Page 2
Contents English ..... Български ..... Deutsch ..... Español ..... Français ..... Magyar ..... Italiano ..... Nederlands ..... Polski ..... Romana .....
Warnings Improper use of this product may represent a danger to your safety. Read this manual carefully before putting the product into operation. Do not allow children access to the power cables. Danger of strangulation and short- circuit. This product must be used indoors. Do not use it in places with high humidity, such as in the bathroom.
Page 6
5. Directional keys: Up/Down, brightness adjustment Left/Right, volume control 6. OK key 11. Reset key The main interface icons Signal level (5 levels) Channel 1 (for camera) Channel 2 (for camera) Cyclic display of cameras Zoom in (+) / Zoom out (-) Lullaby On/Off Volume control (max.
Page 7
Instructions for use Power the camera using the power cable and the power adapter included in the package. The blue LED on the camera lights up. Turn on the monitor by long pressing the on/ off button. Note: before using the monitor for the first time, we recommend charging the internal battery.
You can install the camera on a flat horizontal surface or on the wall with the help of the dowels included in the package. Tilt the camera lens so that you have the best possible viewing angle. Menu settings Press the M button to enter the menu. Press the Up, Down, Left and Right keys to navigate through the menu and through the options.
the OK key to confirm the selection and the M key to exit the menu. After activating the function, the icon will appear on the top bar of the screen . When the set time (30 min. or 1-4 hours) expires, you will hear a sound alarm.
Temperature settings Access the menu . Press the Up and Down keys to select the temperature unit (°C or °F). Access the additional settings menu enable or disable the sound alarm in case of temperature exceeded and to set the minimum and maximum temperature level.
On the screen, in the top bar, the camera icon and the channel number appear Other camera options Press the option to select normal mode or flipped mode of the image. If you have paired two cameras, you can select the display mode: camera 1, camera 2 or cyclic.
Questions and answers 1. Why can't I connect the camera to the monitor? • Check the camera, make sure it is powered correctly and that the blue LED is on. • Check the monitor, make sure that it has a charged battery. •...
Page 13
• For good image clarity, keep a distance of 1.5-6 meters between the camera and the child's bed. 3. Why is there a continuous sound in the monitor? • The camera and the monitor might be too close. Increase the distance between the two electronics.
6. The monitor does not turn on. • Check if the monitor's battery is charged. • Press the reset key (located next to the on/off button) and restart the monitor. 7. If the child moves, can I see it on the monitor? •...
Simplified EU declaration of conformity ONLINESHOP SRL declares that the Video Baby Monitor PNI BM280 complies with the ROHS Directive 2011/65/EU and the RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.mypni.eu/products/10543/...
Предупреждения Неправилното използване на този продукт може да представлява опасност за вашата безопасност. Прочетете внимателно това ръководство, преди да пуснете продукта в експлоатация. Не позволявайте на деца дост ъп до захранващите кабе ли. Опаснос т от задушаване и късо съединение. Този...
Page 17
Преглед на камерата 1. Сензор за 5. USB-C порт светлина 2. Обектив 6. Температурен датчик 3. IR LED/LED 7. Ключ за индикатор сдвояване 4. Говорител...
Page 19
4. Меню 10. USB-C порт 5. Бутони за насочване: Нагоре/надолу, регулиране на яркостта Ляво/Дясно, контрол на звука 6. Клавиш OK 11. Ключ за нулиране сновните икони на интерфейса Ниво на сигнала (5 нива) Канал 1 (за камера) Канал 2 (за камера) Циклично...
Системно време Ниво на батерията Указания за употреба Захранвайте камерата с помощта на захранващия кабел и захранващия адаптер, включени в пакета. Синият светодиод на камерата светва. Включете монитора чрез продължително натискане на бу тона за вк лючване/ из к лю чв а н е. З а б е л е ж к а: пр е д и д а използвате...
Page 21
до креватчето на детето, но не по-близо от 1,5 - 2 метра от нея, така че детето да не може да дърпа захранващите кабели. Можете да монтирате камерата на равна хоризонтална повърхност или на стена с помощта на дюбе лите, вк лючени в опаковката.
Напомняне за хранене на бебето Достъп до менюто Натиснете бутоните нагоре/надолу, за да изберете една от опциите (ИЗКЛ., 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Натиснете бутона OK, за да потвърдите избора и бутона M, за да излезете от менюто. След активиране на функцията, иконата ще...
Page 23
Настройка на времето Достъп до менюто Натиснете бутоните нагоре/надолу, за да зададете първо часа. Натиснете бутона OK, за да продължите към настройката на минутите и секундите. Натиснете клавиша M, за да излезете от менюто. Настройки на температурата Достъп до менюто . Натиснете...
