Songmics LPC907 Assembly Instructions Manual
Songmics LPC907 Assembly Instructions Manual

Songmics LPC907 Assembly Instructions Manual

Cube storage unit

Advertisement

Cube Storage Unit
LPC907
Regalsystem aus Kunststoff

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LPC907 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Songmics LPC907

  • Page 1 Cube Storage Unit LPC907 Regalsystem aus Kunststoff...
  • Page 2 × 14 × 18 × 12 40 × 30 cm 40 × 17 cm 30 × 17 cm × 1 × 12 × 44 40 × 17 cm × 2...
  • Page 3 Das SONGMICS-Logo auf den Kunststoffverbindungsstücken sollte bei der Montage stets nach außen zeigen. Pour tous les accessoires de fixation, la face portant le logo SONGMICS doit être tournée vers l’extérieur. Posizionare le facciate dei connettori con il segno di SONGMICS verso l'esterno durante il montaggio.
  • Page 4 Before the next step, please check and make sure that all the wires of sheets are inserted into connectors totally. Überprüfen Sie vor dem nächsten Schritt bitte, ob die Drahtrahmen der Platten komplett in das Verbindungsstück hineingedrückt wurden. Pour chaque étape de montage, assurez-vous que les coins de toutes les plaques sont insérés dans le plus profond des pièces de fixation.
  • Page 7 Please insert the wire of door panel into connectors totally during assembly. The door panels should be inserted into the inner slot which is in the middle of connectors. Bitte achten Sie beim Anbringen der Türen darauf, dass die Enden des Eisendrahts vollständig in die Verbindungsstücke hineingesteckt wurden.
  • Page 8 Please assemble the door panels after each layer is finished, do not wait until the whole unit is finished. Warten Sie mit dem Anbringen der Türen nicht erst bis zum vollständigen Aufbau des Regals. Bringen Sie sie an, sobald Sie eine Regalebene fertiggestellt haben. Posez la porte après avoir monté...
  • Page 9 Please assemble the rest layers according to the steps above. Bitte montieren Sie die anderen Platten wie oben beschrieben. Répétez les étapes précédentes pour finir l’assemblage. Replicare i passi descritti sopra per completare il montaggio. Repita los pasos anteriores para finalizar la construcción.
  • Page 10 Please assemble the rest layers according to the steps above. Bitte montieren Sie die anderen Platten wie oben beschrieben. Répétez les étapes précédentes pour finir l’assemblage. Replicare i passi descritti sopra per completare il montaggio. Repita los pasos anteriores para finalizar la construcción.
  • Page 11 Please use the mallet to repeatedly hit the connectors after assembly is completed. Klopfen Sie nach Abschluss der Montage bitte nochmals mit dem Hammer auf die Verbindungsstücke, um die Stabilität des Produkts zu erhöhen. Après avoir fini l’assemblage de l’ensemble du produit, renforcez la structure par un léger coup de maillet sur les accessoires de fixation.
  • Page 12 Please fix the safety straps on the wall to prevent toppling. Sie sollten das Produkt mit dem mitgelieferten Kippschutz an der Wand befestigen, um ein Umkippen zu vermeiden. Fixez le produit au mur pour éviter tout risque de renversement. Si prega di fissare il prodotto alla parete utilizzando il set anti-ribaltamento per evitare il ribaltamento.
  • Page 13 The product can be assembled into other shapes according to the illustrations in the instructions, the required sheets and connectors are included in the delivery. Sie können dieses Produkt in verschiedenen Formen aufbauen. Die erforderlichen Platten und Verbindungsstücke der in dieser Anleitung dargestellten Aufbaumöglichkeiten sind im Lieferumfang enthalten. Ce produit est modulable, vous pouvez en personnaliser la forme et l’assemblage selon les figures proposées.
  • Page 14: General Guidelines

    General Guidelines Notes Please read the following instructions It is recommended that two adults assemble the product. Please strictly adhere to the carefully and use the product accordingly. assembly steps. If there are defective or missing parts after unpacking, please contact us immediately. Please keep this manual and hand it over when you transfer the product.
  • Page 15 Einleitung Hinweise Bitte lesen Sie die folgende Anleitung Das Produkt ist zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen und nicht für den aufmerksam durch und verwenden Sie das kommerziellen Gebrauch konzipiert. Der Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Montage entstanden sind. Produkt sachgemäß.
  • Page 16 Introduction Notes Lisez attentivement ces instructions et utilisez Ce produit est conçu uniquement un usage d’intérieur et non pour un usage votre produit d’après ce mode d’emploi. commercial. Les utilisations qui ne correspondent pas à la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées.
  • Page 17: Linee Guida Generali

    Linee guida generali Note Si prega di leggere attentamente le istruzioni e Questa recinzione per animali domestici è stato progettata specificamente per uso usare il prodotto in modo opportuno. interno, non è adatta all'uso commerciale. Il produttore o il venditore non sono responsabili per eventuali danni causati da montaggio o uso che non corrispondano alle Si prega di conservare questo manuale e indicazioni riportate nelle istruzioni.
  • Page 18: Acerca Del Manual

    Acerca del manual Notas Por favor, lea detenidamente las El producto no está diseñado para el uso comercial, sino para el uso doméstico. El instrucciones y respete los debidos usos vendedor no asume ninguna responsabilidad por los deterioros causados por el del producto.
  • Page 19: Algemene Richtlijnen

    Algemene Richtlijnen Opmerkingen Gelieve de handleiding na te lezen en Het product is voorzien voor binnenhuis gebruik en niet voor commercieel gebruik. De volgens de beschrijving te gebruiken. verkoper neemt geen verantwoordelijkheid voor schade of letsel als resultaat van foutief in elkaar steken of gebruik van het toestel.
  • Page 20: Allmänna Riktlinjer

    Allmänna riktlinjer Anteckningar Var god läs följande instruktioner noggrant Produkten är endast avsedd för inomhusbruk och inte för kommersiellt bruk. Säljaren har och använd produkten därefter. inget ansvar eller skyldighet för skador orsakade av felaktig montering eller felaktig användning. Var god behåll den här bruksanvisningen och Det rekommenderas att två...
  • Page 21 Ogólne Porady Zapisy Proszę uważnie przeczytać niniejsze Produkt ten przeznaczony jest tylko do użytkowania wewnętrznego i nie do użytku instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. komercyjnego. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z wszelkich uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego złożenia lub niewłaściwego użytkowania. Proszę...
  • Page 24 HELPING YOU LIVE YOUR EASIEST LIFE. 2023.12.04-V1...

Table of Contents