Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CLP Series TWO-WAY
RADIO User Guide
MARCH 2020
*MN006179A01*
MN006179A01-AA
©
2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CLP Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Motorola solutions CLP Series

  • Page 1 CLP Series TWO-WAY RADIO User Guide MARCH 2020 *MN006179A01* MN006179A01-AA © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Page 2 MN006179A01-AA Contents Contents Documentation Copyrights..................5 Disclaimer........................6 Computer Software Copyrights................. 7 Batteries, Chargers, and Audio Accessories Safety Information......8 Operational Safety Guidelines....................... 8 Acoustic Safety..........................9 FCC Licensing Information..................10 Supplier's Declaration of Conformity..............11 Radio Frequency Exposure Safety Standards............12 Notice to Users......................13 Introduction.......................
  • Page 3 Use and Care......................41 Radio Frequency and Code Chart................42 Canada Frequency List and Bandwidth..................42 CLP Frequencies ........................42 CTCSS/DPL Interference Eliminator Codes................43 Motorola Solutions Limited Warranty for the United States and Canada....46 Warranty............................46 Products and Accessories......................46 Exclusions............................46 Software............................47 Warranty Coverage........................47...
  • Page 4 MN006179A01-AA Contents Retain Your Original Proof of Purchase..................48 How to Obtain Warranty Service or Other Information..............48 Software Copyrights Notice......................48 Patent Notice..........................48 Export Law Assurances....................... 49 Accessories....................... 50...
  • Page 5: Documentation Copyrights

    No duplication or distribution of this document or any portion thereof shall take place without the express written permission of Motorola Solutions. No part of this manual may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose without the express written permission of Motorola Solutions.
  • Page 6 The information in this document is carefully examined, and is believed to be entirely reliable. However, no responsibility is assumed for inaccuracies. Furthermore, Motorola Solutions reserves the right to make changes to any products herein to improve readability, function, or design. Motorola Solutions does not assume any liability arising out of the applications or use of any product or circuit described herein;...
  • Page 7: Computer Software Copyrights

    Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola Solutions.
  • Page 8: Operational Safety Guidelines

    1 To reduce risk of injury, charge only the rechargeable Motorola Solutions-authorized batteries. Charging the other batteries may cause explosion, personal injury, and damage. 2 Use of accessories not recommended by Motorola Solutions may result in fire, electric shock, or injury.
  • Page 9: Acoustic Safety

    MN006179A01-AA Batteries, Chargers, and Audio Accessories Safety Information Acoustic Safety CAUTION: Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the radio volume, the less time is required before your hearing can be affected. Hearing damage from loud noises is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
  • Page 10: Fcc Licensing Information

    Motorola Solutions Product Services at: 1-800-448- 6686. Changes or modifications not expressly approved by Motorola Solutions may void the user authority granted by the FCC to operate this radio and should not be made. To comply with FCC requirements,...
  • Page 11: Supplier's Declaration Of Conformity

    Supplier's Declaration of Conformity Supplier's Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product: Model Name: CLP1010e/CLP1080e/CLP1013e/CLP1083e conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d), and section 15.109(a)
  • Page 12 Portable Two-Way Radios which contains important operating instructions for safe usage and RF energy awareness and control for Compliance with applicable standards and Regulations. For a list of Motorola Solutions-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following website: http://www.motorolasolutions.com/CLP Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
  • Page 13: Notice To Users

    MN006179A01-AA Notice to Users Notice to Users This device complies with Part 15 of the FCC rules per the following conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 14: Package Content

    What maintenance procedures that helps promote longer radio life? Package Content This section provides information regarding package content for the radio. Your product package contains the following products and manuals: • CLP Series Two-way Radio • Swivel Belt Clip Holster • Lithium-Ion Battery and Battery Door •...
  • Page 15: Radio Overview

    MN006179A01-AA Radio Overview Radio Overview This chapter explains the buttons and functions of the radio. Figure 1: Radio Controls Item Number Description Power and Battery button Volume Control (+/-) and Mute button Push-to-Talk (PTT) button Smart Status Glow Ring Menu button Accessory Connector...
  • Page 16: Getting Started

    MN006179A01-AA Getting Started Getting Started This section helps you to get familiar with the basic operations of the radio. Installing the Battery Procedure: 1 At the bottom of the battery door, lift the latch up and remove the battery door of the radio. 2 Align the battery contacts to the tabs of the battery compartment.
  • Page 17 NOTICE: Lower the radio volume before placing the audio accessory in or near your ear. The CLP Series radios offer various audio accessories. For detailed audio accessories list, refer to http://www.motorolasolutions.com/CLP for information on approved...
  • Page 18: Turning The Radio On Or Off

    NOTICE: Radio has 15 increments of volume. 2 To decrease the volume, press the (-) button. Inserting and Removing the Swivel Belt Clip Holster The radios offer various flexible carrying accessories. For Motorola Solutions approved accessories list, refer to http://www.motorolasolutions.com/CLP. Procedure: 1 To insert the radio into the holster, perform the following steps: a Slide the bottom of the radio into the holster.
  • Page 19: Transmitting And Receiving

    MN006179A01-AA Getting Started Item Number Description Cord Guide U-Shaped Groove 4 Turn the belt clip to the position as needed. Transmitting and Receiving Procedure: 1 To transmit calls, perform one of the following actions: • Press and hold the PTT button on the front of the radio. •...
  • Page 20: Selecting Channels

    MN006179A01-AA Getting Started Operations Using Menu Settings This section explains operations using the menu settings. NOTICE: It is not necessary to wait for the voice prompt to be completed before continuing with pressing the next button. If you are in the menu mode, short press PTT or wait 3 seconds to exit the menu. Procedure: 1 Changing channel: a Press Menu button to navigate to Channel.
  • Page 21 MN006179A01-AA Getting Started Default Channel Settings for CPS The table describes the default channel settings for Customer Programming Software (CPS). Table 3: Channel Settings for CPS CLP1010e & CLP1013e Single-Channel Mod- CLP1080e & CLP1083e Multi-Channel Mod- Channel LED Status Color Channel LED Status Color...
  • Page 22: Led Indicators

    MN006179A01-AA Getting Started LED Indicators Feature LED Indicator Monitor mode Solid per channel color. Call tone Momentary solid per channel color. Scan Cycles through in clockwise direction with one LED lighting up at one time. LED color changes on the top slot when each cycle is completed.
  • Page 23: Dynamic Talkaround Scan

    MN006179A01-AA Getting Started Scanning Radio Channels Procedure: 1 To navigate to Scan mode, press the Menu button. If the scan is off, you hear a voice prompt to activate Scan by pressing the+ or - button. 2 To activate scan, press + or - button. When scan is on, you hear a voice prompt to deactivate Scan by pressing the + or - button.
  • Page 24 MN006179A01-AA Getting Started after every call ends. Radio stays in Escalate Call Hangtime for a predefined period. Escalate Call ends when the hangtime expires and radio returns to the previous channel. The hangtime is configured through CPS. Pressing the PTT button during Escalate Call Hangtime allows you to talk on the channel. Escalate Call Hangtime restarts after the voice call is ended and you can receive calls from other radios on the Escalate Call Channel.
  • Page 25: Battery And Charger

    50 % per day. Battery with minimal overcharge and has an average of 25 % discharge, lasts even longer. Motorola Solutions batteries are designed specifically to be used with a Motorola Solutions charger and vice versa. Charging batteries with non-Motorola Solutions equipment may lead to battery damage and void the battery warranty.
  • Page 26: Power Supply, Adapter, And Drop-In Tray Charger

    MN006179A01-AA Battery and Charger 2 Pull the battery away from the radio. Figure 5: Battery Removal Item Number Description Battery Latch Power Supply, Adapter, and Drop-in Tray Charger The radio is packaged with one Drop-in Tray Charger with a transformer. NOTICE: Applicable to non-bulk models only.
  • Page 27 MN006179A01-AA Battery and Charger Stand-Alone Battery The battery can be charged as a stand-alone battery. The battery is charged by using either a Single Unit Charger (SUC) or a Multi-Unit Charger (MUC). NOTICE: When acquiring additional chargers or power supplies, ensure that you have a similar drop-in tray chargers and power supplies sets.
  • Page 28: Estimated Charging Time

    MN006179A01-AA Battery and Charger Estimated Charging Time The following tables provide the estimated charging time of the battery. Table 4: Estimated Charging Time Charging Solution High Capacity Li-Ion Battery Single Unit Charger 5.5 hours Multi-Unit Charger 4 hours Charging Radio with the Drop-in Tray SUC Procedure: 1 Place the drop-in Tray Single Unit Charger (SUC) on a flat surface.
  • Page 29 MN006179A01-AA Battery and Charger NOTICE: When charging a battery attached to radio, ensure that the radio is turned off. You can enable the radio to automatically turn off when radio is inserted into the charger feature through Customer Programming Software (CPS). 5 Insert the radio facing down with battery installed into the charging pocket, ensuring that the radio contacts are aligned with the MUC contacts.
  • Page 30: Checking Battery Status