Page 24
Достъп до менюто , след това изберете опцията (Добавете нова камера). Изберете канала или Натиснете бутона за сдвояване на камерата за 3 секунди. Синият светодиод на камерата мига. В високоговорителя на монитора се чува звук. Сдвояването е успешно, ако изображенията, заснети от новодобавената камера, се...
Page 25
VOX настройки Влезте в менюто VOX и задайте високо, средно или ниско ниво на чувствителност или деактивирайте функцията (ИЗКЛ.). Колкото по-висока е чувствителността, толкова по-слаби звуци ще задействат излъчването и екранът на монитора ще светне. Настройки за мащабиране Достъп до менюто за...
Page 26
• Проверете дали между камерата и монитора няма предмети, които биха могли да блокират предаването на безжичния сигнал, като големи метални предмети, х ладилници, огледала и др. • Проверете дали наблизо има друга електроника, която комуникира на честота 2,4 GHz (като безжични рутери) и...
Page 27
• Силата на звука може да е твърде висока. Намалете звука. • Камерата може да е извън обхват. Приближете камерата. 4. Чувам ли детето, ако съм изключил монитора? • Активирайте функцията VOX и задайте средно ниво на чувствителност. Звуците, издавани от детето, ще накарат...
7. Ако детето мърда, мога ли да го видя на монитора? • Този модел има само функция VOX (активиране при засичане на звук), няма функция за засичане на движение. Технически спецификации Екран 2.8 inch IPS Разделителна 1280 x 720 способност на камерата...
Page 29
температура Опростена ЕС декларация за съответствие ONLINESHOP SRL декларира, че видео б е б е ф онът PNI BM28 0 отгов аря на Директива ROHS 2011/65/EU и Директива RED 2014/53/EU. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: https://www.mypni.eu/products/10543/...
Page 30
Warnhinweise Unsachgemäßer Gebrauch dieses Produkts kann eine Gefahr für Ihre Sicherheit darstellen. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Erlauben Sie Kindern keinen Zugang zu den S t r o m k a b e l n . S t r a n g u l a t i o n s - u n d Kurzschlussgefahr.
Page 33
4. Menü 10. USB-C- Anschluss 5. Richtungstasten: Auf/Ab, Helligkeitseinstellung Links/Rechts, Lautstärkeregelung 6. OK-Taste 11. Reset-Taste Die wichtigsten Symbole der Benutzeroberfläche Signalpegel (5 Stufen) Kanal 1 (für Kamera) Kanal 2 (für Kamera) Zyklische Anzeige der Kameras Zoom in (+) / Zoom out (-) Schlaflied ein/aus Lautstärkeregelung (max.
Page 34
Systemzeit Batteriestand Gebrauchsanweisung Versorgen Sie die Kamera mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzkabel und Netzteil mit Strom. Die blaue LED an der Kamera leuchtet auf. Schalten Sie den Monitor durch langes Drücken der Ein-/Aus-Taste ein. Hinweis: Vor der ersten Verwendung des Monitors empfehlen wir, den internen Akku aufzuladen.
Page 35
1,5 - 2 Meter davon, damit das Kind nicht an den Stromkabeln ziehen kann. Sie können die Kamera mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen Dübel auf einer ebenen, horizontalen Fläche oder an der Wand montieren. Neigen Sie das Kameraobjektiv, damit Sie den bestmöglichen Blickwinkel haben.
Page 36
Babyfütterungserinnerung Zum Menü Wählen Sie mit den Auf-/Ab-Tasten eine der Optionen (AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00) aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste und verlassen Sie das Menü mit der M. Nach Aktivierung der Funktion wird das Symbol erscheint in der oberen Leiste des Bildschirms.
Page 37
Zeiteinstellung Zum Menü Mit den Auf-/Ab-Tasten können Sie zunächst die Uhrzeit einstellen. Mit der OK-Taste können Sie mit der Einstellung der Minuten und Sekunden fortfahren. Mit der M verlassen Sie das Menü. Temperatureinstellungen Zum Menü . Drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten, um die Temperatureinheit (°C oder °F) auszuwählen.
Page 38
Zum Menü , Wählen Sie dann die Option (Neue Kamera hinzufügen). Wählen Sie den Kanal oder Drücken Sie die Pairing-Taste an der Kamera für 3 Sekunden. Die blaue LED an der Kamera blinkt. Im Monitorlautsprecher ertönt ein Ton. Das Pairing war erfolgreich, wenn die von der neu hinzugefügten Kamera aufgenommenen Bilder auf dem Monitor erscheinen.
