Download Print this page
EINHELL 45.021.18 Original Operating Instructions
EINHELL 45.021.18 Original Operating Instructions

EINHELL 45.021.18 Original Operating Instructions

Guide rail

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

D
Originalbetriebsanleitung
Führungsschiene
GB
Original operating instructions
Guide Rail
F
Instructions d'origine
Rail de guidage
I
Istruzioni per l'uso originali
Bara di guida
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Styreskinne
S
Original-bruksanvisning
Styrskena
CZ
Originální návod k obsluze
Vodicí lišta
SK
Originálny návod na obsluhu
Vodiaca koľajnica
NL
Originele handleiding
Geleideral
E
Manual de instrucciones original
Riel guía
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Ohjauskisko
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Направляющая шина
SLO
Originalna navodila za uporabo
Vodilna tirnica
H
Eredeti használati utasítás
Vezetősín
13
Art.-Nr.: 45.021.18
Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 1
Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 1
Führungsschiene
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Şină de ghidaj
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Οδηγός
P
Manual de instruções original
Bara-guia
EE
Originaalkasutusjuhend
Juhtplaat
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Vadotne
LT
Originali naudojimo instrukcija
Kreipiamasis bėgelis
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Šina vodilice
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Šina vođice
PL
Instrukcją oryginalną
Szyna prowadząca
BG
Оригинално упътване за употреба
Водеща шина
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Kılavuz Ray
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Напрямна шина
I.-Nr.: 11017
21.01.2025 13:28:25
21.01.2025 13:28:25

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 45.021.18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EINHELL 45.021.18

  • Page 1 Orijinal Kullanma Talimatı Ohjauskisko Kılavuz Ray Оригинальное руководство по Оригінальна інструкція з эксплуатации експлуатації Направляющая шина Напрямна шина Originalna navodila za uporabo Vodilna tirnica Eredeti használati utasítás Vezetősín Art.-Nr.: 45.021.18 I.-Nr.: 11017 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 1 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 1 21.01.2025 13:28:25 21.01.2025 13:28:25...
  • Page 2 - 2 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 2 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 2 21.01.2025 13:28:26 21.01.2025 13:28:26...
  • Page 3 90° 45° - 3 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 3 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 3 21.01.2025 13:28:30 21.01.2025 13:28:30...
  • Page 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Page 5: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    Gefahr! Gefahr! Beim Benutzen von der Führungsschiene müs- Führungsschiene und Verpackungsmaterial sen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen werden, um Verletzungen und Schäden zu ver- nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Klein- hindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung teilen spielen! Es besteht Verschluckungs- deshalb sorgfältig durch.
  • Page 6: Reinigung Und Ersatzteilbestellung

    5. Befestigung (Bild 3) 45° Schnitte schmale Seite anlegen, Siehe Bild 5 Befestigen Sie die Führungsschiene (1) mit den 3. Befestigen Sie die Führungsschiene wie in Schraubzwingen (2) am Werkstück. Somit vermei- Punkt 5 „Befestigung“ beschrieben. den Sie ein Verrutschen der Schiene. Gehen Sie 4.
  • Page 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Fragen sie im Fachgeschäft oder in der Gemein- deverwaltung nach! Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 7 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 7 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 7 21.01.2025 13:28:40...
  • Page 8 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 9: Safety Information

    3. Use Danger! When using the guide rail system, a few safety precautions must be observed to avoid injuries The guide rail system enables exact and straight and damage. Please read the complete operating cuts to be made. It can be used for 0°/90° cuts manual with due care.
  • Page 10: Cleaning And Ordering Spare Parts

    5. Make sure that the recess (d) in the saw For our latest prices and information please go to table fi ts on the elevation (e) in the guide rail www.Einhell-Service.com system. 6. Switch on your circular saw and move it evenly with little force along the guide rail Rubber lip (Art.
  • Page 11: Disposal And Recycling

    The reprinting or reproduction by any other me- ans, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germa- ny AG. Subject to technical changes - 11 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 11...
  • Page 12 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Danger ! Danger ! Lors de l’utilisation du rail de guidage, il faut Le rail de guidage et le matériel d’emballage respecter certaines mesures de sécurité afi n ne sont pas des jouets ! Il est interdit de d’éviter des blessures et dommages. Veuillez laisser des enfants jouer avec des sacs et donc lire attentivement ce mode d’emploi.
  • Page 14: Nettoyage Et Commande De Pièces De Rechange

    5. Fixation (fi gure 3) 3. Fixez le rail de guidage comme décrit au point 5 « Fixation ». 4. Réglez votre scie et positionnez-la sur le rail Fixez le rail de guidage (1) avec les serre-joints de guidage (1). (2) sur la pièce à...
  • Page 15: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement per- mise une fois l’accord explicite de l’Einhell Ger- many AG obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 15 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 15...
  • Page 16 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Page 17: Avvertenze Di Sicurezza

    Pericolo! Pericolo! Nell‘usare la barra di guida si devono prendere La barra di guida e il materiale d‘imballaggio diverse misure di sicurezza per evitare non sono giocattoli! I bambini non devono lesioni e danni. Quindi leggete attentamente giocare con sacchetti di plastica, fi lm queste istruzioni per l‘uso.
  • Page 18: Pulizia E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    (e) della barra di guida. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda 6. Accendete la sega e guidatela in modo www.Einhell-Service.com uniforme con poca spinta lungo la barra di guida. Labbro in gomma (n. art.: 450211801800)
  • Page 19: Smaltimento E Riciclaggio

    La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 19 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 19 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 19 21.01.2025 13:28:42...
  • Page 20 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds- skadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller.
  • Page 21: Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang

    DK/N 3. Anvendelse Fare! Ved brug af styreskinnen er der visse sikkerhedsforanstaltninger, som skal overholdes Styreskinnen bruges til at udføre nøjagtige og lige for at undgå skader på personer og materiel. Læs snit. Den kan bruges til 0° og 90° samt til 45° snit. derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem.
  • Page 22: Bortskaff Else Og Genanvendelse

    ønskede skæredybde 6 mm højere. uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Eksempel: ønsket dybde 30 mm --> Indstilling Einhell Germany AG. med styreskinne 36 mm Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 22 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 22...
  • Page 23 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon.
  • Page 24: Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning

    3. Användning Fara! Innan styrskenan kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Med styrskenan kan du utföra exakt och rak olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom sågning. Den kan användas för sågning i såväl 0° denna bruksanvisning. Förvara den på ett säkert resp.
  • Page 25: Skrotning Och Återvinning

    även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt Vid handcirkelsågar ska avsett sågdjup ställas in tillstånd från Einhell Germany AG. 6 mm högre. Exempel: avsett djup 30 mm --> Inställning med Med förbehåll för tekniska ändringar.
  • Page 26 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Page 27: Bezpečnostní Pokyny

    3. Použití Nebezpečí! Při používání vodicí lišty musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo S pomocí vodicí lišty můžete provádět přesné a zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě rovné řezy. Lze ji nastavit také pro řezy pod úhlem tento návod k obsluze.
  • Page 28: Čištění A Objednání Náhradních Dílů

    1:1 použít stupnici pro průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný hloubku řezu na přístroji. pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Ger- many AG. U ručních kotoučových pil tak nastavte požadovanou hloubku řezu o 6 mm větší.
  • Page 29 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Page 30: Bezpečnostné Pokyny

    3. Použitie Nebezpečenstvo! Pri používaní vodiacej lišty sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Pomocou vodiacej lišty je možné vykonávať možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným presné a priamočiare rezy. Môže sa používať na škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod 0°...
  • Page 31: Čistenie A Objednanie Náhradných Dielov

    Číslo potrebného náhradného dielu popísané v bode 5 „Pripevnenie“. Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke 4. Nastavte Vašu pílu a nasaďte ju na vodiacu www.Einhell-Service.com lištu (1). 5. Dbajte pri nasadzovaní na to, aby medzera Gumové tesnenie (č. výr.: 450211801800) (d) v pílovom stole pasovala na vyvýšenie (e)
  • Page 32: Likvidácia A Recyklácia

    Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch! Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie do- kumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súh- lasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 32 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 32 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 32 21.01.2025 13:28:44...
  • Page 33 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Page 34 Gevaar! Gevaar! Bij het gebruik van de geleiderail moeten enkele Geleiderail en verpakkingsmateriaal zijn preventieve maatregelen worden getroff en om geen speelgoed voor kinderen! Kinderen verwondingen en schade te verhinderen. Lees mogen niet met plastic zakken, folies en daarom deze handleiding zorgvuldig door. kleine stukken spelen! Er bestaat inslik- en Bewaar deze goed, zodat u de informatie op elk verstikkingsgevaar!
  • Page 35 5. Let er bij het erop zetten op dat de uitsparing Actuele prijzen en info vindt u terug onder (d) in de zaagtafel op de verhoging (e) van de www.Einhell-Service.com geleiderail past. 6. Schakel de zaag in en beweeg hem Rubber lip (art.-nr.: 450211801800)
  • Page 36 Informeer in uw speciaalzaak of bij uw gemeen- tebestuur! Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 36 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 36 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 36 21.01.2025 13:28:45...
  • Page 37 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 38: Instrucciones De Seguridad

    ¡Peligro! ¡Peligro! Al usar el riel guía es preciso tener en cuenta ¡El riel guía y el material de embalaje no una serie de medidas de seguridad para evitar son un juguete! ¡No permitir que los niños lesiones o daños. Por este motivo, es preciso jueguen con bolsas de plástico, láminas ni leer atentamente estas instrucciones de uso.
  • Page 39: Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    (e) del riel guía. Encontrará los precios y la información actual en 6. Encender la sierra y desplazarla de manera www.Einhell-Service.com homogénea empujando levemente a lo largo del riel guía. Lengüeta de goma (núm. de art.: 450211801800) ¡Advertencia!
  • Page 40: Eliminación Y Reciclaje

    8. Eliminación y reciclaje El riel guía está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. Depositar las piezas defectuosas del riel guía en un contenedor destinado a residuos industria- les.
  • Page 41 Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter- veydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää! Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
  • Page 42: Laitteen Kuvaus Ja Toimituksen Laajuus

    3. Käyttö Vaara! Johdatuskiskoa käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien Johdatuskiskon avulla voidaan tehdä tarkkoja ja ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi suoraviivaisia leikkauksia. Sitä voidaan käyttää tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Säilytä se apuna sekä 0°-, 90°- että 45°-leikkauksissa. hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat milloin vain käytettävissäsi.
  • Page 43: Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö

    • Tarvittavan varaosan varaosanumero. 0°- tai 90°-leikkaukset Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- leveä sivu viivalle, katso kuva 4 teesta www.Einhell-Service.com 45°-leikkaukset kapea sivu viivalle, katso kuva 5 Kumiliuska (tuotenro: 450211801800) 3. Kiinnitä johdatuskisko kuten kohdassa 5 8. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö...
  • Page 44 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Page 45: Указания По Технике Безопасности

    • Опасность! Проверьте комплектность поставки. • При использовании направляющей шины Проверьте направляющую шину и необходимо соблюдать некоторые правила принадлежности на наличие повреждений техники безопасности, чтобы избежать при транспортировке. • травм и предотвратить возникновение По возможности храните упаковку до ущерба. Поэтому полностью внимательно окончания...
  • Page 46 5. Крепление (рис. 3) Указание! В зависимости от вида пропила (под углом 0° или 90°, 45°) к разметочной линии следует Закрепите направляющую шину (1) на прикладывать определенную сторону обрабатываемой детали при помощи струбцин направляющей шины: (2). Так можно предотвратить соскальзывание направляющей...
  • Page 47: Утилизация И Вторичное Использование

    коммунального управления! Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 47 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 47 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 47 21.01.2025 13:28:47 21.01.2025 13:28:47...
  • Page 48 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Page 49: Varnostni Napotki

    3. Uporaba Nevarnost! Pri uporabi vodilne tirnice je treba upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili Z vodilno tirnico lahko izvajate natančne in ravne poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno reze. Uporabite jo lahko za reze 0°, 90° ali za 45°. preberite navodila za uporabo.
  • Page 50: Čiščenje In Naročanje Nadomestnih Delov

    1:1. jem Einhell Germany AG. Pri ročnih krožnih žagah želeno globino reza Pridržana pravica do tehničnih sprememb nastavite za 6 mm višje.
  • Page 51 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Page 52: Biztonsági Utasítások

    Veszély! Veszély! A vezetősín használatánál, sérülések és károk A vezetősín és a csomagolási anyag nem megakadályozásának az érdekében be kell gyerekjáték! Nem szabad gyerekeknek tartani egy pár biztonsági intézkedést. Olvassa a műanyagtasakokkal, foliákkal és ezért ezt a használati utasítást gondosan végig. aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés Őrizze ezeket jól meg azért, hogy mindenkor a és a megfulladás veszélye!
  • Page 53 4. Állítsa be a fűrészét és tegye rá a vezetősínre Aktuális árak és inforációk a (1). www.Einhell-Service.com alatt találhatóak. 5. Ügyeljen a feltétnél arra, hogy a fűrészasztalban levő üreg (d) a veveztősín Gumiajak cikk -szám: 450211801800) kiemelkedésére (e) illjen.
  • Page 54: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a közsé- gi közigazgatásnál! A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy eg- yébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezé- sével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 54 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 54 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 54...
  • Page 55 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Page 56: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! piese mici! Există pericolul de înghiţire şi La utilizarea şinei de ghidaj trebuie respectate sufocare! câteva măsuri de siguranţă pentru a evita leziunile şi pagubele. Din acest motiv, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare. Păstraţi aceste 3. Utilizarea materiale în bune condiţii, pentru ca informaţiile respective să...
  • Page 57: Curăţarea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    6. Porniţi ferăstrăul şi conduceţi-l constant, cu schimb necesare apăsare uşoară de-a lungul şinei de ghidaj. Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com Indicaţie! Nu lăsaţi ferăstrăul pe şina de ghidaj în exces. Manşetă de cauciuc (Art. Nr.: 450211801800) Acest lucru poate duce la deteriorarea şinei de...
  • Page 58 Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germa- ny AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 58 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 58...
  • Page 59 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Page 60: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς Ο οδηγός και τα υλικά συσκευασίας δεν αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να είναι παιχνίδια! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Γιαυτό να παίζουν με πλαστικές σακούλες, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. πλαστικές...
  • Page 61: Καθαρισμός Και Παραγγελία Ανταλλακτικών

    Εάν ο οδηγός είναι μακρύτερος από το 6. Ενεργοποιήστε το πριόνι και με ελαφριά κατεργαζόμενο αντικείμενο μπορείτε να δύναμη προώθησης ακολουθήστε τον σπρώξετε τη μέγγενη κάτω από τον οδηγό μέχρι οδηγό. το κατεργαζόμενο αντικείμενο και κατόπιν να την στερεώσετε. Υπόδειξη! Για...
  • Page 62: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Λαστιχένιο χείλος (Αρ. προϊόντος: 450211801800) 8. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς...
  • Page 63 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Page 64: Instruções De Segurança

    Perigo! Perigo! Ao utilizar a barra-guia, devem ser respeitadas A barra-guia e o material da embalagem não algumas medidas de segurança para prevenir são brinquedos! As crianças não devem ferimentos e danos. Por conseguinte, leia brincar com sacos de plástico, películas ou atentamente este manual de instruções.
  • Page 65: Limpeza E Encomenda De Peças Sobressalentes

    5. Certifi que-se, ao colocar, de que a abertura Pode encontrar os preços e informações actuais (d) na bancada da serra se adequa à em www.Einhell-Service.com protuberância (e) da barra-guia. 6. Ligue a serra e conduza-a ao longo da barra- Lábio de borracha (ref.ª: 450211801800)
  • Page 66: Eliminação E Reciclagem

    Informe-se junto das lojas da especiali- dade ou junto da sua administração autárquica! A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Ger- many AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 66 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 66...
  • Page 67 Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust. Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel võib tekkida tervisele kahjulik tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda! Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm võivad halvendada nähtavust.
  • Page 68 3. Kasutamine Oht! Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb juhtplaadi kasutamisel võtta tarvitusele Juhtplaadiga saab teostada täpseid ja sirgeid mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege lõikeid. Seda saab rakendada nii 0° või 90° kui ka kasutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke need 45° lõigete jaoks. kindlas kohas alles, et teave oleks teil igal hetkel käeulatuses.
  • Page 69: Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus

    Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate doku- mentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, Märkus! ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG Jälgige juhtplaadi kasutamisel, et seade on nüüd loal. juhtplaadi kõrguse (6mm) võrra kõrgem ja seega ei saa enam 1:1 kasutada lõikesügavuse skaalat Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud...
  • Page 70 Bīstami! - Lai izvairītos no savainošanās riska, izlasiet lietošanas instrukciju Uzmanību! Lietojiet ausu aizsargus. Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zaudēšanu. Uzmanību! Lietojiet putekļu aizsargmasku. Apstrādājot kokmateriālus un citus materiālus, var ras- ties veselībai kaitīgi putekļi. Nedrīkst apstrādāt azbestu saturošu materiālu! Uzmanību! Lietojiet aizsargbrilles.
  • Page 71 3. Lietošana Bīstami! Lai novērstu traumas un bojājumus, lietojot vadotni, ir jāveic vairāki drošības pasākumi. Tādēļ Izmantojot vadotni, var veikt precīzus un taisnus nepieciešams rūpīgi iepazīties ar šo lietošanas griezumus. To var izmantot, lai veiktu griezumus instrukciju. Uzglabājiet šo informāciju rūpīgi un 0°...
  • Page 72: Utilizācija Un Atkārtota Izmantošana

    Tādos gadījumos vienmēr iestatiet vēlamo rokas mentu pārdrukāšana vai citāda izplatīšana, arī ripzāģa griešanas dziļumu par 6 mm lielāku. fragmentāri ir atļauta tikai ar skaidru Einhell Ger- Piemērs: vēlamais dziļums - 30 mm --> vadotnes many AG piekrišanu. iestatījums - 36 mm Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas...
  • Page 73 Pavojus! - Norėdami sumažinti susižeidimo riziką, perskaitykite naudojimo instrukciją Atsargiai! Naudokite apsaugos nuo triukšmo priemones. Dėl triukšmo poveikio kyla pavojus pra- rasti klausą. Atsargiai! Dėvėkite apsaugos nuo dulkių priemones. Apdorojant medį ar kitas medžiagas paprastai susidaro sveikatai pavojingų dulkių. Negalima apdoroti medžiagų, kuriose yra asbesto! Atsargiai! Užsidėkite apsauginius akinius.
  • Page 74: Saugos Nurodymai

    3. Naudojimas Pavojus! Naudodami kreipiamąjį bėgelį, būtinai laikykitės saugos taisyklių, kad nesusižalotumėte Kreipiamuoju bėgeliu galima atlikti tikslius ir ir nepatirtumėte nuostolių. Todėl atidžiai tiesius pjūvius. Jį galima naudoti tiek 0° ar 90°, perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Kruopščiai tiek ir 45° pjūviams. ją...
  • Page 75 Dėl to gali susigadinti bėgelis. Perspausdinimas ar bet koks visų gami- nio dokumentų visas ar dalinis dauginimas Nurodymas! leidžiamas tik gavus aiškų Einhell Germany AG Naudodami kreipiamąjį bėgelį atsižvelkite į tai, leidimą. kad prietaisas būtų už jį aukštesnis (6 mm) ir tuo pačiu pjovimo gylio skalė...
  • Page 76 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Page 77: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH 3. Uporaba Opasnost! Tijekom uporabe šine vodilice morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste Šina vodilice omogućava vam izvođenje točnih spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo i ravnih rezova. Možete izvoditi rezove pod pročitajte ove upute za uporabu. Dobro ih 0°odnosno 90°...
  • Page 78: Čišćenje I Narudžba Rezervnih Dijelova

    čak i djelomično, toga više ne može koristiti skala za dubinu reza dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke na uređaju 1:1. Einhell Germany AG. Na ručnim kružnim pilama povećajte željenu Zadržavamo pravo na tehničke izmjene dubinu reza za 6 mm.
  • Page 79 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Page 80: Bezbednosne Napomene

