Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
FS5000 D
2-47
48-97
98-147

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Floor Saw 5000 D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Husqvarna Floor Saw 5000 D

  • Page 1 FS5000 D Operator's manual 2-47 ES-MX Manual del usuario 48-97 FR-CA Manuel d’utilisation 98-147...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction..............2 Troubleshooting............38 Safety................9 Transportation, storage and disposal......38 Operation..............14 Technical data.............. 42 Maintenance..............26 Accessories..............47 Introduction California Proposition 65 WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 3 Product overview, left side 1. Operator's manual 9. Type plate for US/Canada 2. Adjustable pointer 10. Type plate for EU 3. Water drain valve for the gearbox 11. Fuel tank cap 4. Bolts for belt tension 12. Transmission bypass valve 5.
  • Page 4 Product overview, right side 1. Radiator coolant lid 6. Hydraulic reservoir opening 2. Lifting eye 7. Hydraulic reservoir 3. Muffler 8. Hydraulic system filter 4. Container for radiator coolant spill 9. Pump for the hydrostatic transmission 5. Pump for the hydraulic lift 10.
  • Page 5: Product Overview, Rear

    Product overview, rear 1. Locking knob for operation handles, adjustment in 6. Manual axle adjustment height 7. Rear pointer 2. Locking knob for operation handles, adjustment in 8. Blade shaft wrench length 9. Water inlet 3. Operation handles 10. Control panel 4.
  • Page 6: Symbols On The Product

    Overview of the controls and the control panel 1. Lever for speed control. Forward, rearward and Use hearing protection, eye protection transmission stop * and respiratory protection. Refer to 2. Switch for cutting depth adjustment * Personal protective equipment on page 3.
  • Page 7 The dust can cause health problems. Use an approved respiratory protection. Do not breathe exhaust fumes. Do not use a combustion engine product indoors or in areas that do not have sufficient airflow. Switch for cutting depth adjustment. Hot surface. Lever for the water cooling system.
  • Page 8 Warning symbols on the control panel display Knob for adjustment of the blade depth stop. Machine stop engaged. Reset the machine stop button and cycle ignition. Reset button for the blade depth stop. RESET The battery does not charge. Reset button for the E-track adjustment (optional).
  • Page 9: Safety

    Type plate US/Canada • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. •...
  • Page 10: Safety Instructions For Operation

    Safety instructions for operation • Make sure that no material can become loose and cause injury to the operator. WARNING: • Make sure that clothes, long hair and jewelry do not Read the warning get caught in moving parts. instructions that follow before you use the •...
  • Page 11 • Do a check of the safety devices regularly. If WARNING: the safety devices are defective, speak to your Read the warning Husqvarna service agent. instructions that follow before you use the product. Machine stop button • High noise levels and long-term exposure to noise The machine stop button quickly stops the engine and can cause noise-induced hearing loss.
  • Page 12 4. To reset the safe mode, turn the engine start switch To do a check of the protective covers to engine stop position (B) and then to ignition on • Do a check of the protective covers before you position (A). operate the product.
  • Page 13: Battery Safety

    • Examine the muffler regularly to make sure that it is battery has a deformation or is damaged, attached correctly and not damaged. speak to an approved Husqvarna service agent. CAUTION: Do not change the muffler. The muffler is of DPF type and a part of...
  • Page 14: Operation

    by the manufacturer, can cause serious injury or • Remove all tools from the product before you start death. the engine after maintenance. Loose tools or tools attached to rotating parts can eject and cause injury. • Replace damaged, worn or broken parts. •...
  • Page 15: Diamond Blades

    standards, for example EN13236 or ANSI During the operation, the friction causes the diamond B7.1. blade to become very hot. If the diamond blade becomes too hot, it will decrease the blade tension or make the core crack. The cutting blade manufacturer gives warnings and recommendations for the operation and correct Let the diamond blade become cool before you touch it.
  • Page 16 To install a cutting blade 6. Loosen the front bolt on the blade guard and lift the blade guard latch (A). Product configuration for different Read the section blade dimensions on page 18 before you install a cutting blade. 1. Set the engine start switch to ignition on position (A). 2.
  • Page 17 13. Install the cutting blade and the outer flange into the 18. Push the switch for cutting depth adjustment down to inner flange. Make sure that the locking pin (D) goes lower the cutting blade until it touches the surface. through the blade and into the inner flange.
  • Page 18 To remove the cutting blade To remove the blade guard 1. Disconnect the water hose (A) from the blade guard. WARNING: When you remove diamond blades, let the product become cool and use protective gloves. Diamond blades are very hot after use. •...
  • Page 19 To do a configuration of the gearbox position, the cutting blade does not rotate when the engine is on. • To change gearbox setup on the control panel 1. Turn the engine start switch to the stop position. display, refer to the operator's manual for the control panel.
  • Page 20 Change of blade dimension, 1-speed gearbox model * = The part is included in the initial configuration of the product. Parts that are not in this table are also included in the initial configuration of the product. Dimension, mm/in. 350/14 15.25/6 3VX475 114/4.5...
  • Page 21: Blade Depth Stop

    Change of blade dimension, 3-speed gearbox model * = The part is included in the initial configuration of the product. Parts that are not in this table are also included in the initial configuration of the product. Dimension, mm/in. 350-650/14-26 114/4.51 3VX550 127/5...
  • Page 22: To Start The Product

