1 Beschreibung Der mEsstronic ist ein Längenmessgerät, das aus mehreren Teleskopelementen besteht. Die jeweilige Auszugslänge wird elektronisch ermittelt und millimetergenau im Display angezeigt. Die Messung ist einfach durchzuführen und erfolgt durch Auszug der Teleskopelemente im Rahmen des jeweiligen Messbereichs. Dieses Symbol weist auf Besonderheiten der Standard-mEsstronic hin (583111, 585111, 588111, 584111).
Die Abschaltung erfolgt automatisch nach drei Minuten Unterbrechung der Messung oder nach Drücken der OFF-Taste 3.3 Maßsystem Mit der MODE-Taste kann zwischen dem metrischen (m) und dem Zoll- Maßsystem (in.) gewechselt werden. Das gewählte Maßsystem wird im Dis- play angezeigt. Das metrische Maßsystem ist voreingestellt. Bedienungsanleitung mEsstronic 1.0...
Messwert und „M“. Durch Drücken der ON-Taste oder durch Ausziehen oder Einschieben der Teleskopelemente um mehr als 7 mm wird die Messung fortgesetzt. Das Auslesen der ge- speicherten Werte ist in Kapitel 3.7 beschrieben. Neue oder bereits für andere Nedo-Geräte eingesetzte Speichermodule müssen speziell für den mEsstronic formatiert werden, da sonst eine Fehlermeldung [Err.3] angezeigt wird.
Batteriefach wieder verschließen. • Großes Gehäuse Durch Herausschrauben der Sicherungsschraube wird das Öffnen des Batteriefachdeckels freigegeben. Batteriefach- deckel nach oben klappen. Die vier Batterien ersetzen, Batte- riefachdeckel nach unten klappen und mit der Sicherungs- schraube verschließen. Bedienungsanleitung mEsstronic 1.0...
Auch dieses Modul muss in ausgeschaltetem Zustand eingeführt und gezogen werden. Nach dem Anschluss des Moduls an ein Zielgerät und nach dem Einschalten von mEsstronic und Zielgerät erfolgt die Über- tragung des aktuell angezeigten Messwertes durch Betätigen der MEMORY-Taste. Zu Be- ginn der Übertragung wird das Display des mEsstronics kurz abgeschaltet, um dem Bediener...
• Verkanten des Gerätes oder verschmutzte bzw. deformierte Anschläge können die Mess- genauigkeit stark beeinflussen. Maßnahme: Der mEsstronic ist pfleglich zu behandeln und in gutem Zustand zu halten, wie es bei Messwerkzeugen üblich ist. • Sorgen Sie für die umweltgerechte Entsorgung des mEsstronic, der Batterien bzw. der Akkus unter Beachtung geltender nationaler Gesetze Bedienungsanleitung mEsstronic 1.0...
Maßnahme: Bringen Sie die Teleskopelemente nicht mit spannungsführenden Teilen in Berührung, sondern halten Sie diese in ausreichender Entfernung. • In feuchter Umgebung ergibt sich die Möglichkeit einer Schädigung des mEsstronic. Maßnahme: Benutzen und lagern Sie den mEsstronic in trockener Umgebung. Achten Sie auch beim Reinigen auf den trockenen Zustand.
700 mm 3000 mm 593111 584111 mit Messdorn Standard 800 mm 3100 mm 585111 Standard Standard 1042 mm 5000 mm 595111 585121 Standard Easy 1042 mm 5000 mm 595111 588111 Standard Standard 1544 mm 8000 mm 598111 Bedienungsanleitung mEsstronic 1.0...
Page 11
RS 232-module ............... 16 Bluetooth module BlueConnect..........16 Safety Information ..............17 Intended use ................17 Adverse use ................17 Hazards of use................ 17 Maintenance ................18 Care ..................18 Storage ................... 18 Error messages............... 18 Technical Data................19 mEsstronic 1.0 Operating Instructions...
(Ref.-No. 583111, 585111, 588111, 584111). This symbol indicates special features of the mEsstronic Easy (Ref.-No. 583121, 585121). 2 Models The mEsstronic models are equipped with different stops depending on their fields of appli- cation and are operated via different keypads. 2.1 Stops Standard mEsstronic mEsstronic for measuring roller shutters 1 –...
3.3 Measuring system Change from the metric system (m) to inches (in) by pressing the MODE key. The selected measuring system is shown in the display. The metric system is preset. mEsstronic 1.0 Operating Instructions...
3.7 regarding the recall of the stored data. New memory modules or those which have been used in other Nedo devices must be formatted for use with the mEsstronic; otherwise an er- ror message [Err.3] is displayed. The memory module is formatted by pressing the...
The battery compartment cover can be removed by undoing the retaining screw. Fold the cover of the battery compartment upwards. Replace the four batteries, fold the battery compart- ment cover down again and close by tightening the screw. mEsstronic 1.0 Operating Instructions...
At the beginning of the transfer, the display of the mEsstronic is switched off for a short time in order to provide the operator with a visual sig- nal. Note: The data transfer may be disturbed by electrostatic discharge in unfavourable con- ditions.
5 Safety Information 5.1 Intended use The mEsstronic is suitable for measuring lengths within a measuring range area and within its limits of use. The operating company is responsible for ensuring the intended use of the equipment, giving instructions to the user and maintaining the operational safety of the equipment.
• The mEsstronic may suffer damage in a damp environment. Remedial action: Use the mEsstronic in a dry environment and store it in a dry place. Make sure it is dry after cleaning. 6 Maintenance 6.1 Care...
3000 mm 593111 584111 With measuring Standard 800 mm 3100 mm spike 585111 Standard Standard 1042 mm 5000 mm 595111 585121 Standard Easy 1042 mm 5000 mm 595111 588111 Standard Standard 1544 mm 8000 mm 598111 mEsstronic 1.0 Operating Instructions...
Page 20
Module RS 232 ............... 25 Module Bluetooth BlueConnect ..........25 Consignes de sécurité ..............26 Utilisation conforme..............26 Utilisation non-conforme............26 Difficultés lors de l’utilisation ........... 26 Maintenance.................27 Entretien.................. 27 Stockage ................. 27 Anomalies de fonctionnement ..........27 Caractéristiques techniques ............28 Mode d’emploi mEsstronic 1.0...
1 Description Le mEsstronic est un appareil de mesure de longueurs qui est constitué de plusieurs élé- ments télescopiques. La longueur est mesurée électroniquement et affichée en millimètres. La mesure est facile à réaliser et s’effectue en utilisant les éléments télescopiques dans les plages de mesure respectives.
(m) et le système de mesure en pouces (in.). Le système de mesure sélec- tionné est affiché à l’écran. Le système de mesure métrique est sélectionné par défaut. Mode d’emploi mEsstronic 1.0...
3.7. Des modules mémoires neufs ou déjà utilisés sur d’autres appa- reils Nedo doivent être formatés pour un usage avec le mEsstronic, faute de quoi un mes- sage d’erreur est affiché [Err.3]. Pour formater le module mémoire, maintenir pressé la tou- che ON, puis presser simultanément les touches...
L’ouverture du couvercle du logement des piles est rendue possible en dévissant la vis de blocage. Pivoter le couvercle vers le haut. Remplacer les quatre piles (respecter la pola- rité), rabattre le couvercle vers le bas et le fixer avec la vis de blocage. Mode d’emploi mEsstronic 1.0...
Important : avant de commencer les mesures, le mEsstronic rétracté doit être remis à zéro en pressant le touche ZERO, faute de quoi des erreurs de mesure pourraient se produire.
Mesure préventive : le mEsstronic doit être manipulé avec soin et maintenu en bon état. • Veillez à recycler le mEsstronic, les piles et les accus sans polluer l’environnement et en respectant les lois en vigueur dans le pays.
; gardez-les à une distance suffisante. • Le mEsstronic peut être endommagé dans un milieu humide. Mesure préventive : utilisez et stockez le mEsstronic dans un milieu sec. De même, veil- lez à ce qu’il reste sec en le nettoyant.
3000 mm 593111 584111 Avec pointes de Standard 800 mm 3100 mm mesure 585111 Standard Standard 1042 mm 5000 mm 595111 585121 Standard Easy 1042 mm 5000 mm 595111 588111 Standard Standard 1544 mm 8000 mm 598111 Mode d’emploi mEsstronic 1.0...
Page 29
RS 232-module ............... 34 Bluetooth-module BlueConnect ..........34 Veiligheidsrichtlijnen..............35 Gebruik overeenkomstig de bestemming........ 35 Onoordeelkundig gebruik ............35 Risico's tijdens het gebruik............35 Onderhoud................... 36 Verzorging................36 Opbergen ................36 Foutmeldingen ................ 36 Technische gegevens..............37 Gebruiksaanwijzing mEsstronic 1.0...
1 Beschrijving De mEsstronic is dé maatstaf van een telescopische meetstok. Hij bestaat uit meerdere telescopische elementen. De uitgeschoven lengte wordt elektronisch bepaald en op de millimeter nauwkeurig op het display weergegeven. Het meten gaat eenvoudig door het uitschuiven van de telescopische elementen binnen het respectievelijke meetbereik.
