Page 2
Contents English ..... Български ..... Deutsch ..... Español ..... Français ..... Magyar ..... Italiano ..... Nederlands ..... Polski ..... Romana .....
Warnings Improper use of this product may represent a danger to your safety. Read this manual carefully before putting the product into operation. Do not allow children access to the power cables. Danger of strangulation and short- circuit. This product must be used indoors. Do not use it in places with high humidity, such as in the bathroom.
Monitor overview 1. 5 inch screen 7. OK/Menu 2. Microphone 8. Back 3. LED indicator 9. On/Off and Standby 4. Intercom 10. USB-C port 5. Lullaby 11. Loudspeaker 6. Volume and 12. Antenna brightness settings...
Page 6
The main interface icons Signal level (5 levels) Channel 1 (for camera) Channel 2 (for camera) Cyclic display of cameras Zoom in (+) / Zoom out (-) Lullaby On/Off Volume control (max. 6 levels) Intercom mode Night mode VOX sensitivity (3 levels) The temperature in the child's room System time Battery level...
Page 7
Turn on the monitor by long pressing the on/ off button. Note: before using the monitor for the first time, we recommend charging the internal battery. Connect the power adapter to the USB-C port on the monitor and to a 230V socket.
surface or on the wall with the help of the dowels included in the package. Tilt the camera lens so that you have the best possible viewing angle. Menu settings Press the OK/M button to enter the menu. Press the Up, Down, Left and Right keys to navigate through the menu and through the options.
Lullabies Access the menu Select one of the 8 lullabies or select the cyclic playback option or the OFF option. After selecting the desired song, press the OK/M key to select the desired volume level for playing the lullaby. Press the OK key to confirm the selection and the Back key to exit the menu.
Temperature settings Access the menu . Press the Up and Down keys to select the temperature unit (°C or °F). Access the additional settings menu enable or disable the sound alarm in case of temperature exceeded and to set the minimum and maximum temperature level.
On the screen, in the top bar, the camera icon and the channel number appear Other camera options Press the option to select normal mode or flipped mode of the image. If you have paired two cameras, you can select the display mode: camera 1, camera 2 or cyclic.
Questions and answers 1. Why can't I connect the camera to the monitor? • Check the camera, make sure it is powered correctly and that the blue LED is on. • Check the monitor, make sure that it has a charged battery. •...
Page 13
• For good image clarity, keep a distance of 1.5-6 meters between the camera and the child's bed. 3. Why is there a continuous sound in the monitor? • The camera and the monitor might be too close. Increase the distance between the two electronics.
6. The monitor does not turn on. • Check if the monitor's battery is charged. • Press the reset key (located next to the on/off button) and restart the monitor. 7. If the child moves, can I see it on the monitor? •...
Simplified EU declaration of conformity ONLINESHOP SRL declares that the Video Baby Monitor PNI BM500 complies with the ROHS Directive 2011/65/EU and the RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Предупреждения Неправилното използване на този продукт може да представлява опасност за вашата безопасност. Прочетете внимателно това ръководство, преди да пуснете продукта в експлоатация. Не позволявайте на деца дост ъп до захранващите кабе ли. Опаснос т от задушаване и късо съединение. Този...
Page 17
Преглед на камерата 1. Микрофон Високоговорител 2. Сензор за 6. Бутон за светлина сдвояване 3. Обектив 7. Сензор за температура 4. IR LED/LED индикатор...
Page 18
Преглед на монитора 1. 5 инчов екран 7. OK/Меню 2. Микрофон 8. Гръб 3. LED индикатор 9. Включване/ изключване и режим на готовност 4. Домофон 10. USB-C порт 5. Приспивна песен Високоговорител...
Page 19
6. Настройки на 12. Антена звука и яркостта сновните икони на интерфейса Ниво на сигнала (5 нива) Канал 1 (за камера) Канал 2 (за камера) Циклично показване на камери Увеличаване (+) / Намаляване (-) Приспивна песен Вкл./Изкл Контрол на силата на звука (макс. 6 нива) Интерком...
Page 20
Указания за употреба Захранвайте камерата с помощта на захранващия кабел и захранващия адаптер, включени в пакета. Синият светодиод на камерата светва. Включете монитора чрез продължително натискане на бу тона за вк лючване/ из к лю чв а н е. З а б е л е ж к а: пр е д и д а използвате...
Page 21
Можете да монтирате камерата на равна хоризонтална повърхност или на стена с помощта на дюбе лите, вк лючени в опаковката. Наклонете обектива на камерата така, че да имате най-добрия възможен ъгъл на гледане. Настройки на менюто Натиснете бутона OK/M, за да влезете в менюто.
Напомняне за хранене на бебето Достъп до менюто Натиснете бутоните нагоре/надолу, за да изберете една от опциите (ИЗКЛ., 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Натиснете бутона OK/M, за да потвърдите избора и бутона Назад, за да излезете от менюто. След активиране на функцията, иконата ще...
Page 23
Когато искате да пуснете или спрете да пуснете приспивната песен, натиснете клавиша Когато функцията е активна, иконата и номерът на избраната песен ще се появи в горната лента на екрана. Настройка на времето Достъп до менюто Натиснете бутоните нагоре/надолу, за да зададете...