    To set the cutting depth 4. Turn the knob for adjustment of the blade depth stop until the correct cutting depth shows on the display. 1. Push the switch for cutting depth adjustment down to During operation, the cutting blade is not lowered lower the cutting blade until it touches the surface.
  • Page 23 4. Make sure that the transmission bypass valve is 2. Push the button adjacent to the symbol for the water Product overview, left side on page closed. Refer to safety system. The symbol on the display changes 3 for the position of the transmission bypass valve. color to show that the function is engaged.
  • Page 24 b) Push the button adjacent to the blade clutch CAUTION: If you lower the cutting symbol on the display. The symbol on the display blade into a cut that is not fully changes color to show that the drive on the completed, align the cutting blade cutting blade is engaged.
  • Page 25 To adjust the rear axle with the E-track 15. If the product has a blade clutch, push the button adjacent to the blade clutch symbol on the display. function The symbol on the display changes color to show You can do the rear axle adjustment with the E- that the drive on the cutting blade is disengaged.
  • Page 26: To Stop The Product

    If more than 1 time interval is identified in nearest service agent. a table row, the shortest time interval is for the first For spare parts, speak to your Husqvarna dealer or maintenance only. service agent. Safety devices on the product on page 11 for...
  • Page 27 Maintenance Daily and after 50 h 100 h 250 h 500 h Yearly transpor- tation Do a check of the blade guard. Examine all hoses and hose clamps. Look for damage where the hoses rub against other hoses or parts of the product.
  • Page 28 To clean the radiator 1. Examine the radiator coolant level at the container for radiator coolant spill. The coolant level is correct CAUTION: when it is between the 2 marks. Obey the instructions. Incorrect procedure can cause damage to the cooling fins. •...
  • Page 29 3. Clean the oil from the dipstick. 2. Open the 3 clamps of the air filter housing and remove the air filter housing. 4. Put the dipstick back fully into the oil tank. 5. Remove the dipstick. 6. Examine the oil level on the dipstick. Make sure that the level of engine oil is between the marks on the dipstick.
  • Page 30 1. Turn the water drain valve on the gearbox 4. Make sure that the jets of water go straight out from counterclockwise to open. the holes and onto each side of the cutting blade. 2. Turn the water drain valve on the gearbox clockwise to close.
  • Page 31 2. Turn the engine start switch to ignition on position 7. Open an oil tank cap and fill the system with engine Technical data on page 42 . (A). Do not start the engine. oil. Refer to 3. Let the fuel pump operate for approximately 15 seconds to increase the pressure in the fuel system.
  • Page 32 To replace the hydraulic system filter To do a check of the V-belts 1. Remove the hydraulic system filter and discard it. • Pull and release the V-belts, 1 at a time. The belts must give a long sound, not a short sound. a) If you hear a long, clear sound from the V-belts, the tension is correct.
  • Page 33 b) Do this procedure again until the V-belt tension is 3. If it is necessary, remove the hydraulic reservoir correct. cap and fill the hydraulic reservoir until the oil level Product overview, right side on is correct. Refer to 4. Tighten the 2 bolts (A). page 4 for the correct type of oil.
  • Page 34 To lubricate the product a) Remove the plug in the inspection window at the front of the product. 1. Clean the 8 grease nipples. b) Use an oil pump to drain the oil through the inspection window. 2. Remove the left screw. 2.
  • Page 35 a) Put a container below the engine. 5. Lubricate the seal with some drops of diesel fuel. b) Loosen the screw and let the oil run out into the 6. Install the fuel filter. container. 7. Open the valve of the prefilter before you start the c) Tighten the screw.
  • Page 36: Battery Maintenance

    To replace the air filters 4. Disconnect the battery cables in the opposite sequence of how they were connected. 1. Open the 3 clamps of the air filter housing and remove the air filter housing. WARNING: Always disconnect the NEGATIVE (-) battery terminal first. To do a check of the battery •...
  • Page 37 ECU software is not done, the Yanmar servicing operator and controlled by the engine control unit. There tool SmartAssist must be used to do a recovery are different modes of regeneration: regeneration. Speak to your Husqvarna service center for more information. • Stationary regeneration standby...
  • Page 38: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting button on the control panel. Examine the product fully before you start the product again. WARNING: If the engine or cutting blade stops, lift the cutting blade fully from For more information about warning symbols, refer to the cut. Set the engine start switch to the the operator's manual for the control panel.
  • Page 39 4. If the product has a blade clutch, make sure that the blade clutch is disengaged. The blade clutch is CAUTION: Do not tow the product disengaged when the symbol on the display is not in behind a vehicle. a different color. •...
  • Page 40 8. Adjust the resistance on the lever for speed control 3. Put the lever for speed control into the stop position. with the nut on the side of the lever for speed control. 4. Turn the transmission bypass valve counterclockwise to the end position to disengage the transmission.
  • Page 41 • Do not discard the battery as domestic waste. • Send the battery to a Husqvarna service agent or discard it at a disposal location for used batteries. 2. Put 1 strap through the tie-down bracket at the rear of the product and attach the strap to the vehicle.
  • Page 42: Technical Data

    Technical data Technical data Engine * Engine brand, type Yanmar, 4TNV88C-DHQ Engine power, kW/hp@rpm 35.5/47.6@3000 Displacement, dm /cu.in. 2.2/134 Cylinders Air filter Radial seal with pre-cleaner and restriction indicator Starter Electric Fuel Ultra-low-sulfur diesel fuel only * = For further information and questions about this specific engine, refer to the engine manual or the web site of the engine manufacturer.
  • Page 43 Battery Terminal type Voltage, V Capacity, Ah 60–100 CCA, A 660–760 Max. size L×W×H, mm/in. 280×175×175/11×6.9×6.9 Saw setup 350/14 500/20 650/26 750/30 900/36 Blade guard capacity, mm/in. 350/14 500/20 650/26 750/30 900/36 Max. cutting depth, mm/in. 118/4.75 193/7.75 262/10.5 312/12.5 374/15 Blade shaft, rpm 3197...
  • Page 44: Noise And Vibration Declaration Statement

