Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.konyhagepmarkabolt.hu
R = Max. 10 mm
R = 11.5 mm
i
min. 35 mm
min.
28 mm
1
x4
4
3
2
800 mm
489 mm
803
0
mm
+
2
750
A
513
+
0
mm
2
750
mm
+
0
2
Min. 490 mm
Max. 492 mm
L
min. 400 mm
min.100 mm
min. 28 mm
min. 64 mm
A-A
min. 10 mm
20 mm
1
2
1
90°C
x4
510 mm
741 mm
Min. 490 mm
Max. 492 mm
+
0
mm
2
R = 11.5 mm
Min. 35 mm
R = Max. 10 mm
A-A
min. 45 mm
min. 550 mm
XX 1234X XX
XXXX XXXX XXXX
XXXX XXXX XXXX
XXXX XXXX XXXX
2
min. 12 mm
min.
12 mm
min. 12 mm
min. 12 mm
x4
A
6mm
min. 64 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
min. 64 mm
A-A
min. 10 mm
min. 20 mm
min. 64 mm
A-A
min. 10 mm
min. 20 mm

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WTX8015DCF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Whirlpool WTX8015DCF

  • Page 1 www.konyhagepmarkabolt.hu 800 mm 510 mm 489 mm 741 mm R = Max. 10 mm R = 11.5 mm Min. 490 mm Max. 492 mm R = 11.5 mm Min. 35 mm Min. 490 mm Max. 492 mm R = Max. 10 mm min.
  • Page 2: Safety Instructions

    www.konyhagepmarkabolt.hu SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety This appliance is not for professional use. Do not use instructions. Keep them nearby for future reference. the appliance outdoors. These instructions and the appliance itself provide WARNING: Induction hob may generate the acoustic important safety warnings to be observed at all times.
  • Page 3: Disposal Of Packaging Materials

    www.konyhagepmarkabolt.hu Do not use abrasive or corrosive products, chlorine- based cleaners or pan scourers. DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
  • Page 4: Electrical Connection

    www.konyhagepmarkabolt.hu ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply. Installation must be carried out by quali ed personnel familiar with the current safety and installation regulations. Speci cally, installation must be carried out in compliance with the regulations of the local electricity supply company.
  • Page 5: Product Description

    Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please register PLEASE SCAN THE QR CODE ON your product on www.register10.eu. YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 6: First Time Use

    www.konyhagepmarkabolt.hu ACCESSORIES Only use pots and pans made from ferromagnetic material suitable for induction cookware base aligns with both the diameter of the adapter plate and the diameter of the cooking zone. If these measurements don't match, e ciency hobs. Check for the symbol (generally stamped on the bottom) to determine and performance may be signi cantly reduced.
  • Page 7: Daily Use

    www.konyhagepmarkabolt.hu Owner's manual DAILY USE NOTE: The control panel is locked except for the switching o function. If you SWITCHING THE HOB ON/OFF turn your hob o with the control panel lock active, press the ON/OFF button To turn on the hob, press and hold the power button. The LED above the button and then press the lock button for 3 sec to unlock the hob.
  • Page 8: Automatic Functions

    www.konyhagepmarkabolt.hu FUNCTIONS Flexi Zone used as two individual zones BOOSTER FUNCTION When used with two pots or pans at the same time, it is advisable to place the Booster is a special mode with a power level higher than level 18, for the fastest rst one on the rear zone and the second on the front zone (refer to gure heating.
  • Page 9: Residual Heat

    www.konyhagepmarkabolt.hu Owner's manual IMPORTANT: This function is not meant to be used for boiling water or deep- ASSISTED BOIL BOIL&COOK frying. For this reason, the water won't boil even if a temperature higher than 100°C is selected. Refer to "Assisted Boil" section or use the Booster function This function brings water to the boil and automatically adjusts the power to keep for quick boiling.
  • Page 10: Cooking Table

    www.konyhagepmarkabolt.hu COOKING TABLE The cooking table o ers cooking tips for each power level. The actual power delivered for each power level depends on the cooking zone dimension and on the cookware used. POWER LEVEL COOKING TIPS Maximum power (P) Booster* - Bring water to a boil as quickly as possible.
  • Page 11 www.konyhagepmarkabolt.hu Owner's manual DISPLAY CODE/ISSUE DESCRIPTION POSSIBLE CAUSES SOLUTION DETECTED The hob does not heat up. Follow the instructions in the “First time use“ DEMO MODE on. [when the hob is off] The functions do not come on. section. A special function does The power regulator limits the special not turn on and the hob The hob does not allow a special function to...
  • Page 12: Sounds Produced During Operation

    Visiting our website docs. whirlpool.eu/docs; contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Produced under license. 400020006782...
  • Page 13 www.konyhagepmarkabolt.hu SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt. durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und leicht zugänglich aufbewahren. ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die anderen Arbeitsbereichen;...
  • Page 14 www.konyhagepmarkabolt.hu Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht Für Haushaltsgroßgeräte mit einer Kantenlänge über 25cm gilt eine 1:1 Rücknahme – sie können bei Neukauf ein Altgerät der gleichen Art verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker zurückgeben. Für Kleingeräte mit einer Kantenlänge bis 25cm besteht auch beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, eine 0:1 Rücknahmep icht –...
  • Page 15: Elektrischer Anschluss

    www.konyhagepmarkabolt.hu ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der elektrische Anschluss muss erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird. Der Einbau muss von einer Fachkraft, die über Kenntnisse zu den aktuellen Sicherheits- und Einbaubestimmungen verfügt, durchgeführt werden. Vor allem muss die Installation gemäß den Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft vorgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild unten am Gerät angegebene Spannung der Spannung bei Ihnen zu Hause entspricht.
  • Page 16 Bedienungsanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt CODE AUF IHREM GERÄT, UM bitte unter www.register10.eu. WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
  • Page 17: Erster Gebrauch

    www.konyhagepmarkabolt.hu ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen aus ferromagnetischem Material, das für wird. Normaler dünner Stahl, Glas, Ton, Kupfer, Aluminium und andere nicht ferromagnetische Materialien, Kochgeschirr mit Gummifüßen. Wenn diese Induktionskochfelder geeignet ist. Prüfen Sie auf das Symbol (normalerweise Maße nicht übereinstimmen, kann dies Wirkungsgrad und Leistung erheblich auf der Unterseite eingestanzt), um festzustellen, ob ein Topf geeignet ist.
  • Page 18: Täglicher Gebrauch

    www.konyhagepmarkabolt.hu Bedienungsanleitung Ohne Bestätigung verlässt das Kochfeld das Einstellmenü und kehrt HINWEISE: Wenn der Demo-Modus einmal aktiviert wurde, bleibt er auch innerhalb von 30 Sekunden zu den vorherigen Werten zurück. dann EIN-geschaltet, wenn die Hauptstromversorgung unterbrochen wird. OBEN UNTEN LINKS MÖGLICHE REIHENFOLGE EINSTELLART...
  • Page 19 www.konyhagepmarkabolt.hu MAXIMALE BETRIEBSDAUER DER KOCHZONEN UND FUNKTIONEN Leistungsstufe oder Funktion 10-12 13-15 16-18 Booster * Booster ** Schmelzen Warmhalten Maximale Betriebsdauer – 1,5 h 10 min 5 min Leistungsstufe nach Timeout – * Kochzone 1, 2, 3 ** Kochzone 4 Beispiele zu den Werten in der obigen Tabelle: Wenn Sie eine Kochzone einschalten und ihre Leistung auf Stufe 14 einstellen, arbeitet die Kochzone maximal 2 Stunden lang weiter.
  • Page 20 www.konyhagepmarkabolt.hu Bedienungsanleitung Sie das Kochgeschirr nicht außerhalb der Kochzone oder auf dem Bedienfeld ab. Temperatur als 100 °C gewählt wird. Lesen Sie den Abschnitt "Unterstütztes In der nachstehenden Abbildung nden Sie Beispiele für die richtige und Kochen" oder verwenden Sie die Booster-Funktion zum schnellen Aufkochen. falsche Verwendung.
  • Page 21 www.konyhagepmarkabolt.hu Siedepunkt erreicht hat, da das System sonst nicht wie erwartet funktioniert. Um den Siedepunkt zu erreichen, können Sie die Leistungsstufe der Für eine optimale Leistung ist es ratsam, das Kochgeschirr in der Mitte der verwendeten Kochzone erhöhen. Alternativ können Sie auch eine andere Kochzone zu positionieren, Wasser mit Raumtemperatur zu verwenden und Pfanne verwenden, die für das Induktionskochen geeignet ist.
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    www.konyhagepmarkabolt.hu Bedienungsanleitung REINIGUNG UND WARTUNG Wichtig: Wenn das CleanProtect-Logo auf dem Glas vorhanden ist, wurde das Kochfeld mit der CleanProtect-Technologie behandelt. Diese exklusive Vor der Reinigung sicherstellen, dass die Kochzonen abgeschaltet • Beschichtung gewährleistet hervorragende Reinigungsergebnisse und hält sind und dass die Restwärmeanzeige („Hot“) nicht angezeigt wird. die Kochfeldober äche länger glänzend.
  • Page 23 www.konyhagepmarkabolt.hu ANGEZEIGTER CODE/ FESTGESTELLTES BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEMASSNAHME PROBLEM Dieses Symbol erscheint, wenn der Topf Wenn Ihr Kochgeschirr für das Induktionskochen nicht für Induktionsherde geeignet ist, wenn geeignet ist (siehe Abschnitt "Zubehör") Kochgeschirr wird nicht erkannt. er nicht richtig aufgestellt ist oder wenn er und korrekt auf der gewünschten Kochzone Die Kochzone schaltet sich nach 30 Sekunden nicht die passende Größe für die gewählte...
  • Page 24: Bevor Sie Den Kundendienst Anrufen