Page 24
Сдвояване на камера Камерата за наблюдение в пакета е сдвоена с монитора от фабриката. Ако по различни причини искате да д о б а в и т е н о в а к а м е р а , с л е д в а й т е процедурата...
Page 25
изберете режим на показване: камера 1, камера 2 или цикличен. За да изтриете камера, изберете опцията VOX настройки Влезте в менюто VOX и задайте високо, средно или ниско ниво на чувствителност или деактивирайте функцията (ИЗКЛ.). Колкото по-висока е чувствителността, толкова по-слаби звуци ще задействат излъчването...
Page 26
• Проверете монитора, уверете се, че има заредена батерия. • Уверете се, че разстоянието между камерата и монитора е между 1,5 - 6 метра. • Проверете дали между камерата и монитора няма предмети, които биха могли да блокират предаването на безжичния...
Page 27
3. Защо има непрекъснат звук в монитора? • Камерата и мониторът може да са твърде близо. Увеличете разстоянието между двете електроники. • Силата на звука може да е твърде висока. Намалете звука. • Камерата може да е извън обхват. Приближете камерата. 4.
• Нати с н е те бу то на з а н улира н е (разположен до бутона за включване/ и з к л ю ч в а н е) и р е с т а р т и р а й т е монитора.
Page 29
температура Опростена ЕС декларация за съответствие ONLINESHOP SRL декларира, че видео б е б е ф онът PNI BM5 0 0 отгов аря на Директива ROHS 2011/65/EU и Директива RED 2014/53/EU. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен...
Page 30
Warnhinweise Unsachgemäßer Gebrauch dieses Produkts kann eine Gefahr für Ihre Sicherheit darstellen. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Erlauben Sie Kindern keinen Zugang zu den S t r o m k a b e l n . S t r a n g u l a t i o n s - u n d Kurzschlussgefahr.
Page 33
6. Lautstärke- und 12. Antenne Helligkeit seinstellungen Die wichtigsten Symbole der Benutzeroberfläche Signalpegel (5 Stufen) Kanal 1 (für Kamera) Kanal 2 (für Kamera) Zyklische Anzeige der Kameras Zoom in (+) / Zoom out (-) Schlaflied ein/aus Lautstärkeregelung (max. 6 Stufen) Gegensprechmodus Nachtmodus VOX-Empfindlichkeit (3 Stufen)
Page 34
Gebrauchsanweisung Versorgen Sie die Kamera mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzkabel und Netzteil mit Strom. Die blaue LED an der Kamera leuchtet auf. Schalten Sie den Monitor durch langes Drücken der Ein-/Aus-Taste ein. Hinweis: Vor der ersten Verwendung des Monitors empfehlen wir, den internen Akku aufzuladen.
Page 35
Sie können die Kamera mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen Dübel auf einer ebenen, horizontalen Fläche oder an der Wand montieren. Neigen Sie das Kameraobjektiv, damit Sie den bestmöglichen Blickwinkel haben. Menüeinstellungen Drücken Sie die OK/M-Taste, um das Menü aufzurufen. Drücken Sie die Auf-, Ab-, Links- und Rechts- Taste, um durch das Menü...
Page 36
Babyfütterungserinnerung Zum Menü Wählen Sie mit den Auf-/Ab-Tasten eine der Optionen (AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00) aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK/M-Taste und verlassen Sie das Menü mit der Zurück- Taste. Nach Aktivierung der Funktion wird das Symbol erscheint in der oberen Leiste des Bildschirms.
Page 37
zu verlassen. Wenn Sie das Schlaflied abspielen oder die Wiedergabe beenden möchten, drücken Sie die Taste Wenn die Funktion aktiv ist, wird das Symbol aund die Nummer des ausgewählten Liedes erscheint in der oberen Leiste des Bildschirms. Zeiteinstellung Zum Menü Mit den Auf-/Ab-Tasten können Sie zunächst die Uhrzeit einstellen.
Page 38
Kamerakopplung Die im Paket enthaltene Überwachungskamera ist werkseitig mit dem Monitor gekoppelt. Wenn Sie aus verschiedenen Gründen eine neue Kamera hinzufügen möchten, folgen Sie den nachstehenden Anweisungen: Zum Menü , Wählen Sie dann die Option (Neue Kamera hinzufügen). Wählen Sie den Kanal oder Drücken Sie die Pairing-Taste an der Kamera für 3 Sekunden.
können Sie den Anzeigemodus auswählen: Kamera 1, Kamera 2 oder zyklisch. Um eine Kamera zu löschen, wählen Sie die Option VOX-Einstellungen Greifen Sie auf das VOX-Menü zu und stellen Sie die Empfindlichkeitsstufe hoch, mittel oder niedrig ein oder deaktivieren Sie die Funktion (AUS).
Page 40
• Überprüfen Sie den Monitor, stellen Sie sicher, dass der Akku geladen ist. • Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Kamera und Monitor zwischen 1,5 und 6 Metern liegt. • Überprüfen Sie, ob sich zwischen Kamera und Monitor keine Objekte befinden, die die Über tragung des Funk signals blockieren könnten, wie z.
Page 41
3. Warum ist im Monitor ein Dauerton zu hören? • Die Kamera und der Monitor sind möglicherweise zu nah beieinander. Vergrößern Sie den Abstand zwischen den beiden elektronischen Geräten. • Die Lautstärke ist möglicherweise zu hoch. Verringern Sie die Lautstärke. •...
• Überprüfen Sie, ob die Batterie des Babyphones geladen ist. • Drücken Sie die Reset-Taste (neben der Ein-/Aus-Taste) und starten Sie das Babyphone neu. 7. Wenn sich das Kind bewegt, kann ich es auf dem Babyphone sehen? • Dieses Modell hat nur die VOX-Funktion (Aktivierung bei Geräuscherkennung), es hat keine Bewegungserkennungsfunktion.
Kameraabmessungen 45 x 30 x 73mm Betriebstemperatur -26~80°C Vereinfachte EU- Konformitätserklärung ONLINESHOP SRL erklärt, dass das Video- Babyphone PNI BM500 der ROHS-Richtlinie 2011/65/EU und der RED-Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Advertencias El uso inadecuado de este producto puede suponer un peligro para su seguridad. Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el producto. No permita que los niños tengan acceso a los c a b l e s d e a l i m e n t a c i ó n . Pe l ig r o d e estrangulamiento y cortocircuito.
Descripción general de la cámara 1. Micrófono 5. Altavoz 2. Sensor de luz 6. Botón de emparejamiento 3. Lente 7. Sensor de temperatura 4. LED IR/LED indicador...
Descripción general del monitor 1. Pantalla de 5 7. OK/Menú pulgadas 2. Micrófono 8. Atrás 3. Indicador LED 9. Encendido/ Apagado y modo de espera 4. Intercomunicador 10. Puerto USB-C 5. Canción de cuna 11. Altavoz...
Page 47
6. Ajustes de 12. Antena volumen y brillo Los iconos de la interfaz principal Nivel de señal (5 niveles) Canal 1 (para cámara) Canal 2 (para cámara) Visualización cíclica de cámaras Acercar (+) / Alejar (-) C a n c i ó n d e c u n a a c t i v a da/ desactivada Control de volumen (máximo 6 niveles)
Instrucciones de uso Encienda la cámara con el cable de alimentación y el adaptador de corriente incluidos en el paquete. El LED azul de la cámara se ilumina. E n c i e n d a e l m o n i t o r p r e s i o n a n d o prolongadamente el botón de encendido/ apagado.
Puede instalar la cámara sobre una superficie horizontal plana o en la pared con la ayuda de los tacos incluidos en el paquete. Incline la lente de la cámara para obtener el mejor ángulo de visión posible. Configuración del menú Pulse el botón OK/M para ingresar al menú.
Page 50
3:00, 4:00). Pulse la tecla OK/M para confirmar la selección y la tecla Atrás para salir del menú. Después de activar la función, el icono Aparecerá en la barra superior de la pantalla. Cuando transcurra el tiempo establecido (30 min. o 1-4 horas), escuchará una alarma sonora. Lullabies Acceder al menú...
Ajuste de hora Acceder al menú Pulse las teclas Arriba/Abajo para configurar primero la hora. Pulse la tecla OK para continuar con la configuración de los minutos y segundos. Pulse la tecla Atrás para salir del menú. Ajustes de temperatura Acceder al menú...
Page 52
(Agregar nueva cámara). Seleccione el canal Presione el botón de emparejamiento de la cámara durante 3 segundos. El LED azul de la cámara parpadea. Se escucha un sonido en el altavoz del monitor. El emparejamiento se realizó correctamente si las imágenes capturadas por la cámara recién agregada aparecen en el monitor.
sensibilidad alto, medio o bajo o desactive la función (OFF). Cuanto mayor sea la sensibilidad, los sonidos más débiles activarán la emisión y la pantalla del monitor se iluminará. Ajustes de zoom Acceder al menú Para ampliar la imagen (x1, x2, x4). Preguntas y respuestas 1.
Page 54
como objetos metálicos grandes, refrigeradores, espejos, etc. • Verifique que no haya otros dispositivos electrónicos cerca que se comuniquen en la f re cu e n cia d e 2 ,4 G Hz (co m o enrutadores inalámbricos) y que puedan afectar la señal inalámbrica de la cámara.
Page 55
Acerca la cámara. 4. ¿Puedo escuchar al niño si he apagado el monitor? • Activa la función VOX y establece un nivel de sensibilidad medio. Los sonidos que emita el niño harán que el monitor se encienda. 5. ¿Cuánto dura la batería si mantengo el monitor encendido todo el tiempo? •...
Especificaciones técnicas Pantalla 5 inch IPS Resolución de la 1280 x 720 cámara Resolución del 480 x 854 monitor Batería del monitor Li-Ion 5000mAh Frecuencia 2.4 GHz Potencia de 100mW transmisión Distancia de hasta 300 m en transmisión campo abierto y hasta 50 m en interiores Ángulo de...
