhdista posliini ja urinaalin kansi vedellä ja nestemäisellä, ihoystävällisellä, miedolla puhdistusaineella.
  • Page 55 Taivuta huuhtelujakajan sisäkettä useita Kohdista huuhtelujakaja keskelle. kertoja irrottaaksesi kalkkijäämät. Puhdista huuhtelujakajan sisäke vedellä tai vaihda se. (Huuhtelujakaja kokonaisuudessaan: tuotenro 246.149.00.1) (Huuhtelujakajan sisäke: tuotenro 246.150.00.1) Kokoa huuhtelujakajan sisäke. Asenna huuhtelujakajan sisäke. 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 56 Geberit Renova L -urinaalit Huuhtelusiivilän puhdistaminen tai vaihtaminen Irrota huuhtelusiivilä. Puhdista tai vaihda huuhtelusiivilä, jos siinä on epäpuhtauksia. Geberit Renova S- ja M-urinaalit Irrota huuhtelusiivilä. Puhdista tai vaihda huuhtelusiivilä. (Tuotenro 116.119.00.1) Puhdista tai vaihda huuhtelusiivilä. (Tuotenro 116.067.00.1) Asenna huuhtelusiivilä takaisin.
  • Page 57 Puhdista tai vaihda suihkukaivo ja Poista huoltoavain. adapteri (Geberit Renova L -urinaalit) Puhdista tai vaihda suihkukaivo ja adapteri, jos ne ovat likaantuneet tai virtsan poisto ei ole riittävä. Irrota huuhtelusiivilä. Kiinnitä huoltoavain. Irrota adapteri. Irrota suihkukaivo. Puhdista tai vaihda suihkukaivo ja adapteri.
  • Page 58 Öryggi Samsetning Um þetta skjal Þetta skjal er ætlað fyrir rekstraraðila Geberit þvagskála af gerðinni Renova S, M og L. Rétt notkun Þvagskálar eru ætlaðar til að kasta af sér þvagi standandi. Þvagskálin er ætluð til notkunar með vatnsskolun. Öll önnur notkun telst vera röng.
  • Page 59 Viðhald Skoldreifarinn hreinsaður eða skipt um hann Sett í þrifastillingu Ef ekki er skolað nægilega vel úr þvagskálinni skal hreinsa stykkið fyrir skoldreifarann, kalkhreinsa það Áður en þvagskálin er þrifin skal setja hana í eða skipta um það. þrifastillingu samkvæmt leiðbeiningum í notendahandbók þvagskálastýringarinnar.
  • Page 60 Beygið stykkið fyrir skoldreifarann nokkrum Stillið skoldreifarann þannig af að hann sé sinnum til að losa um kalkútfellingar. fyrir miðju. Hreinsið stykkið fyrir skoldreifarann með vatni eða skiptið um það. (Skoldreifari, heill: vörunúmer 246.149.00.1) (Stykki fyrir skoldreifara: vörunúmer 246.150.00.1) Setjið stykkið fyrir skoldreifarann saman. Setjið...
  • Page 61 Niðurfallssigtið hreinsað eða skipt um það Fjarlægið niðurfallssigtið. Ef óhreinindi eru í niðurfallssigtinu skal hreinsa það eða skipta um það. Geberit Renova S og M þvagskálar Fjarlægið niðurfallssigtið. Hreinsið niðurfallssigtið eða skiptið um það. (Vörunúmer 116.119.00.1) Hreinsið niðurfallssigtið eða skiptið um það.
  • Page 62 Niðurfallshólkur og millistykki Takið viðhaldslykilinn af. hreinsuð eða skipt um þau (Geberit Renova L þvagskálar) Ef um óhreinindi er að ræða eða ef ekki flæðir nægilega í niðurfallið skal hreinsa eða skipta um niðurfallshólkinn og millistykkið. Fjarlægið niðurfallssigtið. Stingið viðhaldslyklinum á.
  • Page 63 Bezpieczeństwo Budowa O niniejszym dokumencie Niniejszy dokument jest przeznaczony dla użytkowników pisuarów Geberit Renova S, M i Użycie zgodne z przeznaczeniem Pisuary służą do załatwiania się na stojąco. Pisuar jest przeznaczony do pracy ze spłukiwaniem. Każde inne zastosowanie jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem.
  • Page 64 Serwis Czyszczenie lub wymiana rozdzielacza spłukującego Uruchamianie trybu czyszczenia Jeżeli pisuar nie jest dostatecznie spłukiwany, należy wyczyścić, odkamienić lub wymienić wkład Przed przystąpieniem do czyszczenia pisuaru rozdzielacza spłukującego. należy aktywować tryb czyszczenia zgodnie z instrukcją użytkowania. Zdemontować wkład rozdzielacza spłukującego. Pielęgnacja i czyszczenie gładkich powierzchni •...
  • Page 65 Kilkakrotnie wygiąć wkład rozdzielacza Wyrównać rozdzielacz spłukujący pośrodku. spłukującego, aby usunąć osady wapienne. Wyczyścić wodą lub wymienić wkład rozdzielacza spłukującego. (Kompletny rozdzielacz spłukujący: nr art. 246.149.00.1) (Wkład do rozdzielacza spłukującego: nr art. 246.150.00.1) Zmontować wkład do rozdzielacza spłukującego. Zamontować wkład do rozdzielacza spłukującego.
  • Page 66 Czyszczenie lub wymiana sitka odpływowego Wymontować sitko odpływowe. W razie zanieczyszczenia należy wyczyścić lub wymienić sitko odpływowe. Pisuary Geberit Renova S i M Wymontować sitko odpływowe. Wyczyścić lub wymienić sitko odpływowe. (Nr art. 116.119.00.1) Wyczyścić lub wymienić sitko odpływowe. (Nr art. 116.067.00.1) Z powrotem zamontować...
  • Page 67 Czyszczenie lub wymiana Wyjąć klucz konserwacyjny. korpusu odpływu i adaptera (pisuary Geberit Renova L) W przypadku zanieczyszczenia lub niewystarczającego odprowadzania moczu należy wyczyścić lub wymienić korpus odpływu oraz adapter. Wymontować sitko odpływowe. Włożyć klucz konserwacyjny. Wyjąć adapter. Zdjąć korpus odpływu.