    MN006179A01-AA Battery and Charger Checking Battery Status Procedure: Short press and release the Power and Battery button. The Smart Status Glow Ring and Voice Assisted Operation features show the radio battery status. Table 6: Battery Status Battery Level LED Indication Color High (50 –100%) Green...
  • Page 31: Programming The Radio

    1 Connect the radio by using the Drop-in Charger Tray or the Charging Pocket with PROG label on the Multi-Unit Charger and CPS Programming Cable Figure 10: Programming the Radio through a Single Unit Charger CPS Programming Cable (P/N HKKN4027_) is an accessory sold separately. Contact your Motorola Solutions Point of Purchase for more information.
  • Page 32: Factory Default Settings

    MN006179A01-AA Radio Programming through CPS Figure 11: Programming the Radio through a Multi-Unit Charger 2 Set the cable switch to analog. 3 After the radio is connected, open the CPS and select Read on the toolbar to get the radio profile.
  • Page 33 MN006179A01-AA Radio Programming through CPS Channel Number Frequency Settings Code Value (Hz) Bandwidth (kHz) (MHz) 467.85 467.875 461.0625 461.1125 461.1625 461.2125 Table 9: CLP1013e 1W UHF 1 CH Radios Default Settings-BRCAN Channel Num- Frequency # Frequency Set- Code Value Bandwidth tings (MHz) (Hz) (kHz)
  • Page 34: Cloning Radio Settings

    You can copy the radio settings from the source to another radio. You can use one of the following unit chargers and cables for cloning: • CLP Series Single Unit Charger (SUC) kit part number HKPN4008_ and CLP Series Cloning Cable kit part number HKKN4028_ (optional accessory).
  • Page 35 NOTICE: When the radio is in clone mode, the Auto Power Off feature is not applicable. Cloning Radios using the Multi-Unit Charger Prerequisites: • A fully charged battery on each radio. • CLP Series Multi-Unit Charger (MUC). • Both radios are turned off. • Source radio: Radio to be cloned. •...
  • Page 36 MN006179A01-AA Radio Cloning Figure 13: Cloning the Radio through a Multi-Unit Charger Troubleshooting Cloning Mode When and where to use: The radio audible voice announces “Bonk” indicating that the cloning process has failed. In the event that cloning fails, perform each of the following steps before attempting to start cloning process again. Procedure: 1 Ensure that the batteries on both radios are fully charged and engaged properly on the radio.
  • Page 37: Entering Advanced Radio Configuration Mode

    MN006179A01-AA Advanced Radio Configuration Advanced Radio Configuration Advanced Radio Configuration allows you to configure settings from a pre-programmed list without using a computer. Advanced Configuration Mode allows you to customize the following settings: • Channels • Frequencies • Codes (CTCC/DPL) Frequencies allow you to select frequencies for each channel.
  • Page 38: Troubleshooting

    MN006179A01-AA Troubleshooting Troubleshooting The following table explains the ways to troubleshoot if the symptom occurred. Symptom and Solutions Procedure: If... Then... No power Recharge or replace the Li-Ion battery. NOTICE: Extreme operating tem- peratures may affect battery life. Battery Specifications on page Hearing other noises or conversation on Frequency or Interference Eliminator a channel...
  • Page 39 MN006179A01-AA Troubleshooting If... Then... signal range and increased penetration through obstructions. Message not transmitted or received Perform one of the following actions: • Ensure the PTT button is completely pressed when transmitting. • Confirm that the radios have the same Channel, Frequency, Interference Eliminator Code, and Scramble Code settings.
  • Page 40 MN006179A01-AA Troubleshooting If... Then... • Check the charger LEDs indicators to see if the battery has a problem. See Charger LED Indications on page...
  • Page 41 MN006179A01-AA Use and Care Use and Care This chapter explains the maintenance of the radio. Use a soft damp cloth to Do not use alcohol or clean- Do not immerse in water clean the exterior ing solutions If the radio is submerged in water: Turn the radio off and remove Do not use the radio until it is Dry with soft cloth...
  • Page 42 Radio Frequency and Code Chart Radio Frequency and Code Chart The following tables shows the frequency information and are useful when using Motorola Solutions CLP Series Two-Way Radios with other business radios. Most of the frequency positions are the same as Spirit M, GT, S, XTN, RDX, and CLS Series frequency positions, the bandwidths are different.
  • Page 43 MN006179A01-AA Radio Frequency and Code Chart Freq# Freq (MHz) Band Width Freq# Freq (MHz) Band Width (kHz) (kHz) 461.2875 12.5 467.5125 12.5 461.3125 12.5 451.1875 12.5 461.3375 12.5 451.2375 12.5 461.3625 12.5 451.2875 12.5 462.7625 12.5 451.3375 12.5 462.7875 12.5 451.4375 12.5 462.8125...
  • Page 44 MN006179A01-AA Radio Frequency and Code Chart CTCSS Code CTCSS/ Code Code Code Code 74.4 167.9 77.0 173.8 79.7 179.9 82.5 186.2 85.4 192.8 88.5 203.5 91.5 210.7 94.8 218.1 97.4 225.7 100.0 233.6 103.5 241.8 107.2 250.3 110.9 69.3 114.8 23.0 118.8 25.0...
  • Page 45 MN006179A01-AA Radio Frequency and Code Chart Code Code Code Code Cus- Inverted DPL Inverted DPL 85 Inverted DPL tomized Cus- Inverted DPL Inverted DPL 86 Inverted DPL tomized Cus- Inverted DPL Inverted DPL 87 Inverted DPL tomized Cus- Inverted DPL Inverted DPL 88 Inverted DPL tomized...
  • Page 46: Motorola Solutions Limited Warranty For The United States And Canada

    (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola Solutions-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from...
  • Page 47: Warranty Coverage

    Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola Solutions, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products Products or Accessories with: •...
  • Page 48: Warranty And Service Support

    Motorola Solutions Limited Warranty for the United States and Canada Warranty and Service Support Motorola Solutions have the option to repair or replace the Products or software that do not conform to the warranty, or to refund the Products’ purchase price at no charge.
  • Page 49: Export Law Assurances

    MN006179A01-AA Motorola Solutions Limited Warranty for the United States and Canada Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America. The Government of the United States of America may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations.
  • Page 50 Over-the-ear earpiece, Single Pin PMLN8125_ Over-the-ear earpiece, Single Pin, Short Cord Table 18: Batteries Part No. Description HKNN4013_ CLP Series High Capacity Li-Ion Battery PMLN8066_ CLPe High Capacity Li-Ion Battery Door Table 19: Carry Accessories Part No. Description PMLN8064_ CLPe Series Magnetic Case...
  • Page 51 Notes...
  • Page 52 MN006179A01-AA Table des matières Table des matières Droits d'auteur relatifs à la documentation.............. 5 Avis de non-responsabilité..................6 Droits d’auteur du logiciel..................7 Renseignements sur la sécurité des batteries, des chargeurs et des accessoires audio....................8 Directives d’utilisation sécuritaire....................8 Protection de l'ouïe........................9 Renseignements de licence FCC................10 Déclaration de conformité...
  • Page 53: Table Of Contents

    Tableaux de fréquences radio et de codes.............44 Liste de fréquences et de bandes passantes pour le Canada.............44 Fréquences CLP..........................44 Codes de réduction de l'interférence CTCSS/DPL..............46 Garantie limitée de Motorola Solutions pour les États-Unis et le Canada..49 Garantie............................49 Produits et accessoires........................49 Exclusions............................49 Logiciel............................50...
  • Page 54 MN006179A01-AA Table des matières Garantie et soutien de service..................... 51 Conservez la preuve d'achat d'origine..................51 Comment obtenir le service sous garantie.................. 51 Avis de droits d'auteur du logiciel....................51 Avis relatif aux brevets.........................52 Assurances découlant des lois sur l'exportation................52 Accessoires.......................
  • Page 55 Toute reproduction ou distribution, en tout ou en partie, du présent document est interdite sans l'autorisation écrite expresse de Motorola Solutions. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, distribuée ni transmise sous aucune forme ou par n'importe quel moyen, électronique ou mécanique, à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite...
  • Page 56: Avis De Non-Responsabilité

    étant entièrement fiable. Cependant, nous n’assumons aucune responsabilité en cas d'inexactitude. De plus, Motorola Solutions se réserve le droit d’apporter des modifications à tout produit visé par le présent document afin d'en améliorer la lisibilité, la fonctionnalité ou la conception. Motorola Solutions n'assume aucune responsabilité...
  • Page 57 Les lois du Canada, des États-Unis et d'autres pays protègent, au nom de Motorola Solutions, certains droits exclusifs visant les logiciels, y compris, mais sans s'y limiter, les droits exclusifs de copie et de reproduction sous toute forme que ce soit des logiciels protégés par la loi sur le droit d'auteur.
  • Page 58: Directives D'utilisation Sécuritaire

    Solutions. Le chargement d’autres batteries peut provoquer une explosion, des blessures corporelles et des dommages. 2 L’utilisation d’accessoires non recommandés par Motorola Solutions pourrait occasionner des risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. 3 Afin de réduire la possibilité d’endommager la fiche et le cordon d’alimentation, débranchez le chargeur en tirant sur la fiche au lieu du cordon.
  • Page 59 MN006179A01-AA Renseignements sur la sécurité des batteries, des chargeurs et des accessoires audio • La puissance de sortie du bloc d'alimentation ne devra pas dépasser la puissance indiquée sur l'étiquette du produit apposée sous le chargeur. • Assurez-vous que le cordon est placé à un endroit où il ne sera pas écrasé ou endommagé, ne gênera pas le passage, ne sera pas tendu de façon anormale et ne sera pas exposé...
  • Page 60: Renseignements De Licence Fcc

    Pour toute question sur le choix de la fréquence radio, appelez les services sur les produits de Motorola Solutions au numéro suivant : 1 800 448-6686. Toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil, telle qu'émise par la FCC, et ne devrait pas être faite.
  • Page 61 Déclaration de conformité du fournisseur Règlement CFR 47, partie 2, section 2.1077(a) de la FCC Partie responsable Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, É.-U. Numéro de téléphone : 1 800 927-2744 Déclare par les présentes que le produit : Nom du modèle : CLP1010e/CLP1080e/CLP1013e/CLP1083e...
  • Page 62 Cet émetteur radio a été approuvé par Industrie Canada pour utilisation avec une antenne approuvée par Motorola Solutions offrant le gain maximal autorisé et l’impédance requise pour le type d’antenne indiqué. Il est strictement interdit d’utiliser avec cet appareil tout type d’antenne ne figurant pas dans...
  • Page 63: Avis Aux Utilisateurs

    Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible. • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. MISE EN GARDE: Toute modification effectuée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.
  • Page 64: Contenu De L'emballage

    MN006179A01-AA Introduction Introduction Le présent guide de l'utilisateur couvre le fonctionnement des radios. Cependant, votre détaillant ou l'administrateur de votre système peut avoir personnalisé votre radio en fonction de vos besoins particuliers. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, adressez-vous à votre détaillant ou à votre administrateur de système. Adressez-vous à...
  • Page 65 MN006179A01-AA Introduction Modèle Bande de Puissance Compatibilité Nombre de canaux fréquences d'émission du répéteur CLP1083e...
  • Page 66: Présentation De La Radio

    MN006179A01-AA Présentation de la radio Présentation de la radio Ce chapitre décrit les boutons et les fonctions de la radio. Figure 1: Commandes de la radio Numéro d’article Description Bouton d'alimentation et batterie Bouton de réglage du volume (+/-) et de sourdine Bouton de microphone (PTT) Anneau d'illumination intelligente de l'état...
  • Page 67: Pour Commencer

    MN006179A01-AA Pour commencer Pour commencer Cette section vous aide à vous familiariser avec le fonctionnement de base de la radio. Installation de la batterie Procédure : 1 Dans le bas du couvercle de la batterie, soulevez le loquet et retirez le couvercle de la batterie de la radio.
  • Page 68 MN006179A01-AA Pour commencer 2 Tournez la prise de l'accessoire audio jusqu'à ce que l'icône de cadenas soit orientée vers l'avant de la radio et que les indicateurs soient alignés. Figure 3: Connexion de l’accessoire audio filaire 3 Allumez la radio. 4 Appuyez sur le bouton État de la batterie, Menu ou Réglage du volume bouton pour vérifier que l'audio se fait entendre dans l'accessoire audio.
  • Page 69: Mise En Marche Et Arrêt De La Radio

    Insertion et retrait de la pince de ceinture pivotante Les radios offrent divers accessoires de transport polyvalents. Pour consulter la liste des accessoires Motorola Solutions approuvés, se reporter à http://www.motorolasolutions.com/CLP. Procédure : 1 Pour insérer la radio dans l'étui, effectuez les étapes suivantes : a Faites glisser la partie inférieure de la radio dans l'étui.
  • Page 70: Émettre Et Recevoir

    MN006179A01-AA Pour commencer Figure 4: Étui avec pince de ceinture pivotante Numéro d’article Description Guide de cordon Rainure en U 4 Tournez la pince de ceinture à la position souhaitée. Émettre et recevoir Procédure : 1 Pour faire des appels, effectuez l'une des actions suivantes : •...
  • Page 71: Portée De Communication

    MN006179A01-AA Pour commencer 4 Pour recevoir des appels, écoutez dans l'écouteur et appuyez sur le bouton PTT pour répondre. Portée de communication Tableau 2: Portée de communication Industrielle (à l'intérieur des Étages (intérieur des bâtiments industriels Application bâtiments à étages construits en acier et en multiples) béton)
  • Page 72: Sélection Des Canaux

    MN006179A01-AA Pour commencer Sélection des canaux Procédure : 1 Sélectionnez la touche Menu. Vous entendez un message vocal vous invitant à changer le canal en appuyant sur les boutons (+) ou (-). 2 Sélectionnez le canal souhaité. Le voyant indique la couleur du nouveau canal. 3 Appuyez sur le bouton PTT pour confirmer la sélection, sinon le canal sera activé...
  • Page 73: Voyants Del

    MN006179A01-AA Pour commencer Modèles à canal unique CLP1010e et Modèles multicanaux CLP1080e et CLP1013e CLP1083e Canal État du Couleur Canal État du Couleur voyant voyant Blanc Turquoise Orange Voyants DEL Fonction Voyant lumineux Mode d'écoute Continu, couleur de canal. Tonalité d'appel Continu momentanément, couleur de canal.
  • Page 74 MN006179A01-AA Pour commencer Écoute de canaux Procédure : 1 Pour activer le mode d'écoute, appuyez sur le bouton Menu et accédez à Sélection de moniteur. Si le mode d'écoute est désactivé, vous entendez une invite vocale pour l'activer en appuyant sur le bouton + ou -.
  • Page 75 MN006179A01-AA Pour commencer Envoi de tonalités d'appel Procédure : 1 Pour naviguer jusqu'à Tonalité d'appel, appuyez sur le bouton Menu. 2 Pour transmettre la tonalité d'appel sélectionnée, appuyez sur + ou -. AVIS: Six tonalités d'appel sont disponibles. Cette fonction est activée à partir du logiciel de programmation client (CPS). Activer la sourdine de la radio Le paramètre Sourdine de l'écouteur est configuré...
  • Page 76: Batterie Et Chargeur

    La charge d’une batterie chaude (plus de 35 °C [95 °F]) réduit la capacité de charge, ce qui affecte la performance de la radio. Les chargeurs rapides de Motorola Solutions contiennent un circuit de détection thermique pour s'assurer que la température des batteries en cours de charge respecte les seuils de température.
  • Page 77: Retrait De La Batterie Au Lithium-Ion

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Retrait de la batterie au lithium-ion Préalables : Assurez-vous que la radio est éteinte. Procédure : 1 Dans le bas du couvercle de la batterie, soulevez le loquet et retirez le couvercle de la batterie de la radio. 2 Tirez la batterie hors de la radio.
  • Page 78: Batterie Autonome

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Figure 6: Bloc d'alimentation, adaptateur et chargeur instantané Batterie autonome La batterie peut être rechargée en tant que batterie autonome. La batterie est chargée au moyen d'un chargeur individuel (SUC) ou d'un chargeur multi-unités (MUC). AVIS: Lorsque vous vous procurez des chargeurs ou des blocs d'alimentation supplémentaires, assurez-vous d'avoir des ensembles de chargeurs instantanés et de blocs d'alimentation semblables.
  • Page 79: Charge D'une Batterie Autonome Avec Le Chargeur Instantané Suc

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Numéro d’article Description Port micro-USB Charge d'une batterie autonome avec le chargeur instantané SUC Procédure : 1 Pour charger la batterie, insérez le connecteur du bloc d'alimentation dans le port micro-USB à l'avant du chargeur instantané. 2 Branchez le bloc d'alimentation à...
  • Page 80: Charge Avec Le Chargeur Instantané Muc (Accessoire En Option)

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Figure 8: Charge de la radio AVIS: Lorsque vous chargez une batterie reliée à une radio, assurez-vous que la radio est éteinte. Vous pouvez activer la mise hors tension automatique de la radio lorsque celle-ci est insérée dans le chargeur, à l'aide du logiciel de programmation client (CPS). Charge avec le chargeur instantané...
  • Page 81: Indications Du Voyant Du Chargeur

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Figure 9: Charge des radios Indications du voyant du chargeur Sur le chargeur instantané, le compartiment de charge de la radio comporte un voyant de charge. Sur le chargeur multi-unités (MUC), chacun des six compartiments de charge possède un voyant. AVIS: Vous pouvez cloner un maximum de deux radios sources et deux radios cibles à...
  • Page 82: Vérification De L'état De La Batterie

    MN006179A01-AA Batterie et chargeur Vérification de l'état de la batterie Procédure : Appuyez brièvement sur le bouton Mise en marche et batterie. L'anneau d'illumination intelligente de l'état et la fonction d'assistance vocale affichent l'état de la batterie. Tableau 6: État de la batterie Niveau de la batterie Voyant Couleur...
  • Page 83: Programmation De La Radio Au Moyen Du Cps