Page 57
Declaración de conformidad UE simplificada ONLINESHOP SRL declara que el monitor de bebé con vídeo PNI BM500 cumple con la Directiva ROHS 2011/65/UE y la Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Avertissements Une utilisation inappropriée de ce produit peut représenter un danger pour votre sécurité. Lisez attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service. Ne laissez pas les enfants accéder aux câbles d'alimentation. Risque d'étranglement et de court-circuit. Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez pas dans des endroits à...
Page 59
Présentation de la caméra 1. Microphone 5. Haut-parleur 2. Capteur de 6. Bouton lumière d'appairage 3. Objectif 7. Capteur de température 4. LED IR/LED indicatrice...
Page 60
Aperçu du moniteur 1. Écran 5 pouces 7. OK/Menu 2. Microphone 8. Retour 3. Indicateur LED 9. Marche/Arrêt et Veille 4. Interphone 10. Port USB-C 5. Berceuse 11. Haut-parleur...
Page 61
6. Réglages du 12. Antenne volume et de la luminosité Les icônes de l'interface principale Niveau du signal (5 niveaux) Canal 1 (pour la caméra) Canal 2 (pour la caméra) Affichage cyclique des caméras Zoom avant (+) / Zoom arrière (-) Berceuse activée/désactivée Contrôle du volume (6 niveaux max.) Mode interphone...
Page 62
Mode d'emploi Alimentez la caméra à l'aide du câble d'alimentation et de l'adaptateur secteur inclus dans l'emballage. La LED bleue de la caméra s'allume. Allumez le moniteur en appuyant longuement sur le bouton marche/arrêt. Remarque : avant d'utiliser le moniteur pour la première fois, nous vous recommandons de charger la batterie interne.
Vous pouvez installer la caméra sur une surface horizontale plane ou sur le mur à l'aide des chevilles incluses dans l'emballage. Inclinez l'objectif de la caméra afin d'avoir le meilleur angle de vue possible. Paramètres du menu Appuyez sur le bouton OK/M pour accéder au menu.
Page 64
Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner l'une des options (OFF, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Appuyez sur la touche OK/M pour confirmer la sélection et sur la touche Retour pour quitter le menu. Après avoir activé la fonction, l'icône apparaîtra sur la barre supérieure de l'écran.
numéro de la chanson sélectionnée apparaîtra sur la barre supérieure de l'écran. Réglage de l'heure Accéder au menu Appuyez sur les touches Haut/Bas pour régler l'heure en premier. Appuyez sur la touche OK pour procéder au réglage des minutes et des secondes.
Page 66
Si, pour diverses raisons, vous souhaitez ajouter une nouvelle caméra, suivez la procédure ci- dessous: Accéder au menu , puis sélectionnez l'option (Ajouter une nouvelle caméra). Sélectionnez la chaîne Appuyez sur le bouton d'appairage de la caméra pendant 3 secondes. La LED bleue de la caméra clignote.
Réglages VOX Accédez au menu VOX et réglez le niveau de sensibilité élevé, moyen ou faible ou désactivez la fonction (OFF). Plus la sensibilité est élevée, plus les sons faibles déclencheront l'émission et l'écran du moniteur s'allumera. Réglages du zoom Accéder au menu pour zoomer sur l'image (x1, x2, x4).
Page 68
caméra et le moniteur qui pourraient bloquer la transmission du signal sans fil, tels que de gros objets métalliques, des réfrigérateurs, des miroirs, etc. • Vérifiez s'il y a d'autres appareils é l e c t r o n i q u e s à p r o x i m i t é q u i communiquent sur la fréquence 2,4 GHz (tels que des routeurs sans fil) et qui pourraient affecter le signal sans fil de la...
Page 69
le volume. • La caméra est peut-être hors de portée. Rapprochez la caméra. 4. Puis-je entendre l'enfant si j'ai éteint le moniteur ? • Activez la fonction VOX et définissez un niveau de sensibilité moyen. Les sons émis par l'enfant provoqueront l'allumage du moniteur.
• Ce modèle ne dispose que de la fonction VOX (activation sur détection de son), il ne dispose pas de la fonction de détection de mouvement. Spécifications techniques Écran 5 inch IPS Résolution de la 1280 x 720 caméra Résolution du 480 x 854 moniteur Batterie du...
Page 71
Déclaration de conformité simplifiée de l'UE ONLINESHOP SRL déclare que le moniteur vidéo pour bébé PNI BM500 est conforme à la directive ROHS 2011/65/UE et à la directive RED 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Figyelmeztetések A termék nem megfelelő használata veszélyt jelenthet az Ön biztonságára. A termék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Ne engedje, hogy gyermekek hozzáférjenek a tápkábelekhez. Fulladás és rövidzárlat veszélye. Ezt a terméket beltérben kell használni. Ne használja magas páratartalmú...
Használati utasítás A fényképezőgép tápellátását a csomagban található tápkábel és hálózati adapter segítségével. A fényképezőgép kék LED-je világít. Kapcsolja be a monitort a be-/kikapcsoló gomb hosszú lenyomásával. Megjegyzés: a monitor első használata előtt javasoljuk, hogy töltse fel a belső akkumulátort. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a monitor USB-C portjához és egy 230 V-os aljzathoz.