  • Page 68 Biztonság Felépítés A dokumentumról A jelen dokumentum célcsoportját a Geberit Renova S, M és L vizeldék üzemeltetői alkotják. Rendeltetésszerű használat A vizeldék álló helyzetben történő vizelésre szolgálnak. A vizelde öblítéssel való üzemeltetésre szolgál. Minden ettől eltérő alkalmazás nem rendeltetésszerű használatnak minősül.
  • Page 69 Karbantartás Öblítéselosztó tisztítása vagy cseréje Tisztítási mód aktiválása A vizeldekerámia elégtelen kiöblítése esetén tisztítsa meg, vízkőtelenítse vagy cserélje ki az A vizelde tisztítása előtt aktiválja a tisztítási módot a öblítéselosztó betétet. vizelde vezérlés kezelési útmutatójának megfelelően. Szerelje le az öblítéselosztó betétet. Sima felületek ápolása és tisztítása •...
  • Page 70 Hajlítsa meg többször az öblítéselosztó Állítsa középre az öblítéselosztót. betétet, hogy fellazítsa a vízkőlerakódásokat. Tisztítsa meg vízzel vagy cserélje ki az öblítéselosztó betétet. (Öblítés-elosztó, teljes: cikkszám: 246.149.00.1) (Öblítéselosztó betét: cikkszám: 246.150.00.1) Szerelje össze az öblítéselosztó betétet. Szerelje be az öblítéselosztó betétet. 13469434891 ©...
  • Page 71 Szűrő tisztítása vagy cseréje Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy cserélje ki Távolítsa el a szűrőt. a szűrőt. Geberit Renova S és M vizelde Távolítsa el a szűrőt. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt. (Cikkszám: 116.119.00.1) Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőt.
  • Page 72 Lefolyó burkolat és adapter Vegye le a karbantartókulcsot. tisztítása vagy cseréje (Geberit Renova L vizelde) Szennyeződések vagy a vizelet elégtelen lefolyása esetén tisztítsa meg vagy cserélje ki a lefolyó burkolatot és az adaptert. Távolítsa el a szűrőt. Helyezze fel a karbantartókulcsot.
  • Page 73 Prehľad stupňov varovania a symbolov v tomto návode Stupne varovania a symboly Obrázok 1: Pisoáre Geberit Renova S a M POZOR Označuje nebezpečenstvo, ktoré môže v Rozdeľovač splachovania prípade, že sa mu nezabráni, viesť k vecným Pisoárová misa škodám.
  • Page 74 Údržba Čistenie alebo výmena rozdeľovača splachovania Aktivácia režimu čistenia Ak pisoárová misa nie je dostatočne vypláchnutá, vyčistite, odvápnite alebo vymeňte vložku Pred čistením pisoára aktivujte režim čistenia podľa rozdeľovača splachovania. návod na obsluhu ovládania splachovania pisoárov. Demontujte vložku rozdeľovača Starostlivosť a čistenie hladkých splachovania.
  • Page 75 Vložku rozdeľovača splachovania Namontujte vložku rozdeľovača niekoľkokrát ohnite, aby sa uvoľnili splachovania. usadeniny vodného kameňa. Vyčistite vložku rozdeľovača splachovania vodou alebo ju vymeňte. (Rozdeľovač splachovania kompletný: č. výr. 246.149.00.1) (Vložka rozdeľovača splachovania: č. výr. 246.150.00.1) Rozdeľovač splachovania vyrovnajte do stredu. Poskladajte jednotlivé...
  • Page 76 Čistenie alebo výmena odtokového sitka Odoberte odtokové sitko. V prípade znečistení odtokové sitko vyčistite alebo vymeňte. Pisoáre Geberit Renova S a M Odoberte odtokové sitko. Vyčistite alebo vymeňte odtokové sitko. (Č. výr. 116.119.00.1) Vyčistite alebo vymeňte odtokové sitko. (Č. výr. 116.067.00.1) Znovu nasaďte odtokové...
  • Page 77 Vyčistite alebo vymeňte kryt Odoberte údržbový kľúč. odtoku a adaptér (pisoáre Geberit Renova L) V prípade znečistení alebo nedostatočného odtoku moču, vyčistite alebo vymeňte kryt odtoku a adaptér. Odoberte odtokové sitko. Nasaďte údržbový kľúč. Odstráňte adaptér. Odoberte kryt odtoku. Vyčistite alebo vymeňte kryt odtoku a adaptér.
  • Page 78 • Uživatel smí provádět pouze takovou péči a údržbu, která je popsána v tomto návodu k údržbě. • Opravy, úpravy a dodatečné instalace mohou provádět pouze školení odborníci v sanitární oblasti. • Smí se používat pouze náhradní díly Geberit. Obrázek 2: Pisoár Geberit Renova L Rozdělovač spláchnutí Keramika pisoáru Odtokové sítko Odtokové...
  • Page 79 Údržba Čištění nebo výměna rozdělovače spláchnutí Aktivace režimu čištění Pokud není keramika pisoáru dostatečně propláchnuta, vyčistěte, odvápněte nebo vyměňte Před čištěním pisoáru aktivujte režim čištění podle vložku rozdělovače spláchnutí. návodu k obsluze ovládání splachování pisoáru. Demontujte vložku rozdělovače spláchnutí. Čištění a ošetřování hladkých povrchů...
  • Page 80 Vložku rozdělovače spláchnutí několikrát Rozdělovač spláchnutí vyrovnejte na střed. ohněte, abyste uvolnili usazeniny vodního kamene. Vložku rozdělovače spláchnutí vyčistěte vodou nebo vyměňte. (Rozdělovač spláchnutí kompletní: pol. č. 246.149.00.1) (Vložka rozdělovače spláchnutí: pol. č. 246.150.00.1) Sestavte vložku rozdělovače spláchnutí. Namontuje vložku rozdělovače spláchnutí. 13469434891 ©...
  • Page 81 Pisoáry Geberit Renova L Čištění nebo výměna odtokového sítka Sejměte odtokové sítko. V případně znečištění odtokové sítko vyčistěte nebo vyměňte. Pisoáry Geberit Renova S a M Sejměte odtokové sítko. Odtokové sítko vyčistěte nebo vyměňte. (Pol. č. 116.119.00.1) Odtokové sítko vyčistěte nebo vyměňte. (Pol. č. 116.067.00.1) Znovu vložte odtokové...