    PROG sur le chargeur multi-unités et le câble de programmation CPS Figure 10: Programmation de la radio au moyen d'un chargeur individuel Le câble de programmation CPS (numéro de pièce HKKN4027) est un accessoire vendu séparément. Veuillez communiquer avec votre point de vente Motorola Solutions pour en savoir plus...
  • Page 84: Paramètres Par Défaut

    MN006179A01-AA Programmation de la radio au moyen du CPS Figure 11: Programmation de la radio au moyen d'un chargeur multi-unités 2 Réglez le commutateur du câble au mode analogique. 3 Une fois la radio connectée, ouvrez le CPS et sélectionnez Lire sur la barre d'outils pour obtenir le profil de la radio.
  • Page 85 MN006179A01-AA Programmation de la radio au moyen du CPS Numéro de canal Paramètres de Valeur de code (Hz) Bande passante fréquence (MHz) (kHz) 467,925 467,85 467,875 461,0625 461,1125 461,1625 461,2125 Tableau 9: Paramètres par défaut de radios à un canal CLP1013e 1W UHF – BRCAN Numéro de N°...
  • Page 86: Clonage Radio

    MN006179A01-AA Clonage radio Clonage radio Cette fonction vous permet de cloner les paramètres radio d'un appareil à un autre. Clonage des paramètres radio Vous pouvez copier les paramètres radio de la radio source à une autre radio. Vous pouvez utiliser les chargeurs et les câbles suivants pour faire le clonage : •...
  • Page 87: Clonage De Radios Avec Le Chargeur Multi-Unités

    MN006179A01-AA Clonage radio AVIS: Veillez à ce que le commutateur du câble de clonage soit réglé à Legacy. Pendant le processus de clonage, les SUC ne seront pas alimentés. Les batteries ne peuvent pas être chargées. Une communication de données est établie entre les deux radios.
  • Page 88: Dépannage Du Mode De Clonage

    AVIS: Ce câble de clonage est conçu pour fonctionner uniquement avec des chargeurs individuels (SUC) de Motorola Solutions. Pour commander l'ensemble avec câble de clonage, recherchez le numéro de pièce HKKN4028_. Pour obtenir plus de renseignements sur les accessoires, consulter...
  • Page 89: Configuration Avancée De La Radio

    MN006179A01-AA Configuration avancée de la radio Configuration avancée de la radio La configuration avancée de la radio vous permet de configurer les paramètres à partir d'une liste préprogrammée sans utiliser d'ordinateur. Le mode de configuration avancée vous permet de personnaliser les paramètres suivants : •...
  • Page 90: Dépannage

    MN006179A01-AA Dépannage Dépannage Le tableau suivant explique les méthodes de dépannage pour chaque symptôme. Symptômes et solutions Procédure : Si... Alors... Absence d’alimentation Rechargez ou remplacez la batterie au lithium-ion. AVIS: Des températures de fonctionnement extrêmes peuvent diminuer l'autonomie de la batterie.
  • Page 91 MN006179A01-AA Dépannage Si... Alors... transmission. Éloignez-vous des structures en acier, en béton, du feuillage dense, des bâtiments ou des véhicules. • Changez la position de la radio. • Pour accroître la portée et la couverture, vous pouvez réduire les obstacles et augmenter la puissance.
  • Page 92 MN006179A01-AA Dépannage Si... Alors... Le voyant à DEL du chargeur ne clignote Effectuez l’une des actions suivantes : • Vérifiez que la radio et la batterie sont correctement insérées. • Vérifiez les contacts de la batterie et du chargeur pour vous assurer qu'ils sont propres et que la broche de charge est insérée correctement.
  • Page 93: Utilisation Et Entretien

    MN006179A01-AA Utilisation et entretien Utilisation et entretien Ce chapitre décrit l'entretien de la radio. Utilisez un chiffon doux Ne plongez pas la radio dans N'utilisez jamais d'alcool ni humide pour nettoyer l'eau de détergents l'extérieur Si la radio est immergée dans l'eau : N'utilisez pas la radio tant Éteignez la radio et retirez les Séchez avec un chiffon doux...
  • Page 94: Tableaux De Fréquences Radio Et De Codes

    Les tableaux suivants contiennent les informations sur les fréquences et sont utiles lorsque vous utilisez des radios bidirectionnelles de série CLP de Motorola Solutions avec d'autres radios professionnelles. La plupart des emplacements de fréquence sont les mêmes que ceux des séries M, GT, S, XTN, RDX et CLS, mais les bandes passantes sont différentes.
  • Page 95 MN006179A01-AA Tableaux de fréquences radio et de codes N° de Fréquence Bande N° de Fréquence Bande fréquence (MHz) passante fréquence (MHz) passante (kHz) (kHz) 461,1875 12,5 462,5125 12,5 461,2125 12,5 467,1875 12,5 461,2375 12,5 467,4625 12,5 461,2625 12,5 467,4875 12,5 461,2875 12,5 467,5125...
  • Page 96: Codes De Réduction De L'interférence Ctcss/Dpl

    MN006179A01-AA Tableaux de fréquences radio et de codes Codes de réduction de l'interférence CTCSS/DPL Tableau 13: Codes de réduction de l’interférence CTCSS/DPL CTCSS Code CTCSS/ Code Code Code Code Désactivé 151,4 67,0 156,7 71,9 162,2 74,4 167,9 77,0 173,8 79,7 179,9 82,5 186,2...
  • Page 97 MN006179A01-AA Tableaux de fréquences radio et de codes Code Code Code Code DPL 58 inversé DPL 83 inversé DPL 107 personn inversé alisé DPL 59 inversé DPL 84 inversé DPL 108 personn inversé alisé DPL 60 inversé DPL 85 inversé DPL 109 personn inversé...
  • Page 98 MN006179A01-AA Tableaux de fréquences radio et de codes Code Code Code Code DPL 52 DPL 77 inversé DPL 101 inversé inversé personnalisé DPL 53 DPL 78 inversé DPL 102 inversé inversé personnalisé DPL 54 DPL 79 inversé DPL 103 inversé inversé...
  • Page 99: Garantie Limitée De Motorola Solutions Pour Les États-Unis Et Le Canada

    (FRS) ou le service radio mobile général, les accessoires de marque Motorola Solutions ou certifiés par Motorola Solutions qui sont vendus pour être utilisés avec ces produits (« Accessoires ») et les logiciels de Motorola contenus dans un cédérom ou un autre support tangible qui sont vendus pour être utilisés avec ces produits («...
  • Page 100: Logiciel

    Utilisation de produits et d’accessoires non fabriqués par Motorola Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou de tout autre périphérique non certifié ou de marque autre que Motorola Solutions ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 101: Couverture De La Garantie

    Cette garantie s'applique uniquement au premier acheteur final et n'est pas transférable. Garantie et soutien de service Motorola Solutions peut réparer ou remplacer les produits ou logiciels qui ne sont pas conformes à la garantie, ou rembourser le prix d'achat des produits sans frais.
  • Page 102: Avis Relatif Aux Brevets

    Motorola Solutions, à l'exception d'une licence d'utilisation normale et non exclusive prévue par la loi lors de la vente d'un produit.
  • Page 103: Accessoires

    MN006179A01-AA Accessoires Accessoires Tableau 17: Accessoires audio N° de pièce Description PMLN8077_ Écouteur couvre-oreille, broche unique PMLN8125_ Écouteur couvre-oreille, broche unique, cordon court Tableau 18: Batteries N° de pièce Description HKNN4013_ Batterie au lithium-ion haute capacité de série PMLN8066_ Couvercle de batterie au lithium-ion haute capacité...
  • Page 104 MN006179A01-AA Accessoires • 1 866 522-5210 sur votre appareil TTY (téléscripteur)
  • Page 105 Notes...
  • Page 106 MN006179A01-AA Contenido Contenido Derechos de autor de la documentación..............5 Descargo de responsabilidad..................6 Derechos de autor de software informático............. 7 Información de seguridad de baterías, cargadores y accesorios de audio..8 Pautas de seguridad operativa...................... 8 Seguridad acústica........................9 Información sobre la licencia de la FCC..............
  • Page 107 Frecuencia del radio y Gráfico de códigos.............44 Lista de frecuencias y anchos de banda de Canadá..............44 Frecuencias de CLPe........................44 Códigos eliminadores de interferencias de CTCSS/DPL............45 Garantía limitada de Motorola Solutions para Estados Unidos y Canadá..49 Garantía............................49 Productos y Accesorios....................... 49 Exclusiones..........................49 Software............................50...
  • Page 108 MN006179A01-AA Contenido Retención de la prueba de compra original................. 51 Cómo obtener servicio de garantía u otra información..............51 Aviso de derechos de autor del software..................51 Aviso de patente.......................... 52 Garantías de la Ley de exportaciones..................52 Accesorios.........................53...
  • Page 109: Derechos De Autor De La Documentación

    No se duplicará ni distribuirá este documento, ni ninguna de las partes contenidas en el mismo, sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions. Ninguna parte de este manual se puede reproducir, distribuir ni transmitir, de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, y para ningún propósito sin la autorización expresa por escrito...
  • Page 110: Descargo De Responsabilidad