VOX-Einstellungen Greifen Sie auf das VOX-Menü zu und stellen Sie die Empfindlichkeitsstufe hoch, mittel oder niedrig ein oder deaktivieren Sie die Funktion (AUS). Je höher die Empfindlichkeit, desto schwächere Geräusche lösen die Emission aus und der Monitorbildschirm leuchtet auf. Zoom-Einstellungen Zum Menü...
Page 40
• Überprüfen Sie, ob sich zwischen Kamera und Monitor keine Objekte befinden, die die Über tragung des Funk signals blockieren könnten, wie z. B. große Metallobjekte, Kühlschränke, Spiegel usw. • Überprüfen Sie, ob sich in der Nähe andere elektronische Geräte befinden, die auf der 2,4-GHz-Frequenz kommunizieren (wie z.
Page 41
• Die Lautstärke ist möglicherweise zu hoch. Verringern Sie die Lautstärke. • Die Kamera ist möglicherweise außer Reichweite. Bringen Sie die Kamera näher heran. 4. Kann ich das Kind hören, wenn ich das Babyphone ausgeschaltet habe? • Aktivieren Sie die VOX-Funktion und s t e l l e n S i e e i n e...
7. Wenn sich das Kind bewegt, kann ich es auf dem Babyphone sehen? • Dieses Modell hat nur die VOX-Funktion (Aktivierung bei Geräuscherkennung), es hat keine Bewegungserkennungsfunktion. Technische Daten Bildschirm 2.8 inch IPS Kameraauflösung 1280 x 720 Monitorauflösung 320 x 240 Monitorbatterie Li-Ion 1500mAh Frequenz...
Betriebstemperatur -26~80°C Vereinfachte EU- Konformitätserklärung ONLINESHOP SRL erklärt, dass das Video- Babyphone PNI BM280 der ROHS-Richtlinie 2011/65/EU und der RED-Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.mypni.eu/products/10543/ download/certifications...
Advertencias El uso inadecuado de este producto puede suponer un peligro para su seguridad. Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el producto. No permita que los niños tengan acceso a los c a b l e s d e a l i m e n t a c i ó n . Pe l ig r o d e estrangulamiento y cortocircuito.
Descripción general de la cámara 1. Sensor de luz 5. Puerto USB-C 2. Lente 6. Sensor de temperatura 3. LED IR/LED 7. Clave de indicador emparejamiento 4. Altavoz...
Descripción general del monitor 1. Indicador LED 7. Soporte 2. Micrófono 8. Altavoz 3. Intercomunicador 9. Botón de encendido/apagado 4. Menú 10. Puerto USB-C...
Page 47
5. Teclas direccionales: Arriba/Abajo, ajuste de brillo Izquierda/Derecha, control de volumen 6. Tecla OK 11. Tecla de reinicio Los iconos de la interfaz principal Nivel de señal (5 niveles) Canal 1 (para cámara) Canal 2 (para cámara) Visualización cíclica de cámaras Acercar (+) / Alejar (-) C a n c i ó...
Hora del sistema Nivel de batería Instrucciones de uso Encienda la cámara con el cable de alimentación y el adaptador de corriente incluidos en el paquete. El LED azul de la cámara se ilumina. E n c i e n d a e l m o n i t o r p r e s i o n a n d o prolongadamente el botón de encendido/ apagado.
Puede instalar la cámara sobre una superficie horizontal plana o en la pared con la ayuda de los tacos incluidos en el paquete. Incline la lente de la cámara para obtener el mejor ángulo de visión posible. Configuración del menú Pulse el botón M para ingresar al menú.
4:00). Pulse la tecla OK para confirmar la selección y la tecla M para salir del menú. Después de activar la función, el icono Aparecerá en la barra superior de la pantalla. Cuando transcurra el tiempo establecido (30 min. o 1-4 horas), escuchará una alarma sonora. Lullabies Acceder al menú...
Page 51
Ajustes de temperatura Acceder al menú . Pulse las teclas Arriba y Abajo para seleccionar la unidad de temperatura (°C o °F). Acceda al menú de ajustes adicionales Para habilitar o deshabilitar alarma sonora en caso de exceso de temperatura y para configurar el nivel mínimo y máximo de temperatura.
Page 52
capturadas por la cámara recién agregada aparecen en el monitor. En la pantalla, en la barra superior, aparecen el ícono de la cámara y el número del canal. Otras opciones de cámara Pulse la opción para seleccionar el modo normal o modo invertido de la imagen.
Ajustes de zoom Acceder al menú Para ampliar la imagen (x1, x2). Preguntas y respuestas 1. ¿Por qué no puedo conectar la cámara al monitor? • Verifique la cámara, asegúrese de que esté correctamente alimentada y que el LED azul esté encendido. •...