  • Page 82 Čištění nebo výměna odtokového Sejměte klíč údržby. tělesa a adaptéru (pisoáry Geberit Renova L) V případně znečištění nebo nedostatečného odtoku moči odtokové těleso a adaptér vyčistěte nebo vyměňte. Sejměte odtokové sítko. Nasaďte klíč údržby. Odstraňte adaptér. Odstraňte odtokové těleso. Vyčistěte nebo vyměňte odtokové těleso a adaptér.
  • Page 83 Varnost Zgradba O tem dokumentu Ta dokument je namenjen upravljavcem pisoarjev Geberit Renova S, M in L. Namenska uporaba Pisoarji so namenjeni uriniranju stoje. Pisoar je predviden za delovanje s splakovanjem z vodo. Vsaka drugačna uporaba ni skladna z določili.
  • Page 84 Vzdrževanje Čiščenje ali zamenjava razdelilnika za splakovanje Aktiviranje čistilnega načina Če keramika pisoarja ne zagotavlja zadostnega splakovanja, očistite, odstranite vodni kamen ali Pred čiščenjem pisoarja aktivirajte čistilni način v zamenjajte vložek razdelilnika za splakovanje. skladu z navodili za uporabo krmilnika za pisoar. Demontirajte vložek razdelilnika za Nega in čiščenje gladkih površin splakovanje.
  • Page 85 Vložek razdelilnika za splakovanje večkrat Razdelilnik za splakovanje sredinsko upognite, da zrahljate obloge vodnega poravnajte. kamna. Vložek razdelilnika za splakovanje očistite z vodo ali ga zamenjajte. (Komplet razdelilnika za splakovanje: št. artikla 246.149.00.1) (Vložek razdelilnika za splakovanje: št. artikla 246.150.00.1) Sestavite vložek razdelilnika za splakovanje.
  • Page 86 Čiščenje ali zamenjava odtočnega sita Odstranite odtočno sito. Če se pojavi umazanija, očistite ali zamenjajte odtočno sito. Pisoarji Geberit Renova S in M Odstranite odtočno sito. Očistite ali zamenjajte odtočno sito. (Št. artikla 116.119.00.1) Očistite ali zamenjajte odtočno sito. (Št. artikla 116.067.00.1) Ponovno namestite odtočno sito.
  • Page 87 Očistite ali zamenjajte ohišje Odstranite vzdrževalni ključ. odtoka in adapter (pisoarji Geberit Renova L) Če pride do onesnaženja ali nezadostnega odtoka urina, očistite ali zamenjajte ohišje odtoka in adapter. Odstranite odtočno sito. Namestite vzdrževalni ključ. Odstranite adapter. Odstranite ohišje odtoka.
  • Page 88 Sigurnost Struktura O ovom dokumentu Ovaj dokument namijenjen je svim rukovateljima Geberit Renova S, M i L pisoara. Propisna uporaba Pisoari za uriniranje u stojećem položaju. Pisoar je predviđen za uporabu s ispiranjem. Svaka druga uporaba smatra se nepropisnom. Pregled stupnjeva upozorenja i...
  • Page 89 Održavanje Čišćenje ili zamjena razdjelnika za ispiranje Aktiviranje moda za čišćenje Ako keramika pisoara nije dovoljno isprana, očistite ili zamijenite umetak razdjelnika za ispiranje ili Prije čišćenja pisoara aktivirajte mod za čišćenje u uklonite kamenac s njega. skladu s uputama za korištenje uređaja za aktiviranje ispiranja pisoara.
  • Page 90 Nekoliko puta savijte umetak razdjelnika za Centrirajte razdjelnik za ispiranje. ispiranje kako biste olabavili naslage kamenca. Očistite umetak razdjelnika za ispiranje vodom ili ga zamijenite. (Razdjelnik za ispiranje, kompletan: br. art. 246.149.00.1) (Umetak za razdjelnik za ispiranje: br. art. 246.150.00.1) Sastavite umetak za razdjelnik za ispiranje.
  • Page 91 Geberit Renova L pisoari Čišćenje ili zamjena sita za odvod Očistite ili zamijenite sito za odvod ako se zaprlja. Uklonite sito za odvod. Geberit Renova S i M pisoari Uklonite sito za odvod. Očistite ili zamijenite sito za odvod. (br. art. 116.119.00.1) Očistite ili zamijenite sito za odvod.
  • Page 92 Očistite ili zamijenite kućište za Uklonite ključ za održavanje. odvod i adapter (Geberit Renova L pisoari) U slučaju onečišćenja ili nedovoljnog otjecanja urina, očistite ili zamijenite kućište za odvod i adapter. Uklonite sito za odvod. Pričvrstite ključ za održavanje. Uklonite adapter.
  • Page 93 Bezbednost Struktura O ovom dokumentu Ovaj dokument je namenjen operatorima Geberit Renova S, M i L pisoara. Namenska upotreba Pisoari se koriste za uriniranje tokom stajanja. Pisoar je predviđen za rad sa ispiranjem. Svaka drugačija upotreba smatra se nenamenskom. Pregled svih stepena upozorenja i...
  • Page 94 Održavanje Čišćenje ili zamena razdelnika ispiranja Aktiviranje moda za čišćenje Ako keramički pisoar nije dovoljno isprana, očistite ili zamenite umetak za razdelnik ispiranja ili uklonite Pre čišćenja pisoara aktivirajte mod za čišćenje u kamenac sa njega. skladu sa uputstvom za rukovanje uređajem za ispiranje pisoara.
  • Page 95 Nekoliko puta savijte umetak za razdelnik Pozicionirajte razdelnik ispiranja po sredini. ispiranja da biste olabavili naslage kamenca. Očistite umetak za razdelnik ispiranja vodom ili ga zamenite. (Razdelnik ispiranja kompletan: br. art. 246.149.00.1) (Umetak za razdelnik ispiranja: br. art. 246.150.00.1) Sastavite umetak za razdelnik ispiranja. Montirajte umetak za razdelnik ispiranja.
  • Page 96 Geberit Renova L pisoar Čišćenje ili zamena odvodnog sita U slučaju nečistoća, očistite ili zamenite odvodno Uklonite odvodno sito. sito. Geberit Renova S i M pisoari Uklonite odvodno sito. Očistite ili zamenite odvodno sito. (Br. art. 116.119.00.1) Očistite ili zamenite odvodno sito.
  • Page 97 Očistite ili zamenite kućište Uklonite ključ za održavanje. odvoda i adapter (Geberit Renova L pisoari) U slučaju nečistoća ili nedovoljnog oticanja urina, očistite ili zamenite kućište odvoda i adapter. Uklonite odvodno sito. Pričvrstite ključ za održavanje. Uklonite adapter. Uklonite kućište odvoda.
  • Page 98 Pissuaari tuleb kasutada veega loputades. Igasugust muud laadi kasutamist loetakse mitteotstarbekohaseks. Selle juhendi hoiatustasemete ja sümbolite ülevaade Hoiatustasemed ja sümbolid TÄHELEPANU Joonis 1: Ettevõtte Geberit pissuaarid Renova S ja M Tähistab ohtu, mis võib eiramisel põhjustada varakahju. Loputusjaotur Pissuaaripott Äravoolusõel Juhib tähelepanu tähtsale informatsioonile.
  • Page 99 Korrashoid Loputuse jaoturi puhastamine või vahetamine Puhastusrežiimi aktiveerimine Kui pissuaaripotti ei loputa piisavalt, puhastage loputuse jaoturi sisu, eemaldage sellest katlakivi või Aktiveerige enne pissuaari puhastamist pissuaari vahetage välja. kasutusjuhendi kohane puhastusrežiim. Demonteerige loputuse jaoturi sisu. Siledate pindade hooldus ja puhastus •...
  • Page 100 Painutage loputuse jaoturi sisu mitu korda, Joondage lopustuse jaotur keskele. et katlakivi ladestused tuleksid lahti. Puhastage loputuse jaoturi sisu veega või vahetage sisu välja. (Täielik loputuse jaotur: tootenumber 246.149.00.1) (Loputuse jaoturi sisu: tootenumber 246.150.00.1) Pange loputuse jaoturi sisu kokku. Monteerige loputuse jaoturi sisu. 13469434891 ©...
  • Page 101 Geberiti pissuaarid Renova L Äravoolusõela puhastamine või vahetamine Eemaldage äravoolusõel. Kui äravoolusõel määrdub, puhastage see või vahetage. Geberiti pissuaarid Renova S ja M Eemaldage äravoolusõel. Puhastage või vahetage äravoolusõel. (Tootenumber 116.119.00.1) Puhastage või vahetage äravoolusõel. (Tootenumber 116.067.00.1) Paigaldage äravoolusõel uuesti.
  • Page 102 Äravoolu korpuse ja adapteri Eemaldage hooldusvõti. puhastamine või vahetamine(Geberiti pissuaarid Renova L) Saastumise või uriini ebapiisava äravoolu korral puhastage äravoolu korpus ja adapter või vahetage. Eemaldage äravoolusõel. Ühendage hooldusvõti. Eemaldage adapter. Eemaldage äravoolu korpus. Puhastage või vahetage äravoolu korpus ja adapter.
  • Page 103 Drošība Uzbūve Informācija par šo dokumentu Šis dokuments ir paredzēts Geberit Renova S, M un L pisuāru lietotājiem. Lietošana saskaņā ar noteikumiem Pisuāri ir domāti urinēšanai stāvus. Pisuārs ir paredzēts izmantošanai ar ūdens skalošanu. Jebkāda cita veida pielietošana neatbilst noteikumiem.
  • Page 104 Uzturēšana kārtībā Skalošana tīrīšana vai nomaiņa Ja pisuāra keramiskā virsma nav pietiekami izskalota, notīriet, atkaļķojiet vai nomainiet Tīrīšanas režīma aktivizēšana skalošanas sadalītāja ieliktni. Pirms pisuāra tīrīšanas, atbilstoši apkalpošanas Demontējiet skalošanas sadalītāja ieliktni. pamācībai, aktivizējiet pisuāru vadības sistēmas tīrīšanas režīmu. Gludu virsmu kopšana un tīrīšana •...
  • Page 105 Vairākas reizes salieciet skalošanas Izlīdziniet skalošanas sadalītāju pa vidu. sadalītāja ieliktni, lai atbrīvotos no kaļķakmens nogulsnēm. Notīriet skalošanas sadalītāja ieliktni ar ūdeni vai nomainiet. (Skalošanas sadalītāja komplekts: preces Nr. 246.149.00.1) (Skalošanas sadalītāja ieliktnis: preces Nr. 246.150.00.1) Samontējiet skalošanas sadalītāja ieliktni. Uzstādiet skalošanas sadalītāja ieliktni.
  • Page 106 Geberit Renova L pisuāri Noteces sieta tīrīšana vai nomaiņa Ja tas kļūst netīrs, notīriet vai nomainiet noteces Noņemiet noteces sietu. sietu. Geberit Renova S un M pisuāri Noņemiet noteces sietu. Notīriet vai nomainiet noteces sietu. (Preces Nr. 116.119.00.1) Notīriet vai nomainiet noteces sietu.
  • Page 107 Notīriet vai nomainiet noteces Izņemiet apkopes atslēgu. korpusu un adapteri (Geberit Renova L pisuāri) Ja ir piesārņojums vai nepietiekama urīna novadīšana, notīriet vai nomainiet noteces korpusu un adapteri. Noņemiet noteces sietu. Pievienojiet apkopes atslēgu. Noņemiet adapteri. Noņemiet noteces korpusu. Notīriet vai nomainiet noteces korpusu un adapteri.
  • Page 108 Saugumas Konstrukcija Apie šį dokumentą Šis dokumentas skirtas Geberit Renova S, M ir L pisuarų operatoriams. Naudojimas pagal nurodymus Pisuarai skirti šlapinimuisi stovint. Pisuaras skirtas naudoti jį nuskalaujant vandeniu. Bet koks kitas naudojimas – tai naudojimas nesilaikant nurodymų. Įspėjimo lygių ir simbolių šioje instrukcijoje apžvalga...