Page 77
A kamerát sík vízszintes felületre vagy falra szerelheti a csomagban található tiplik segítségével. Döntse meg a kamera lencséjét, hogy a lehető legjobb látószöget érje el. Menübeállítások Nyomja meg az OK/M gombot a menübe való belépéshez. Nyomja meg a Fel, Le, Bal és Jobb gombokat a menüben és az opciók közötti navigáláshoz.
Page 78
kiválasztásához (KI, 0:30, 1:00, 2:00, 3:00, 4:00). Nyomja meg az OK/M gombot a kiválasztás megerősítéséhez és a Vissza gombot a menüből való kilépéshez. A funkció aktiválása után a ikon megjelenik a képernyő felső sávjában. Amikor a beállított idő (30 perc vagy 1-4 óra) lejár, hangjelzést fog hallani.
Page 79
Időbeállítás Nyissa meg a menüt Először nyomja meg a Fel/Le gombokat az idő beállításához. Nyomja meg az OK gombot a percek és másodpercek beállításához. Nyomja meg a Vissza gombot a menüből való kilépéshez. Hőmérséklet beállítások Nyissa meg a menüt . Nyomja meg a Fel és Le gombokat a hőmérséklet mértékegységének (°C vagy °F) kiválasztásához.
Page 80
Nyissa meg a menüt , majd válassza ki a lehetőséget (Új kamera hozzáadása). Válassza ki a csatornát vagy N y o m j a m e g a p á r o s í t á s g o m b o t a f é...
Page 81
VOX beállítások Lépjen be a VOX menübe, és állítsa be az érzékenységi szintet magasra, közepesre vagy alacsonyra, vagy tiltsa le a funkciót (OFF). Minél nagyobb az érzékenység, annál gyengébb hangok váltják ki a kibocsátást, és a monitor képernyője világít. Zoom beállítások Nyissa meg a menüt a kép nagyításához(x1, x2, x4).
Page 82
• Ellenőrizze, hogy a kamera és a monitor között nincsenek-e olyan tárgyak, amelyek akadályozhatják a vezeték nélküli jel átvitelét, például nagy fémtárgyak, hűtőszekrények, tükrök stb. • Ellenőrizze, hogy nincs-e a közelben más ele k t ronika, amely a 2,4 GHz- e s frekvencián kommunikál (például vezeték n é...
Page 83
Csökkentse a hangerőt. • Lehet, hogy a kamera hatótávolságon kívül van. Vigye közelebb a kamerát. 4. Hallom a gyereket, ha kikapcsoltam a monitort? • Aktiválja a VOX funkciót és állítson be egy közepes érzékenységi szintet. A gyermek által kibocsátott hangok hatására a monitor bekapcsol.
Page 84
rendelkezik (aktiválás hangérzékeléskor), mozgásérzékelés funkcióval nincs. Műszaki előírások Képernyő 5 inch IPS Kamera felbontás 1280 x 720 Monitor felbontás 480 x 854 Monitor Li-Ion 5000mAh akkumulátor Frekvencia 2.4 GHz Átviteli teljesítmény 100mW Átviteli távolság nyílt terepen 300 m-ig, beltéren 50 m-ig Láthatósági szög 60°...
Page 85
Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat Az ONLINESHOP SRL kijelenti, hogy a Video Baby Monitor PNI BM500 megfelel a 2011/65/ EU ROHS-irányelvnek és a 2014/53/EU RED- irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetcímen érhető https://www.mypni.eu/products/10542/ download/certifications...
Avvertenze L'uso improprio di questo prodotto può rappresentare un pericolo per la tua sicurezza. Leggi attentamente questo manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Non consentire ai bambini di accedere ai cavi di alimentazione. Pericolo di strangolamento e cortocircuito. Questo prodotto deve essere utilizzato in ambienti chiusi.
Panoramica della telecamera 1. Microfono 5. Altoparlante 2. Sensore di luce 6. Pulsante di associazione 3. Lente 7. Sensore di temperatura 4. LED IR/LED indicatore...
Page 88
Panoramica del monitor 1. Schermo da 5 7. OK/Menu pollici 2. Microfono 8. Indietro 3. Indicatore LED 9. On/Off e Standby 4. Interfono 10. Porta USB-C 5. Ninnananna 11. Altoparlante 6. Impostazioni 12. Antenna volume e luminosità...
Le icone dell'interfaccia principale Livello del segnale (5 livelli) Canale 1 (per telecamera) Canale 2 (per telecamera) V isualiz z azione ciclica delle telecamere Zoom avanti (+) / Zoom indietro (-) Ninnananna On/Off Controllo del volume (max. 6 livelli) Modalità interfono Modalità...
Page 90
inclusi nella confezione. Il LED blu sulla telecamera si accende. Accendere il monitor premendo a lungo il pulsante di accensione/spegnimento. Nota: prima di utilizzare il monitor per la prima volta, si consiglia di caricare la batteria interna. Collegare l'adattatore di alimentazione alla porta USB-C del monitor e a una presa da 230 V.
È possibile installare la telecamera su una superficie piana orizzontale o sulla parete con l'aiuto dei tasselli inclusi nella confezione. Inclinare l'obiettivo della telecamera in modo da avere il miglior angolo di visione possibile. Impostazioni del menu Premere il pulsante OK/M per accedere al menu. Premere i tasti Su, Giù, Sinistra e Destra per navigare nel menu e nelle opzioni.