    La información de este documento fue revisada cuidadosamente y es considerada completamente confiable. Sin embargo, no se asume responsabilidad en caso de imprecisiones. Además, Motorola Solutions se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto aquí descrito para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos...
  • Page 111: Derechos De Autor De Software Informático

    Motorola Solutions protegido por derechos de autor e incluido en los productos Motorola Solutions que se describen en este manual sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions.
  • Page 112: Información De Seguridad De Baterías, Cargadores Y Accesorios De Audio

    1 Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solo las baterías recargables autorizadas por Motorola Solutions. La carga de las otras baterías puede causar una explosión, lesiones personales y daños. 2 El uso de accesorios no recomendados por Motorola Solutions puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • Page 113: Seguridad Acústica

    MN006179A01-AA Información de seguridad de baterías, cargadores y accesorios de audio Seguridad acústica PRECAUCIÓN: La exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados podría afectar la audición de manera temporal o permanente. Cuanto más alto sea el volumen del radio, más rápido se verá...
  • Page 114: Información Sobre La Licencia De La Fcc

    Motorola Solutions al siguiente número: 1-800-448-6686. Los cambios o modificaciones que no sean aprobados expresamente por Motorola Solutions podrían anular el permiso otorgado por la FCC al usuario para utilizar este radio y no es recomendable que se realicen. A fin de cumplir con los requisitos de la FCC, los ajustes del transmisor solo deben efectuarse por o bajo la supervisión de una...
  • Page 115: Declaración De Conformidad Del Distribuidor

    Declaración de conformidad del distribuidor Conforme a FCC, CFR 47, parte 2, sección 2.1077(a) Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, EE. UU. Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, declara que el producto:...
  • Page 116 MN006179A01-AA Declaración de conformidad del distribuidor NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de la Clase B, conforme a lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial.
  • Page 117: Estándares De Seguridad De Exposición A La Radiofrecuencia

    (RF), con el fin de cumplir con las normas y regulaciones correspondientes. Para obtener una lista de antenas, baterías y otros accesorios aprobados por Motorola Solutions, visite el siguiente sitio web: http://www.motorolasolutions.com/CLP Según las regulaciones de Industry Canada, este radio transmisor puede funcionar solo con una...
  • Page 118: Aviso Para Los Usuarios

    Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado. PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo.
  • Page 119: Introducción

    MN006179A01-AA Introducción Introducción En esta guía del usuario se explica el funcionamiento de los radios. Es posible que el distribuidor o administrador del sistema haya personalizado el radio para que se adapte a sus necesidades específicas. Para obtener más información, consulte a su proveedor o administrador del sistema.
  • Page 120: Descripción General Del Radio

    MN006179A01-AA Descripción general del radio Descripción general del radio En este capítulo, se explican los botones y las funciones del radio. Figura 1: Controles del radio Número de elemento Descripción Botón de encendido y de la batería Control de volumen (+/-) y botón de silencio Botón Push-To-Talk (PTT) Anillo de luz de estado inteligente Botón Menú...
  • Page 121: Guía De Introducción

    MN006179A01-AA Guía de introducción Guía de introducción En esta sección, puede encontrar ayuda para familiarizarse con las operaciones básicas del radio. Instalar la batería Procedimiento: 1 Levante el seguro de la parte inferior de la tapa de la batería y extraiga la tapa de la batería del radio.
  • Page 122 MN006179A01-AA Guía de introducción 2 Gire el enchufe del accesorio de audio hasta que el ícono de bloqueo en el enchufe hacia parte frontal del radio y los indicadores se encuentren alineados. Figura 3: Conexión de un accesorio de audio con cable 3 Encienda el radio.
  • Page 123: Encendido Y Apagado Del Radio

    Inserción y extracción de la funda con clip giratorio para el cinturón Los radios ofrecen diferentes accesorios flexibles de transporte. Para la lista de accesorios aprobados de Motorola Solutions, consulte http://www.motorolasolutions.com/CLP. Procedimiento: 1 Para insertar el radio en la funda, realice los siguientes pasos: a Deslice la parte inferior del radio en la funda.
  • Page 124: Transmisión Y Recepción

    MN006179A01-AA Guía de introducción Figura 4: Funda con clip giratorio para el cinturón Número de elemento Descripción Guía del cable Ranura en forma de U 4 Gire el clip para el cinturón a la posición según sea necesario. Transmisión y recepción Procedimiento: 1 Para transmitir llamadas, realice una de las siguientes acciones: •...
  • Page 125: Alcance Para Hablar

    MN006179A01-AA Guía de introducción 4 Para recibir llamadas, escuche a través del auricular y presione el botón PTT a fin de responder. Alcance para hablar Tabla 2: Alcance para hablar Industrial (al interior de Multinivel (al interior de Aplicación edificios industriales de edificios de varios niveles) acero o concreto) Hasta 9.290 metros...
  • Page 126: Selección De Canales

    MN006179A01-AA Guía de introducción Selección de canales Procedimiento: 1 Presione el botón Menú. Escuchará un aviso de voz para cambiar el canal si presiona el botón (+) o (-). 2 Seleccione el canal necesario. El LED indica el color del nuevo canal. 3 Presione el botón PTT para confirmar la acción.
  • Page 127: Indicadores Led

    MN006179A01-AA Guía de introducción Modelos CLP1010e y CLP1013e de un solo Modelos CLP1080e y CLP1083e de varios canal canales Canal Estado del Color Canal Estado del Color Blanco Aguamarina Naranja Indicadores LED Función Indicador LED Está en modo de supervisor Color fijo por canal.
  • Page 128: Monitoreo De Canales

    MN006179A01-AA Guía de introducción Monitoreo de canales Procedimiento: 1 Para activar el modo de selección de monitoreo, presione el botón Menú y navegue hasta Selección de monitoreo. Si el monitoreo está apagado, se escucha un aviso de voz para activar el modo de monitoreo si presiona el botón + o -.
  • Page 129: Envío De Tonos De Llamada

    MN006179A01-AA Guía de introducción Envío de tonos de llamada Procedimiento: 1 Para ir a Tono de llamada, presione el botón Menú. 2 Para transmitir el tono de llamada seleccionado, presione + o -. NOTA: Hay seis tonos de llamada disponibles. Esta función se activa a través del Software de programación para el cliente (CPS).
  • Page 130: Batería Y Cargador

    Motorola Solutions y viceversa. Realizar la carga de las baterías en equipos que no sean Motorola Solutions puede provocar daños en la batería y anular su garantía. Siempre que sea posible, mantenga la temperatura de la batería a 25 °C (77 °F) (temperatura ambiente). Cargar una batería fría (a menos de 10 °C [50 °F]) puede provocar una fuga de electrolitos y, en última instancia, una falla de...
  • Page 131: Fuente De Alimentación, Adaptador Y Cargador Directo De Base

    MN006179A01-AA Batería y cargador Procedimiento: 1 Levante el seguro de la parte inferior de la tapa de la batería y extraiga la tapa de la batería del radio. 2 Separe la batería del radio. Figura 5: Extracción de la batería Número de elemento Descripción Seguro de la batería...
  • Page 132: Batería Independiente

    MN006179A01-AA Batería y cargador Figura 6: Fuente de alimentación, adaptador y cargador directo de base Batería independiente La batería se puede cargar como una batería independiente. La batería se carga mediante un cargador para una unidad (SUC) o un cargador para varias unidades (MUC).
  • Page 133: Carga De Una Batería Independiente Con Un Suc Directo De Base

    MN006179A01-AA Batería y cargador Número de elemento Descripción Puerto micro USB Carga de una batería independiente con un SUC directo de base Procedimiento: 1 Para cargar la batería, inserte el conector de la fuente de alimentación en el puerto micro Bus serie universal (USB) en la parte frontal del cargador directo de base.
  • Page 134: Carga Con El Muc Directo De Base: Accesorio Opcional

    MN006179A01-AA Batería y cargador Figura 8: Carga del radio NOTA: Cuando se carga una batería integrada a un radio, asegúrese de que el radio esté apagado. Puede activar el radio a fin de que se apague automáticamente cuando el radio se inserte en la función del cargador a través del Software de programación para el cliente (CPS).
  • Page 135: Indicaciones Led Del Cargador

    MN006179A01-AA Batería y cargador Figura 9: Carga de los radios Indicaciones LED del cargador En el cargador directo, la cavidad de carga del radio cuenta con un cargador LED. En el cargador para varias unidades (MUC), cada una de las seis cavidades de carga tiene un LED. NOTA: Puede clonar hasta dos radios de origen y dos radio de destino mediante el MUC.
  • Page 136: Verificación Del Estado De La Batería

    MN006179A01-AA Batería y cargador Verificación del estado de la batería Procedimiento: Presione brevemente y suelte los botones de Encendido y Batería. Las funciones del anillo de luz de estado inteligente y la operación asistida por voz muestran el estado de la batería del radio. Tabla 6: Estado de la batería Nivel de batería Indicación del LED...
  • Page 137: Programación Del Radio A Través Del Cps