  • Page 109: Techninė Priežiūra

    Techninė priežiūra Nuleidimo vandens skirstytuvo valymas arba keitimas Valymo režimo aktyvinimas Jei pisuaro keraminė dalis išplaunama nepakankamai, išvalykite nuleidimo vandens Prieš valymą reikia suaktyvinti pisuaro valymo skirstytuvo įdėklą, pašalinkite nuo jo kalkes arba režimą vadovaujantis pisuuaro valdymo sistemos pakeiskite jį. naudojimo instrukcija.
  • Page 110 Išardykite nuleidimo vandens skirstytuvo Sumontuokite nuleidimo vandens skirstytuvo įdėklą. įdėklą. Keletą kartų sulenkite nuleidimo vandens skirstytuvo įdėklą, kad atsilaisvintų kalkių nuosėdos. Praplaukite nuleidimo vandens skirstytuvo įdėklą vandeniu arba pakeiskite jį. Išlyginkite nuleidimo vandens skirstytuvą ties (Sukomplektuotas nuleidimo vandens viduriu. skirstytuvas: gaminio Nr. 246.149.00.1) (Nuleidimo vandens skirstytuvo įdėklas: gaminio Nr.
  • Page 111 Nutekėjimo tinklelio valymas arba keitimas Nuimkite nutekėjimo tinklelį. Išvalykite arba pakeiskite nutekėjimo tinklelį, jei jis yra nešvarus. Geberit Renova S ir M pisuarai Nuimkite nutekėjimo tinklelį. Išvalykite arba pakeiskite nutekėjimo tinklelį. (Gaminio Nr. 116.119.00.1) Išvalykite arba pakeiskite nutekėjimo tinklelį. (Gaminio Nr. 116.067.00.1) Vėl įdėkite nutekėjimo tinklelį.
  • Page 112 Išvalykite arba pakeiskite Ištraukite techninės priežiūros raktą. vandens nuleidimo mechanizmo korpusą ir adapterį (Geberit Renova L pisuarai) Išvalykite arba pakeiskite vandens nuleidimo mechanizmo korpusą ir adapterį, jei jie yra nešvarūs arba nepakankamai nuleidžia šlapimą. Nuimkite nutekėjimo tinklelį. Įkiškite techninės priežiūros raktą.
  • Page 113 Безопасност Конструкция За този документ Настоящият документ е предназначен за операторите на писоарите Geberit Renova S, M и L. Употреба по предназначение Писоарите служат за уриниране в изправено положение. Писоарът е предвиден за функциониране с промиване. Всяка друга употреба не се счита за употреба по...
  • Page 114 Ремонт Почистване или смяна на промивния разпределител Активиране на режим на При недостатъчно промиване на писоара почистете вложката за промивния почистване разпределител, премахнете от нея котления камък или я сменете. Преди почистването на писоара активирайте режим на почистване съгласно ръководството Демонтирайте...
  • Page 115 Разглобете вложката на промивния Монтирайте вложката на промивния разпределител. разпределител. Огънете вложката на промивния разпределител няколко пъти, за да освободите варовиковите отлагания. Почистете или сменете вложката на промивния разпределител с вода. Центрирайте промивния разпределител. (Комплект промивен разпределител: Арт. № 246.149.00.1) (Вложка...
  • Page 116 Писоари Geberit Renova L Почистване или смяна на решетката Свалете решетката. При замърсявания почистете или сменете решетката. Писоари Geberit Renova S и M Свалете решетката. Почистете или сменете решетката. (Арт. № 116.119.00.1) Почистете или сменете решетката. (Арт. № 116.067.00.1) Поставете отново решетката.
  • Page 117 Почистете или сменете Извадете ключа за поддръжка. дренажния блок и адаптера (писоари Geberit Renova L) При замърсявания или недостатъчно оттичане на урина, почистете или сменете дренажния блок и адаптера. Свалете решетката. Поставете ключа за поддръжка. Отстранете адаптера. Отстранете дренажния блок.
  • Page 118 • Reparaţiile, modificările constructive şi instalările suplimentare pot fi executate doar de consultanţi tehnici calificaţi în domeniul instalaţiilor sanitare. • Pot fi utilizate doar piese de schimb Geberit. Figura 2: Pisoar Geberit Renova L Distribuitor de spălare Pisoar Sită de evacuare Carcasă...
  • Page 119 Întreţinere Curăţarea sau înlocuirea filtrului distribuitorului de spălare Activarea modului de curăţare Dacă pisoarul nu se clăteşte suficient, curăţaţi, detartraţi sau înlocuiţi inserţia pentru distribuitorul Înainte de curăţarea pisoarului, trebuie activat de spălare. modul de curăţare în conformitate cu instrucţiunile de utilizare a sistemului de comandă...
  • Page 120 Îndoiţi de mai multe ori inserţia pentru Montaţi inserţia pentru distribuitorul de distribuitorul de spălare, ca să se desprindă spălare. depunerile de calcar. Curăţaţi cu apă sau înlocuiţi inserţia pentru distribuitorul de spălare. (Ansamblu distribuitor de spălare: cod art. 246.149.00.1) (Inserţie pentru distribuitor de spălare: cod art.
  • Page 121 Curăţarea sau înlocuirea sitei de evacuare Scoateţi sita de evacuare. Dacă se murdăreşte, curăţaţi sau înlocuiţi sita de evacuare. Pisoare Geberit Renova S şi M Scoateţi sita de evacuare. Curăţaţi sau înlocuiţi sita de evacuare. (Cod art. 116.119.00.1) Curăţaţi sau înlocuiţi sita de evacuare.
  • Page 122 Curăţarea sau înlocuirea carcasei Scoateţi cheia de întreţinere. de scurgere şi a adaptorului (pisoare Geberit Renova L) În caz de murdărire sau scurgere insuficientă a urinei, curăţaţi sau înlocuiţi carcasa de scurgere şi adaptorul. Scoateţi sita de evacuare. Introduceţi cheia de întreţinere.