Premere il tasto OK/M per confermare la selezione e il tasto Indietro per uscire dal menu. Dopo aver attivato la funzione, l'icona apparirà sulla barra superiore dello schermo. Quando scade il tempo impostato (30 min. o 1-4 ore), sentirai un allarme sonoro. Ninne nanne Accedi al menù...
Impostazione dell'ora Accedi al menù Premere i tasti Su/Giù per impostare prima l'ora. Premere il tasto OK per procedere all'impostazione di minuti e secondi. Premere il tasto Indietro per uscire dal menu. Impostazioni della temperatura Accedi al menù . Premere i tasti Su e Giù per selezionare l'unità di temperatura (°C o °F).
Page 94
Seleziona il canale Premere il pulsante di associazione sulla telecamera per 3 secondi. Il LED blu sulla telecamera lampeggia. Si sente un suono nell'altoparlante del monitor. L'associazione è riuscita se le immagini catturate dalla telecamera appena aggiunta vengono visualizzate sul monitor. Sullo schermo, nella barra superiore, vengono visualizzate l'icona della telecamera e il numero del canale Altre opzioni della telecamera...
Maggiore è la sensibilità, più deboli saranno i suoni che attiveranno l'emissione e lo schermo del monitor si illuminerà. Impostazioni dello zoom Accedi al menù per ingrandire l'immagine (x1, x2, x4). Domande e risposte 1. Perché non riesco a collegare la telecamera al monitor? •...
Page 96
elettronici nelle vicinanze che comunicano sulla frequenza di 2,4 GHz (come router wireless) e che potrebbero influenzare il segnale wireless della telecamera. 2. Perché l'immagine video è sfocata? • Controlla prima se l'obiettivo della telecamera è pulito. • Se è at tiva la modalità not turna, l'immagine sarà...
Page 97
• Attiva la funzione VOX e imposta un livello di sensibilità medio. I suoni emessi dal bambino faranno accendere il monitor. 5. Quanto dura la batteria se tengo il monitor sempre acceso? • La batteria dura circa 10 ore, ma dipende dal livello di luminosità...
Specifiche tecniche Schermo 5 inch IPS Risoluzione della 1280 x 720 telecamera Risoluzione del 480 x 854 monitor Batteria del monitor Li-Ion 5000mAh Frequenza 2.4 GHz Potenza di 100mW trasmissione Distanza di fino a 300 m in trasmissione campo aperto e fino a 50 m in ambienti chiusi Angolo di visibilità...
Page 99
Dichiarazione di conformità UE semplificata ONLINESHOP SRL dichiara che il Video Baby Monitor PNI BM500 è conforme alla Direttiva ROHS 2011/65/UE e alla Direttiva RED 2014/53/ UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Waarschuwingen Onjuist gebruik van dit product kan een gevaar voor uw veiligheid opleveren. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. G e e f k in d e re n ge e n to e g a ng tot d e stroomkabels.
Page 102
Monitoroverzicht 1. 5 inch scherm 7. OK/Menu 2. Microfoon 8. Terug 3. LED-indicator 9. Aan/Uit en Stand-by 4. Intercom 10. USB-C-poort 5. Slaapliedje 11. Luidspreker 6. Volume- en 12. Antenne helderheidsinstellingen...
Page 103
belangrijkste inter face - pictogrammen Signaalniveau (5 niveaus) Kanaal 1 (voor camera) Kanaal 2 (voor camera) Cyclische weergave van camera's Inzoomen (+) / Uitzoomen (-) Slaapliedje aan/uit Volumeregeling (max. 6 niveaus) Intercommodus Nachtmodus VOX-gevoeligheid (3 niveaus) De temperatuur in de kinderkamer Systeemtijd Batterijniveau Gebruiksaanwijzing...
Page 104
Schakel de monitor in door lang op de aan/ uitknop te drukken. Let op: voordat u de monitor voor het eerst gebruikt, raden wij u aan de interne batterij op te laden. Sluit de stroomadapter aan op de USB-C-poort van de monitor en op een 230V-stopcontact.
U kunt de camera op een vlak horizontaal oppervlak of aan de muur installeren met behulp van de meegeleverde pluggen. Kantel de cameralens zodat u de best mogelijke kijkhoek hebt. Menu-instellingen Druk op de OK/M-knop om het menu te openen. Druk op de toetsen Omhoog, Omlaag, Links en Rechts om door het menu en de opties te navigeren.
Page 106
geluidsalarm. Slaapliedjes Toegang tot het menu Selecteer een van de 8 slaapliedjes of selecteer de cyclische afspeeloptie of de UIT-optie. Nadat u het gewens te nummer hebt geselecteerd, drukt u op de OK/M-toets om het gewenste volumeniveau voor het afspelen van het slaapliedje te selecteren.
Page 107
gaan met het instellen van de minuten en seconden. Druk op de Back-toets om het menu te verlaten. Temperatuurinstellingen Toegang tot het menu . Druk op de toetsen Omhoog en Omlaag om de temperatuureenheid te selecteren (°C of °F). Ga naar het menu met extra instellingen in staat stellen of uitschakelen geluidsalarm bij temperatuuroverschrijding...
Page 108
camera knippert. Er is een geluid te horen in de luidspreker van de monitor. De koppeling is geslaagd als de beelden die door de nieuw toegevoegde camera zijn vastgelegd, op de monitor verschijnen. Op het scherm, in de bovenste balk, verschijnen het camerapictogram en het kanaalnummer Andere camera-opties Druk op de optie...
Page 109
monitorscherm zal oplichten. Zoominstellingen Toegang tot het menu om in te zoomen op de afbeelding(x1, x2, x4). • Vragen en antwoorden • 1. Waarom kan ik de camera niet op de monitor aansluiten? • Controleer de camera, zorg ervoor dat deze correct is gevoed en dat de blauwe LED brandt.
Page 110
die het draadloze signaal van de camera kunnen beïnvloeden. • 2. Waarom is het videobeeld wazig? • Controleer eerst of de cameralens schoon • Als de nachtmodus actief is, is het beeld zwart-wit en iets waziger. • Houd voor een goede beeldhelderheid een afstand van 1,5 tot 6 meter aan tussen de camera en het bed van het kind.
geluiden die het kind uitzendt, zorgen ervoor dat de monitor wordt ingeschakeld. • 5. Hoe lang gaat de batterij mee als ik de monitor de hele tijd aan laat staan? • De batterij gaat ongeveer 10 uur mee, maar dit is afhankelijk van het helderheidsniveau en het volumeniveau, de intercom en de kwaliteit van het signaal.
ONLINESHOP SRL verklaart dat de Video Baby Monitor PNI BM500 voldoet aan de ROHS- richtlijn 2011/65/EU en de RED-richtlijn 2014/53/ EU. D e v o l l e d i g e t e k s t v a n d e EU - conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mypni.
Ostrzeżenia Niewłaściwe użytkowanie tego produktu może s t a n o w i ć z a g r o ż e n i e d l a Tw o j e g o bezpieczeństwa. Przeczytaj uważnie tę instrukcję przed uruchomieniem produktu. Nie pozwalaj dzieciom na dostęp do przewodów zasilających.
Czas systemowy Poziom naładowania baterii Instrukcja obsługi Zasilaj kamerę za pomocą kabla zasilającego i zasilacza dołączonych do zestawu. Niebieska dioda LED na kamerze zaświeci się. Włącz monitor, naciskając długo przycisk w ł ąc zania/w y ł ąc zania. Uwaga: pr zed pierwszym użyciem monitora zalecamy naładowanie wewnętrznego akumulatora.
Kamerę można zainstalować na płaskiej powierzchni poziomej lub na ścianie za pomocą kołków dołączonych do zestawu. Przechyl obiektyw kamery tak, aby uzyskać najlepszy możliwy kąt widzenia. Ustawienia menu Naciśnij przycisk OK/M, aby wejść do menu. Naciskaj klawisze W górę, W dół, W lewo i W prawo, aby poruszać...
klawisz OK/M, aby potwierdzić wybór i klawisz Back, aby wyjść z menu. Po aktywowaniu funkcji ikona pojawi się na górnym pasku ekranu. Po up ł y wie ustawionego czasu (30 min. lub 1-4 godzin) usłyszysz dźwięk alarmu. Kołysanki Dostęp do menu Wybierz jedną...
Naciśnij klawisze Up/Down, aby najpierw ustawić czas. Naciśnij klawisz OK, aby przejść do ustawiania minut i sekund. Naciśnij klawisz Back, aby wyjść z menu. Ustawienia temperatury Dostęp do menu . Naciśnij klawisze Up i Down, aby wybrać jednostkę temperatury (°C lub °F). Uz y s k a j d o s t ę...
Page 121
Naciśnij przycisk parowania na kamerze przez 3 sekundy. Niebieska dioda LED na kamerze miga. W głośniku monitora słychać dźwięk. Parowanie zakończyło się powodzeniem, jeśli obrazy uchwycone przez nowo dodaną kamerę pojawią się na monitorze. Na ekranie, na górnym pasku, pojawi się ikona kamery i numer kanału.
Pytania i odpowiedzi 1. Dlaczego nie mogę podłączyć kamery do monitora? • Sprawdź kamerę, upewnij się, że jest prawidłowo zasilana i że świeci się niebieska dioda LED. • Sprawdź monitor, upewnij się, że ma naładowaną baterię. • Upewnij się, że odległość między kamerą a monitorem wynosi od 1,5 do 6 metrów.
Page 123
• Jeśli tryb nocny jest aktywny, obraz będzie czarno-biały i nieco bardziej rozmazany. • Aby uzyskać dobrą klarowność obrazu, zachowaj odległość 1,5-6 metrów między kamerą a łóżkiem dziecka. 3. Dlaczego w monitorze słychać ciągły dźwięk? Kamera i monitor mogą być zbyt blisko siebie. Z w i ę...
