Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
30 805 809-FF / 30 805 875-FF
01036900100_08_2023.indd 1
01036900100_08_2023.indd 1
24.08.2023 11:45:32
24.08.2023 11:45:32

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 30 805 809-FF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dornbracht 30 805 809-FF

  • Page 1 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 30 805 809-FF / 30 805 875-FF 01036900100_08_2023.indd 1 01036900100_08_2023.indd 1 24.08.2023 11:45:32 24.08.2023 11:45:32...
  • Page 2 30 805 809-FF 30 805 875-FF 01036900100_08_2023.indd 2 01036900100_08_2023.indd 2 24.08.2023 11:45:32 24.08.2023 11:45:32...
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding sind vorrangig zu befolgen. installation or operation, please contact the Betriebsbedingungen und Maße finden Sie Technical Service of Dornbracht. im Anhang. You can find relevant contact details on the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich back of this manual and on the website of Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 4 Dornbracht: Dornbracht. www.dornbracht.com Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com 01036900100_08_2023.indd 4 01036900100_08_2023.indd 4 24.08.2023 11:45:32 24.08.2023 11:45:32...
  • Page 5 I dati di contatto sono riportati sul retro Encontrará los datos de contacto delle presenti istruzioni e sulla homepage di corres pondientes en el dorso de estas Dornbracht: www.dornbracht.com instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com 01036900100_08_2023.indd 5 01036900100_08_2023.indd 5...
  • Page 6 For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Om du har frågor eller är osäker på hur du Technical Service of Dornbracht. ska montera eller använda produkten är du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
  • Page 7 Dornbracht. Příslušné kontaktní údaje naleznete na zadní straně tohoto návodu a na domovské Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie stránce společnosti Dornbracht: Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji www.dornbracht.com oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com 01036900100_08_2023.indd 7 01036900100_08_2023.indd 7 24.08.2023 11:45:32 24.08.2023 11:45:32...
  • Page 8 размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com 01036900100_08_2023.indd 8 01036900100_08_2023.indd 8 24.08.2023 11:45:32 24.08.2023 11:45:32...
  • Page 9 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Dornbracht Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Wert. Pflege. Wartung. Entretien et maintenance par l’utilisateur. Value. Care. Maintenance. Valeur. Entretien. Maintenance. Valore. Cura. Manutenzione. Manutenzione e cura a carico dell'utente.
  • Page 10 Lieferumfang. Scope of delivery. Omvang van de levering. Composants fournis. Fornitura. Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 30 805 875-FF / 30 805 809-FF 01036900100_08_2023.indd 10 01036900100_08_2023.indd 10 24.08.2023 11:45:33 24.08.2023 11:45:33...
  • Page 11 Benötigtes Zubehör. Required accessories. Noodzakelijke toebehoren. Accessoires requis. Prodotti complementari necessari. Complementos necesarios. Required accessories. Erforderligt tillbehör. Nezbytné příslušenství. Wyposażenie konieczne. Обязательное комплектующее. 必选配件。 35 087 970 90 / 35 087 970-90 0010 01036900100_08_2023.indd 11 01036900100_08_2023.indd 11 24.08.2023 11:45:33 24.08.2023 11:45:33...
  • Page 12 2. 2. 1. 1. 3. 3. 01036900100_08_2023.indd 12 01036900100_08_2023.indd 12 24.08.2023 11:45:33 24.08.2023 11:45:33...
  • Page 13 1. 1. 2. 2. 1. 1. 01036900100_08_2023.indd 13 01036900100_08_2023.indd 13 24.08.2023 11:45:34 24.08.2023 11:45:34...
  • Page 14 01036900100_08_2023.indd 14 01036900100_08_2023.indd 14 24.08.2023 11:45:34 24.08.2023 11:45:34...
  • Page 15 1. 1. 35 - 45 Nm 2. 2. 25,8 - 33,2 ft lb 3. 3. 2. 2. 4. 4. 3. 3. 1. 1. 01036900100_08_2023.indd 15 01036900100_08_2023.indd 15 24.08.2023 11:45:34 24.08.2023 11:45:34...
  • Page 16 3. 3. 1. 1. 2. 2. 01036900100_08_2023.indd 16 01036900100_08_2023.indd 16 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...
  • Page 17 max. 10 kg max. 22 lbs 01036900100_08_2023.indd 17 01036900100_08_2023.indd 17 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...
  • Page 18 30 805 809-FF mm [inches] 300 11 " 79 3 " 26 1" 34 1 " 200 7 " 70 2 " 01036900100_08_2023.indd 18 01036900100_08_2023.indd 18 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...
  • Page 19 30 805 875-FF mm [inches] 300 11 " 26 1" 35 1 " 200 7 " 70 2 " 01036900100_08_2023.indd 19 01036900100_08_2023.indd 19 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...
  • Page 20 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≥ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≥...
  • Page 21 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Page 22 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná...
  • Page 23 01036900100_08_2023.indd 23 01036900100_08_2023.indd 23 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...
  • Page 24 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 mail@dornbracht.de www.dornbracht.com 01 03 69 001 00 / 08.2023 01036900100_08_2023.indd 24 01036900100_08_2023.indd 24 24.08.2023 11:45:35 24.08.2023 11:45:35...

This manual is also suitable for:

30 805 875-ff