  • Page 123 Siguria Ndërtimi Rreth këtij dokumenti Ky dokument u drejtohet operatorëve të Geberit për pisuaret Renova S, M dhe L. Përdorimi i parashikuar Pisuaret shërbejnë për urinimin në këmbë. Pisuari është parashikuar për funksionim me shpëlarje me ujë. Çdo përdorim tjetër konsiderohet si jo në...
  • Page 124 Mirëmbajtja Pastrimi ose zëvendësimi i shpërndarësit të shpëlarjes Aktivizimi i modalitetit të pastrimit Nëse qeramika e pisuarit nuk është shpëlarë mjaftueshëm, pastroni, zhgëlqerëzoni ose Përpara pastrimit të pisuarit aktivizoni modalitetin e zëvendësoni pjesën e brendshme të shpërndarësit pastrimit të njësisë së komandimit të pisuarit, sipas të...
  • Page 125 Çmontoni pjesën e brendshme të Montoni pjesën e brendshme për shpërndarësit të shpëlarjes. shpërndarësin e shpëlarjes. Përkulni disa herë pjesën e brendshme të shpërndarësit të shpëlarjes për të çliruar grumbullimet e gëlqeres. Pastroni me ujë pjesën e brendshme të shpërndarësit të shpëlarjes ose Drejtojeni në...
  • Page 126 Hiqni sitën e shkarkimit. Në rastin e papastërtive pastroni ose zëvendësoni sitën e shkarkimit. Pisuaret Geberit Renova S dhe M Hiqni sitën e shkarkimit. Pastroni ose zëvendësoni sitën e shkarkimit. (Numri i artikullit 116.119.00.1) Pastroni ose zëvendësoni sitën e shkarkimit.
  • Page 127 Pastrimi ose zëvendësimi i kutisë Hiqni çelësin e mirëmbajtjes. së shkarkimit dhe përshtatësit (pisuaret Geberit Renova L) Në rastin e papastërtive ose shkarkimit të pamjaftueshëm të pisuarit, pastroni ose zëvendësoni kutinë e shkarkimit dhe përshtatësin. Hiqni sitën e shkarkimit. Futni çelësin e mirëmbajtjes.
  • Page 128 Безбедност Структура За овој документ Овој документ е наменет за операторите на писоарите Geberit Renova S, M и L. Прописна употреба Писоарите служат за уринирање стоечки. Писоарот е предвиден да работи со пуштање вода. Секоја друга употреба се важи за непрописна.
  • Page 129 Одржување Чистење или замена на филтерот за плакнење Активирање режим на чистење Ако керамиката на писоарот не е доволно исплакната, исчистете ја влошката за Пред чистењето на писоарот, активирајте го разделникот за плакнење, отстранете го бигорот режимот на чистење според упатствата за или...
  • Page 130 Расклопете ја влошката за дистрибутерот Монтирајте го влошката за дистрибутерот за плакнење. за плакнење. Свиткајте ја повеќепати влошката за дистрибутерот за плакнење неколку пати за да се олабават наслагите од бигор. Исчистете ја или заменете ја влошката за дистрибутерот за плакнење со вода. Порамнете...
  • Page 131 цедалката за одвод Извадете ја цедалката за одвод. Во случај на нечистотии, исчистете ја или заменете ја цедалката за одвод. Писоари Geberit Renova S и M Извадете ја цедалката за одвод. Исчистете или заменете ја цедалката за одвод. (Број на артикл 116.119.00.1) Исчистете...
  • Page 132 Чистење или замена на Извадете го клучот за одржување. куќиштето за одвод и адаптерот (писоари Geberit Renova L) Во случај на нечистотии или недоволно дренирање на урината, исчистете ги или заменете ги куќиштето за одвод и адаптерот. Извадете ја цедалката за одвод.
  • Page 133 λειτουργία με απόπλυση. Κάθε άλλη χρήση θεωρείται μη ενδεδειγμένη. Επισκόπηση των προειδοποιητικών βαθμίδων και των συμβόλων του παρόντος εγχειριδίου Εικόνα 1: Ουρητήρια Geberit Renova S και M Προειδοποιητικές βαθμίδες και σύμβολα Διανομέας έκπλυσης Κεραμικό ουρητήριο ΠΡΟΣΟΧΗ Φίλτρο αποστράγγισης Επισημαίνει έναν κίνδυνο που μπορεί να οδη- γήσει...
  • Page 134 Επισκευή Καθαρισμός ή αντικατάσταση διανομέα έκπλυσης Ενεργοποίηση λειτουργίας Εάν το κεραμικό του ουρητηρίου δεν ξεπλυθεί επαρκώς, καθαρίστε, αφαλατώστε ή καθαρισμού αντικαταστήστε το ένθετο του διανομέα έκπλυσης. Πριν τον καθαρισμό του ουρητηρίου ενεργοποιήστε τη λειτουργία καθαρισμού, Αφαιρέστε το ένθετο του διανομέα σύμφωνα...
  • Page 135 Αποσυναρμολογήστε το ένθετο του Τοποθετήστε το ένθετο για τον διανομέα διανομέα έκπλυσης. έκπλυσης. Λυγίστε το ένθετο του διανομέα έκπλυσης πολλές φορές για να διαλύσετε τα άλατα ασβεστίου. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το ένθετο του διανομέα έκπλυσης με νερό. Ευθυγραμμίστε τον διανομέα έκπλυσης (Διανομέας...
  • Page 136 Καθαρισμός ή αντικατάσταση φίλτρου αποστράγγισης Αφαιρέστε το φίλτρο αποστράγγισης. Σε περίπτωση ακαθαρσιών, καθαρίστε ή αντικαταστήστε το φίλτρο αποστράγγισης. Ουρητήρια Geberit Renova S και M Αφαιρέστε το φίλτρο αποστράγγισης. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το φίλτρο αποστράγγισης. (κωδικός 116.119.00.1) Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το φίλτρο...
  • Page 137 Καθαρισμός ή αντικατάσταση Αφαιρέστε το κλειδί συντήρησης. του περιβλήματος αποστράγγισης και του προσαρμογέα (ουρητήρια Geberit Renova L) Σε περίπτωση ακαθαρσιών ή ανεπαρκούς αποστράγγισης ούρων, καθαρίστε ή αντικαταστήστε το περίβλημα αποστράγγισης και τον προσαρμογέα. Αφαιρέστε το φίλτρο αποστράγγισης. Τοποθετήστε το κλειδί συντήρησης.