    3. Upotreba Opasnost! Kod korišćenja šine vođice morate da poštujete neke mere bezbednosti kako biste sprečili Šina vođice omogućava vam izvođenje tačnih povrede i materijalne štete. Stoga pažljivo i ravnih rezova. Možete da izvodite rezove pod pročitajte ova uputstva za upotrebu. Dobro 0°odnosno 90°...
  • Page 81 1:1. proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglas- nost fi rme Einhell Germany AG. Na ručnim kružnim testerama povećajte željenu dubinu reza za 6 mm. Zadržavamo pravo na tehničke promen Primer: željena dubina 30 mm -->...
  • Page 82 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Page 83: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo! Podczas używania szyny prowadzącej, aby Szyna prowadząca i materiały opakowania uniknąć zranień i szkód, należy stosować nie są zabawką dla dzieci! Dzieci nie zalecane środki bezpieczeństwa. W związku powinny się bawić plastikowymi torebkami, z tym prosimy o uważne przeczytanie folią...
  • Page 84 Jeżeli szyna jest dłuższa niż przedmiot, który 6. Włączyć pilarkę i przesuwać równomiernym poddawany jest obróbce, można najpierw ruchem, lekko popychając, po szynie przysunąć zwornicę pod szyną do przedmiotu i prowadzącej. następnie przymocować. Aby zapewnić optymalne mocowanie, należy Wskazówka! zamocować szynę prowadzącą z obu stron. Nie pozostawić...
  • Page 85: Utylizacja I Recykling

    • Numer identyfikacyjny urządzenia • Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com Uszczelka wargowa (nr art.: 450211801800) 8. Utylizacja i recykling Szyna prowadząca znajduje się w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się...
  • Page 86 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Внимание! Носете предпазна маска против прах. При обработка на дърво и други материали може...
  • Page 87 Опасност! Опасност! При използване на уреди трябва да се Водещата шина и опаковъчният материал предприемат някои предохранителни мерки не са детски играчки! Деца не трябва да за безопасност, за да се предотвратят играят с найлонови торбички, фолиа и наранявания и щети. Поради това дребни...
  • Page 88 Ако шината е по-дълга от детайла, можете да Указание! преместите използваната стяга под шината до Не оставяйте циркуляра да стои върху детайла и тогава да затегнете. издадената част на водещата шина. Това За да гарантирате най-добро захващане, може да доведе до повреда на шината. закрепете...
  • Page 89 Препечатването или друг вид размножаване на документация и съпроводителни документи на продуктите, също така на части е допустимо само с изричното съгласие на Einhell Germany AG /ИСК ГмбХ/. Запазено е правото за извършване на технически промени - 89 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 89 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 89...
  • Page 90 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
  • Page 91: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için kılavuz Kılavuz ray ve ambalaj malzemeleri oyuncak rayın kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin değildir! Çocukların plastik poşet, folyo alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Talimatını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere Çocukların küçük parçaları...
  • Page 92 İstenilen yedek parçanın yedek parça 6. Testereyi çalıştırın ve hafi fçe iterek kılavuz ray numarası boyunca hareket ettirin. Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında Bilgi! açıklanmıştır. Testereyi, kılavuz rayın iş parçasının üzerinde durmadığı ve altı boşluk olan bölümde bırakmayın.
  • Page 93 Bu sistemin nerede olduğunu bayinizden veya yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz! Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 93 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 93 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 93...
  • Page 94 Небезпека! - З метою зменшення ризику отримання травми слід читати інструкцію з експлуатації Обережно! Захищайте органи слуху. Шум може спричинити втрату слуху. Обережно! Використовуйте маску, яка захищає від вдихання пилу. Під час обробки деревини або інших матеріалів може утворюватись небезпечний для здоров‘я пил. Матеріали, що...
  • Page 95 Небезпечно! Небезпечно! Під час використання напрямної шини Напрямна шина та пакувальний матеріал необхідно дотримуватися деяких правил не призначені для дитячих ігор! Грати з техніки безпеки задля уникнення травм та пластиковими пакетами, плівками і дрібними пошкоджень. Тому уважно прочитайте це деталями дітям заборонено! Існує небезпека керівництво...
  • Page 96 5. Кріплення (мал. 3) 3. Закріпіть напрямну шину як описано в пункті 5 «Кріплення». 4. Візьміть пилу і прикладіть її до напрямної Зафіксуйте напрямну шину (1) за допомогою шини (1). струбцин (2) на заготовці. Таким чином можна 5. При прикладанні слідкуйте за тим, щоб запобігти...
  • Page 97 Передрук або інше розмноження документації та супроводжуючих документів до продукції, а також витягу із документів, допускаються лише після отримання однозначного дозволу від фірми «Einhell Germany AG» Ми залишаємо за собою право на внесення технічних змін. - 97 - Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 97 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 97...
  • Page 98 EH 01/2025 (01) Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 98 Anl_Fuehrungsschiene_SPK13.indb 98 21.01.2025 13:28:52 21.01.2025 13:28:52...

This manual is also suitable for:

11017