OFF-toets. 3.3 Maatstelsel Met de MODE-toets schakelt u om tussen het metrische maatstelsel (m) en het inch-maatstelsel (in). Het gekozen maatstelsel wordt op het display weergegeven. Standaard is het metrische maatstelsel ingesteld. Gebruiksaanwijzing mEsstronic 1.0...
000 t/m 510 worden opgeslagen. Belangrijk: de geheugenmodule moet bij uitgeschakelde mEsstronic worden geplaatst en verwijderd. Belangrijk: plaats nooit een geheugenmodule in een mEsstronic zonder batterijen of met lege batterijen! Met de MEMORY-toets wordt de op dat moment weergegeven meetwaarde opgeslagen. De geheugenplaats wordt automatisch met één verhoogd en op het display verschijnen de daar...
Alvorens de batterijen te vervangen, moet de mEsstronic worden uitgeschakeld. Bij het vervangen van de batterijen moet rekening worden gehouden met de twee varianten van behuizingen.
Eerst wordt de meetbek met de grote klem van voren over de buitenste buis van de mEsstronic geschoven. Als de kleine kunststof nok van de meetbek in de eerste/tweede uitsparing in het displayhuis valt, kunnen er metingen zonder/met meetpen worden uitgevoerd.
Maatregel: alle gebruikers volgen de veiligheidsrichtlijnen van de fabrikant en de instructies van de werkgever op. • Pas op voor foutieve lengtemetingen bij het gebruik van een defecte mEsstronic, na een val, na andere niet toegestane belastingen of veranderingen van de mEsstronic.
• In een vochtige omgeving bestaat de mogelijkheid van beschadiging van de mEsstronic. Maatregel: de mEsstronic in een droge omgeving gebruiken en opbergen. Let er ook bij het schoonmaken op dat de mEsstronic droog blijft.
Resterende bedrijfsduur nadat het BAT- geen resterende bedrijfsduur. De mEsstronic zal lampje begint te knipperen binnenkort automatisch uitschakelen. Vervang onmiddellijk de batterijen / accu's Bestelnr.: Uitvoering/...
Page 38
Módulo Bluetooth BlueConnect ..........43 Indicaciones de seguridad ............44 Uso reglamentario ..............44 Uso antirreglamentario ............44 Peligros de uso ............... 44 Mantenimiento ................45 Conservación ................45 Almacenaje ................45 Eliminación de fallos..............45 Datos técnicos ................46 Manual de instrucciones mEsstronic 1.0...
Este símbolo hace referencia a particularidades del mEsstronic Easy (583121, 585121). 2 Ejecuciones Los diferentes mEsstronic se diferencian con relación a su área de aplicación a través de diferentes topes y en el manejo a través de una diferente estructuración del teclado. 2.1 Topes...
(m) y el sistema de medición por pulgadas (in). El sistema de medición seleccionado se indica en el display. El sistema métrico decimal de medición está predeterminado. Manual de instrucciones mEsstronic 1.0...
000 a 510 Importante: El módulo de memoria debe ser introducido y extraído con el mEsstronic desconectado. Importante: ¡Jamás insertar un módulo de memoria en un mEsstronic sin pilas o con estas agotadas! Con la tecla MEMORY se memoriza el valor de medición actualmente indicado.
Volcar hacia arri- ba la tapa del compartimiento de pilas. Sustituir las cuatro pi- las, volcar la tapa del compartimiento de pilas hacia abajo y cerrarlo con el tornillo de aseguramiento. Manual de instrucciones mEsstronic 1.0...
100 mm. Primero se desliza el pico de medición con la fijación grande desde delante sobre el tubo exterior del mEsstronic. Cuando la pequeña saliente plástica del pico de medición encastre en el primera/segunda entalladura en la carcasa indicadora, así se pueden ejecutar mediciones con/sin vástago de medición.
5 Indicaciones de seguridad 5.1 Uso reglamentario El mEsstronic ha sido fabricado y es apropiado, para medir longitudes dentro del rango de medición y los límites de aplicación. El operario es responsable del uso reglamentario del equipamiento, la instrucción del usuario y la seguridad de servicio del equipamiento.
Medida: No ponga en contacto los elementos telescópicos con componentes conductores de tensión, sino mantenga este a una distancia suficiente. • En entornos húmedos existe la posibilidad de que se dañe el mEsstronic. Medida: Utilice y almacene mEsstronic en entornos secos. Observe también durante la limpieza que se mantenga seco.
593111 584111 Con vástago de Standard 800 mm 3100 mm medición 585111 Standard Standard 1042 mm 5000 mm 595111 585121 Standard Easy 1042 mm 5000 mm 595111 588111 Standard Standard 1544 mm 8000 mm 598111 Manual de instrucciones mEsstronic 1.0...
Need help?
Do you have a question about the mEsstronic and is the answer not in the manual?
Questions and answers