Page 1
Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOM503 Machine de mise sous vide Vacuum Sealer/ Selladora al vacío/ Vakuumversiegelung/ Sigillatrice sottovuoto/ Seladora a vácuo/ Vacuümsealer Version : v.1.1...
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Page 3
Ne plongez jamais l’appareil dans de l'eau ou tout autre liquide pour quelque raison que ce soit. Ne le placez jamais dans un lave-vaisselle. Avant nettoyage, débranchez toujours l'appareil de la source d'alimentation. www.livoo.fr...
Page 4
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données risques encourus été appréhendés. 16. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. www.livoo.fr...
Page 5
24. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que: des coins cuisines réservés au personnel dans • des magasins, bureaux et autres environnements professionnels www.livoo.fr...
Les fonctions ne sont pas utilisables lorsque la température de la bande chauffante est ramenée à un niveau normal, l'indicateur cesse de clignoter et la machine revient automatiquement à son état de fonctionnement normal. www.livoo.fr...
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. • Photo non contractuelle www.livoo.fr...
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Page 9
Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. 13. Unplug the appliance when not in use. 14. This kind appliance cannot function continuously, it is not a professional type of www.livoo.fr...
Page 10
(curtains, textiles, etc.), a radiator, an oven or some other heat source. 21. Before use, place the appliance on a horizontal and flat surface. 22. During use, do not touch moving parts with your fingers. www.livoo.fr...
Page 11
Keep the lid of your device unlocked when it is not in use. Technical Specifications 220-230V~ 50-60Hz 80W Drawing of the device Figure 1 Upper seal Heating wire Support strip Holding system Bag cutter Left unlock Removable cutting blade www.livoo.fr...
After reached the right pressure, sealing function will start automatically. When the light is off, operation stops. Press the sides button, open the cover and remove the vacuum-packed bags. Cleaning and maintenance Always unplug the unit before cleaning. Do not immerse in water. Do not use abrasives to clean the unit. www.livoo.fr...
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Page 14
7. Utilice el aparato solo para fines domésticos. 8. Nunca sumerja la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido por ningún motivo. Nunca lo coloque en lavavajillas. 9. Antes de la limpieza, siempre desenchufe el aparato de la fuente de alimentación. www.livoo.fr...
Page 15
16. Los niños no deben jugar con el aparato. 17. Los niños no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del www.livoo.fr...
Page 16
• áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • granjas • por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial • entornos de alojamiento y desayuno www.livoo.fr...
Puede utilizar la película de plástico suministrada o una bolsa de plástico, pero el ancho no debe exceder los 28 cm. Compruebe que las bolsas sean aptas para entrar en contacto con alimentos, para utilizarse en un sistema de envasado al vacío y para el uso previsto. www.livoo.fr...
Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla. No la sumerja en agua. No utilice productos abrasivos para limpiar la unidad. Limpie la superficie exterior con un paño suave y húmedo y jabón. Para limpiar el interior de la unidad, utilice toallas de papel. Mantenga la tapa del aparato abierta cuando no esté en uso. www.livoo.fr...
Page 19
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Page 20
5. Lassen Sie das Gerät während dem Betrieb niemals unbeaufsichtigt. 6. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden (*). 7. Verwenden Sie das Gerät nur für den Hausgebrauch. www.livoo.fr...
Page 21
12. Bewegen Sie niemals das Gerät, indem Sie am Netzstecker ziehen. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel sich nicht in irgendeiner Weise verfangen kann. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. 13. Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Stecker aus der Steckdose. www.livoo.fr...
Page 22
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. 18. Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 19. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch externe Zeitgeber oder ein separates Fernbedienungssystem betrieben zu werden. www.livoo.fr...
Page 23
Anleitung. 24. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern • in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Bereichen für Kunden www.livoo.fr...
Sobald die Anzeige erlischt, ist der Vorgang beendet. Drücken Sie die Seitentaste, öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie den vakuumverpackten Beutel. Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Nicht in Wasser eintauchen. Verwenden Sie zur www.livoo.fr...
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Page 27
(*). 7. Utilizzare l'apparecchio solo per scopi domestici. 8. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi per nessun motivo. Non metterlo mai in lavastoviglie. 9. Prima di procedere alla pulizia, scollegare sempre l'apparecchio dalla rete elettrica. www.livoo.fr...
Page 28
16. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. www.livoo.fr...
Page 29
24. Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, quali: • Aree di cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro • Agriturismi www.livoo.fr...
Page 30
Diagramma del dispositivo Figura 1 Guarnizione superiore Filo di riscaldamento Striscia di supporto Sistema di mantenimento Tagliasacchetto Sblocco sinistro Lama di taglio rimovibile Guarnizione inferiore Sblocco destro Vaschetta di raccolta Figura 2 Sottovuoto Vacuum e sigillatura Sigillatura Sigillatura singola Arresto Stop www.livoo.fr...
Dopo aver raggiunto la pressione corretta, la funzione di sigillatura si avvia automaticamente. Quando la spia è spenta, il funzionamento si interrompe. Premere il pulsante laterale, aprire il coperchio e rimuovere i sacchetti sottovuoto. Pulizia e manutenzione Scollegare sempre l'unità prima di pulirla. Non immergere in acqua. Non utilizzare sostanze abrasive per www.livoo.fr...
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Page 33
7. Apenas utilize o aparelho para propósitos domésticos. 8. Nunca mergulhe o aparelho na água nem em qualquer outro líquido, não importando qual seja o motivo. Nunca coloque-o na máquina lava-loiça. 9. Antes de limpar, sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação. www.livoo.fr...
Page 34
16. As crianças não devem brincar com o aparelho. 17. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão. www.livoo.fr...
Page 35
24. Este aparelho é destinado para utilização doméstica e aplicações similares como: • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial www.livoo.fr...
Page 36
As funções serão inválidas. Quando a temperatura da faixa de aquecimento retornar ao nível normal, o indicador suspende a intermitência e a máquina retorna automaticamente ao estado operacional normal. www.livoo.fr...
O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento. www.livoo.fr...
Page 38
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Page 39
11. Gebruik nooit accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Ze kunnen een gevaar vormen voor de gebruiker en het apparaat kunnen beschadigen. 12. Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken. Zorg ervoor dat het snoer op geen www.livoo.fr...
Page 40
19. Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. 20. Dit apparaat mag niet worden opgesteld in de buurt van open vuur, licht ontvlambare materialen (gordijnen, textiel, enz.), een radiator, een oven of een andere warmtebron. www.livoo.fr...
Page 41
In ieder geval dient u het apparaat terug te brengen naar deze elektricien. Waarschuwing: Deze apparatuur is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Het wordt aanbevolen om ongeveer 30 seconden te wachten tussen elke lashandeling. www.livoo.fr...
Druk op de knopafdichting, het indicatielampje gaat branden, de zak wordt automatisch verzegeld. Nadat het licht uit is, drukt u aan beide zijden op de ontgrendelknop en verwijdert u de plastic folie. Op dit moment kunt u beginnen met het vacuüm zetten van voedsel: www.livoo.fr...
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving www.livoo.fr...
Page 44
LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...
Need help?
Do you have a question about the DOM503 and is the answer not in the manual?
Questions and answers