Page 1
TrueDRY™ DR65 PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL Included In thIs Box OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY 69-2089EFS-10 Tools required to install TrueDRY DR65 TrueDRY™ DR65 (1) 3/8-in. hex drive 8-in. duct collar (2) Drill or duct cutting tool MERV 11 Filter (1) Wire stripper/cutter Standard screwdriver...
Page 2
Installation Checklist Liste de vérification Lista de verificación pour l’installation para la instalación Included in This Box Esta caja incluye A TrueDRY™ DR65 (1) Inclus dans cette boîte B 8-in. duct collar (2) A TrueDRY™ DR65 (1) A TrueDRY™ DR65 (1) C MERV 11 Filter (1) B Anillo para conductos de 8 B Collet de conduite de 8 po (2)
About the TrueDRY™ DR65 Dehumidifier The Honeywell TrueDRY DR65 ensures the home is maintained at proper humidity levels through its high performance and efficiency. Benefits • Removes up to 65 pints (30.8 l) of water per day from the indoor air. • Built-in humidity control requires no additional wiring to an external control. Just plug in and go! Choice of external control options also available for centrally ducted control.
Setting the Controls BUILT-IN HUMIDITY CONTROL: An intuitive ‘set and forget’ humidistat is built into the TrueDRY DR65 to set the humidity level right on the device. Optional external control wiring is also available. If an external dehumidistat is used, the on-board dehumidification control must be set to the Off position.
Install to Fit Your Application Flex duct is recommended in connecting to the TrueDRY DR65 collars to reduce vibration noise. duct sizing: Use minimum 8-in. diameter round for duct lengths up to 25 ft. Minimum 10-in. required for lengths longer than 25 ft. Duct branches from the main inlet/exhaust should be minimum 8-in.
Install to Fit Your Application (continued) Dedicated Return to Main Supply Ideal when… AIR HANDLER RETURN SUPPLY • Drying a specific area of the house. • Running with A/C operation requires backdraft damper on the exhaust port to minimize backdraft when TrueDRY DR65 is not on but A/C is. SEPARATE RETURN BACKDRAFT DAMPER TrueDRY M27326 Dedicated Return to Main Return Ideal when…...
Terminal Description CAUTION: Low voltage hazard. Can cause equipment damage. Disconnect HVAC equipment before beginning installation. Two wiring terminal blocks are located on the exhaust end of the TrueDRY unit. note: The outer screws on each terminal block secure the block to the chassis.
Page 10
Wiring (continued) HVAC Follow this diagram if using the Prestige™ thermostat. TrueDRY THERMOSTAT DHUM R FAN C Gt Rf Gf NOTE: THERMOSTAT MUST BE CONFIGURED TO DRIVE FURNACE FAN DURING DEHUMIDIFICATION CALL. M29765 HVAC MECHANICAL DEHUMIDISTAT CONTACTS Follow this diagram if using an external manual dehumidistat.
Page 11
Wiring (continued) HVAC EARD-6 W8150A DAMPER Follow this diagram for ducted operation with external ventilation control. REMOTE DHUM R FAN C Gt Rf Gf TrueDRY THERMOSTAT M29767 THERMOSTAT R Rc HVAC TrueIAQ SENSOR OUTDOOR SENSOR SENSOR (PROVIDED) Follow this diagram if using SWITCH TrueDRY DR65 with a powered 12 15...
Wiring (continued) EQUIPMENT INTERFACE MODULE (EIM) FURNACE BOARD CONV. HP HEAT 1 RELAY VISIONPRO IAQ HEAT 2 RELAY HEAT 3 RELAY AUX2 COOL 1 RELAY COOL 2 RELAY FAN RELAY Follow this diagram if using TrueDRY DR65 with a VisionPro IAQ. EARD-6 DHUM R FAN C Gt Rf Gf...
Cleaning On an annual basis, maintenance is required to ensure TrueDRY runs at peak efficiency. Unplug TrueDRY DR65 before beginning Remove filter (50049537-005) and service. Press down on the quick- replace with new filter. release button and remove the duct collar.
Horizontal to Vertical Conversion Remove the six screws attached to Remove the duct collar. the wiring side of the duct collar. REMOVE THESE THREE SCREWS (THREE EACH SIDE) Rotate the collar to the position Reattach the duct collar using the shown in the figure and place it back six screws.