    Verwenden Sie den QR-Code an Ihrem Gerät; • Besuchen Sie unsere Website docs. whirlpool.eu/docs; Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser Kundendienst • kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Hergestellt unter Lizenz. 400020006782...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    www.konyhagepmarkabolt.hu CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou sur consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour le produit pendant plus d'une heure avant ou après la consultation ultérieure.
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    www.konyhagepmarkabolt.hu CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE courant, conformément aux normes de sécurité Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de cuisson en électrique nationales. l’éteignant quelques minutes avant de terminer la cuisson. Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement la plaque d’adaptateurs.
  • Page 27: Branchement Électrique

    www.konyhagepmarkabolt.hu BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l'appareil au réseau d'alimentation. L'installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l'installation. En particulier, l'installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société...
  • Page 28: Description Du Produit

    Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.register10.eu. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 29: Première Utilisation

    www.konyhagepmarkabolt.hu ACCESSOIRES N'utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté le diamètre ferromagnétique de la base de l'ustensile de cuisson s'aligne à la aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, véri ez fois sur le diamètre de la plaque d'adaptation et sur le diamètre de la zone de cuisson.
  • Page 30: Utilisation Quotidienne

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuel du propriétaire Appuyez sur la touche On/O pour con rmer. REMARQUES : une fois que la fonction de mode démo a été activée, elle reste Sans con rmation, la table de cuisson quittera le menu Réglages et reviendra activée même si l'alimentation principale est interrompue.
  • Page 31: Fonction Booster

    www.konyhagepmarkabolt.hu INDICATEUR DE MINUTERIE Ce voyant (lorsqu'il est allumé) signale que la minuterie a été programmée pour la zone de cuisson. DURÉE MAXIMALE DE FONCTIONNEMENT DES ZONES DE CUISSON ET DES FONCTIONS Niveau de puissance ou Maintien au 10-12 13-15 16-18 Booster * Booster **...
  • Page 32: Fonctions Automatiques

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuel du propriétaire cuisine, ne sortez pas de la zone de cuisson et ne montez pas sur le panneau supérieure à 100°C est sélectionnée. Reportez-vous à la section «Ébullition de commande. assistée» ou utilisez la fonction Booster pour une ébullition rapide. La gure ci-dessous donne des exemples d'utilisation correcte et incorrecte.
  • Page 33 www.konyhagepmarkabolt.hu REMARQUE : Pour utiliser cette fonction, la casserole doit avoir un diamètre En fonction de l'ustensile de cuisson utilisé, le niveau de puissance peut de base de 160 à 210 mm et être remplie d'eau à hauteur de 1/2 à 3/4 de son descendre automatiquement au niveau 15 sans atteindre le point d'ébullition de l'eau.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuel du propriétaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Important : Si le logo CleanProtect est présent sur le verre, la plaque de cuisson a été traitée avec la technologie CleanProtect. Ce revêtement exclusif assure d'excellents Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que les zones de •...
  • Page 35: Bruits De Fonctionnement

    www.konyhagepmarkabolt.hu CODE D'AFFICHAGE/ DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION PROBLÈME DÉTECTÉ Ce symbole apparaît si la casserole n'est Si votre ustensile de cuisine est adapté à pas adaptée à une cuisson par induction, la cuisson par induction (voir la section Les ustensiles de cuisine ne sont pas si elle est mal positionnée ou n'est pas «Accessoires») et correctement positionné...
  • Page 36: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil; • En visitant notre site Internet docs. whirlpool.eu/docs; contacter notre service après-vente • Vous pouvez également (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Page 37 www.konyhagepmarkabolt.hu VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN EN IN ACHT GENOMEN Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze TOEGESTAAN GEBRUIK VOORZICHTIG: Het apparaat is niet geschikt voor veiligheidsinstructies. Houd ze binnen handbereik voor inwerkingstelling met een externe schakelinrichting toekomstige raadpleging. zoals een timer of een afzonderlijk systeem met Deze instructies en het apparaat zelf zijn voorzien van afstandsbediening.
  • Page 38 www.konyhagepmarkabolt.hu OPMERKING Gebruik geen verlengsnoeren, meervoudige Personen met een pacemaker of een gelijkaardig medisch hulpmiddel dienen stopcontacten of adapters. Als de installatie voltooid is, voorzichtig te zijn wanneer ze in de buurt van de inductiekookplaat staan mogen de elektrische onderdelen niet meer als deze ingeschakeld is.
  • Page 39: Elektrische Aansluiting

    www.konyhagepmarkabolt.hu ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluiting moet tot stand gebracht worden voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet. De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien die op de hoogte is van de actuele veiligheids- en installatievoorschriften. De installatie moet in het bijzonder uitgevoerd worden in overeenstemming met de voorschriften van het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
  • Page 40 Gebruikershandleiding DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op SCAN DE QR CODE OP UW www.register10.eu. APPARAAT VOOR MEER INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
  • Page 41: Eerste Gebruik

    www.konyhagepmarkabolt.hu ACCESSOIRES Gebruik alleen potten en pannen van ferromagnetisch materiaal dat geschikt is ferromagnetische diameter van de panbodem uitgelijnd is met zowel de diameter van de adapterplaat als de diameter van de kookzone. Als deze voor inductiekookplaten. Controleer op de aanwezigheid van het symbool metingen niet overeenkomen, kan dit de e ciëntie en prestaties aanzienlijk (dat meestal op de onderkant gedrukt is) om te bepalen of de pan geschikt is.
  • Page 42: Dagelijks Gebruik

    www.konyhagepmarkabolt.hu Gebruikershandleiding TYPE LINKSONDER MOGELIJKE ORDER LINKSBOVEN INSTELLING STANDAARD WAARDEN Vermogensbe- 2_5 kW ; 4_0 kW ; grenzing 6_0 kW ; 7_4 kW Akoestische toon Aan/Uit Demomodus Aan/Uit OPMERKINGEN: Als de demomodusfunctie eenmaal is geactiveerd, blijft deze AAN, zelfs als de hoofdvoeding wordt onderbroken. DAGELIJKS GEBRUIK OPMERKING: Het bedieningspaneel wordt helemaal geblokkeerd, behalve de DE KOOKPLAAT IN/UITSCHAKELEN...
  • Page 43 www.konyhagepmarkabolt.hu MAXIMALE WERKTIJD VAN KOOKZONES EN FUNCTIES Vermogen of functie 10-12 13-15 16-18 Booster * Booster ** Smelten Warm houden Maximale werktijd 1,5 u 10 minuten 5 minuten Vermogensniveau na time-out * Kookzone 1, 2, 3 ** Kookzone 4 Voorbeelden met betrekking tot de waarden in de bovenstaande tabel: Als u een kookzone inschakelt en het vermogen ervan instelt op niveau 14, blijft de kookzone maximaal 2 uur werken.
  • Page 44 www.konyhagepmarkabolt.hu Gebruikershandleiding te maken voor de andere. Plaats het kookgerei niet buiten de kookzone of dan 100°C wordt geselecteerd. Raadpleeg het gedeelte "Ondersteund koken" bovenop het bedieningspaneel. of gebruik de boosterfunctie om snel te koken. Raadpleeg de onderstaande guur voor voorbeelden van correct en incorrect Heat Control activeren: gebruik.
  • Page 45 www.konyhagepmarkabolt.hu functie te activeren wanneer er geen 'restwarmte'-indicator actief is. voor inductiekoken. Als de hierboven beschreven omstandigheden zich niet voordoen, raden we aan de Boil&Cook-functie uit te schakelen en de BELANGRIJK: Deze functie is alleen bedoeld voor het koken van water, niet vermogens handmatig in te stellen om verder te kunnen koken.
  • Page 46: Reinigen En Onderhoud

    www.konyhagepmarkabolt.hu Gebruikershandleiding REINIGEN EN ONDERHOUD Belangrijk: Als het CleanProtect-logo op het glas staat, is de kookplaat behandeld met CleanProtect-technologie. Deze exclusieve coating zorgt voor uitstekende Controleer voor het reinigen of de kookzones uitgeschakeld zijn en • schoonmaakresultaten en houdt het oppervlak van de kookplaat langer dat de restwarmte-indicatie (“Hot”) niet wordt weergegeven.
  • Page 47 www.konyhagepmarkabolt.hu DISPLAYCODE/ PROBLEEM BESCHRIJVING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING GEDETECTEERD Dit symbool verschijnt als de pot niet Als uw kookgerei geschikt is voor inductiekoken geschikt is voor een inductiekookplaat, als (zie het hoofdstuk "Accessoires") en correct Kookgerei wordt niet gedetecteerd. hij niet correct is geplaatst of geen geschikte geplaatst is op de vereiste kookzone, probeer De kookzone schakelt na 30 seconden afmetingen heeft voor de geselecteerde...
  • Page 48 Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u contact opneemt • met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identi catieplaatje van het apparaat staan. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Onder licentie geproduceerd. 400020006782...
  • Page 49: Norme Di Sicurezza

    www.konyhagepmarkabolt.hu NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti USO CONSENTITO ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad norme di sicurezza. Conservarle per eventuali essere messo in funzione mediante un dispositivo di consultazioni successive. commutazione esterno, ad esempio un temporizzatore, Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da o attraverso un sistema di comando a distanza separato.
  • Page 50: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    www.konyhagepmarkabolt.hu dell’apparecchio deve essere conforme alle norme di Le informazioni relative alla modalità a basso consumo dell'apparecchio in conformità con il Regolamento (UE) 2023/826 sono disponibili al seguente link: sicurezza elettrica nazionali. https://docs.emeaappliance-docs.eu. Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o NOTA adattatori.
  • Page 51: Collegamento Elettrico

    www.konyhagepmarkabolt.hu COLLEGAMENTO ELETTRICO Il collegamento elettrico deve essere eseguito prima di collegare l'apparecchio alla rete. L'installazione deve essere eseguita da personale quali cato a conoscenza delle norme vigenti in materia di sicurezza e installazione. Nella fattispecie, l'installazione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale società di fornitura elettrica. Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell'apparecchio sia la stessa della rete elettrica domestica.
  • Page 52: Descrizione Prodotto

    Manuale d’uso GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il PER MAGGIORI INFORMAZIONI, www.register10.eu. prodotto su SCANSIONARE IL CODICE QR SUL PROPRIO APPARECCHIO Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
  • Page 53: Primo Utilizzo

    www.konyhagepmarkabolt.hu ACCESSORI Utilizzare solo pentole e padelle in materiale ferromagnetico, adatte ai piani della piastra di adattamento e con il diametro della zona di cottura. Se queste di cottura a induzione. Per determinare se una pentola è adatta, veri care la misure non corrispondono, possono diminuire signi cativamente l'e cienza e le prestazioni.
  • Page 54: Uso Quotidiano

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuale d’uso IN BASSO TIPO DI IN ALTO A A SINISTRA VALORI SELEZIONE IMPOSTAZIONE SINISTRA IMPOSTAZIONE POSSIBILI PREDEFINITA Limitazione della 2_5 kW; 4_0 kW; potenza 6_0 kW; 7_4 kW Tono audio On/O Modalità demo O /On NOTE: una volta attivata la funzione di modalità demo, questa rimarrà attiva anche se l'alimentazione principale viene interrotta.
  • Page 55 www.konyhagepmarkabolt.hu TEMPO MASSIMO DI LAVORO DELLE ZONE DI COTTURA E DELLE FUNZIONI Mantenere Livello di potenza o funzione 10-12 13-15 16-18 Booster * Booster ** Scioglimento caldo Tempo di lavoro massimo 8 ore 6 ore 4 ore 3 ore 2 ore 1,5 ore 10 min 5 min...
  • Page 56: Funzioni Automatiche

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuale d’uso per fare spazio all'altra. Quando si posizionano le pentole, non uscire dall'area Come attivare Heat Control: della zona di cottura o dalla parte superiore del pannello di controllo. Posizionare la pentola sulla zona con l'icona . Fare riferimento alla gura seguente per esempi di utilizzo corretto e scorretto. Premere l'icona .
  • Page 57: Calore Residuo

    www.konyhagepmarkabolt.hu IMPORTANTE: Questa funzione deve essere utilizzata solo per far bollire il livello di potenza della zona di cottura in uso. In alternativa, è possibile l'acqua, non per il latte o altri tipi di liquidi. provare a utilizzare un'altra padella compatibile con la cottura a induzione. In base alle pentole disponibili sul mercato, la funzione potrebbe non operare Se non si veri cano le condizioni sopra descritte, suggeriamo di spegnere la come previsto.
  • Page 58: Pulizia E Manutenzione

    www.konyhagepmarkabolt.hu Manuale d’uso PULIZIA E MANUTENZIONE Importante: Se sul vetro è presente il logo CleanProtect, il piano di cottura è stato trattato con la tecnologia CleanProtect. una nitura esclusiva che garantisce Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano •...
  • Page 59 www.konyhagepmarkabolt.hu CODICE VISUALIZZATO/ DESCRIZIONE POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE PROBLEMA RILEVATO Il simbolo appare se la pentola non è adatta Se la pentola è adatta alla cottura a induzione per la cottura a induzione, non è posizionata (vedere la sezione "Accessori") e posizionata correttamente o non è...
  • Page 60: Servizio Assistenza Tecnica

    Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzando il codice QR nel proprio apparecchio; • Visitando il nostro sito web docs. whirlpool.eu/docs; contattare il Servizio Assistenza Tecnica • Oppure, (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
  • Page 61: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    www.konyhagepmarkabolt.hu WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. do lat 8 nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia Przechowywać w podręcznym miejscu w celu bez stałego nadzoru.
  • Page 62 www.konyhagepmarkabolt.hu jest dostępna) lub za pomocą dostępnego Podczas gotowania należy przykrywać garnki lub patelnie ściśle dopasowanymi pokrywkami i używać możliwie jak najmniej wody. przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego w Gotowanie bez pokrywki znacznie zwiększa zużycie energii. przewodzie gniazda zasilania zgodnie Używać wyłącznie garnków i patelni z płaskim dnem. DEKLARACJA ZGODNOŚCI z obowiązującymi normami krajowymi;...
  • Page 63: Podłączenie Elektryczne

    www.konyhagepmarkabolt.hu PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Przed podłączeniem płyty do źródła zasilania należy wykonać podłączenie elektryczne. Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwali kowanego pracownika znającego aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i instalacji. W szczególności, instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi u lokalnego dostawcy prądu. Upewnić...
  • Page 64: Opis Produktu

    Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy zarejestrować W CELU UZYSKANIA urządzenie na stronie www.register10.eu. SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać NA URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU Płyta...
  • Page 65: Pierwsze Użycie

    www.konyhagepmarkabolt.hu AKCESORIA Należy używać wyłącznie garnków i patelni wykonanych z materiałów się, że ferromagnetyczna średnica podstawy naczynia pokrywa się zarówno ze ferromagnetycznych odpowiednich do płyt indukcyjnych. Aby określić, czy dany średnicą płyty adaptacyjnej, jak i średnicą pola grzewczego. Jeśli wymiary te nie są...
  • Page 66: Codzienna Eksploatacja

    www.konyhagepmarkabolt.hu Instrukcja użytkownika LEWE LEWE DOLNE MOŻLIWE KOLEJNOŚĆ USTAWIENIA GÓRNE DOMYŚLNE WARTOŚCI Ograniczenie 2_5 kW ; 4_0 kW ; mocy 6_0 kW ; 7_4 kW Dźwięk Wł. Wł./Wył. Tryb demo Wył Wł./Wył. UWAGI: Po aktywowaniu funkcji trybu demonstracyjnego pozostanie ona włączona nawet w przypadku przerwania głównego zasilania.
  • Page 67 www.konyhagepmarkabolt.hu MAKSYMALNY CZAS PRACY PÓL GRZEWCZYCH I FUNKCJI Utrzymywamie Poziom mocy lub funkcja WYŁĄCZONY 10-12 13-15 16-18 Booster * Booster ** Roztapianie w cieple Maksymalny czas pracy 1,5 h 10 min 5 min Poziom mocy po upływie limitu czasu * Pole grzewcze 1, 2, 3 ** Pole grzewcze 4 Przykłady dotyczące wartości w powyższej tabeli: Po włączeniu pola grzejnego i ustawieniu jego mocy na poziom 14, pole będzie kontynuować...
  • Page 68 www.konyhagepmarkabolt.hu Instrukcja użytkownika nie należy wychodzić poza obszar pola grzejnego ani wchodzić na panel Użyć strzałki w górę ( ), aby wybrać żądaną temperaturę. Ustawienie sterowania. domyślne to 45°C. Temperaturę można zwiększyć do 200°C, w zależności Poniższy rysunek przedstawia przykłady prawidłowego i nieprawidłowego od potrzeb (wskazówki dotyczące gotowania można znaleźć...
  • Page 69 www.konyhagepmarkabolt.hu Jak aktywować Wspomagane gotowanie: Dodać żywność i, jeśli to konieczne, zmienić poziom mocy, aby dostosować siłę gotowania do potrzeb. Wybór mocy będzie ograniczony do poziomów Napełnić garnek wodą (patrz uwagi powyżej). odpowiednich do podtrzymania wrzenia (tj. poziomów 10–18). Umieścić naczynie na polu grzewczym z ikoną . UWAGA: Wybrać...
  • Page 70: Czyszczenie I Konserwacja

    www.konyhagepmarkabolt.hu Instrukcja użytkownika CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Ważne: • Płyny rozlane na polach grzejnych mogą powodować przesuwanie się lub wibrowanie naczyń do gotowania. Przed czyszczeniem należy upewnić się, że strefy grzewcze są wyłączone • • Po wyczyszczeniu płyty należy ją dokładnie osuszyć. oraz że nie wyświetla się...
  • Page 71 www.konyhagepmarkabolt.hu WYŚWIETLACZA/ OPIS MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE WYKRYTY PROBLEM Ten symbol pojawi się, jeśli naczynie do Jeśli naczynie nadaje się do gotowania gotowania nie może być stosowane na indukcyjnego (patrz sekcja "Akcesoria") i jest płycie indukcyjnej, nie zostało umieszczone prawidłowo ustawione na wymaganym polu Naczynia nie są...
  • Page 72 Odwiedzając naszą stronę internetową docs. whirlpool.eu/docs; Ewentualnie można, skontaktować się naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). • W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Wyprodukowano na licencji. 400020006782...
  • Page 73: Bezpečnostní Pokyny

    www.konyhagepmarkabolt.hu BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI POKYNY DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče si přečtěte tyto bezpečnostní Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti pokyny. Uschovejte si je po ruce pro další použití. a podobných zařízeních jako: kuchyňské kouty pro V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou zaměstnance v obchodech, kancelářích a na jiných uvedena důležitá...
  • Page 74: Likvidace Obalového Materiálu

    www.konyhagepmarkabolt.hu Instalace pomocí zástrčky napájecího kabelu není povolena, pokud produkt již není vybaven tou, kterou poskytuje výrobce. Jestliže je poškozený přívodní kabel, za identický ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali kací, jinak by mohlo dojít k úrazu –...
  • Page 75: Připojení K Elektrické Síti

    www.konyhagepmarkabolt.hu PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Připojení k elektrické síti musí být provedeno ještě před připojením spotřebiče ke zdroji elektřiny. Instalaci musí provést kvali kovaný pracovník obeznámený s platnými bezpečnostními předpisy a předpisy o elektrické instalaci. Instalace se musí provádět výslovně podle předpisů lokálního dodavatele elektrické energie. Ujistěte se, že napětí...
  • Page 76: Popis Produktu

