Allgemeine Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Anwendung Das NEDO Leicht-Messrad „digital“ zeichnet sich durch ein robustes, ergonomisches Design aus. Genaue Messergebnisse werden durch das abriebfeste Präzisionsrad und das digitale Präzisionszählwerk garantiert. Der Pistolengriff mit integrierter Bremstaste erlaubt ein bequemes Handling. Dank des cleveren Klappmechanismus an der Führungsstange wird ein sehr kleines Packmaß...
Page 3
7 Rad 8 Zeiger 9 Handgriff 10 Bremstaste Erstinbetriebnahme Bei Erstinbetriebnahme des NEDO Leicht-Messrad „digital“ sind die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (2 Stück), wie im Kapitel 3.1 dargestellt, einzusetzen. Stromversorgung 3.1 Batterien einsetzen/tauschen Das NEDO Leicht-Messrad „digital“ benötigt zum Betrieb 2 Batterien 1,5 V (AA).
Betrieb 4.1 Digitalen Zähler einschalten / ausschalten 1. Um den digitalen Zähler einzuschalten die Taste HOLD/RESET drücken. 2. Der Zähler schaltet nach 3 min automatisch ab, wenn das Messrad nicht bewegt wird. 3. Das Messergebnis wird gespeichert und wird beim nächsten Einschalten wieder angezeigt.
Page 5
Funktionen 5.2 MODE - Taste Durch drücken der MODE-Taste kann zwischen den verschiedenen Maßeinheiten gewechselt werden. Um ein angezeigtes Maß in einer anderen Maßeinheit anzuzeigen (z.B. m in Ft), die MODE-Taste so lange hintereinander drücken bis die gewünschte Einheit angezeigt wird. Das vorhandene Messergebnis wird dann automatisch in die geänderte Einheit umgerechnet.
Zusätzliche Hinweise Technische Daten Zählerbereich 0 - 999999 Anzeigeeinheiten m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Genauigkeit ± 0,05 % Automatische Abschaltung nach 3 min. Batterien 2x 1,5V (AA) Batterielaufzeit ca. 200 h Schutzklasse IP65 Gewicht ca. 1,8 kg Maße H 95 cm / Rad-Ø...
The NEDO lightweight "digital" measuring wheel has an outstandingly robust, ergonomic design. Precise measurement results are ensured by the wear-proof precision wheel and the digital precision counting mechanism. The pistol-grip with integrated brake button enables convenient handling. Thanks to the clever folding mechanism in the guide rod, a very small packed size is achieved.
8 Pointer 9 Handle 10 Brake button Initial Startup When starting up the NEDO lightweight "digital" measuring wheel for the first time, the (2 No.) batteries supplied are to be inserted as shown in chapter 3.1. Power Supply 3.1 Insert/replace batteries The NEDO lightweight "digital"...
Operation 4.1 Switching the digital counter On / Off 1. To switch on the digital counter, press the HOLD/RESET button. 2. The counter automatically switches off after 3 min if the measuring wheel is not moved. 3. The measurement result is saved and is displayed again the next time the wheel is switched on.
Page 10
Functions 5.2 MODE button Press the MODE button to switch between the different units of measurement. To show a displayed measurement in other units of measurement (e.g. m in ft), press the MODE button consecutively until the required units are displayed. The existing measurement result is then automatically converted into the new, changed units.
Additional Information Technical data Counter range 0 - 999999 Display units m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Accuracy ± 0.05 % Automatic switch-off after 3 min. Batteries 2x 1.5V (AA) Battery life approx 200 h Class of protection IP65 Weight approx.
Usage conventionnel Utilisation La roue mesureuse légère NEDO"numérique" se distingue par un design solide et ergonomique. Des résultats de mesure précis sont garantis par la roue de précision résistante à l'usure et le compte-tours de précision numérique. La poignée du pistolet avec touche de freinage intégrée permet une manipulation confortable.
10 Touche de freinage Première mise en service Lors de la première mise en service de la roue mesureuse légère NEDO"numérique", les piles (2 pièces) contenues dans le volume de livraison doivent être insérées, comme le présente le chapitre 3.1.
Page 14
Service 4.1 Mettre le compteur numérique en service/hors service 1. Pour mettre le compteur numérique en service, presser la touche HOLD/RESET. 2. Le compteur s'éteint automatiquement au bout de 3 minutes lorsque la roue mesureuse n'est pas déplacée. 3. Le résultat de mesure est enregistré et est affiché...
Page 15
Fonctions 5.2 Touche MODE Presser la touche MODE pour alterner entre les différentes unités de mesure. Pour afficher une mesure affichée dans une autre unité de mesure (par ex. en Ft), presser la touche MODE autant de fois que nécessaire pour afficher l'unité souhaitée. Le résultat de mesure présent est ensuite automatiquement converti dans l'unité...
Reparaties altijd door een geautoriseerde klantenservice uit laten voeren. Open het apparaat nooit zelf, daar anders de garantie vervalt. Zorgvuldig gebruiken Het Lichte meetwiel „digital“ van NEDO is een gevoelig en uiterst nauwkeurig instrument en moet op grond daarvan met uiterste zorgvuldigheid worden behandeld. Milieu...
8 Wijzer 9 Handgreep 10 Remknop Eerste inbedrijfstelling Bij de eerste inbedrijfstelling van het Lichte meetwiel „digital“ van NEDO moeten eerst de meegeleverde batterijen (2 stuks) worden geplaatst, zoals aangegeven in hoofdstuk 3.1. Voedingsspanning 3.1 Batterijen plaatsen/vervangen Het Lichte meetwiel „digital“ van NEDO heeft voor het gebruik 2 batterijen van 1,5 V (AA) nodig.
Page 19
Werking 4.1 Digitale teller inschakelen/uitschakelen 1. Om de digitale teller in te schakelen moet u op de toets HOLD/RESET drukken. 2. Als het meetwiel niet meer wordt bewogen, wordt de teller na 3 min. automatisch uitgeschakeld. 3. Het meetresultaat wordt opgeslagen en bij de volgende inschakeling opnieuw weergegeven.
Page 20
Functies 5.2 MODE-toets Met behulp van de MODE-toets kan tussen de verschillende maateenheden worden gewisseld. Om een weergegeven maat weer te geven in een andere maateenheid (bijv. m in ft), moet net zo lang op de MODE-toets worden gedrukt tot de gewenste maateenheid verschijnt. Het aanwezige meetresultaat wordt dan automatisch omgerekend naar de gewijzigde maateenheid.
Page 21
Extra aanwijzingen Technische specificaties Tellerbereik 0 - 999999 Weer te geven maateenheden m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Nauwkeurigheid ± 0,05% Automatische uitschakeling na 3 min. Batterijen 2 x 1,5 V (AA) Levensduur batterijen ca. 200 uur Beschermingsklasse IP65 Gewicht ca.
Wykonanie napraw należy zawsze zlecać autoryzowanemu serwisowi. Nie otwierać samodzielnie urządzenia pod rygorem utraty gwarancji. Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem Lekkie koło pomiarowe NEDO „digital” jest wrażliwym i wysoce precyzyjnym przyrządem, dlatego należy obchodzić się z nim ostrożnie. Środowisko Utylizacja Urządzenie należy dostarczyć...
8 Wskazówka 9 Rękojeść 10 Przycisk hamowania Pierwsze uruchomienie Przed pierwszym uruchomieniem lekkiego koła pomiarowego NEDO „digital” należy założyć dołączone do kompletu baterie (2 szt.) w sposób opisany w rozdziale 3.1. Zasilanie 3.1 Zakładanie/Wymiana baterii Lekkie koło pomiarowe NEDO „digital”...
Page 24
Korzystanie z przyrządu 4.1 Włączanie/Wyłączanie licznika cyfrowego 1. Aby włączyć licznik cyfrowy, nacisnąć przycisk HOLD/RESET. 2. Licznik wyłącza się automatycznie po upływie 3 min, jeśli koło pomiarowe nie będzie się obracać. 3. Wynik pomiaru zostanie zapisany i wyświetlony po kolejnym włączeniu. 4.
Page 25
Funkcje 5.2 Przycisk MODE Naciskanie przycisku MODE umożliwia przechodzenie między poszczególnymi jednostkami pomiaru. Aby pokazany wynik wyświetlić w innej jednostce (np. m w Ft), naciskać przycisk MODE do chwili, aż wyświetlona zostanie żądana jednostka. Wynik pomiaru zostanie wówczas automatycznie przeliczony na zmienioną jednostkę. Tryb 1: Tryb 2: Tryb 3:...
Informacje dodatkowe Dane techniczne Zakres licznika 0 – 999999 Wskazywane jednostki m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Dokładność ± 0,05% Automatyczne wyłączanie po 3 min Baterie 2x 1,5V (AA) Czas pracy na bateriach ok. 200 h Stopień ochrony IP 65 Masa ok.
Avvertenze generali Impiego conforme alle disposizioni Applicazione L'Odometroleggero "Digitale" NEDO si contraddistingue per il suo design robusto ed ergonomico. Risultati precisi di misurazione vengono garantiti dalla rotella di precisione resistente all'usura causata da attrito, e dal contatore digitale di precisione.
8 Indicatore 9 Impugnatura 10 Pulsante di arresto Prima messa in funzione Per la prima messa in funzione dell'Odometroleggero "digitale" NEDO devono essere impiegate le batterie comprese nel volume della fornitura (2 pezzi), come descritto nel Capitolo 3.1. Alimentazione di corrente 3.1 Impiego / sostituzione delle batterie...
Funzionamento 4.1 Inserimento / disinserimento del contatore digitale 1. Per avviare il contatore digitale è necessario premere il pulsante HOLD/RESET. 2. Il contatore si disinserisce automaticamente dopo 3 minuti, se l'odometro non viene messo in movimento. 3. Il risultato della misurazione viene memorizzato, e viene visualizzato con il successivo inserimento.
Page 30
Funzioni 5.2 Pulsante MODE Premendo il pulsante MODE è possibile passare da un'unità di misura a un'altra unità di misura. Se si vuole che la misura indicata sul display venga visualizzata con un'altra unità di misura (per es in Ft), allora è necessario tenere premuto il pulsante MODE fino a quando viene visualizzata l'unità...
Page 31
Avvertenze supplementari Dati tecnici Campo del contatore 0 - 999999 Unità di visualizzazione m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Precisione ± 0,05 % Disinserimento automatico dopo 3 min. Batterie 2x 1,5V (AA) Durata delle batterie Circa 200 ore Classe di protezione IP65 Peso...
Uso reglamentario Aplicación La rueda de medición ligera NEDO „digital“ se caracteriza por un diseño robusto y ergonómico. Los resultados exactos están garantizados por la rueda de precisión resistente a la abrasión y el mecanismo contador digital de precisión. La empuñadura de pistola con tecla de freno integrada permite una manipulación cómoda.
10 Tecla de freno Primera puesta en funcionamiento Durante la primera puesta en funcionamiento de la rueda de medición ligera NEDO „digital“ se deben colocar las pilas (2 unidades) contenidas en el volumen de suministro, tal como se representa en el capítulo 3.1.
Page 34
Servicio 4.1 Conectar / desconectar el contador digital 1. Para conectar el contador digital oprimir la tecla HOLD/RESET. 2. El contador se desconecta automáticamente después de 3 min, si la rueda de medición no se mueve. 3. El resultado de medición se memoriza y se indica nuevamente en la próxima...
Page 35
Funciones 5.2 Tecla MODE Oprimiendo la tecla MODE se puede cambiar entre las diferentes unidades de medición. Para indicar una medición visualizada en otra unidad de medida (p.ej. m en Ft) oprimir la tecla MODE sucesivamente hasta que se indica la unidad deseada. El resultado de medición existente se convierte entonces automáticamente a la unidad modificada.
Indicaciones adicionales Datos técnicos Rango del contador 0 - 999999 Unidades de indicación m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Precisión ± 0,05 % Desconexión automática tras 3 min. Pilas 2x 1,5V (AA) Duración de pilas aprox. 200 h Clase de protección IP65 Peso...
Opravy Opravy svěřte vždy autorizovanému zákaznickému servisu. Nikdy přístroj sami neotvírejte, jinak Vám zanikne záruka. Opatrné zacházení Měřicí kolečkoNEDO „digital“ je citlivým a vysoce přesným přístrojem, proto byste s ním měli zacházet s odpovídající opatrností. Životní prostředí Likvidace K likvidaci musí být přístroj předán do sběrného místa podle platných předpisů...
8 Značka 9 Rukojeť 10 Brzdové tlačítko První uvedení do provozu Před prvním uvedením do provozu měřicího kolečka NEDO „digital“ je třeba vložit baterie (2 kusy), které jsou součástí dodávky, dle zobrazení v kapitole 3.1. Napájení 3.1 Vložení/výměna baterií Měřicí kolečko NEDO „digital“...
Page 39
Obsluha 4.1 Zapnutí / vypnutí digitálního počitadla 1. Pro zapnutí digitálního počitadla stiskněte tlačítko HOLD/RESET. 2. Pokud se měřicí kolečko nepohybuje, počitadlo se po 3 min. automaticky vypne. 3. Výsledek měření se uloží a při následujícím zapnutí přístroje se opět zobrazí.
Page 40
Funkce 5.2 Tlačítko MODE Stisknutím tlačítka MODE lze měnit různé měrné jednotky. Chcete-li rozměr zobrazit v jiné měrné jednotce (např. metr ve stopách), podržte tlačítko MODE tak dlouho, dokud se nezobrazí požadovaná jednotka. Příslušný výsledek měření se automaticky přepočítá na změněnou jednotku.
Page 41
Další pokyny Technické údaje Rozsah počitadla 0 - 999999 Zobrazovací jednotky m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Přesnost ± 0,05% Automatické vypínání po 3 min. Baterie 2 x 1,5V (AA) Životnost baterií Asi 200 hodin Krytí IP65 Hmotnost cca.
Allmänna anvisningar Korrekt användning Användning NEDO lättviktsmäthjul ”digital” kännetecknas av en robust, ergonomisk design. Det nötningsbeständiga precisionshjulet och det digitala precisionsräkneverket garanterar noggranna mätresultat. Pistolgreppet med integrerad bromsknapp gör hanteringen bekväm. Tack vare den smarta hopfällningsmekanismen på handtaget tar det mycket liten plats vid transport.
7 Hjul 8 Visare 9 Handtag 10 Bromsknapp Första användningen Första gången NEDO lättviktsmäthjul ”digital” används måste först de medföljande batterierna (2 st) sättas i så som visas i avsnitt 3.1. Strömförsörjning 3.1 Sätta i/byta batterier NEDO lättviktsmäthjul ”digital” drivs med 2 batterier 1,5 V (AA).
Page 44
Drift 4.1 Starta och stänga av den digitala räknaren 1. Tryck på knappen HOLD/RESET för att starta den digitala räknaren. 2. När hjulet står stilla stängs räknaren automatiskt av efter 3 minuter. 3. Mätresultatet sparas och visas igen nästa gång räknaren startas. 4.
Page 45
Funktioner 5.2 MODE - knapp Tryck på knappen MODE för att växla mellan olika måttenheter. För att displayen ska visa en annan måttenhet (t.ex. ft) trycker du upprepade gånger på MODE-knappen tills den önskade enheten visas. Det aktuella mätresultatet omräknas då till den ändrade enheten. Mode 1: Mode 2: Mode 3:...
Page 46
Kompletterande uppgifter Tekniska data Räknarintervall 0 – 999999 Visningsenheter m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Noggrannhet ± 0,05 % Automatisk avstängning efter 3 minuter Batterier 2x 1,5 V (AA) Batterilivslängd ca 200 timmar Skyddsklass IP65 Vikt ca 1,8 kg Mått H 95 cm / Hjul-Ø...
Generelle henvisninger Formålsbestemt anvendelse Anvendelse NEDO letvægts-målehjulet "digital" udmærker sig ved et robust, ergonomisk design. Nøjagtige måleresultater er garanteret på grund af det slidfaste præcisionshjul og det digitale præcisionstælleværk. Pistolgrebet med integreret bremseknap sørger for bekvem håndtering. Takket være den smarte klapmekanisme på styrestangen opnås et meget lille mål i sammenpakket tilstand.
Hjul Viser Håndtag 10 Bremseknap Første ibrugtagning Inden første ibrugtagning af NEDO letvægts-målehjulet "digital" skal batterierne (2 stk.), der hører til leveringsomfanget, sættes i som vist i afsnit 3.1. Strømforsyning 3.1 Isætning/udskiftning af batterier NEDO letvægts-målehjulet "digital" har brug for 2 batterier 1,5 V (AA) til drift.
Page 49
Drift 4.1 Tænd/sluk digital tæller 1. Den digitale tæller tændes ved at trykke på knappen HOLD/RESET. 2. Tælleren slukker automatisk efter 3 min, hvis målehjulet ikke bevæges. 3. Måleresultatet gemmes og vises igen efter næste aktivering. 4. Tællerstanden slettes og tælleren stilles tilbage på...
Page 50
Funktioner 5.2 Knappen MODE Ved at trykke på knappen MODE kan man skifte mellem de forskellige måleenheder. Knappen MODE trykkes så mange gange for at få vist et mål i en anden måleenhed (f.eks. m i ft), indtil den ønskede enhed vises. Det foreliggende måleresultat omregnes så automatisk til den ændrede enhed.
Yderligere oplysninger Tekniske data Tællerområde 0 - 999999 Visningsenheder m, m/dm, m/cm, F, F/In, F/th, Y, Y/In Nøjagtighed ± 0,05 % Automatisk deaktivering efter 3 min. Batterier 2x 1,5V (AA) Batteriernes driftstid ca. 200 timer Beskyttelsesklasse IP65 Vægt ca. 1,8 kg Mål H 95 cm / hjul-Ø...
Need help?
Do you have a question about the digital and is the answer not in the manual?
Questions and answers