    Noise and vibration emissions Sound pressure level at the operator's ear, dB (A) Vibration level, a , m/s , right handle/left handle <2.5/<2.5 Noise and vibration declaration statement These declared values were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated directive or standards and are suitable for comparison with the declared values of other products tested in accordance with the same directive or standards.
  • Page 45: Product Dimensions

    Product dimensions Min. total height (no exhaust pipe, Width, mm/in. 844/33 ¼ 1289/50 ¾ no precleaner cap), mm/in. Center to center wheel width, Front: 518/20 ⅜, Max. total height (top of preclean- 1332/52 ½ mm/in. rear: 533/21 er), mm/in. Outside to outside wheel width, Front: 569/22 ⅜, Wheel base length, mm/in.
  • Page 46 Relays and fuses Glow Plugs Water Pump Lights Slurry Sys. 5th Wheel Hyd. Lift Blade Clutch Fuel Pump Start Motor EGR/Fuel Sol. 2517 - 002 - 11.10.2024...
  • Page 47: Accessories

    Lights (optional) Slurry system (optional) 5th wheel (optional) Hydraulic lift pump Blade clutch Fuel pump EGR/Fuel Sol. Start motor Accessories Approved Husqvarna accessories • Rear weight kit, 2 bars. • Dual light kit. • Water pump kit. • 5th wheel kit.
  • Page 48: Responsabilidad Del Propietario

    Contenido Introducción..............48 Solución de problemas..........86 Seguridad..............55 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 87 Funcionamiento............60 Datos técnicos.............. 91 Mantenimiento.............. 74 Accesorios..............97 Introducción Propuesta 65 de California ¡ADVERTENCIA! Responsabilidad del propietario también lo hagan. (Consulte la normativa OSHA 29 CFR Parte 1926.1153) ADVERTENCIA: Corte húmedo para minimizar las emisiones...
  • Page 49 pisos como hormigón, asfalto y piedra. No se debe usar El producto lo deben utilizar operadores experimentados para ningún otro propósito. en tareas industriales. Descripción general del producto, lado izquierdo 1. Manual del usuario 9. Placa de identificación para Canadá/EE. UU. 2.
  • Page 50 Descripción general del producto, lado derecho 1. Tapa de llenado de refrigerante del radiador 6. Orificio del depósito hidráulico 2. Cáncamo 7. Depósito hidráulico 3. Silenciador 8. Filtro del sistema hidráulico 4. Recipiente para derrames de refrigerante del 9. Bomba de la transmisión hidrostática radiador 10.
  • Page 51 Descripción general del producto, parte trasera 1. Perilla de bloqueo para las manijas de operación del 6. Ajuste de eje manual ajuste de altura 7. Puntero trasero 2. Perilla de bloqueo para las manijas de operación del 8. Llave para eje del disco ajuste de largo 9.
  • Page 52: Símbolos En La Máquina

    Descripción general de los controles y del panel de control 1. Palanca de ajuste del régimen de velocidad. Lea atentamente el manual de Avance, retroceso y detención de la transmisión* instrucciones y asegúrese de que 2. Interruptor para el ajuste de la profundidad de corte* entiende las instrucciones antes de usar 3.
  • Page 53 a una velocidad demasiado alta, puede romperse y causar lesiones o daños. Detención de la transmisión. No utilice el producto cerca de sustancias o gases inflamables. El polvo puede provocar problemas de salud. Utilice una protección respiratoria aprobada. No inhale los gases de escape. No utilice el motor de combustión en Interruptor para el ajuste de la interiores ni en zonas que no tengan...
  • Page 54 Mostrar el régimen del motor en r. p. m. Acople/desacople el embrague de la hoja. en la pantalla. Esta función no se incluye como estándar en todas las variantes de producto. Botón de menú. Tope de profundidad de la cuchilla. Símbolos de advertencia de la pantalla del panel de control Perilla de ajuste del tope de profundidad de la cuchilla.
  • Page 55: Seguridad

    Daños en el producto Código de error no relacionado con el motor. No somos responsables de los daños a nuestro producto en los siguientes casos: • el producto se repara incorrectamente Falla en el sistema de control de • el producto se repara con piezas que no son del diagnóstico de NOx.
  • Page 56: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • En este producto se genera un campo • El producto puede hacer que los objetos salgan electromagnético durante su funcionamiento. Este eyectados a alta velocidad. Asegúrese de que todas campo puede, en determinadas circunstancias, las personas en el área de trabajo utilicen equipos interferir en implantes médicos activos o pasivos.
  • Page 57 Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su taller de servicio • Para mantener el nivel de ruido al mínimo, realice Husqvarna. el mantenimiento del producto y utilícelo según se indica en el manual de usuario. Botón de detención de la máquina •...
  • Page 58 puede volver a iniciarse hasta que el modo seguro se 4. Para volver a poner el modo seguro en su condición vuelva a poner en su condición inicial. inicial, gire el interruptor de arranque del motor a la posición de detención del motor (B) y, a continuación, a la posición de encendido activado (A).
  • Page 59: Seguridad De Combustible

    Para revisar las cubiertas protectoras No utilice el producto si el silenciador no está instalado o está defectuoso. Un silenciador defectuoso aumenta • Realice una comprobación de las cubiertas el nivel de ruido y el riesgo de incendio. protectoras antes de usar el producto. ADVERTENCIA: El silenciador se calienta mucho durante y después del uso...
  • Page 60: Funcionamiento

    Husqvarna autorizado. • Utilice siempre accesorios y piezas de repuesto originales. El uso de accesorios y piezas de repuesto que no estén aprobados por el fabricante...
  • Page 61: Discos De Corte

    • Lea el manual del motor proporcionado por el extiéndalo por el costado del producto, pegado al fabricante del motor. disco de corte. • Lea las instrucciones del disco de corte indicadas 2. Asegúrese de que el puntero trasero, el disco de por el fabricante del disco de corte.
  • Page 62: Para Agregar Combustible

    Para ajustar la posición de las manijas Sistema de refrigeración por agua de operación Utilice siempre agua durante la operación para mantener la temperatura de las cuchillas de diamante 1. Para ajustar el largo de las manijas de operación, baja. El sistema de refrigeración por agua también afloje la perilla de bloqueo (A).
  • Page 63 2. Mueva hacia arriba el interruptor de ajuste de la 7. Levante la parte delantera de la protección de la profundidad de corte para levantar el disco de corte. hoja (B) y bloquéela en posición vertical con un hilo diamantado y un mosquetón (C). 8.
  • Page 64 15. Instale la arandela plana y el perno del eje de la sobre el disco de corte, ya que esto hoja. daña el disco de corte. 16. Para eliminar la holgura, gire la brida exterior y el 19. Apriete el perno del eje de la hoja firmemente con la disco de corte en la dirección opuesta a la que gira llave del eje de la hoja.
  • Page 65 Para instalar una protección de la hoja Para quitar la protección de la hoja 1. Baje la protección de la hoja hasta los soportes (A), 1. Desconecte la manguera de agua (A) de la (B) y (C). protección de la hoja. 2.
  • Page 66 embargo, es necesario reemplazar las piezas indicadas producto. Esto puede dañar la caja de en la lista, aunque se trate de un producto con caja de cambios. cambios de 3 velocidades. La caja de cambios dispone de 3 posiciones de Solicite ayuda a su concesionario para realizar el pedido velocidad y 2 posiciones neutras.
  • Page 67 Cambio de la dimensión de la hoja, modelo con caja de cambios de 1 velocidad * = La pieza se incluye en la configuración inicial tabla también se incluyen en la configuración inicial del del producto. Algunas piezas que no están en esta producto.
  • Page 68 Cambio de la dimensión de la hoja, modelo con caja de cambios de 3 velocidad * = La pieza se incluye en la configuración inicial tabla también se incluyen en la configuración inicial del del producto. Algunas piezas que no están en esta producto.
  • Page 69 Para ajustar profundidad de corte 4. Gire la perilla de ajuste del tope de profundidad de la cuchilla hasta que aparezca la profundidad de corte 1. Presione hacia abajo el interruptor de ajuste de la correcta en la pantalla. Durante la operación, el profundidad de corte para bajar el disco de corte disco de corte no desciende más que la profundidad hasta que toque la superficie.
  • Page 70 3. Coloque la palanca del control de velocidad en la ADVERTENCIA: En los posición de detención. productos sin embrague de hoja, el disco de corte empieza a girar cuando el motor arranca y la marcha no está en posición neutra. No mueva el producto hacia un lado o fuera de la zona de trabajo si el disco de corte está...
  • Page 71 a) Asegúrese de que el régimen del motor no sea 9. Mueva hacia abajo el interruptor de ajuste de la superior a 1200 r. p. m. profundidad de corte para bajar el disco de corte hasta la profundidad de corte correcta. Consulte Detención de profundidad del disco en la página 68 . <...
  • Page 72 13. Mueva hacia arriba el interruptor de ajuste de la Para utilizar la técnica de trabajo correcta profundidad de corte hasta que el disco de corte • Manténgase alejado del recorrido de la cuchilla esté por sobre la superficie. mientras el motor está encendido. La posición correcta del operador es entre las manijas.
  • Page 73 • Presione los botones de ajuste izquierdo y derecho b) Si el producto se desvía hacia la izquierda de E-track (A) para ajustar el eje trasero. Presione durante la operación, gire el perno de ajuste una y otra vez para realizar ajustes pequeños. hacia la derecha.
  • Page 74: Mantenimiento

    Para obtener piezas de repuesto, consulte a su más corto es solamente para el primer mantenimiento. distribuidor o taller de servicio Husqvarna. * Consulte Dispositivos de seguridad en el producto en Tareas previas al mantenimiento la página 57 para obtener instrucciones.
  • Page 75 Mantenimiento Todos los días y Anual- después 50 h 100 h 250 h 500 h mente del trans- porte Revise las correas en V. Lubrique las ruedas delanteras. Sustituya el filtro del sistema hidráulico. Lubrique los cojinetes de pivote del eje delantero. Revise si hay daños en las ruedas y en los cubos de las ruedas y asegúrese de que estén instalados correc- tamente.
  • Page 76 Para limpiar el motor 2. Si el nivel de refrigerante del radiador está demasiado bajo, quite la tapa y llene hasta el • Mantenga una distancia mínima de 40 cm/ Datos técnicos en la página nivel correcto. Consulte 15,75 pulg entre las aletas de refrigeración y la 91 para conocer el tipo y la mezcla correcto de boquilla y el motor y sus componentes.
  • Page 77 Para examinar las mangueras y las distancia. La superficie sensible del filtro de aire se daña si algún objeto la toca. abrazaderas de las mangueras 5. Cambie las juntas dañadas. • Busque fugas en las mangueras del sistema de 6. Examine la manguera y las abrazaderas de la combustible, el sistema hidráulico y el sistema manguera del filtro de aire.
  • Page 78 Para revisar el suministro de agua que 4. Asegúrese de que los chorros de agua salgan en línea recta de los orificios hacia cada lado del disco va hacia el disco de corte de corte. 1. Afloje el perno delantero de la protección de la hoja y levante el seguro de la protección de la hoja (A).
  • Page 79 2. Gire el interruptor de encendido del motor a la 7. Abra una de las tapas del depósito de aceite y posición de encendido activado. No arranque el llene el sistema con aceite de motor. Consulte Datos técnicos en la página 91 . motor.
  • Page 80 Para revisar las correas en V • Si el filtro de aire del radiador está dañado, siempre reemplácelo. • Tire de las correas en V y suéltelas, una por una. Para reemplazar el filtro del sistema Las correas deben emitir un sonido largo, no un hidráulico sonido corto.
  • Page 81 Para revisar el nivel de aceite tensión debe ser la misma en las dos correas en V. hidráulico Para revisar las 3. Revise las correas en V. Consulte 1. Extraiga la tapa de la abertura de inspección del correas en V en la página 80 . Descripción general depósito hidráulico.
  • Page 82 Para reemplazar el aceite hidráulico 7. Lubrique el cojinete del eje trasero. Para obtener más información acerca de la lubricación, 1. Quite la tapa de la abertura de inspección del Datos técnicos en la página 91 . consulte depósito hidráulico. Para reemplazar el aceite de la caja de cambios Hay dos alternativas para drenar el aceite de la caja de...
  • Page 83 a) Coloque un recipiente debajo del motor. 2. Gire el filtro de combustible hacia la izquierda para extraerlo. 3. Reemplace el filtro de combustible. 4. Llene el nuevo filtro de combustible con combustible diésel. 5. Lubrique el sello con unas gotas de combustible diésel.
  • Page 84: Mantenimiento De La Batería

