Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ALL QR CODE PLEASE USE YOUTUBE TO SCAN MOUNTAIN BICYCLE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only...
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
WARNING To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE SAFETY FIRST WARNING General Notice Install and adjust this bicycle ONLY in accordance with these • instructions. Read them completely prior to assembly and use. Contact customer service if any point is unclear.
Page 4
warning devices to draw their attention,but always be ready to turn safely out of their way if needed. Be careful at road and rail crossings. Slow down and check both ways • for oncoming traffic. Weather and Clothing In wet weather,be careful to avoid sharp turns,which are easy to cause •...
PARAMETER Model Product Specification Aluminium Alloy frame High carbon steel suspension fork VMB751 SUNRUN Gear shifter 21 SPEED SUNRUN front derailleur SUNRUN rear derailleur PACKING LIST When you first get your new bike, carefully unpack and find all the following components.
Page 7
HANDLEBAR DIAGRAM (1) Grips (2) Brake Lever ( Rear brake) (3) Downshift Lever (4) Upshift Lever (5) Front derailleur (6) Front reflector (7) Rear derailleur (8) Downshift Lever (9) Upshift Lever (10) Brake Lever(Front brake) ASSEMBLY WARNING: During the assembly process, it is recommended that two people operate together, one person to assemble, one person to hold the bike steady.
1. Remove all the package WARNING: When opening the carton, the nails are sharp. Becareful not to be scratched by nails! Please pay attention to safety when using scissors. Please use the Scissor to remove all the package. Included the black package on the hub (wheel axle).
Page 9
2.3. Put the handlebar on the stem, fix the 4 screws of the stem tightly. 3. Installing the Rear Reflector 3.1. Use a Phillips screwdriver to tighten the screws on the rear reflector. An inch from the top of the seat tube. Make sure it is tightly installed on the seat tube.
4. Installing the Saddle 4.1. Release the locking lever on the seat tube. 4.2. Insert the seat post into the seat tube, adjusting it and its minimum height. 4.3. Close the lever to lock the seat in place. 5. Installing the Front wheel 5.1.
5.3. Loosen each hook, spacer and screw on the axle of the front wheel and take out. Attach the front wheel to the front fork. 5.4. Fit the hooks, spacers and then fasten with screws. Same steps on the right side. Fasten the screws on both sides with a 15mm wrench.
Note: After installing the disc brakes check whether the discs are centered, if not check the video on page 14 for adjusting the disc brakes. 7. Installing the Pedal 7.1. Attach the pedals to the crank arms on the appropriate side(Like the photo), screwing them into place.
Page 13
Note: The two pedals (D) ARE different and should NOT be mixed up. The right pedal is marked with an R and the left with an L. 8. Installing the Front Reflector Use Phillips screwdriver tighten the screws on the reflector. Make sure it is tightly installed on the handlebar.
MAINTENANCE Check the parts of the bicycle for any looseness, stiffness, wear, or damage after each use. Tighten, lubricate, repair, or replace any problematic parts before further use. Only replace components of this bicycle and its accessories with identical parts. If your bicycle will not be used for an extended period of time, store ...
Page 15
Use 5mm hex wrench to loose the screw • How to on the brake disc, pull the line out a little adjust toward the brake handle, then tighten the brake screw. Put the mountain bike on the ground, • please use one hand to push the rear How to derailleur and use the other hand to put recover...
Page 16
Manufacturer: Easy-Try Cycles (Tianjin) CO.,LTD Address: NO.6 YINGYE ROAD, HUANGTAI INDUSTRIAL PARK, XIAOZHAN, JINNAN DISTRICT, TIANJIN, CHINA. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 17
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 18
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support TOUT LE CODE QR S’IL VOUS PLAÎT UTILISER YOUTUBE POUR SCANNER VÉLO DE MONTAGNE Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "économisez la moitié", "moitié prix" ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente quune estimation des économies...
Page 19
Il sagit de linstruction originale, veuillez lire attentivement toutes les instructions manuelles avant dutiliser. Vevor se réserve une interprétation claire de notre manuel dutilisation. Lapparence du produit est soumise au produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner, nous ne vous informerons plus sil y a des mises à jour technologiques ou...
Page 20
Avertissement- Pour réduire le risque de blessures, lutilisateur IMPORTANT! Lisez doit lire attentivement le manuel dinstructions. attentivement et gardez pour référence future LA SÉCURITÉ EST Avertissement: Avis général Installer et ajuster ce vélo uniquement conformément aux instructions • présentes. Les lire complètement avant lassemblage et lutilisation. Contactez le service client si un point nest pas clair.