Page 54
afectar la señal inalámbrica de la cámara. 2. ¿Por qué la imagen de video está borrosa? • Verifique primero si la lente de la cámara está limpia. • Si el modo nocturno está activo, la imagen será en blanco y negro y un poco más borrosa.
emita el niño harán que el monitor se encienda. 5. ¿Cuánto dura la batería si mantengo el monitor encendido todo el tiempo? • La batería dura aproximadamente 10 horas, pero depende del nivel de brillo y del nivel de volumen, del intercomunicador y de la calidad de la señal.
Page 56
Resolución de la 1280 x 720 cámara Resolución del 320 x 240 monitor Batería del monitor Li-Ion 1500mAh Frecuencia 2.4 GHz Potencia de 100mW transmisión Distancia de hasta 300 m en transmisión campo abierto y hasta 50 m en interiores Ángulo de 60°...
Page 57
Declaración de conformidad UE simplificada ONLINESHOP SRL declara que el monitor de bebé con vídeo PNI BM280 cumple con la Directiva ROHS 2011/65/UE y la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Avertissements Une utilisation inappropriée de ce produit peut représenter un danger pour votre sécurité. Lisez attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service. Ne laissez pas les enfants accéder aux câbles d'alimentation. Risque d'étranglement et de court-circuit. Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez pas dans des endroits à...
Page 59
Présentation de la caméra 1. Capteur de 5. Port USB-C lumière 2. Objectif 6. Capteur de température 3. LED IR/LED 7. Clé d'appairage indicatrice 4. Haut-parleur...
Page 60
Aperçu du moniteur 1. Voyant LED 7. Support 2. Microphone 8. Haut-parleur 3. Interphone 9. Bouton marche/ arrêt 4. Menu 10. Port USB-C...
Page 61
5. Touches directionnelles : Haut/Bas, réglage de la luminosité Gauche/Droite, contrôle du volume 6. Touche OK 11. Touche de réinitialisation Les icônes de l'interface principale Niveau du signal (5 niveaux) Canal 1 (pour la caméra) Canal 2 (pour la caméra) Affichage cyclique des caméras Zoom avant (+) / Zoom arrière (-) Berceuse activée/désactivée...
Page 62
Niveau de batterie Mode d'emploi Alimentez la caméra à l'aide du câble d'alimentation et de l'adaptateur secteur inclus dans l'emballage. La LED bleue de la caméra s'allume. Allumez le moniteur en appuyant longuement sur le bouton marche/arrêt. Remarque : avant d'utiliser le moniteur pour la première fois, nous vous recommandons de charger la batterie interne.
pas tirer sur les câbles d'alimentation. Vous pouvez installer la caméra sur une surface horizontale plane ou sur le mur à l'aide des chevilles incluses dans l'emballage. Inclinez l'objectif de la caméra afin d'avoir le meilleur angle de vue possible. Paramètres du menu Appuyez sur le bouton M pour accéder au menu.
Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner l'une des options (OFF, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection et sur la touche M pour quitter le menu. Après avoir activé la fonction, l'icône apparaîtra sur la barre supérieure de l'écran.
Appuyez sur les touches Haut/Bas pour régler l'heure en premier. Appuyez sur la touche OK pour procéder au réglage des minutes et des secondes. Appuyez sur la touche M pour quitter le menu. Réglages de température Accéder au menu . Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner l'unité...
Page 66
Sélectionnez la chaîne Appuyez sur le bouton d'appairage de la caméra pendant 3 secondes. La LED bleue de la caméra clignote. Un son est émis dans le haut-parleur du moniteur. L'appairage a réussi si les images capturées par la caméra nouvellement ajoutée apparaissent sur le moniteur.
Plus la sensibilité est élevée, plus les sons faibles déclencheront l'émission et l'écran du moniteur s'allumera. Réglages du zoom Accéder au menu pour zoomer sur l'image (x1, x2). Questions et réponses 1. Pourquoi ne puis-je pas connecter la caméra au moniteur ? •...
Page 68
• Vérifiez s'il y a d'autres appareils é l e c t r o n i q u e s à p r o x i m i t é q u i communiquent sur la fréquence 2,4 GHz (tels que des routeurs sans fil) et qui pourraient affecter le signal sans fil de la caméra.
Page 69
moniteur ? • Activez la fonction VOX et définissez un niveau de sensibilité moyen. Les sons émis par l'enfant provoqueront l'allumage du moniteur. 5. Quelle est l'autonomie de la batterie si je garde le moniteur allumé en permanence ? • La batterie dure environ 10 heures, mais cela dépend du niveau de luminosité...
Spécifications techniques Écran 2.8 inch IPS Résolution de la 1280 x 720 caméra Résolution du 320 x 240 moniteur Batterie du Li-Ion 1500mAh moniteur Fréquence 2.4 GHz Puissance de 100mW transmission Distance de jusqu'à 300 m en transmission champ libre et jusqu'à...