    Para conectar y desconectar la batería 3. Abra la válvula. 4. Quite la tapa del refrigerante del radiador. El 1. Conecte el cable rojo de la batería (A) al terminal refrigerante del radiador se drena del sistema. POSITIVO (+) de la batería. 5.
  • Page 85 un arranque de emergencia. Este producto tiene un 1. Quite el cable NEGRO del chasis. sistema de 12 V con conexión a tierra negativa. El 2. Quite el cable NEGRO de la batería totalmente producto que se utilice para el arranque de emergencia cargada.
  • Page 86: Solución De Problemas

    Se necesitan aproximadamente tres horas para realizar realizar una regeneración de recuperación. Consulte una regeneración de recuperación. Consulte el manual a su centro de servicio Husqvarna para obtener más de usuario del panel de control para obtener información información. sobre cómo realizar la regeneración de recuperación.
  • Page 87: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Problema Causa Solución El disco de corte des- La válvula que controla la velocidad de la Gire la perilla de ajuste de la velocidad de ciende demasiado rá- posición del disco de corte está demasiado descenso de la hoja hacia la derecha hasta pido.
  • Page 88 4. Si el producto tiene embrague de cuchilla, usted y provocar lesiones a las demás asegúrese de que esté desacoplado. El embrague personas. de la cuchilla está desacoplado cuando el símbolo 8. Ajuste la resistencia en la palanca de control de de la pantalla no está...
  • Page 89 2. Mueva hacia arriba el interruptor de ajuste de la profundidad de corte (B) hasta que el disco de corte AVISO: No levante el producto por las deje de tocar el suelo. manijas de operación. 3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posición de detención.
  • Page 90 Obedezca las regulaciones vigentes y requisitos de reciclaje locales. • No deseche la batería como un residuo doméstico. • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en un lugar para eliminación de baterías usadas. 2517 - 002 - 11.10.2024...
  • Page 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Motor* Marca del motor, tipo Yanmar, 4TNV88C-DHQ Potencia del motor, kW/hp a r. p. m. 35,5/47,6 a 3000 Cilindrada, dm /pulg cúb. 2,2/134 Cilindros Filtro de aire Sello radial con prefiltro e indicador de restricción Motor de partida Eléctrico Combustible Solo combustible diésel con contenido ultrabajo de azu- * = Para obtener más información y para preguntas sobre este motor específico, consulte el manual del motor o el sitio web del fabricante del motor.
  • Page 92 Combustible y sistema de lubricación Fluido refrigerante Glicol etileno y agua, mezcla 50/50 Viene con el producto al momento de la compra. Glicol propileno y agua, mezcla 50/50 AVISO: No realice la mezcla directamente en el depósito. Es más fácil obtener la mezcla 50/50 correcta si la prepara en un recipiente.
  • Page 93 Configuración de la sierra 350/14 500/20 650/26 750/30 900/36 Peso de funcionamiento máx. con acce- 791/1744 799/1761 808/1781 817/1801 829/1828 sorios optativos, kg/lb Emisiones de ruido y vibración Nivel de potencia acústica, medido en dB (A) Nivel de potencia acústica garantizada L dB (A) Nivel de presión sonora en el oído del operador, dB(A) Nivel de vibración, a...
  • Page 94: Dimensiones Del Producto

    Dimensiones del producto Altura mín. total (sin tubo de esca- Ancho, mm/pulg. 844/33 ¼ pe, sin la tapa del prefiltro), mm/ 1289/50 ¾ pulg. Delanteras: Ancho de la rueda de centro a Altura máx. total (parte superior 518/20 ⅜, trase- 1332/52 ½ centro, mm/pulg. del prefiltro), mm/pulg.
  • Page 95 Largo mín. de la sierra (puntero y Largo máx. total (con las manijas protección hacia arriba, sin mani- 1485/58 ½ afuera, puntero extendido), mm/ 3444/135 ½ jas), mm/pulg. pulg. Largo de la sierra (con el puntero hacia arriba, con las manijas afue- 2191/86 ¼...
  • Page 96 Relés y fusibles Glow Plugs Water Pump Lights Slurry Sys. 5th Wheel Hyd. Lift Blade Clutch Fuel Pump Start Motor EGR/Fuel Sol. 2517 - 002 - 11.10.2024...
  • Page 97: Accesorios

    5.ª rueda (optativa) Bomba de elevación hidráulica Embrague del disco Bomba de combustible EGR/ Solenoide de combustible Motor de arranque Accesorios Accesorios Husqvarna aprobados • Kit de contrapesos traseros, 2 barras. • Kit de luz doble. • Kit de bomba de agua.
  • Page 98: Proposition 65 De La Californie

    Table des matières Introduction..............98 Dépannage..............136 Sécurité...............105 Transport, entreposage et mise au rebut....137 Fonctionnement............111 Données techniques........... 141 Entretien..............125 Accessoires..............147 Introduction Proposition 65 de la Californie ATTENTION! Responsabilité du propriétaire Effectuer une coupe humide pour réduire au minimum les émissions de poussière.
  • Page 99 Le produit est conçu pour des opérations industrielles et destiné à des opérateurs expérimentés. Vue d’ensemble du produit, côté gauche 1. Manuel d’utilisation 9. Plaque signalétique pour les États-Unis et le Canada 2. Guide réglable 10. Plaque signalétique pour l’UE 3.
  • Page 100 Vue d’ensemble du produit, côté droit 1. Couvercle de remplissage de liquide de 6. Ouverture du réservoir hydraulique refroidissement du radiateur 7. Réservoir hydraulique 2. Anneau de levage 8. Filtre du circuit hydraulique 3. Silencieux 9. Pompe de la transmission hydrostatique 4.
  • Page 101 Vue d’ensemble du produit, arrière 1. Molette de verrouillage pour le réglage de la hauteur 6. Réglage manuel de l’essieu des poignées de guidon 7. Guide arrière 2. Molette de verrouillage pour le réglage de la 8. Clé d’arbre de disque longueur des poignées de guidon 9.
  • Page 102 Vue d’ensemble des commandes et du panneau de commande 1. Levier de commande de vitesse. Marche avant, et à d’autres personnes. Faire attention et marche arrière et arrêt de la transmission* utiliser le produit correctement. 2. Commutateur de réglage de la profondeur de coupe* Lire soigneusement le manuel 3.
  • Page 103 sur la plaque signalétique du produit. Un disque de coupe qui est utilisé à Toujours utiliser l’anneau de levage pour une vitesse trop élevée peut se briser lever le produit. et provoquer des blessures ou des dommages. Ne pas utiliser le produit près de Arrêt de la transmission.
  • Page 104 refroidissement par eau du disque de coupe. Si la pression de l’eau diminue, le Afficher la vitesse du disque en tr/min sur système de sécurité du circuit hydraulique l’écran. arrête le disque de coupe. Engager/désengager l’embrayage du Afficher le régime moteur en tr/min sur disque.
  • Page 105: Sécurité

    4. Numéro de série Défaillance du moteur. Consulter le 5. Date, année, semaine de production manuel du moteur pour obtenir plus de renseignements. 6. Fabricant, adresse, numéro de téléphone Produit endommagé Une régénération est nécessaire. Se Régénération en reporter à la section Nous ne sommes pas responsables des dommages stationnement en attente à...
  • Page 106: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    • Ne pas faire fonctionner le produit sans avoir et l’objet. Ne pas redémarrer le produit avant de reçu une formation relative à son fonctionnement. s’assurer de pouvoir continuer en toute sécurité. S’assurer que tous les utilisateurs reçoivent une • Ne pas utiliser le produit par mauvais temps, y formation.
  • Page 107 • Ne pas utiliser un produit à moteur à combustion à • Pour réduire au maximum le niveau sonore, l’intérieur ou dans des endroits mal aérés. procéder à l’entretien du produit et l’utiliser comme indiqué dans le manuel d’utilisation. Sécurité en matière de vibrations •...
  • Page 108 4. Pour réinitialiser le mode de sécurité, tourner le les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à commutateur de démarrage du moteur en position votre agent d’entretien Husqvarna. d’arrêt du moteur (B), puis en position de contact mis (A). Bouton d’arrêt de la machine Le bouton d’arrêt de la machine arrête rapidement le...
  • Page 109: Sécurité Carburant

    Vérification des couvercles de protection Silencieux • Vérifier les couvercles de protection avant d’utiliser Le silencieux maintient le niveau de bruit au minimum et le produit. dirige les gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ne pas utiliser l’outil si le silencieux est manquant ou défectueux.
  • Page 110 Si la batterie est détériorée de rechange qui ne sont pas approuvés par le ou endommagée, communiquer avec un fabricant peuvent causer des blessures graves, voire agent d’entretien Husqvarna agréé. mortelles. • Remplacer les pièces endommagées, usées ou brisées.
  • Page 111: Fonctionnement

    Fonctionnement Introduction d) Abaisser le guide réglable et s’assurer qu’il est aligné avec le guide arrière, le disque de coupe et la ligne de repère sur la surface. Se reporter à AVERTISSEMENT : Lire et Vérification des guides à la page 111 la section comprendre le chapitre sur la sécurité...
  • Page 112: Disques Diamantés

    Le fabricant des disques de coupe publie des Pendant le sciage, la friction fait en sorte que le disque avertissements et des recommandations pour diamanté devient très chaud. Si le disque diamanté l’utilisation et l’entretien adéquat de ceux-ci. Ces devient trop chaud, sa tension diminue ou son noyau avertissements sont fournis avec le disque de coupe.
  • Page 113 5. Régler les poignées de manœuvre à la hauteur de 5. Fermez le robinet d'eau. fonctionnement appropriée. 6. Tourner la molette de verrouillage (B) dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller les poignées de manœuvre en position. Installation d'un disque de découpe Configuration du produit pour différentes Lisez la section dimensions de lame à...
  • Page 114 boulon de l'axe de disque situé à gauche du produit Remarque : La résistance entre le disque de présente un filetage à droite. découpe et le sol maintient le disque de découpe en 9. Déposez la bride extérieure du disque et la rondelle place.
  • Page 115 Installation d’un protège-lame MISE EN GARDE : Ne faites pas fonctionner le produit sans que le 1. Abaisser le protège-lame sur les supports (A), (B) et loquet du carter de disque soit engagé (C). et sans que le boulon avant du carter de disque soit installé.
  • Page 116 Dépose du protège-lame de la liste également sur un produit équipé d’une boîte d’engrenage à 3 rapports. 1. Débrancher le flexible d’eau (A) du protège-lame. Le revendeur pourra aider à envoyer une commande pour les pièces nécessaires à la configuration. Configuration de la boîte de vitesses •...
  • Page 117 1. Placer le commutateur de démarrage du moteur à la 5. Desserrer complètement le contre-écrou sans le position STOP. déposer. 2. S’assurer que la dimension des poulies de la boîte 6. Déplacer le levier de changement de vitesse (B) à la de vitesses, des poulies de l’arbre disque et des vitesse appropriée.
  • Page 118 Modification de la dimension du disque, modèle à boîte à 1 rapport * = La pièce est incluse dans la configuration initiale du sont également incluses dans la configuration initiale du produit. Les pièces qui ne figurent pas dans ce tableau produit.
  • Page 119 Modification de la dimension du disque, modèle à boîte à 3 rapports * = La pièce est incluse dans la configuration initiale du sont également incluses dans la configuration initiale du produit. Les pièces qui ne figurent pas dans ce tableau produit.
  • Page 120: Réglage De La Profondeur De Coupe

    Réglage de la profondeur de coupe 4. Tourner la molette de réglage de la butée de profondeur de coupe du disque jusqu’à ce que 1. Abaisser le commutateur de réglage de la la profondeur de coupe exacte s’affiche à l’écran. profondeur de coupe pour abaisser le disque de Pendant le sciage, le disque de coupe n’est pas coupe jusqu’à...
  • Page 121 3. Placer le levier de commande de vitesse à la AVERTISSEMENT : Pour les position d’arrêt. produits sans embrayage de disque, le disque de coupe commence à tourner lorsque le moteur démarre et que le rapport n’est pas au point mort. Ne pas déplacer l’outil sur le côté...
  • Page 122 a) S’assurer que le régime du moteur n’est pas 9. Abaisser sur le commutateur de réglage de la supérieur à 1 200 tr/min. profondeur de coupe pour abaisser le disque de coupe à la profondeur de coupe exacte. Se reporter Butée de profondeur de coupe du disque à...
  • Page 123 Utilisation de la bonne technique de travail 13. Lever le commutateur de réglage de la profondeur de coupe vers le haut jusqu’à ce que le disque de • Rester à l’écart de la trajectoire du disque lorsque le coupe se trouve au-dessus de la surface. moteur tourne.
  • Page 124 • Appuyer sur les boutons de réglage de suivi b) Si la scie dévie vers la gauche lors du sciage, électronique gauche et droit (A) pour régler l’essieu tournez le boulon de réglage dans le sens des arrière. Appuyer plusieurs fois pour effectuer de aiguilles d’une montre.
  • Page 125: Entretien

    Pour les pièces de rechange, contacter un agent entretien uniquement. d’entretien ou un revendeur Husqvarna. Dispositifs de sécurité sur * Se reporter à la section À faire avant l’entretien l’outil à...
  • Page 126: Nettoyage Du Produit

    Entretien Tous les jours et 50 h 100 h 250 h 500 h fois après un par an transport Lubrifiez les roues avant. Remplacez le filtre du circuit hydraulique. Lubrifiez les roulements de pivot de l'arbre avant. Vérifiez que les roues et moyeux de roue ne sont pas endommagés et qu'ils sont correctement installés.
  • Page 127 Pour vérifier le niveau d’huile moteur • Faire attention lors du nettoyage du moteur, en particulier à proximité des composants électriques. Pour lire correctement le niveau d’huile, le produit doit Ne pas pulvériser l’eau directement sur les être dans la position appropriée. composants électriques.
  • Page 128 Nettoyage du filtre à air externe Remarque : Si les trois agrafes du boîtier du filtre à air ne peuvent pas être fermées, le filtre à air AVERTISSEMENT : Porter externe n’est pas correctement posé. un dispositif de protection respiratoire homologué lors du nettoyage ou du MISE EN GARDE : Toujours remplacement du filtre à...
  • Page 129 Vidange du séparateur d’eau du filtre à 2. Soulever l’avant du protège-lame (B) et le verrouiller en position verticale à l’aide d’un fil et d’un carburant mousqueton (C). 3. Ouvrir la soupape d’eau. 1. Placer un récipient sous le flexible au bas du séparateur d’eau du filtre à...
  • Page 130 Nettoyage du filtre à air du radiateur 2. Déposer le bouchon (A) du flexible de vidange d’huile moteur. MISE EN GARDE : Ne pas faire fonctionner l’outil sans que le filtre à air du radiateur soit posé. • Nettoyer le filtre à air du radiateur à l’eau savonneuse.
  • Page 131 Augmentation de la tension des 6. Retirer le bouchon de l’orifice d’inspection du réservoir hydraulique. courroies trapézoïdales MISE EN GARDE : La tension des courroies trapézoïdales neuves doit être augmentée au bout des 2 à 4 premières heures de fonctionnement de l’outil. 1.
  • Page 132: Lubrification De La Machine

    Vérification des roues MISE EN GARDE : Ne pas remplir excessivement. L’huile peut • Vérifier si les roues ne sont pas usées ou s’écouler de l’orifice d’inspection. endommagées. Remplacer les roues et les moyeux s’ils sont endommagés ou usés. 4. Poser le bouchon du réservoir hydraulique. 5.
  • Page 133: Remplacement Du Filtre À Carburant