    Figura 10: Programación del radio a través de un cargador para una unidad El cable de programación del CPS (número de pieza: HKKN4027_) es un accesorio que se vende por separado. Comuníquese con el punto de venta de Motorola Solutions para obtener más información...
  • Page 138: Configuración De Fábrica

    MN006179A01-AA Programación del radio a través del CPS Figura 11: Programación del radio a través de un cargador para varias unidades 2 Configure el switch del cable en analógico. 3 Después de que el radio esté conectado, abra el CPS y seleccione Leer en la barra de herramientas para obtener el perfil del radio.
  • Page 139 MN006179A01-AA Programación del radio a través del CPS Tabla 8: Configuración predeterminada de radios CLP1080e UHF de 1 W y ocho canales: BRUS Número del canal Configuración de la Valor del código Ancho de banda frecuencia (MHz) (Hz) (kHz) 464.55 67.0 12,5 467.925...
  • Page 140: Clonación Del Radio

    MN006179A01-AA Clonación del radio Clonación del radio Esta función le permite clonar la configuración de un radio a otro. Clonación de la configuración del radio Puede copiar la configuración del radio desde la fuente a otro radio. Puede utilizar uno de los siguientes cargadores de unidades y cables para la clonación: •...
  • Page 141: Clonación De Radios Mediante El Cargador Para Varias Unidades

    MN006179A01-AA Clonación del radio NOTA: Asegúrese de que el switch en el cable de clonación esté configurado en Legacy. Durante el proceso de clonación, no se aplica ninguna alimentación al SUC. Las baterías no se pueden cargar. Se establece una comunicación de datos entre los dos radios. 3 Encienda el radio de destino y colóquelo en uno de los SUC.
  • Page 142: Solución De Problemas En El Modo De Clonación

    NOTA: Este cable de clonación está diseñado para funcionar únicamente con los SUC compatibles de Motorola Solutions. Cuando solicite un kit de cable de clonación, consulte el número de pieza HKKN4028_. Para obtener más información acerca de los accesorios, consulte...
  • Page 143: Configuración Avanzada Del Radio

    MN006179A01-AA Configuración avanzada del radio Configuración avanzada del radio La configuración avanzada del radio le permite establecer la configuración a partir de una lista programada previamente sin utilizar una computadora. El Modo de configuración avanzada le permite personalizar la siguiente configuración: •...
  • Page 144: Solución De Problemas

    MN006179A01-AA Solución de problemas Solución de problemas En la siguiente tabla se explican las formas de solucionar problemas si ocurrió el síntoma. Síntomas y soluciones Procedimiento: Si… Entonces… No hay alimentación Cargue o reemplace la batería de Li-ion. NOTA: Las temperaturas de operación extremas pueden afectar la vida útil de la batería.
  • Page 145 MN006179A01-AA Solución de problemas Si… Entonces… estar cerca del acero, las estructuras de concreto, la vegetación densa, los edificios o los vehículos. • Cambie la ubicación del radio. • Para aumentar el rango y la cobertura, puede reducir las obstrucciones o aumentar la potencia.
  • Page 146 MN006179A01-AA Solución de problemas Si… Entonces… El indicador LED del cargador directo no Realice una de las siguientes acciones: parpadea • Verifique que el radio y la batería estén insertados correctamente. • Compruebe la batería y contactos del cargador para asegurarse de que estén limpios y que el pin de carga esté...
  • Page 147: Uso Y Cuidados

    MN006179A01-AA Uso y cuidados Uso y cuidados En este capítulo se explica el mantenimiento del radio. Use un paño suave húmedo No utilice alcohol ni No sumergir en agua para limpiar el exterior soluciones de limpieza Si se sumerge en agua el radio: Apague el radio y quite las No use el radio hasta que Séquelo con un paño suave...
  • Page 148: Frecuencia Del Radio Y Gráfico De Códigos

    En las siguientes tablas, se muestra la información de frecuencia, que son útiles cuando se utilizan los radios de dos vías de la serie CLP de Motorola Solutions con otros radios comerciales. La mayoría de las posiciones de frecuencia son las mismas de la serie Spirit M, GT, S, XTN, RDX y CLS;...
  • Page 149: Códigos Eliminadores De Interferencias De Ctcss/Dpl

    MN006179A01-AA Frecuencia del radio y Gráfico de códigos Número de Frecuencia Ancho de Número de Frecuencia Ancho de frecuencia (MHz) banda (kHz) frecuencia (MHz) banda (kHz) 461.2375 12,5 467.4625 12,5 461.2625 12,5 467.4875 12,5 461.2875 12,5 467.5125 12,5 461.3125 12,5 451.1875 12,5 461.3375...
  • Page 150 MN006179A01-AA Frecuencia del radio y Gráfico de códigos CTCSS Código CTCSS/ Códi Códi Códi Códi 67.0 156.7 71.9 162.2 74.4 167.9 77.0 173.8 79.7 179.9 82.5 186.2 85.4 192.8 88.5 203.5 91.5 210.7 94.8 218.1 97.4 225.7 100.0 233.6 103.5 241.8 107.2 250.3...
  • Page 151 MN006179A01-AA Frecuencia del radio y Gráfico de códigos Código Código Código Código DPL 59 DPL 84 DPL 108 persona invertido invertido invertido lizado DPL 60 DPL 85 DPL 109 persona invertido invertido invertido lizado DPL 61 DPL 86 DPL 110 persona invertido invertido...
  • Page 152 MN006179A01-AA Frecuencia del radio y Gráfico de códigos Código Código Código Código DPL 49 DPL 74 DPL 98 invertid invertido invertido personalizado DPL 50 DPL 75 DPL 99 invertid invertido invertido personalizado DPL 51 DPL 76 DPL 100 invertid invertido invertido personalizado DPL 52...
  • Page 153: Garantía Limitada De Motorola Solutions Para Estados Unidos Y Canadá

    Estados Unidos y Canadá Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas a continuación, Motorola Solutions, Inc. garantiza que sus teléfonos, buscapersonas y radios de dos vías para uso comercial y personal (sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) que funcionan mediante el Servicio de radio familiar o el Servicio general de radio móvil, los accesorios de la marca Motorola o certificados por Motorola que se...
  • Page 154: Software

    • números de serie de la placa que no coinciden • las carcasas o piezas que no cumplen o que no son de Motorola Solutions están excluidas de la cobertura Servicios de comunicación Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda...
  • Page 155: Cobertura De La Garantía

    Esta garantía se extiende solo al primer comprador consumidor y no es transferible. Garantía y asistencia de servicio Motorola Solutions tiene la opción de reparar o reemplazar los productos o el software que no cumplan con la garantía, o de reembolsar el precio de compra de los productos sin cargo.
  • Page 156: Aviso De Patente

    Garantía limitada de Motorola Solutions para Estados Unidos y Canadá Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola Solutions otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola Solutions, excepto la licencia normal y no exclusiva que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
  • Page 157: Accesorios

    MN006179A01-AA Accesorios Accesorios Tabla 17: Accesorios de audio N.° de pieza Descripción PMLN8077_ Auricular externo, pin único PMLN8125_ Auricular externo, pin único, cable corto Tabla 18: Baterías N.° de pieza Descripción HKNN4013_ Batería de iones de litio de alta capacidad de la serie CLP PMLN8066_ Tapa de la batería de iones de litio de alta...
  • Page 158 MN006179A01-AA Accesorios • 1-866-522-5210 en su TTY (Teléfono de texto)
  • Page 159 Notes...
  • Page 160 MN006179A01-AA Conteúdo Conteúdo Direitos Autorais sobre a Documentação..............5 Isenção de Responsabilidade..................6 Direitos Autorais do Software do Computador............7 Informações de Segurança para Baterias, Carregadores e Acessórios de Áudio........................8 Diretrizes de Segurança Operacional....................8 Segurança Acústica........................9 Informações de Licenciamento de FCC..............10 Declaração de Conformidade do Fornecedor............11 Padrões de Segurança de Exposição à...
  • Page 161 Frequência de Rádio e Gráfico de Código..............43 Lista de Frequência e Largura de Banda do Canadá..............43 Frequências CLP......................... 43 Códigos Eliminadores de Interferência CTCSS/DPL..............44 Garantia Limitada da Motorola Solutions para os Estados Unidos e o Canadá........................48 Garantia............................48 Produtos e Acessórios.........................48 Exclusões............................
  • Page 162 MN006179A01-AA Conteúdo Garantia e Suporte de Serviço....................50 Guarde o Comprovante de Compra Original................50 Como Obter o Serviço de Garantia ou Outras Informações............50 Aviso de Direitos Autorais do Software..................50 Aviso de Patente..........................51 Garantias da Lei de Exportação....................51 Acessórios.........................52...
  • Page 163: Direitos Autorais Sobre A Documentação

    Documentação Nenhuma duplicação ou distribuição deste documento, ou de qualquer parte dele, poderá ocorrer sem o consentimento expresso por escrito da Motorola Solutions. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, distribuída ou transmitida de forma alguma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, para qualquer finalidade, sem o consentimento expresso por...
  • Page 164: Isenção De Responsabilidade