• Sprawdź, czy bateria monitora jest naładowana. • Naciśnij przycisk resetowania (znajdujący się obok przycisku włączania/wyłączania) i ponownie uruchom monitor. 7. Jeśli dziecko się poruszy, czy będę to widzieć na monitorze? • Ten model ma t ylko funkcję VOX (aktywacja po wykryciu dźwięku), nie ma funkcji wykrywania ruchu.
45 x 30 x 73mm Temperatura pracy -26~80°C Uproszczona deklaracja zgodności UE ONLINESHOP SRL oświadcza, że Video Baby Monitor PNI BM500 jest zgodny z dyrektywą ROHS 2011/65/UE i dyrektywą RED 2014/53/ UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następując ym adresem internetowym: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Atentionari: Utilizarea necorespunzatoare a acestui produs poate reprezenta un pericol la siguranta dumneavoastra. Cititi cu atentie acest manual, inainte de punerea in functiune a produsului. Nu permiteti accesul copiilor la cablurile de alimentare. Pericol de strangulare si de scurtcircuitare. Acest produs trebuie utilizat doar la interior. Nu-l utilizati in spatii cu umiditate ridicata, cum ar fi in baie.
Page 127
Prezentare camera 1. Microfon 5. Difuzor 2. Senzor lumina 6. Buton imperechere 3. Obiectiv 7. Senzor temperatura 4. LED IR/Indicator...
Page 128
Prezentare monitor 1. Ecran 5 inch 7. OK/Meniu 2. Microfon 8. Inapoi 3. LED indicator 9. Pornire/Oprire si Inchidere ecran 4. Intercom 10.Port USB-C 5. Cantec de leagan 11. Difuzor 6. Volum si 12. Antena Luminozitate ecran...
Pictograme ecran Nivel semnal (5 niveluri) Canal 1 (pentru camera) Canal 2 (pentru camera) Afisare ciclica a camerelor Marire (+) / Micsorare (-) imagine Pornire/Oprire cantec de leagan Nivel volum (max. 6 niveluri) Mod intercom Mod noapte Sensibilitate VOX (3 niveluri) Temperatura din camera copilului Ora sistem Nivel baterie...
Page 130
Porniti monitorul apasand lung butonul de pornire/oprire. Nota: inainte de prima utilizare a monitorului, recomandam incarcarea acumulatorului intern. Conectati alimentatorul din pachet in portul USB-C de pe monitor si intr-o priza de 230V. Incarcarea acumulatorului incorporat dureaza pana la 6 ore. Durata de utilizare continua este de pana la 10 ore.
Page 131
Puteti instala camera pe o suprafata plana orizontala sau pe perete cu ajutorul diblurilor incluse in pachet. Inclinati obiectivul camerei astfel incat sa aveti un unghi cat mai bun de supraveghere. Setari meniu Apasati butonul OK/M pentru a intra in meniu. Apasati tastele cu sageti Sus, Jos, Stanga si Dreapta pentru a naviga prin meniu si printre optiuni.
Page 132
Cantece de leagan Accesati meniul Selectati unul dintre cele 8 cantece de leagan sau selectati optiunea de redare ciclica sau optiunea OFF (functie dezactivata). Dupa ce ati selectat cantecul dorit, apasati tasta OK/M pentru a selecta nivelul de volum dorit pentru redarea cantecului de leagan. Apasati tasta OK pentru a confirma selectia si tasta Inapoi pentru a iesi din meniu.
Page 133
Setari temperatura Accesati meniul . Apasati tastele Sus si Jos pentru a selecta unitatea de masura a temperaturii (°C sau °F). Accesati meniul de setari suplimentare pentru a activa sau dezactiva alarma sonora in caz de temperatura depasita si pentru a seta nivelul minim si maxim de temperatura.
Page 134
Pe ecran, in bara de sus, apare pictograma camerei si numarul canalului Alte optiuni camera Apasati optiunea pentru a selecta modul normal sau rasturnat de afisare a imaginii. In cazul in care ati imperecheat doua camere, puteti selecta modul de afisare al acestora: camera 1, camera 2 sau ciclic.
Page 135
Intrebari si raspunsuri 1. De ce nu pot conecta camera la monitor? • Verificati camera, asigurati-va ca este alimentata corect si ca LED-ul albastru este aprins. • Verificati monitorul, asigurati-va ca are acumulatorul incarcat sau ca este conectat la curent. •...
Page 136
va fi alb-negru si putin mai neclara. • Pentru o claritate buna a imaginii, pastrati o distanta de 1.5-6 metri intre camera si patutul copilului. 3. De ce se aude un sunet continuu in monitor? • Camera si monitorul ar putea fi prea a p r o a p e .
6. Monitorul nu se mai aprinde. • Verificati daca acumulatorul monitorului este incarcat. • Apasati tasta reset (situata langa butonul de ponire/oprire) si reporniti monitorul. 7. Daca se misca copilul, pot vedea pe monitor? • Acest model are doar functie VOX (activare la detectare sunet), nu are si functia de detectie miscare.
Page 138
Temperatura de lucru -26~80°C Declaratie UE de conformitate simplificata ONLINESHOP SRL declara ca Video Baby Monitor PNI BM500 este in conformitate cu Directiva ROHS 2011/65/EU si Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/10542/...
Need help?
Do you have a question about the BM500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers