Summary of Contents for Dornbracht Meta 33 500 661 Series
Page 1
Valid from Juli, 1 2016 US/CA Article No. XX XXX XXX-FF 0010 Max. flow 1.2 gpm Danger of scalding Dornbracht Pressure fluctuations in the water supply lead to Montageanleitung sudden and considerable water temperature fluctuations. Avoid pressure fluctuations and limit hot Installation instructions water temperature.
Page 3
For questions or uncertainties regarding sind vorrangig zu befolgen. installation or operation, please contact the Betriebsbedingungen und Maße finden Sie Technical Service of Dornbracht. im Anhang. You can find relevant contact details on the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich back of this manual and on the website of Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Dornbracht: www.dornbracht.com...
Page 4
Dornbracht: Dornbracht. www.dornbracht.com Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com...
Page 5
Dornbracht. Dornbracht. I dati di contatto sono riportati sul retro Encontrará los datos de contacto delle presenti istruzioni e sulla homepage di corres pondientes en el dorso de estas Dornbracht: www.dornbracht.com instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com...
Page 6
For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Om du har frågor eller är osäker på hur du Technical Service of Dornbracht. ska montera eller använda produkten är du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
Page 7
Dornbracht. skontaktować się z serwisem technicznym Dornbracht. Příslušné kontaktní údaje naleznete na zadní straně tohoto návodu a na domovské Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie stránce společnosti Dornbracht: Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji www.dornbracht.com oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
Page 8
Данные об условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
Page 9
Manutenzione e cura a carico dell'utente. Cuidado y mantenimiento por parte del usuario. Care and maintenance by the user. Skötsel och service som utförs av användaren. www.dornbracht.com/care Ošetřování a údržba prostřednictvím uživatele. Czyszczenie i konserwacja. Уход и техобслуживание пользователем. 用户进行的维修保养。...
Page 10
Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 ROW - Rest of World 33 500 661-FF 33 510 661-FF 33 560 661-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
Page 11
Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 US / CA - United States / Canada 33 500 661-FF 0010 33 510 661-FF 0010 33 560 661-FF 0010 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní...
Page 12
Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 ROW - Rest of World 33 501 660-FF 33 501 662-FF 33 502 660-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
Page 13
Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 US / CA - United States / Canada 33 501 660-FF 0010 33 501 662-FF 0010 33 502 660-FF 0010 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní...
Page 14
Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 ROW - Rest of World 33 600 660-FF Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu...
Page 15
Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 US / CA - United States / Canada 33 600 660-FF 0010 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní...
Page 28
33 500 661-FF mm [inches] 100 4" 176 6 " 75 3" 39 1 " 167 6 " 44 1 " M 34x1 max. 190 7 " G 1 1/4 35 1 " G 3/8 33 500 661-FF 0010 mm [inches] 132 5 "...
Page 29
33 501 660-FF mm [inches] 132 5 " 45 1 " 39 1 " 125 4 " M 34x1 max. 190 7 " G 1 1/4 G 3/8 35 1 " 33 501 660-FF 0010 mm [inches] 132 5 " 45 1 "...
Page 30
33 501 662-FF mm [inches] 132 5 " 45 1 " 38 1 " 125 4 " max. 190 7 " M 34x1 G 1 1/4 G 3/8 35 1 " 33 501 662-FF 0010 mm [inches] 132 5 " 45 1 "...
Page 31
33 502 660-FF mm [inches] 142 5 " 45 1 " 39 1 " 135 5 " M 34x1 max. 190 6" G 1 1/4 G 3/8 35 1 " 33 502 660-FF 0010 mm [inches] 142 5 " 45 1 "...
Page 32
33 510 661-FF mm [inches] 100 4" 132 5 " 75 3" 39 1 " 123 4 " 44 1 " M 34x1 max. 190 7 " G 1 1/4 G 3/8 35 1 " 33 510 661-FF 0010 mm [inches] 100 4"...
Page 33
33 560 661-FF mm [inches] 100 3 " 175 6 " 74 2 " 39 1 " 165 6 " 44 1 " M 34x1 max. 190 7 " G 1 1/4 35 1 " G 3/8 33 560 661-FF 0010 mm [inches] 100 4"...
Page 34
33 660 660-FF mm [inches] 125 4 " 45 1 " " 120 4 " 40 1 max. 190 6" M 34x1 G 1 1/4 G 3/8 35 1 " 33 660 660-FF 0010 mm [inches] 125 4 " 45 1 "...
Page 35
Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≥ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≥...
Page 36
Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
Page 37
Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná...
Need help?
Do you have a question about the Meta 33 500 661 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers