Download Print this page

Advertisement

Quick Links

LPC26

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LPC26 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Songmics LPC26

  • Page 1 LPC26...
  • Page 2: General Guidelines

    General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
  • Page 3 Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
  • Page 4 Bitte vermeiden Sie, den Artikel mit Hochdruck zu pressen oder mit großer Kraft zu schlagen. Benutzen Sie Ÿ den Artikel nicht für eine lange Zeit in feuchter, nasser Umgebung. Und halten Sie ihn von den Zündquellen bzw. offenem Feuer fern. Reinigung: Mit feuchtem Tuch abwischen.
  • Page 5 • Netřeste smontovaným botníkem, abyste nenarušili jeho stabilitu. • Maximální zátěž každého boxu je 10 kg. Údaj platí pro rovnoměrně rozloženou váhu. Maximální udaná zátěž nesmí být překročena. Prosím ukládejte těžší věci do spodních boxů. • Doporučujeme stavět skříňku/regál ke zdi na rovnou zem. Abyste zabránili převrácení skříňky/ regálu, ukotvěte ho ke zdi přiloženými montážními díly.
  • Page 6 Všeobecné inštrukcie • Pozorne si prečítajte návod a používajte produkt podľa návodu. • Ponechajte si tento návod pre neskoršie použitie. • Kvôli prehľadnosti nemusí tento text obsahovať všetky varianty, ktoré sa môžu vyskytnúť pri montáži. Prosím skontaktujte nás v prípade, že budete potrebovať ďalšie informácie a radu. Upozornenie •...
  • Page 7 Varovanie • Prevrátenie produktu môže spôsobiť vážne zranenia. • Nikdy nepoužívajte produkt, ak niektorá z jeho častí chýba alebo je poškodená. Takéto použitie môže byť rizikové. • Produkt nie je určený deťom do 3 rokov. Deti môžu používať produkt len pod dohľadom dospelej osoby.
  • Page 8 × 12 × 15 40 × 17 cm 40 × 30 cm × 12 × 18 40 × 17 cm 30 × 17 cm × 42 × 1 × 2...
  • Page 9 Spodná strana Ÿ Ÿ Beachten Sie bitte, dass die runden Flächen mit dem Ÿ Logo „Songmics“ alle nach außen zeigen sollten. Při montáži konektorů mají jejich zakulacené Ÿ plochy s logem „Songmics“ směřovat ven. • While assembling the connectors, please keep the side marked by SONGMICS outward.
  • Page 10 Vor dem nächsten Schritt bestätigen Sie bitte, ob die Ÿ ausgesparten Ecken der Platten in die Steckschlitze der Verbindungsstücke bis zum Ende eingesetzt werden. Before the next step, please check and Ÿ make sure that all the wires of sheets are inserted into connectors entirely.
  • Page 13 Beim Anbringen der Tür setzen Sie den Eisendraht an der Ecke entlang der Ÿ inneren Riffel des Sektors eines Verbindungsstücks ein und der Eisendraht sollte „ganz unten“ im Steckschlitz sitzen. While assembling the door panels, please make sure the iron wires Ÿ...
  • Page 14 Bitte bringen Sie die Tür nicht zuletzt an, sondern jeweils nach dem Aufbau einer jeden Ebene. Ÿ Please assemble the door panels after each layer is finished, do not wait until the whole unit is Ÿ finished. • Montujte dvířka při dokončení každého boxu, nečekejte až bude hotová celá skříňka. •...
  • Page 16 Wiederholen Sie die Montageschritte nach vorheriger Methode. Ÿ Please assemble the rest layers according to the steps Ÿ above. Opakujte výše popsané montážní kroky. Ÿ Opakujte vyššie popísané montážne kroky. Ÿ...
  • Page 17 Nach dem Aufbau schlagen Sie leicht mit dem Hammer die Verbindungsstücke Ÿ wiederholt zur Befestigung von allen Richtungen. Please use the mallet to repeatedly hit the connectors after Ÿ assembly is completed. • Po dokončení montáže použijte kladívko pro upevnění konektorů. •...
  • Page 18 Bitte befestigen Sie das Produkt zum Kippschutz an der Wand. Ÿ Please fix the safety straps on the wall to prevent toppling. Ÿ Prosím ukotvěte regál ke zdi, abyste zamezili jeho převrácení. Ÿ Prosím ukotvite regál k stene, aby ste zamedzili jeho prevráteniu. Ÿ...
  • Page 19 Das Produkt lässt sich entsprechend den Abbildungen in der Anleitung in anderen Versionen Ÿ variieren, die benötigten Platten und Verbindungsstücke sind im Lieferumfang enthalten. The product can be assembled into other shapes according to the Ÿ illustrations in the instructions, the required sheets and connectors are included in the delivery.