Page 21
également prudent de passer par les voitures stationnées, dont les portes pourraient souvrir soudainement. Il est conseillé dinstaller des dispositifs davertissement pour attirer leur attention, mais soyez toujours prêt à se détourner en toute sécurité de leur chemin si nécessaire. Soyez prudent aux passages routiers et ferroviaires.
PARAMÈTRE Spécifications du produit Cadre en alliage daluminium Fourche de suspension en acier à haute teneur VMB751 SUNRUN Levier de vitesse 21 vitesse SUNRUN Dérailleur avant SUNRUN Dérailleur arrière LISTE D’EMBALLAGE Lorsque vous obtenez votre nouveau vélo pour la première fois, déballez soigneusement et trouvez tous les composants suivants.
Page 23
DIAGRAMME DES (1) roue avant (3) jante (3) a parlé (4) plaque de disque avant (5) fourche avant (6) moyeu avant (7) frein à disque (8) guidon (9) cadre (10) amortisseur (11) siège (12) selle (13) moyeu arrière (14) roue libre (15) roue arrière (16) dérailleur arrière (17) chaîne...
Page 24
DIAGRAMME DE GUIDON (1) Poignée (2) Levier de frein (Frein arrière) (3) Levier de changement de décalage (4) Levier de changement montant (5) Dérailleur avant (6) Réflecteur avant (7) Déraillateur arrière (8) Levier de changement de décalage (9) Levier de changement montant (10) Levier de frein (frein avant) ASSEMBLAGE Avertissement:...
Page 25
1. Retirer tous les emballages Avertissement: lors de louverture du carton, les ongles sont Veuillez faire tranchants. Attention à ne pas être rayé par les ongles! attention à la sécurité lors de lutilisation des ciseaux. Veuillez utiliser les ciseaux pour retirer tout le paquet. Inclus lemballage noir sur le moyeu (essieu de la roue).
Page 26
2.3. Mettez le guidon sur la tige et fixez fermement les 4 vis de la tige. 3. Installation du réflecteur arrière 3.1. Utilisez un tournevis Phillips pour serrer les vis sur le réflecteur arrière. à un pouce du haut du tube dalimentation. Assurez-vous quil est étroitement installé...
Page 27
4. Installation de la selle 4.1. Libérer le levier de verrouillage sur le tube du siège. 4.2. Inserez le siège dans le tube du siège et lajustez et sa hauteur minimale. 4.3. Fermez le levier pour verrouiller le siège en place. 5.
Page 28
5.3. Desserrez chaque crochet, entretoise et vis sur l’essieu de la roue avant et sortez. Fixer la roue avant à la fourche avant. 5.4. Ajustez les crochets, les entretoises et fixez ensuite avec des vis. Mêmes étapes sur le côté droit. Fixez les vis des deux côtés avec une clé...
Page 29
frein à disque sur la fourchette, puis utilisez une clé hexagonale de 5 mm pour verrouiller les deux vis en place. Remarque: après avoir installé les freins à disque, vérifiez si les disques sont centrés, sinon vérifiez la vidéo à la page 15 pour régler les freins à disque.
Page 30
Remarque: les deux pédales (D) sont différentes et ne doivent pas être mélangées. La pédale droite est marquée par un r et la gauche par un...
Page 31
8. Installation du réflecteur avant Utilisez le tournevis Phillips pour serrer les vis sur le réflecteur. Assurez-vous quil est étroitement installé sur le guidon.
ENTRETIEN Vérifiez les pièces du vélo pour sasseoir, rigider, user ou dommager après chaque utilisation. Serrez, lubrifiez, réparez ou remplacez toute pièce problématique avant une nouvelle utilisation. Remplacez uniquement les composants de ce vélo et de ses accessoires par des pièces identiques.
DÉPANNAGE Probl Solutions Mettez votre vélo de montagne par terre • et veuillez assurer que la roue arrière ne touchera pas le sol. Veuillez tester le changeur avec une main • et pousser la pédale sur la manivelle avec Système lautre main.
Page 34
Comment Déserrez les deux vis reliant le guidon et • ajuster un le cadre, ajustez la direction de la tige et guidon la direction de la roue et serrez les deux déaligné vis.
Page 35
Fabricant: Easy-Try Cycles (Tianjin) CO., LTD. Adresse: Route de NO.6 YINGYE, parc industriel de HUANGTAI, XIAOZHAN, secteur de JINNAN, TIANJIN, Chine. Importé vers lAus: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-crosstu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 francfort-sur-le-main.
Page 36
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the VMB751 and is the answer not in the manual?
Questions and answers