    No entanto, não será assumida nenhuma responsabilidade por imprecisões. Além disso, a Motorola Solutions reserva-se o direito de fazer alterações em qualquer produto aqui mencionado para melhorar a legibilidade, as funções ou o design. A Motorola Solutions não se responsabiliza por aplicações ou uso de qualquer produto ou circuito aqui descrito, e não cobre...
  • Page 165: Direitos Autorais Do Software Do Computador

    Os produtos da Motorola Solutions descritos neste manual podem incluir programas de computador da Motorola Solutions protegidos por direitos autorais, armazenados em memórias de semicondutores ou em outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países reservam à Motorola Solutions determinados direitos exclusivos sobre programas de computador protegidos por direitos autorais, incluindo, entre outros, o direito exclusivo de copiar ou reproduzir, de qualquer forma, o programa protegido por direitos autorais.
  • Page 166: Informações De Segurança Para Baterias, Carregadores E Acessórios De Áudio

    1 Para reduzir o risco de lesões, carregue somente as baterias recarregáveis autorizadas da Motorola Solutions. Carregar as outras baterias pode causar explosão, ferimentos e danos. 2 O uso de acessórios não autorizados pela Motorola Solutions pode resultar em incêndio, choque elétrico ou lesões.
  • Page 167: Segurança Acústica

    MN006179A01-AA Informações de Segurança para Baterias, Carregadores e Acessórios de Áudio Segurança Acústica ATENÇÃO: A exposição a ruídos muito altos de qualquer origem por longos períodos pode prejudicar sua audição temporária ou permanentemente. Quanto mais alto for o volume do rádio, em menos tempo sua audição poderá...
  • Page 168: Informações De Licenciamento De Fcc

    Produtos da Motorola Solutions: 1-800-448-6686. Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions poderão anular o direito do usuário concedido pela FCC de operar o rádio e não devem ser realizadas. Para ficar em conformidade com os requisitos da FCC, os ajustes ao transmissor só...
  • Page 169: Declaração De Conformidade Do Fornecedor

    Fornecedor Declaração de Conformidade do Fornecedor De acordo com a CFR 47 Parte 2 Seção 2.1077(a) da FCC Parte Responsável Nome: Motorola Solutions, Inc. Endereço: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Telefone: 1-800-927-2744 Declara que o produto: Nome do Modelo: CLP1010e/CLP1080e/CLP1013e/CLP1083e está...
  • Page 170: Padrões De Segurança De Exposição À Frequência De Rádio

    Segurança do Produto para Rádios Bidirecionais Portáteis que contém importantes instruções de operação para utilização segura, e reconhecimento e controle de energia de RF de Acordo com normas e Regulamentações aplicáveis. Para obter uma lista de antenas, baterias e outros acessórios aprovados pela Motorola Solutions, acesse o seguinte site: http://www.motorolasolutions.com/CLP De acordo com os regulamentos da Indústria Canadense, este transmissor de rádio só...
  • Page 171: Aviso Aos Usuários

    Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive as que possam causar operação indesejável do dispositivo. ATENÇÃO: Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
  • Page 172: Introdução

    MN006179A01-AA Introdução Introdução Este guia de usuário aborda a operação dos seus rádios. Entretanto, é possível que o revendedor ou administrador do sistema tenha personalizado seu rádio para atender às suas necessidades específicas. Obtenha mais informações com seu revendedor ou administrador do sistema.
  • Page 173: Visão Geral Do Rádio

    MN006179A01-AA Visão Geral do Rádio Visão Geral do Rádio Este capítulo explica os botões e as funções para operar o rádio. Figura 1: Controles do Rádio Número do Item Descrição Botão de Alimentação e da Bateria Controle de Volume (+/-) e botão Mudo Botão Push-to-Talk (PTT) Anel Brilhante de Status Inteligente Botão Menu...
  • Page 174: Introdução

    MN006179A01-AA Introdução Introdução Esta seção ajuda você a se familiarizar com as operações básicas do rádio. Instalar a Bateria Procedimento: 1 Na parte inferior da porta da bateria, levante a trava para cima e remova a porta da bateria do rádio.
  • Page 175 MN006179A01-AA Introdução 2 Gire o plugue do acessório de áudio até que o ícone de trava no plugue esteja voltado para a parte da frente do rádio e os indicadores estejam alinhados. Figura 3: Conexão de Acessório de Áudio Com Fio 3 Ligue o rádio.
  • Page 176: Ligar E Desligar O Rádio

    Inserir e Remover o Estojo do Clipe Giratório para Cinto Os rádios oferecem vários acessórios de transporte flexíveis. Para obter a lista de acessórios aprovados pela Motorola Solutions, consulte http://www.motorolasolutions.com/CLP. Procedimento: 1 Para inserir o rádio no estojo, execute as seguintes etapas: a Deslize a parte inferior do rádio no estojo.
  • Page 177: Transmissão E Recepção

    MN006179A01-AA Introdução Figura 4: Estojo do Clipe Giratório para Cinto Número do Item Descrição Guia do Cabo Ranhura em Forma de U 4 Gire o clipe do cinto para a posição, conforme necessário. Transmissão e Recepção Procedimento: 1 Para transmitir chamadas, realize uma das seguintes ações: •...
  • Page 178: Alcance Da Conversação

    MN006179A01-AA Introdução 4 Para receber chamadas, ouça pelo fone de ouvido e pressione o botão PTT para responder. Alcance da Conversação Tabela 2: Alcance da Conversação Industrial (dentro de Vários Níveis (Dentro de Localização construções industriais de construções de vários aço/concreto) níveis) Até...
  • Page 179: Como Selecionar Canais

    MN006179A01-AA Introdução Como Selecionar Canais Procedimento: 1 Pressione o botão Menu. Você ouvirá um aviso de voz para trocar de canal pressionando o botão (+) ou (-). 2 Selecione o canal desejado. O LED indica a cor do novo canal. 3 Pressione o botão PTT para confirmar, ou o canal será...
  • Page 180: Indicadores De Led

    MN006179A01-AA Introdução Modelos de Canal Único CLP1010e e Modelos Multicanal CLP1080e e CLP1083e CLP1013e Canal Status do Canal Status do Branco Aqua Laranja Indicadores de LED Recurso Indicador de LED Modo de Monitor Cor sólida por canal. Tom de chamada Cor sólida momentânea por canal.
  • Page 181: Monitorar Canais

    MN006179A01-AA Introdução Monitorar Canais Procedimento: 1 Para ativar o modo de seleção de monitor, pressione o botão Menu e navegue até Seleção de Monitor. Se o monitor estiver desativado, você ouvirá um aviso de voz para ativar o modo de monitor pressionando o botão + ou -.
  • Page 182: Envio De Tons De Chamada

    MN006179A01-AA Introdução Envio de Tons de Chamada Procedimento: 1 Para navegar para Tom de Chamada, pressione o botão Menu. 2 Para transmitir um tom de chamada selecionado, pressione + ou -. COMUNICADO: Seis tons de chamada estão disponíveis. Esse recurso é habilitado pelo CPS (Customer Programming Software, software de programação de cliente).
  • Page 183: Bateria E Carregador

    Motorola Solutions e vice-versa. Carregar baterias com equipamentos que não sejam da Motorola Solutions pode danificar a bateria e anular a sua garantia. Sempre que possível, mantenha a temperatura da bateria a 25 °C, temperatura ambiente. Carregar uma bateria fria (menos de 10 ºC [50 °F]) pode resultar em vazamento de eletrólito, danificando a bateria.
  • Page 184: Fonte De Alimentação, Adaptador E Carregador De Encaixe

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Procedimento: 1 Na parte inferior da porta da bateria, levante a trava para cima e remova a porta da bateria do rádio. 2 Puxe a bateria para fora do rádio. Figura 5: Remoção da Bateria Número do Item Descrição Trava da Bateria Fonte de Alimentação, Adaptador e Carregador de Encaixe...
  • Page 185: Bateria Sobressalente

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Figura 6: Fonte de Alimentação, Adaptador e Carregador de Encaixe Bateria Sobressalente A bateria pode ser carregada como uma bateria autônoma. A bateria é carregada usando SUC (Single Unit Charger, carregador para uma unidade) ou um MUC (Multi-Unit Charger, carregador de várias unidades).
  • Page 186: Carregamento De Uma Bateria Autônoma Com O Suc De Bandeja De Encaixe

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Número do Item Descrição Porta Micro USB Carregamento de uma Bateria Autônoma com o SUC de Bandeja de Encaixe Procedimento: 1 Para carregar a bateria, insira o conector da fonte de alimentação na porta micro USB (Universal Serial Bus, barramento serial universal) na parte da frente do carregador de encaixe.
  • Page 187: Carregamento Com O Acessório Muc Opcional De Bandeja De Encaixe

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Figura 8: Carregamento do Rádio COMUNICADO: Ao carregar uma bateria acoplada ao rádio, certifique-se de que o rádio esteja desligado. Você pode habilitar o rádio para desligar automaticamente quando o rádio está inserido na função de carregador pelo CPS (Customer Programming Software, software de programação de cliente).
  • Page 188: Indicadores De Led Do Carregador