Technical Description TrueDRY DR65 uses a refrigeration system similar to STRAINER/FILTER COMPRESSOR DRIER an air conditioner to remove heat and moisture from incoming air and add heat to the air that is discharged. Hot, high-pressure refrigerant gas is routed from the compressor to the condenser coil.
Troubleshooting (continued) Problem Recommended troubleshooting steps Fan does not run with 1. Loose connection in fan circuit. ventilation activated. 2. Obstruction prevents fan rotation. Compressor runs briefly 3. Defective fan. but cycles on & off with 4. Defective fan relay. humidity control turned to 5.
Parts List Figure description Part number Reference TrueDRY with no controls DR65A1000 TrueDRY with VisionPRO IAQ Control DR65VPIAQ Prestige Comfort System YTHX9321R5003 VisionPRO IAQ Total Comfort Control YTH9421C1010 TrueIAQ digital IAQ control DG115EZIAQ H8908D Manual Dehumidistat H8908DSPST Automatic ventilation control W8150A1001 Motorized ventilation damper EARD 6...
5-Year Limited Warranty Honeywell warrants this product to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
À propos du déshumidificateur TrueDRY™ DR65 Le TrueDRY DR65 de Honeywell permet de maintenir les niveaux d’humidité adéquats dans toute la maison grâce à sa haute performance et son efficacité. Avantages • Retire jusqu’à 30,8 litres (65 chopines) d’eau par jour de l’air intérieur. • La commande d’humidité intégrée ne nécessite aucun câblage supplémentaire à un régulateur externe. Il suffit de brancher et c’est parti! Choix d’options de régulateurs...
Réglage des commandes COMMANDE D’HUMIDITÉ INTÉGRÉE : Un humidistat intu- itif à programmation sans souci est intégré dans l’unité TrueDRY DR65 pour régler le niveau d’humidité directement sur l’appareil. Un câble pour régulateur externe en option est également disponible. Si un déshumidistat externe est utilisé, la commande de déshumidification intégrée doit être réglée sur la position Arrêt.
Installation en fonction de l’application Le conduit flexible est recommandé pour la connexion aux collets TrueDRY DR65 pour réduire le bruit dû aux vibrations. taille de conduit : Utiliser un diamètre rond de 8 po de diamètre minimum pour des longueurs de conduit allant jusqu’à...
Installation en fonction de l’application (suite) Retour dédié vers alimentation principale Idéal dans les cas suivants… SECTION DE TRAITEMENT D’AIR ALIMENTATION RETOUR • Pour assécher une zone spécifique de l’habitation. • Lorsque le fonctionnement de la climatisation nécessite un registre de refoulement sur l’orifice d’échappement RETOUR SÉPARÉ pour réduire le refoulement lorsque le REGISTRE TrueDRY n’est pas en marche mais que DE REFOULEMENT...
Description des bornes MISE EN GARDE : Risque de basse tension. Peut endommager l’équipement. Débrancher l’équipement de CVCA avant de commencer l’installation. Deux blocs de connexion sont situés au niveau de l’échappement de l’unité TrueDRY. ReMARQue : Les vis externes sur chaque bloc de connexion fixent le bloc au châssis.
Page 26
Câblage (suite) CVCA Respecter ce schéma si un thermostat Prestige™ est utilisé. TrueDRY THERMOSTAT DHUM R FAN Gt Rf Gf (VENT.) REMARQUE : LE THERMOSTAT DOIT ÊTRE CONFIGURÉ POUR ALIMENTER LE VENTILATEUR DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DE L’APPEL DE DÉSHUMIDIFICATION. MF29765 CVCA DÉSHUMIDISTAT...
Page 27
Câblage (suite) CVCA EARD-6 W8150A REGISTRE Respecter le schéma pour le fonc- tionnement avec conduit avec régulateur de ventilation externe. À DISTANCE DHUM R FAN Gt Rf Gf (VENT.) TrueDRY THERMOSTAT MF29767 THERMOSTAT R Rc CVCA TrueIAQ CAPTEUR CAPTEUR D’EXTÉRIEUR CAPTEUR (FOURNI) Respecter ce schéma si le TrueFRY...
Nettoyage Chaque année, une maintenance est requise pour garantir que le TrueDRY fonctionne de façon optimale. Débrancher le TrueDRY DR65 avant de Retirer le filtre et le remplacer par un commencer l’entretien. Appuyer sur le neuf (50049537-005. bouton de libération rapide et retirer le collet de conduit. Avec un tournevis cruciforme d’1/2 po Vérifier le raccordement de la vidange ou normal, retirer les trois vis de chaque et du tuyau de vidange pour s’assurer côté...
Conversion de la position horizontale à la position verticale Retirer les six vis fixées du côté Retirer le collet de conduit. câblage du collet de conduit. RETIRER CES VIS (TROIS DE CHAQUE CÔTÉ) Faire tourner le collet à la position Attacher de nouveau le collet de illustrée dans la figure et le replacer conduit à...
Description technique Le TrueDRY DR65 utilise un système de réfrigération DESSICATEUR COMPRESSEUR DE CRÉPINE/FILTRE similaire à celui d’un climatiseur pour retirer la chaleur et l’humidité de l’air d’arrivée et ajouter de la chaleur à l’air soufflé. Le gaz frigorigène haute pression chaud est acheminé du compresseur vers le serpentin. Le CONDENSEUR fluide frigorigène est refroidi et condensé...
Dépannage (suite) Problème Étapes de dépannage recommandées Le ventilateur ne tourne pas 1. Raccord desserré dans le circuit du ventilateur. avec la ventilation activée. 2. Une obstruction empêche le ventilateur de tourner. Le compresseur tourne 3. Ventilateur défectueux. brièvement mais passe sur 4.
Liste des pièces Figure description n° de pièce Référence TrueDRY sans régulateur DR65A1000 TrueDRY avec régulateur VisionPRO IAQ DR65VPIAQ Système de confort Prestige YTHX9321R5003 VisionPRO IAQ Confort total YTH9421C1010 Régulateur numérique IAQ (qualité de l’air ambiant) TrueIAQ DG115EZIAQ Déshumidistat manuel H8908D H8908DSPST Régulateur de ventilation automatique W8150A1001...
1502. Le service d’assistance à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
Acerca del deshumidificador TrueDRY™ DR65 Debido a su alto rendimiento y eficacia, el TrueDRY DR65 de Honeywell garantiza que la casa se mantenga a niveles de humedad adecuados. Beneficios • Elimina hasta 65 pintas (31 l) de agua por día del aire interior. • El control de humedad empotrado no necesita un cableado adicional hacia un control externo. ¡Solo enchúfelo y listo! También se encuentran disponibles diferentes opciones de control externo para el control entubado central. • Brinda información sobre el funcionamiento y el mantenimiento a través de una interfaz intuitiva con luz LED incorporada.
Configuración de los controles CONTROL DE HUMEDAD EMPOTRADO: Un humidistato intu- itivo para “configurar y olvidarse” está incorporado en el TrueDRY DR65 para configurar el nivel correcto de humedad en el dispositivo. También se encuentra disponible el cableado del control externo opcional. Si se utiliza un deshumidistato externo, el control de deshumidificación incorporado deberá colocarse en la posición Off.
Especificaciones Instale su TrueDRY DR65 según los códigos nacionales de electricidad. temperatura de humedad de capacidad bulbo seco entrada (pintas [l]/día) 80°F (26,7°C) 60% de RH 65 (30,8 l) 70°F (21,1°C) 60% de RH 42 (19,9 l) 60°F (15,6°C) 60% de RH 21 (9,9 l) tamaño capacidad del deshumidificador necesaria para mantener la hR* interior...
Realice la instalación según sus necesidades Se recomienda utilizar un conducto flexible al conectar los anillos del TrueDRY DR65 para reducir el ruido producido por la vibración. dimensiones del conducto: Utilice un diámetro redondo de 8 pulgadas (20,3 cm) como mínimo para los conductos que tengan un largo de hasta 25 pies (7,6 m). Se necesita un mínimo de 10 pulgadas (25,4 cm) para aquellos que tengan un largo de más de 25 pies (7,6 m).
Realice la instalación según sus necesidades (continuación) Retorno especial a suministro principal Ideal cuando... CONTROLADOR DE AIRE RETORNO SUMINISTRO • Desea secar un área específica de la casa. • El funcionamiento con CA exige el uso de un regulador de contracorriente en el puerto de salida para minimizar la RETORNO SEPARADO contracorriente cuando hay CA pero el REGULADOR DE TrueDRY DR65 no está...
Descripción de las terminales PRECAUCIÓN: Peligro de bajo voltaje. Puede dañar el equipo. Desconecte el equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) antes de comenzar la instalación. Dos bloques terminales de cableado están ubicados en el extremo de salida de la unidad True DRY. notA: Los tornillos externos de cada bloque terminal aseguran el bloque al chasis. No se utilizan para el...
Page 42
Cableado (continuación) HVAC (EQUIPO DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO) Siga este diagrama si utiliza el termostato Prestige™ . TrueDRY TERMOSTATO DHUM R FAN C Gt Rf Gf NOTA: EL TERMOSTATO DEBERÁ ESTAR CONFIGURADO PARA IMPULSAR EL VENTILADOR DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN DURANTE LA DEMANDA DE DESHUMIDIFICACIÓN. DHUM = DESHUMIDIFICADOR.
Page 43
Cableado (continuación) HVAC (EQUIPO DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO) EARD-6 W8150A REGULADOR Siga este diagrama para el funcionamiento entubado con un control de venti- lación externo. REMOTO DHUM R FAN C Gt Rf Gf TrueDRY TERMOSTATO DHUM = DESHUMIDIFICADOR. FAN = VENTILADOR.
Cableado (continuación) MÓDULO DE INTERFAZ DEL EQUIPO (MIE) PLACA DE CALEFACCIÓN DEL VENTILADOR CONV. HP RELÉ CALOR 1 VISIONPRO IAQ RELÉ CALOR 2 RELÉ CALOR 3 AUX2 RELÉ DE REFRIGERACIÓN 1 RELÉ DE REFRIGERACIÓN 2 RELÉ DEL VENTILADOR Siga este diagrama si utiliza el TrueDRY DR65 con el VisionPRO IAQ. EARD-6 DHUM R FAN C Gt Rf Gf...
Limpieza Se debe realizar el mantenimiento anualmente para garantizar que el TrueDRY funcione en su máxima eficiencia. Desenchufe el TrueDRY DR65 antes de Retire el filtro (50049537-005) y cám- comenzar el mantenimiento. Presione bielo por uno nuevo. hacia abajo el botón de liberación rápida y retire el anillo del conducto. Con un impulsor de cabeza hexagonal de Verifique la conexión del desagüe y ½ pulgada (1,3 cm) o con un destornilla- la línea de desagüe para asegurarse dor estándar, retire los tres tornillos que de que no tengan desechos ni sedi- se encuentran a cada lado del TrueDRY mentos. Después de realizar el man-...
Conversión de horizontal a vertical Retire los seis tornillos adheridos Retire el anillo del ducto. al lado del cableado del anillo del ducto. RETIRE ESTOS TORNILLOS (TRES DE CADA LADO) Gire el anillo a la posición que Vuelva a colocar el anillo del ducto se ilustra en la figura y colóquelo utilizando los seis tornillos.
Descripción técnica El TrueDRY DR65 utiliza un sistema de refrigeración, FILTRO/SECADOR COMPRESOR DEL FILTRO similar al utilizado en los aires acondicionados, que elimina el calor y la humedad del aire entrante y agrega calor al aire que se descarga. El gas refrigerante caliente de alta presión se dirige desde el compresor CONDENSADOR hasta la bobina del condensador. Al darle calor al aire que está...
Localización y solución de problemas (continuación) Problema Pasos recomendados para solucionar problemas El ventilador no funciona 1. La conexión en el circuito del ventilador está suelta. con la ventilación activada. 2. El ventilador no gira debido a una obstrucción. El compresor funciona poco 3. El ventilador está defectuoso. tiempo, pero se prende y 4.
Lista de piezas Figura descripción número de pieza Referencia TrueDRY sin controles DR65A1000 TrueDRY con control VisionPRO IAQ DR65VPIAQ Sistema de confort Prestige YTHX9321R5003 Control de confort total VisionPRO IAQ YTH9421C1010 Control digital para la calidad del aire interior (CAI) del TrueIAQ DG115EZIAQ Deshumidistato manual H8908D H8908DSPST...
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o funcionamiento inadecuado fueron causados por daños que se produjeron mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.
Page 51
Sistema de deshumidificación TrueDRY™ DR65 69-2089EFS—11...