  • Page 138 Güvenlik Yapısı Bu doküman ile ilgili Bu belge, Renova S, M ve L pisuvarlarını üreten Geberit üreticisinin işletmecilerine yöneliktir. Amacına uygun kullanım Pisuvarlar ayakta dururken idrar yapmak için kullanılır. Pisuvar, deşarj ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bunun dışındaki her türlü kullanım amaca aykırıdır.
  • Page 139: Servis Ve Onarım

    Servis ve onarım Deşarj dağıtıcının temizlenmesi veya değiştirilmesi Temizlik modunun Pisuvar yeterince yıkanmazsa deşarj dağıtıcının ek parçasını temizleyin, kireçten arındırın veya etkinleştirilmesi değiştirin. Pisuvarı temizlemeden önce, pisuvar deşarj Deşarj dağıtıcı ek parçasını sökün. kontrolü kullanım kılavuzuna göre temizlik modunu etkinleştirin. Düz yüzeylerin bakımı...
  • Page 140 Kireç tortularını gevşetmek için deşarj Deşarj dağıtıcıyı merkeze hizalayın. dağıtıcının ek parçasını birkaç kez bükün. Deşarj dağıtıcı ek parçasını suyla temizleyin veya parçayı değiştirin. (Deşarj dağıtıcı bütünü: Ürün no. 246.149.00.1) (Deşarj dağıtıcı ek parçası: Ürün no. 246.150.00.1) Deşarj dağıtıcı ek parçasını birleştirin. Deşarj dağıtıcı...
  • Page 141 Gider filtresinin temizlenmesi veya değiştirilmesi Gider filtresini çıkarın. Gider filtresinin kirlenmesi durumunda, filtreyi temizleyin veya değiştirin. Geberit Renova S ve M pisuvarlar Gider filtresini çıkarın. Gider filtresini temizleyin veya değiştirin. (Ürün no. 116.119.00.1) Gider filtresini temizleyin veya değiştirin. (Ürün no. 116.067.00.1) Gider filtresini tekrar takın.
  • Page 142 Gider muhafazasını ve adaptörü Bakım anahtarını çıkarın. temizleyin veya değiştirin (Geberit Renova L pisuvarlar) Kirlenme veya yetersiz idrar tahliyesi durumunda, gider muhafazasını ve adaptörünü temizleyin ya da değiştirin. Gider filtresini çıkarın. Bakım anahtarını takın. Adaptörü çıkarın. Gider muhafazasını çıkarın. Gider muhafazasını ve adaptörü temizleyin veya değiştirin.
  • Page 143 Безопасность Конструкция О данном документе Данный документ предназначен для владельцев писсуаров Geberit Renova S, M и Использование по назначению Писсуары служат для уринации стоя. Писсуар предусмотрен для эксплуатации с системой смыва. Любое другое использование считается использованием не по назначению. Обзор уровней предупреждения...
  • Page 144: Техническое Обслуживание

    Техническое Очистка или замена распределителя смыва обслуживание Если санфаянс писсуара не промывается в достаточной степени, очистите вставку Активация паузы для уборки распределителя смыва, удалите с нее известковый налет или замените ее. Перед очисткой писсуара следует активировать паузу для уборки согласно руководству по Демонтируйте...
  • Page 145 Разберите вставку распределителя Установите вставку распределителя смыва. смыва. Несколько раз согните вставку распределителя смыва, чтобы отделить известковые отложения. Очистите с помощью воды или замените вставку распределителя смыва. Выровняйте распределитель смыва по (Распределитель смыва в сборе: арт. центру. № 246.149.00.1) (Вставка распределителя смыва: арт. № 246.150.00.1) Соберите...
  • Page 146 Писсуары Geberit Renova L Очистка или замена сетчатого фильтра Снимите сетчатый фильтр. Если сетчатый фильтр загрязнен, очистите или замените его. Писсуары Geberit Renova S и M Снимите сетчатый фильтр. Очистите или замените сетчатый фильтр. (Арт. № 116.119.00.1) Очистите или замените сетчатый фильтр. (Арт. № 116.067.00.1) Установите...
  • Page 147 Очистка или замена корпуса Извлеките сервисный ключ. слива и адаптера (писсуары Geberit Renova L) В случае загрязнения или при затрудненном стоке мочи очистите или замените корпус слива и адаптер. Снимите сетчатый фильтр. Установите сервисный ключ. Снимите адаптер. Снимите корпус слива. Очистите или замените корпус слива и...
  • Page 148 Безпека Будова Про цей документ Цей документ призначений для користувачів пісуарів Geberit Renova S, M і L. Використання за призначенням Пісуари використовуються для сечовипускання стоячи. Пісуар призначений для роботи зі змиванням водою. Будь-яке інше використання вважається таким, що не відповідає призначенню.
  • Page 149 Обслуговування й Очищення або заміна розподілювача води догляд У разі недостатнього ополіскування керамічного пісуара очистьте вставку розподілювача води, Активування режиму очищення видаліть із неї вапняний наліт або замініть її. Перед очищенням пісуара активуйте режим Демонтуйте вставку розподілювача води. очищення відповідно до інструкції з експлуатації системи...
  • Page 150 Зігніть вставку розподілювача води кілька Вирівняйте розподілювач води по центру. разів, щоб відокремити вапняні відкладення. Очистьте водою вставку розподілювача води або замініть її. (Зібраний розподілювач води: арт. № 246.149.00.1) (Вставка розподілювача води: арт. № 246.150.00.1) Зберіть вставку розподілювача води. Установіть вставку розподілювача води. 13469434891 ©...
  • Page 151 Пісуари Geberit Renova L Очищення або заміна решітки зливу Зніміть решітку зливу. У разі забруднення очистьте або замініть решітку зливу. Пісуари Geberit Renova S і M Зніміть решітку зливу. Очистьте або замініть решітку зливу. (Арт. № 116.119.00.1) Очистьте або замініть решітку зливу. (Арт. № 116.067.00.1) Знову...