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Figura 9: Carregamento de Rádios Indicadores de LED do Carregador No carregador de encaixe, o compartimento de carregamento de rádio possui um Carregador de LED. No MUC (Multi-Unit Charger, carregador para várias unidades), cada um dos seis encaixes de carregamento tem um LED.
  • Page 189: Verificar O Status Da Bateria

    MN006179A01-AA Bateria e Carregador Verificar o Status da Bateria Procedimento: Pressione e solte o botão Alimentação e Bateria. Os recursos Anel Brilhante de Status Inteligente e Operação Assistida por Voz mostram o status da bateria do rádio. Tabela 6: Status da Bateria Nível de Bateria Indicador de LED Alto (50 –100%)
  • Page 190: Programação De Rádio Por Cps

    Carregador com a etiqueta PROG no Carregador para Várias Unidades e o Cabo de Programação CPS Figura 10: Programação do Rádio por um Carregador para uma Unidade Cabo de Programação CPS (N/P HKKN4027_) é um acessório vendido separadamente. Entre em contato com seu Ponto de Venda da Motorola Solutions para obter mais informações...
  • Page 191: Definições Padrão De Fábrica

    MN006179A01-AA Programação de Rádio por CPS Figura 11: Programação do Rádio por um Carregador para Várias Unidades 2 Defina o interruptor do cabo para analógico. 3 Depois que o rádio estiver conectado, abra o CPS e selecione Ler na barra de ferramentas para obter o perfil de rádio.
  • Page 192 MN006179A01-AA Programação de Rádio por CPS Número do Canal Configurações de Valor do Código Largura de banda Frequência (MHz) (Hz) (kHz) 467.925 467.85 467.875 461.0625 461.1125 461.1625 461.2125 Tabela 9: Configurações Padrão de Rádios CLP1013e 1W UHF 1 Canal-BRCAN Número do Nº...
  • Page 193: Clonagem De Rádio

    MN006179A01-AA Clonagem de rádio Clonagem de rádio Este recurso permite a você clonar configurações do rádio de um rádio para outro. Clonagem de configurações do rádio Você pode copiar as configurações do rádio da origem para outro rádio. Você pode usar um dos seguintes carregadores de unidade e cabos para clonagem: •...
  • Page 194: Clonagem De Rádios Usando O Carregador Para Várias Unidades

    MN006179A01-AA Clonagem de rádio COMUNICADO: Certifique-se de que o switch no cabo de clonagem esteja definido como Legado. Durante o processo de clonagem, nenhuma energia é aplicada ao SUC. As baterias não podem ser carregadas. Uma comunicação de dados é estabelecida entre os dois rádios. 3 Ligue o rádio de destino e coloque-o em um dos SUCs.
  • Page 195: Solução De Problemas No Modo De Clonagem

    COMUNICADO: Este cabo de clonagem foi projetado para operar apenas com SUCs compatíveis da Motorola Solutions. Ao solicitar o kit do cabo de clonagem, consulte o número de peça HKKN4028_. Para obter mais informações sobre os acessórios, consulte...
  • Page 196: Configuração Do Rádio Avançada

    MN006179A01-AA Configuração do Rádio Avançada Configuração do Rádio Avançada A Configuração do Rádio Avançada permite a você definir as configurações de um lista pré- programada sem usar um computador. O Modo de Configuração Avançada permite personalizar as seguintes configurações: • Canais •...
  • Page 197: Solução De Problemas

    MN006179A01-AA Solução de Problemas Solução de Problemas A tabela a seguir explica as maneiras de solucionar problemas se o sintoma ocorreu. Sintoma e Soluções Procedimento: Se... Então... Sem energia Recarregar ou substituir a bateria de íon de lítio. COMUNICADO: Temperaturas operacionais extremas podem afetar a duração da bateria.
  • Page 198 MN006179A01-AA Solução de Problemas Se... Então... • Verifique se há uma linha de visão limpa para melhorar a transmissão. Evite ficar perto de estruturas de aço ou de concreto, vegetação densa, construções ou veículos. • Altere o local do rádio. •...
  • Page 199 MN006179A01-AA Solução de Problemas Se... Então... A luz LED do carregador de encaixe não Execute uma das seguintes ações: pisca • Verifique se o rádio e a bateria estão inseridos corretamente. • Verifique se os contatos da bateria e do carregador estão limpos e se o pino de carregamento foi inserido corretamente.
  • Page 200: Uso E Cuidados

    MN006179A01-AA Uso e Cuidados Uso e Cuidados Este capítulo explica a manutenção do rádio. Use um pano macio para Não use álcool ou soluções Não mergulhe na água limpar a parte externa de limpeza Se o rádio estiver submerso em água: Desligue o rádio e remova as Não use o rádio até...
  • Page 201: Frequência De Rádio E Gráfico De Código

    As tabelas a seguir mostram as informações de frequência e são úteis quando usar Rádios Bidirecionais Motorola Solutions Série CLP com outros rádios comerciais. As posições de frequência são, em sua maioria, as mesmas posições de frequência das Séries M, GT, S, XTN, RDX e CLS, as larguras de banda são diferentes.
  • Page 202: Códigos Eliminadores De Interferência Ctcss/Dpl

    MN006179A01-AA Frequência de Rádio e Gráfico de Código Freq nº Freq (MHz) Largura de Freq nº Freq (MHz) Largura de Banda (kHz) Banda (kHz) 461.2375 12.5 467.4625 12.5 461.2625 12.5 467.4875 12.5 461.2875 12.5 467.5125 12.5 461.3125 12.5 451.1875 12.5 461.3375 12.5 451.2375...
  • Page 203 MN006179A01-AA Frequência de Rádio e Gráfico de Código CTCSS Código CTCSS/ Códi Códi Códi Códi 67.0 156.7 71.9 162.2 74.4 167.9 77.0 173.8 79.7 179.9 82.5 186.2 85.4 192.8 88.5 203.5 91.5 210.7 94.8 218.1 97.4 225.7 100.0 233.6 103.5 241.8 107.2 250.3...
  • Page 204 MN006179A01-AA Frequência de Rádio e Gráfico de Código Código Código Código Código DPL 59 DPL 84 DPL 108 persona invertida invertida invertida lizado DPL 60 DPL 85 DPL 109 persona invertida invertida invertida lizado DPL 61 DPL 86 DPL 110 persona invertida invertida...
  • Page 205 MN006179A01-AA Frequência de Rádio e Gráfico de Código Código Código Código Código DPL 49 DPL 74 DPL 98 invertid invertida invertida personalizado DPL 50 DPL 75 DPL 99 invertid invertida invertida personalizado DPL 51 DPL 76 DPL 100 invertid invertida invertida personalizado DPL 52...
  • Page 206: Garantia Limitada Da Motorola Solutions Para Os Estados Unidos E O Canadá

    Canadá Garantia Sujeito às exclusões contidas abaixo, a Motorola Solutions Inc. garante que seus telefones, pagers e rádios bidirecionais para uso amador e profissional (exceto rádios para uso comercial, governamental ou industrial) operam via Family Radio Service ou General Mobile Radio Service, que os acessórios da Motorola Solutions ou certificados pela mesma vendidos para serem usados com esses Produtos (“Acessórios”) e o software Motorola contido em CD-ROMs ou outras mídias tangíveis e vendidas para...
  • Page 207: Software

    Serviço ou Modificação Não Autorizados Defeitos ou danos resultantes de serviços, testes, ajustes, instalações, manutenções, alterações ou modificações de qualquer tipo não efetuados pela Motorola Solutions ou pelos centros de serviço autorizados Motorola estão excluídos da garantia. Produtos Alterados Produtos ou Acessórios com:...
  • Page 208: Cobertura Da Garantia

    Esta garantia se estende somente ao primeiro comprador consumidor e não é transferível. Garantia e Suporte de Serviço A Motorola Solutions tem a opção de reparar ou substituir produtos ou softwares que não estejam em conformidade com a garantia ou reembolsar o preço dos produtos adquiridos sem custo.
  • Page 209 Motorola Solutions. Além disso, a compra de produtos Motorola Solutions não confere, direta ou implicitamente, por preclusão ou qualquer outra forma, licenças sob direitos autorais, patentes ou aplicativos patenteados pela Motorola Solutions, exceto a licença normal, não exclusiva para utilização lícita decorrente da...
  • Page 210 MN006179A01-AA Acessórios Acessórios Tabela 17: Acessórios de áudio Nº de Peça Descrição PMLN8077_ Fone de Ouvido Sobre a Orelha, Pino Único PMLN8125_ Fone de Ouvido Sobre a Orelha, Pino Único, Cabo Curto Tabela 18: Baterias Nº de Peça Descrição HKNN4013_ Bateria de Íons de Lítio de Alta Capacidade PMLN8066_ Tampa da Bateria de Íons de Lítio de Alta...

This manual is also suitable for:

Clp1010eClp1080eClp1013eClp1083e

Table of Contents