    3. Lubrifier les roues avant. 3. Pour vidanger l’huile par l’orifice situé sous le moteur, procéder comme suit : 4. Lubrifier les crapaudines de l’essieu avant. a) Placer un récipient sous le moteur. 5. Lubrifier l’arbre de disque. Presser la pompe à graisse 2 fois à...
  • Page 134: Remplacement Des Filtres À Air

    2. Tourner le filtre à carburant dans le sens inverse des 4. Déposer le couvercle de liquide de refroidissement aiguilles d’une montre pour le retirer. du radiateur. Le liquide de refroidissement du radiateur s’écoule du circuit. 3. Remplacer le filtre à carburant. 5.
  • Page 135 Branchement et débranchement de la batterie Pour effectuer un démarrage d’urgence du moteur 1. Raccorder le câble de batterie rouge (A) à la borne POSITIVE (+) de la batterie. Si la batterie est trop faible pour démarrer le moteur, il est possible d’utiliser des câbles volants pour effectuer un démarrage d’urgence.
  • Page 136: Dépannage

    Régénération en stationnement Pour retirer les câbles de démarrage Il faut environ 30 minutes pour effectuer une Remarque : Retirer les câbles de démarrage dans régénération en stationnement. Se reporter au manuel l’ordre inverse par rapport à celui observé lors de leur d’utilisation du panneau de commande pour obtenir raccordement.
  • Page 137: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Causes Solution Le moteur s’arrête Le réservoir de carburant est vide. Le sym- Remplir le réservoir de carburant avec un pendant le sciage. bole d’avertissement correspondant s’affiche carburant du type approprié. à l’écran. Le commutateur de sécurité d’eau arrête le Désengager le commutateur de sécurité...
  • Page 138 • Arrimer le produit pendant le transport. S’assurer 4. Si le produit est doté d’un embrayage de qu’il ne puisse pas bouger. disque, s’assurer que l’embrayage est désengagé. L’embrayage de disque est désengagé lorsque le • Retirer le disque de coupe avant de transporter le symbole sur l’écran n’est pas de couleur différente.
  • Page 139 mouvement et blesser les personnes se 3. Placer le levier de commande de vitesse à la trouvant à proximité. position d’arrêt. 8. Régler la résistance sur le levier de commande de vitesse à l’aide de l’écrou sur le côté du levier. 4.
  • Page 140: Mise Au Rebut

    (arrêt). domestique ordinaire. • Placer le levier de commande de vitesse à la • Envoyer la batterie à un agent d’entretien Husqvarna position d’arrêt. ou la mettre au rebut dans un emplacement de mise au rebut des batteries usagées. •...
  • Page 141: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Moteur* Marque et type du moteur Yanmar, 4TNV88C-DHQ Puissance du moteur, kW/hp à tr/min 35.5/47.6@3000 Cylindrée, dm 2,2/134 Cylindres Filtre à air Joint radial avec prédépoussiéreur et indicateur de col- matage Démarreur Électrique Carburant Carburant diesel à très faible teneur en soufre unique- ment * = Pour plus de renseignements et des questions sur ce moteur spécifique, se reporter au manuel du moteur ou...
  • Page 142 Circuits d’alimentation et de lubrification Liquide de refroidissement Éthane-1,2-diol et eau, mélange en parts égales Fourni dans le produit lors de l’achat. Propane-1,2-diol et eau, mélange en parts égales MISE EN GARDE : Ne pas préparer le mélange directement dans le réservoir. Il est plus facile d’obtenir le mélange 50/50 correct si le mélange est préparé...
  • Page 143 Configuration de la scie 350/14 500/20 650/26 750/30 900/36 Poids en ordre de marche max. avec ac- 791/1744 799/1761 808/1781 817/1801 829/1828 cessoires en option, kg/Ib Données sur le bruit et les vibrations Niveau de puissance sonore, mesuré en dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti L dB(A) Niveau de pression sonore au niveau des oreilles de...
  • Page 144 Dimensions de l’outil Hauteur totale min. (sans tuyau Largeur, mm/po 844/33 ¼ d’échappement, sans bouchon de 1289/50 ¾ prédépoussiéreur), mm/po Hauteur totale max. (partie su- Avant : 518/20, Entraxe des roues, mm/po périeure du prédépoussiéreur), 1332/52 ½ arrière : 533/21 mm/po Largeur hors tout entre les roues, Avant : 569/22, Longueur de l’empattement, 427/16 ¾...
  • Page 145 Longueur min. de la scie (guide et Longueur totale max. (poignées protection relevés, sans poignée), 1485/58 ½ 3444/135 ½ déployées, guide étendu), mm/po mm/po Longueur de la scie (guide relevé, 2191/86 ¼ poignées déployées), mm/po 2517 - 002 - 11.10.2024...
  • Page 146 Relais et fusibles Glow Plugs Water Pump Lights Slurry Sys. 5th Wheel Hyd. Lift Blade Clutch Fuel Pump Start Motor EGR/Fuel Sol. 2517 - 002 - 11.10.2024...
  • Page 147: Accessoires

    Dispositif auxiliaire de démarrage s.o. s.o. Interface homme-machine (HMI) s.o. s.o. Interface homme- machine (HMI) Accessoires Accessoires Husqvarna homologués • Ensemble de masses arrière, 2 barres. • Ensemble de projecteurs doubles. • Ensemble de pompe à eau. • Ensemble de 5 roue.
  • Page 148 www.husqvarnacp.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141373-49 Rev. C 2024-10-20...

This manual is also suitable for:

Fs5000 d967 20 73-18