  • Page 152 Очистьте або замініть корпус Приберіть сервісний ключ. зливу та адаптер (пісуари Geberit Renova L) Якщо є забруднення або сеча недостатньо відтікає, очистьте чи замініть корпус зливу та адаптер. Зніміть решітку зливу. Установіть сервісний ключ. Зніміть адаптер. Зніміть корпус зливу. Очистьте або замініть корпус зливу та...
  • Page 153 安全 结构 关于本文档 本文档针对 Geberit Renova S、M 和 L 型小便 斗的营运商。 规定的用途 小便斗适用于站立着小便。小便斗用于带冲水功 能运行。任何其他用途一律被视为违规使用。 本说明书中有关警告等级和标记的概 览 警告等级和标志 注意 表示若不加以避免则可能导致财产损失的危 险。 插图 1: Geberit Renova S 和 M 型小便斗 冲水分配器 提醒注意重要信息。 陶瓷小便斗 排水口网筛 安全提示 • 只允许由营运商按照本维护手册中的说明来进 行保养和维护。 • 只允许由卫浴领域接受过职业培训的专业技术 人员执行维修、改装和附加安装。 • 只允许使用 Geberit 备件。...
  • Page 154 维护 清洁或更换冲水分配器 如果小便斗冲洗不充分,请对冲水分配器嵌件进行 清洁、除垢或更换。 激活清洁模式 拆卸冲水分配器嵌件。 清洁小便斗之前,按照小便冲洗阀的操作指导手册 激活清洁模式。 保养和清洁光滑表面 • 用清水和不伤皮肤的中性液体清洁剂清洁小便斗和 小便斗盖。 • 使用不起绒的软布。 • 请勿使用锋利或尖锐的物品。 • 在清洁剂作用期间,小便斗盖必须处于打开或拆卸 状态。 注意 由于侵蚀性和磨蚀性清洁剂损坏表面 ▶ 不得使用含氯的或酸性的、会打磨的或腐蚀性的 清洁剂。 拆解冲水分配器嵌件。 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 155 反复弯曲冲水分配器嵌件,以使水垢沉积物 将冲水分配器居中对齐。 松动。 用水清洁或更换冲水分配器嵌件。 (冲水分配器套件:商品号 246.149.00.1) (冲水分配器嵌件:商品号 246.150.00.1) 组装冲水分配器嵌件。 安装冲水分配器嵌件。 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 156 Geberit Renova L 型小便斗 清洁或更换排水口网筛 存在脏污时,请清洁或更换排水口网筛。 取下排水口网筛。 Geberit Renova S 和 M 型小便斗 取下排水口网筛。 清洁或更换排水口网筛。 (商品号:116.119.00.1) 清洁或更换排水口网筛。 (商品号:116.067.00.1) 重新装入排水口网筛。 重新装入排水口网筛。 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 157 清洁或更换排水壳体和适配器 取下保养扳手。 (Geberit Renova L 型小便斗) 存在脏污或尿液冲排不尽时,请清洁或更换排水壳 体和适配器。 取下排水口网筛。 插入保养扳手。 取出适配器。 取出排水壳体。 清洁或更换排水壳体和适配器。 (排水壳体:商品号 244.914.00.1) (适配器:商品号 244.111.00.1) 以相反的顺序重新组装所有零部件。 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 158 .‫للمواصفات‬ ‫نظرة عامة على مستويات التحذير‬ ‫والرموز في هذا الدليل‬ ‫مستويات التحذير والرموز‬ ‫إنتباه‬ Geberit ‫ من‬M ‫ و‬Renova S ‫1 الشكل: مباول‬ ‫يميز وجود خطر يمكن أن يؤدي إلى أضرار‬ .‫بالمتعلقات ما لم يتم تجنبه‬ ‫موزع شطف‬ ‫سيراميك المبولة‬ ‫مصفاة التصريف‬...
  • Page 159 ‫تنظيف أو تبديل موزع الشطف‬ ‫اإلصالح‬ ،ٍ ‫إذا لم يتم شطف سيراميك المبولة بشكل كا ف‬ ‫فقم بتنظيف ملحق موزع الشطف أو إزالة‬ ‫تفعيل وضع التنظيف‬ .‫الترسبات الكلسية عنه أو استبداله‬ ‫قبل تنظيف المبولة يجب تفعيل وضع التنظيف‬ .‫ف ُك ملحق موزع الشطف‬ .‫وف...
  • Page 160 .‫قم بمحاذاة موزع الشطف في المنتصف‬ ‫قم بثني ملحق موزع الشطف عدة مرات‬ .‫إلذابة الرواسب الكلسية‬ ‫قم بتنظيف أو استبدال ملحق موزع الشطف‬ .‫بالماء‬ ‫)موزع الشطف بالكامل: رقم المنتج‬ (246.149.00.1 ‫)ملحق موزع الشطف: رقم المنتج‬ (246.150.00.1 .‫قم بتجميع ملحق موزع الشطف‬ .‫ركب...
  • Page 161 ‫تنظيف أو تبديل مصفاة التصريف‬ ‫في حالة وجود اتساخات قم بتنظيف أو استبدال‬ .‫اخلع مصفاة التصريف‬ .‫مصفاة التصريف‬ Geberit ‫ من‬M ‫ و‬Renova S ‫مباول‬ .‫اخلع مصفاة التصريف‬ .‫قم بتنظيف مصفاة التصريف أو استبدلها‬ (116.119.00.1 ‫)رقم المنتج‬ .‫قم بتنظيف مصفاة التصريف أو استبدلها‬...
  • Page 162 ‫تنظيف واستبدال صندوق‬ .‫اخلع مفتاح الصيانة‬ ‫التصريف والمهايئات )مباول‬ (Geberit ‫ من‬Renova L ‫في حالة وجود اتساخات أو عدم كفاية تصريف‬ ‫البول، قم بتنظيف أو استبدال صندوق التصريف‬ .‫والمهايئات‬ .‫اخلع مصفاة التصريف‬ .‫قم بتوصيل مفتاح الصيانة‬ .‫اخلع المهايئات‬ .‫اخلع علبة التصريف‬...
  • Page 163 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)
  • Page 164 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 13469434891 © 10-2024 972.335.00.0(00)

This manual is also suitable for:

Renova mRenova l

Table of Contents