Page 71
Déclaration de conformité simplifiée de l'UE ONLINESHOP SRL déclare que le moniteur vidéo pour bébé PNI BM280 est conforme à la directive ROHS 2011/65/UE et à la directive RED 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: https://www.mypni.eu/products/10543/...
Figyelmeztetések A termék nem megfelelő használata veszélyt jelenthet az Ön biztonságára. A termék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Ne engedje, hogy gyermekek hozzáférjenek a tápkábelekhez. Fulladás és rövidzárlat veszélye. Ezt a terméket beltérben kell használni. Ne használja magas páratartalmú...
Page 73
Kamera áttekintése 1. Fényérzékelő 5. USB-C port 2. Lencse 6. Hőmérséklet érzékelő 3. IR LED/jelző LED 7. Párosítási kulcs 4. Hangszóró...
Használati utasítás A fényképezőgép tápellátását a csomagban található tápkábel és hálózati adapter segítségével. A fényképezőgép kék LED-je világít. Kapcsolja be a monitort a be-/kikapcsoló gomb hosszú lenyomásával. Megjegyzés: a monitor első használata előtt javasoljuk, hogy töltse fel a belső akkumulátort. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a monitor USB-C portjához és egy 230 V-os aljzathoz.
Page 77
A kamerát sík vízszintes felületre vagy falra szerelheti a csomagban található tiplik segítségével. Döntse meg a kamera lencséjét, hogy a lehető legjobb látószöget érje el. Menübeállítások Nyomja meg az M gombot a menübe való belépéshez. Nyomja meg a Fel, Le, Bal és Jobb gombokat a menüben és az opciók közötti navigáláshoz.
Page 78
kiválasztásához (KI, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Nyomja meg az OK gombot a kiválasztás megerősítéséhez és a M gombot a menüből való kilépéshez. A funkció aktiválása után a ikon megjelenik a képernyő felső sávjában. Amikor a beállított idő (30 perc vagy 1-4 óra) lejár, hangjelzést fog hallani.
Page 79
percek és másodpercek beállításához. Nyomja meg a M gombot a menüből való kilépéshez. Hőmérséklet beállítások Nyissa meg a menüt . Nyomja meg a Fel és Le gombokat a hőmérséklet mértékegységének (°C vagy °F) kiválasztásához. Nyissa meg a további beállítások menüt engedélyezni vag y letiltja hangjelzést a hőmérséklet túllépése esetén,...
Page 80
fényképezőgép kék LED-je villog. Hang hallatszik a monitor hangszórójából. A párosítás sikeres volt, ha az újonnan hozzáadott kamerával rögzített képek megjelennek a monitoron. A képernyő felső sávjában megjelenik a kamera ikon és a csatorna száma Egyéb kamera opciók Nyomja meg az opciót a normál mód kiválasztásához vagy fordított módban...
Page 81
Zoom beállítások Nyissa meg a menüt a kép nagyításához(x1, x2). Kérdések és válaszok 1. Miért nem tudom csatlakoztatni a kamerát a monitorhoz? • Ellenőrizze a kamerát, győződjön meg arról, hogy megfelelően van-e táplálva, és világít-e a kék LED. • Ellenőrizze a monitort, győződjön meg arról, hogy feltöltött akkumulátorral rendelkezik.
Page 82
n é l k ü l i ú t v á l a s z t ó), é s a m e l y e k befolyásolhatják a kamera vezeték nélküli jelét. 2. Miért homályos a videó képe? • Először ellenőrizze, hogy a fényképezőgép lencséje tiszta-e.
Page 83
által kibocsátott hangok hatására a monitor bekapcsol. 5. Mennyi ideig bírja az akkumulátor, ha folyamatosan bekapcsolva tartom a monitort? • Az akkumulátor körülbelül 10 órát bír, de ez függ a fényerő- és hangerőszinttől, a kaputelefontól és a jel minőségétől. 6. A monitor nem kapcsol be. •...
Page 84
45 x 30 x 73mm Üzemi hőmérséklet -26~80°C Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat Az ONLINESHOP SRL kijelenti, hogy a Video Baby Monitor PNI BM280 megfelel a 2011/65/ EU ROHS-irányelvnek és a 2014/53/EU RED- irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetcímen érhető...
Avvertenze L'uso improprio di questo prodotto può rappresentare un pericolo per la tua sicurezza. Leggi attentamente questo manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Non consentire ai bambini di accedere ai cavi di alimentazione. Pericolo di strangolamento e cortocircuito. Questo prodotto deve essere utilizzato in ambienti chiusi.
Panoramica della telecamera 1. Sensore di luce 5. Porta USB-C 2. Lente 6. Sensore di temperatura 3. LED IR/LED 7. Tasto di indicatore associazione 4. Altoparlante...
Page 88
Panoramica del monitor 1. Indicatore LED 7. Staffa 2. Microfono 8. Altoparlante 3. Interfono 9. Pulsante On/Off 4. Menu 10. Porta USB-C...
Page 89
5. Tasti direzionali: Su/Giù, regolazione della luminosità Sinistra/Destra, controllo del volume 6. Tasto OK 11. Tasto di reset Le icone dell'interfaccia principale Livello del segnale (5 livelli) Canale 1 (per telecamera) Canale 2 (per telecamera) V isualiz z azione ciclica delle telecamere Zoom avanti (+) / Zoom indietro (-) Ninnananna On/Off...
Livello della batteria Istruzioni per l'uso Alimentare la telecamera tramite il cavo di alimentazione e l'adattatore di alimentazione inclusi nella confezione. Il LED blu sulla telecamera si accende. Accendere il monitor premendo a lungo il pulsante di accensione/spegnimento. Nota: prima di utilizzare il monitor per la prima volta, si consiglia di caricare la batteria interna.
possa tirare i cavi di alimentazione. È possibile installare la telecamera su una superficie piana orizzontale o sulla parete con l'aiuto dei tasselli inclusi nella confezione. Inclinare l'obiettivo della telecamera in modo da avere il miglior angolo di visione possibile. Impostazioni del menu Premere il pulsante M per accedere al menu.
opzioni (OFF, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Premere il tasto OK per confermare la selezione e il tasto M per uscire dal menu. Dopo aver attivato la funzione, l'icona apparirà sulla barra superiore dello schermo. Quando scade il tempo impostato (30 min. o 1-4 ore), sentirai un allarme sonoro.
Page 93
Impostazioni della temperatura Accedi al menù . Premere i tasti Su e Giù per selezionare l'unità di temperatura (°C o °F). Accedere al menu delle impostazioni aggiuntive per abilitare o disabilitare l'allarme sonoro in caso di superamento della temperatura e di impostare il livello minimo e massimo della temperatura.
Page 94
visualizzate sul monitor. Sullo schermo, nella barra superiore, vengono visualizzate l'icona della telecamera e il numero del canale Altre opzioni della telecamera Premere l'opzione per selezionare la modalità normale o modalità capovolta dell'immagine. Se hai associato due telecamere, puoi selezionare la modalità di visualizzazione: telecamera 1, telecamera 2 o ciclica.
Domande e risposte 1. Perché non riesco a collegare la telecamera al monitor? • Controlla la telecamera, assicurati che sia alimentata correttamente e che il LED blu sia acceso. • Controlla il monitor, assicurati che abbia la batteria carica. • Assicurati che la distanza tra la telecamera e il monitor sia compresa tra 1,5 e 6 metri.
Page 96
l'immagine sarà in bianco e nero e un po' più sfocata. • Per una buona nitidezza dell'immagine, mantieni una distanza di 1,5-6 metri tra la telecamera e il letto del bambino. 3. Perché c'è un suono continuo nel monitor? • La telecamera e il monitor potrebbero essere troppo vicini.
6. Il monitor non si accende. • Controlla se la batteria del monitor è carica. • Premi il tasto di reset (situato accanto al pulsante di accensione/spegnimento) e riavvia il monitor. 7. Se il bambino si muove, posso vederlo sul monitor? •...
Page 98
Dichiarazione di conformità UE semplificata ONLINESHOP SRL dichiara che il Video Baby Monitor PNI BM280 è conforme alla Direttiva ROHS 2011/65/UE e alla Direttiva RED 2014/53/ UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente...
Waarschuwingen Onjuist gebruik van dit product kan een gevaar voor uw veiligheid opleveren. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. G e e f k in d e re n ge e n to e g a ng tot d e stroomkabels.
Page 104
Batterijniveau Gebruiksaanwijzing Sluit de camera aan met de meegeleverde stroomkabel en stroomadapter. De blauwe led op de camera gaat branden. Schakel de monitor in door lang op de aan/ uitknop te drukken. Let op: voordat u de monitor voor het eerst gebruikt, raden wij u aan de interne batterij op te laden.
U kunt de camera op een vlak horizontaal oppervlak of aan de muur installeren met behulp van de meegeleverde pluggen. Kantel de cameralens zodat u de best mogelijke kijkhoek hebt. Menu-instellingen Druk op de M-knop om het menu te openen. Druk op de toetsen Omhoog, Omlaag, Links en Rechts om door het menu en de opties te navigeren.
Page 106
van de opties te selecteren (UIT, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Druk op de OK-toets om de selectie te bevestigen en op de M-toets om het menu te verlaten. Nadat de functie is geactiveerd, verschijnt het pictogram verschijnt op de bovenste balk van het scherm.
Page 107
Druk op de Up/Down-toetsen om eerst de tijd in te stellen. Druk op de OK-toets om door te gaan met het instellen van de minuten en seconden. Druk op de M-toets om het menu te verlaten. Temperatuurinstellingen Toegang tot het menu . Druk op de toetsen Omhoog en Omlaag om de temperatuureenheid te selecteren (°C of °F).
Page 108
Houd de koppelingsknop op de camera 3 seconden ingedrukt. De blauwe LED op de camera knippert. Er is een geluid te horen in de luidspreker van de monitor. De koppeling is geslaagd als de beelden die door de nieuw toegevoegde camera zijn vastgelegd, op de monitor verschijnen.
Hoe hoger de gevoeligheid, hoe zwakkere geluiden de emissie zullen activeren en het monitorscherm zal oplichten. Zoominstellingen Toegang tot het menu om in te zoomen op de afbeelding(x1, x2). Vragen en antwoorden 1. Waarom kan ik de camera niet op de monitor aansluiten? •...
Page 110
• Controleer of er andere elektronica in de buurt is die communiceert op de 2,4GHz- frequentie (zoals draadloze routers) en die het draadloze signaal van de camera kunnen beïnvloeden. 2. Waarom is het videobeeld wazig? • Controleer eerst of de cameralens schoon •...
• Activeer de VOX-functie en stel een gemiddeld gevoeligheidsniveau in. De geluiden die het kind uitzendt, zorgen ervoor dat de monitor wordt ingeschakeld. 5. Hoe lang gaat de batterij mee als ik de monitor de hele tijd aan laat staan? •...
ONLINESHOP SRL verklaart dat de Video Baby Monitor PNI BM280 voldoet aan de ROHS- richtlijn 2011/65/EU en de RED-richtlijn 2014/53/ EU. D e v o l l e d i g e t e k s t v a n d e EU - conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mypni.
Ostrzeżenia Niewłaściwe użytkowanie tego produktu może s t a n o w i ć z a g r o ż e n i e d l a Tw o j e g o bezpieczeństwa. Przeczytaj uważnie tę instrukcję przed uruchomieniem produktu. Nie pozwalaj dzieciom na dostęp do przewodów zasilających.
Page 114
Przegląd kamery 1. Czujnik światła 5. Port USB-C 2. Soczewka 6. Czujnik temperatury 3. Dioda LED IR/ 7. Klucz parowania dioda LED wskaźnika 4. Głośnik...
Temperatura w pokoju dziecka Czas systemowy Poziom naładowania baterii Instrukcja obsługi Zasilaj kamerę za pomocą kabla zasilającego i zasilacza dołączonych do zestawu. Niebieska dioda LED na kamerze zaświeci się. Włącz monitor, naciskając długo przycisk w ł ąc zania/w y ł ąc zania. Uwaga: pr zed pierwszym użyciem monitora zalecamy naładowanie wewnętrznego akumulatora.
Kamerę można zainstalować na płaskiej powierzchni poziomej lub na ścianie za pomocą kołków dołączonych do zestawu. Przechyl obiektyw kamery tak, aby uzyskać najlepszy możliwy kąt widzenia. Ustawienia menu Naciśnij przycisk M, aby wejść do menu. Naciskaj klawisze W górę, W dół, W lewo i W prawo, aby poruszać...
klawisz OK, aby potwierdzić wybór i klawisz M, aby wyjść z menu. Po aktywowaniu funkcji ikona pojawi się na górnym pasku ekranu. Po up ł y wie ustawionego czasu (30 min. lub 1-4 godzin) usłyszysz dźwięk alarmu. Kołysanki Dostęp do menu Wybierz jedną...
Ustawienia temperatury Dostęp do menu . Naciśnij klawisze Up i Down, aby wybrać jednostkę temperatury (°C lub °F). Uz y s k a j d o s t ę p d o m e n u u s t a w i e ń dodatkowych włączyć...
pojawią się na monitorze. Na ekranie, na górnym pasku, pojawi się ikona kamery i numer kanału. Inne opcje aparatu Naciśnij opcję aby wybrać tryb normalny lub tryb odwrócony obrazu. Jeśli sparowałeś dwie kamery, możesz wybrać tryb wyświetlania: kamera 1, kamera 2 lub cykliczny.
Page 122
• Sprawdź kamerę, upewnij się, że jest prawidłowo zasilana i że świeci się niebieska dioda LED. • Sprawdź monitor, upewnij się, że ma naładowaną baterię. • Upewnij się, że odległość między kamerą a monitorem wynosi od 1,5 do 6 metrów. •...
Page 123
zachowaj odległość 1,5-6 metrów między kamerą a łóżkiem dziecka. 3. Dlaczego w monitorze słychać ciągły dźwięk? Kamera i monitor mogą być zbyt blisko siebie. Z w i ę k s z o d l e g ł o ś ć m i ę d z y d w o m a urządzeniami elektronicznymi.
• Naciśnij przycisk resetowania (znajdujący się obok przycisku włączania/wyłączania) i ponownie uruchom monitor. 7. Jeśli dziecko się poruszy, czy będę to widzieć na monitorze? • Ten model ma t ylko funkcję VOX (aktywacja po wykryciu dźwięku), nie ma funkcji wykrywania ruchu. Dane techniczne Ekran 2.8 inch IPS...
45 x 30 x 73mm Temperatura pracy -26~80°C Uproszczona deklaracja zgodności UE ONLINESHOP SRL oświadcza, że Video Baby Monitor PNI BM280 jest zgodny z dyrektywą ROHS 2011/65/UE i dyrektywą RED 2014/53/ UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następując ym adresem internetowym: https://www.mypni.eu/products/10543/...
Atentionari: Utilizarea necorespunzatoare a acestui produs poate reprezenta un pericol la siguranta dumneavoastra. Cititi cu atentie acest manual, inainte de punerea in functiune a produsului. Nu permiteti accesul copiilor la cablurile de alimentare. Pericol de strangulare si de scurtcircuitare. Acest produs trebuie utilizat doar la interior. Nu-l utilizati in spatii cu umiditate ridicata, cum ar fi in baie.
Page 127
Prezentare monitor 1. Senzor lumina 5. Port USB-C 2. Obiectiv 6. Senzor temperatura 3. LED IR/LED 7. Tasta indicator imperechere 4. Difuzor...
Instructiuni de utilizare Alimentati camera cu ajutorul cablului de alimentare si al adaptorului de alimentare incluse in pachet. LED-ul albastru de pe camera se aprinde. Porniti monitorul apasand lung butonul de pornire/oprire. Nota: inainte de prima utilizare a monitorului, recomandam incarcarea acumulatorului intern.
Page 131
Puteti instala camera pe o suprafata plana orizontala sau pe perete cu ajutorul diblurilor incluse in pachet. Inclinati obiectivul camerei astfel incat sa aveti un unghi cat mai bun de supraveghere. Setari meniu Apasati butonul M pentru a intra in meniu. Apasati tastele cu sageti Sus, Jos, Stanga si Dreapta pentru a naviga prin meniu si printre optiuni.
Page 132
1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Apasati tasta OK pentru a confirma selectia si tasta M pentru a iesi din meniu. Dupa activarea functiei, pe bara de sus a ecranului va aparea pictograma . Cand timpul setat (30 min. sau 1-4 ore) va expira, veti auzi o alarma sonora.
Page 133
pentru a iesi din meniu. Setari temperatura Accesati meniul . Apasati tastele Sus si Jos pentru a selecta unitatea de masura a temperaturii (°C sau °F). Accesati meniul de setari suplimentare pentru a activa sau dezactiva alarma sonora in caz de temperatura depasita si pentru a seta nivelul minim si maxim de temperatura.
Page 134
s-a realizat cu succes daca pe monitor apar imaginile preluate de camera nou adaugata. Pe ecran, in bara de sus, apare pictograma camerei si numarul canalului Alte optiuni camera Apasati optiunea pentru a selecta modul normal sau rasturnat de afisare a imaginii.
Page 135
Setari zoom Accesati meniul pentru a mari imaginea (x1, x2). Intrebari si raspunsuri 1. De ce nu pot conecta camera la monitor? • Verificati camera, asigurati-va ca este alimentata corect si ca LED-ul albastru este aprins. • Verificati monitorul, asigurati-va ca are acumulatorul incarcat sau ca este conectat la curent.
Page 136
2. De ce imaginea video este neclara? • Verificati mai intai daca obiectivul camerei este curat. • Daca modul de noapte este activ, imaginea va fi alb-negru si putin mai neclara. • Pentru o claritate buna a imaginii, pastrati o distanta de 1.5-6 metri intre camera si patutul copilului.
• Acumulatorul dureaza aproximativ 10 ore, dar es te in func tie de nivelul de luminozitate si de volum setat, de frecventa comunicarii si de calitatea semnalului. 6. Monitorul nu se mai aprinde. • Verificati daca acumulatorul monitorului este incarcat. •...
Page 138
Temperatura de lucru -26~80°C Declaratie UE de conformitate simplificata ONLINESHOP SRL declara ca Video Baby Monitor PNI BM280 este in conformitate cu Directiva ROHS 2011/65/EU si Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/10543/...
Need help?
Do you have a question about the BM280 and is the answer not in the manual?
Questions and answers