    Příručka majitele DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj výrobek ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, www.register10.eu. NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
  • Page 77: Před Prvním Použitím

    www.konyhagepmarkabolt.hu PŘÍSLUŠENSTVÍ Používejte pouze hrnce a pánve z feromagnetického materiálu vhodné pro odpovídá průměru adaptérové desky i průměru varné zóny. Pokud se tato měření neshodují, může dojít k výraznému snížení účinnosti a výkonu. Nedodržení těchto indukční varné desky. Abyste určili, zda je hrnec vhodný, hledejte symbol pokynů...
  • Page 78: Každodenní Používání

    www.konyhagepmarkabolt.hu Příručka majitele KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ POZNÁMKA: Ovládací panel se uzamkne a dostupná zůstane pouze možnost ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VARNÉ DESKY vypnutí funkce. Pokud varnou desku vypnete s aktivním zámkem ovládacího Stiskem a podržením tlačítka power varnou desku zapnete. Rozsvítí se kontrolka panelu, stiskněte tlačítko ON/OFF a poté stiskněte tlačítko zámku na 3 sekundy, LED nad tlačítkem a ozve se zvukový...
  • Page 79 www.konyhagepmarkabolt.hu FUNKCE Flexi Zone se používá jako dvě samostatné zóny FUNKCE BOOSTER Při současném použití dvou hrnců nebo pánví se doporučuje umístit první Booster je speciální režim s úrovní výkonu vyšší než 18, který umožňuje nejrychlejší hrnec na zadní zónu a druhý na přední zónu (viz obrázek níže). V tomto případě ohřev.
  • Page 80 www.konyhagepmarkabolt.hu Příručka majitele POZNÁMKA: Zobrazená teplota se vztahuje ke středu prázdného nádobí. V ASISTOVANÉ VAŘENÍ BOIL&COOK závislosti na konkrétním nádobí, které používáte, se může zobrazená teplota lišit od skutečné teploty nádobí. Pro optimální výkon se doporučuje umístit nádobí Tato funkce přivede vodu k varu a automaticky upraví výkon tak, aby se vařila, do středu varné...
  • Page 81: Čištění A Údržba

    www.konyhagepmarkabolt.hu TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY V tabulce jsou uvedeny tipy na vaření pro jednotlivé stupně výkonu. Aktuální příkon pro každý stupeň výkonu závisí na rozměrech varné zóny a na použitém nádobí. TEPLOTNÍ STUPEŇ KUCHAŘSKÉ TIPY Maximální výkon (P) Booster* – Co nejrychleji přivede vodu k varu. Nepoužívejte s prázdnou pánví nebo s olejem/máslem. 17 −...
  • Page 82 www.konyhagepmarkabolt.hu Příručka majitele ZOBRAZENÍ KÓDU/ ZJIŠTĚNÉHO VÝZNAM MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ PROBLÉMU F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, Odpojte varnou desku od elektrické sítě. F1E1, F2E1, F6E1, F6E2, Počkejte několik sekund (více než 10) a poté opět připojte varnou desku do elektrické sítě. F7E5, F7E6, FCE1, FCE2, Pokud problém přetrvává, volejte servisní...
  • Page 83: Poprodejní Servis

    že bude oprava provedena správně). Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Načtením QR kódu ve vašem spotřebiči; Při navštívení naší webové stránky docs. whirlpool.eu/docs; • Případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho •...
  • Page 84: Bezpečnostné Pokyny

    www.konyhagepmarkabolt.hu BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ: PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE Pred použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte tieto Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti bezpečnostné pokyny. Odložte si ich, aby boli alebo na podobné účely ako napr.: v oblastiach k dispozícii pre budúce použitie. kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú...
  • Page 85: Vyhlásenie O Zhode

    www.konyhagepmarkabolt.hu Inštalácia použitím zástrčky napájacieho kábla nie je povolená, pokiaľ výrobok nemá už takúto výbavu dodanú výrobcom. Ak je poškodený napájací elektrický kábel, musí ho vymeniť výrobca, jeho autorizovaný servis alebo podobne kvali kovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom. ČISTENIE A ÚDRŽBA POZOR! Pred vykonávaním údržby dbajte, aby bol spotrebič...
  • Page 86: Zapojenie Do Elektrickej Siete

    www.konyhagepmarkabolt.hu ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Elektrické pripojenie sa musí vyhotoviť už pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania. Inštaláciu musí vykonať kvali kovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Inštaláciu treba vykonať v súlade s predpismi miestneho dodávateľa elektriny. Uistite sa, že napätie uvedené...
  • Page 87: Opis Spotrebiča

    Návod na obsluhu ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Ak chcete získať úplnejšiu pomoc, zaregistrujte svoj výrobok PRE ZÍSKANIE ĎALŠÍCH na adrese www.register10.eu. INFORMÁCIÍ NASKENUJTE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné...
  • Page 88: Prvé Použitie

    www.konyhagepmarkabolt.hu PRÍSLUŠENSTVO Používajte len hrnce a panvice z feromagnetického materiálu vhodné pre dna riadu je v súlade s priemerom adaptérovej dosky a priemerom varnej indukčné varné dosky. Ak chcete zistiť, či je hrniec vhodný, hľadajte na ňom zóny. Ak sa tieto miery nezhodujú, môže to výrazne znížiť účinnosť a výkon. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť...
  • Page 89: Každodenné Používanie

    www.konyhagepmarkabolt.hu Návod na obsluhu KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE POZNÁMKA: Ovládací panel je zablokovaný, s výnimkou funkcie vypnutia. Ak ZAPNUTIE/VYPNUTIE VARNEJ DOSKY vypnete varnú dosku s aktívnym zámkom ovládacieho panela, stlačte tlačidlo Ak chcete zapnú varnú dosku, stlačte a podržte tlačidlo napájania. LED dióda ON/OFF a potom stlačte tlačidlo zámku na 3 sekundy, aby sa varná...
  • Page 90 www.konyhagepmarkabolt.hu FUNKCIE Flexi Zone použitá ako dve samostatné zóny FUNKCIA BOOSTER Pri súčasnom používaní dvoch hrncov alebo panvíc sa odporúča umiestniť prvý Booster je špeciálny režim s úrovňou výkonu vyššou ako 18, ktorý umožňuje hrniec na zadnú zónu a druhý na prednú zónu (pozri obrázok nižšie). V tomto najrýchlejšie zahrievanie.
  • Page 91 www.konyhagepmarkabolt.hu Návod na obsluhu stredu varnej zóny a aktivovať funkciu, keď nie je aktívny ukazovateľ zvyškového ASISTOVANÉ VARENIE BOIL&COOK tepla ( Táto funkcia privedie vodu do varu a automaticky upraví výkon tak, aby slabo DÔLEŽITÉ: Táto funkcia nie je určená na varenie vody alebo fritovanie. Z tohto vrela, kým nebudete pripravení...
  • Page 92: Čistenie A Údržba

    www.konyhagepmarkabolt.hu TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL Tabuľka varenia ponúka tipy na varenie pre každý stupeň výkonu. Skutočný dodávaný výkon každej úrovne závisí od rozmerov varnej zóny a použitého riadu. ÚROVEŇ VÝKONU NIEKOĽKO RÁD PRI VARENÍ Maximálny výkon (P) Booster* - Priveďte vodu do varu čo najrýchlejšie. Nepoužívajte s prázdnou panvicou alebo olejom/maslom. 17 −...
  • Page 93 www.konyhagepmarkabolt.hu Návod na obsluhu KÓD NA DISPLEJI/ OPIS MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIE ZISTENÝ PROBLÉM F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, Odpojte varnú dosku od elektrického napájania. F1E1, F2E1, F6E1, F6E2, Niekoľko sekúnd počkajte (viac ako 10) a potom dosku znova pripojte k elektrickej sieti. F7E5, F7E6, FCE1, FCE2, Ak problém pretrváva, zavolajte servisné...
  • Page 94: Popredajný Servis

    Na našej webovej stránke docs. whirlpool.eu/docs; sa obráťte na náš popredajný servis • Prípadne (Telefónne číslo nájdete v záručnej knižke). Pri kontaktovaní nášho servisu uveďte, prosím, kódy, ktoré nájdete na identi kačnom štítku vášho výrobku. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Vyrobené na základe licencie. 400020006782...
  • Page 95: Biztonsági Utasítások

    www.konyhagepmarkabolt.hu BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FONTOS: OLVASSA EL ÉS TARTSA BE! A készülék használata előtt olvassa el az alábbi RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Kialakításából adódóan a készülék biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi működtetése nem lehetséges külső időzítő szerkezettel felhasználás érdekében. vagy külön távirányítóval. A kézikönyvben és a készüléken található...
  • Page 96: Megfelelőségi Nyilatkozat

    www.konyhagepmarkabolt.hu MEGJEGYZÉS hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára. A szívritmus-szabályozóval vagy hasonló jellegű egészségügyi készülékkel Ne használja a készüléket mezítláb, és ne nyúljon hozzá élők legyenek óvatosak a bekapcsolt indukciós főzőlap közelében. Az nedves kézzel. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel elektromágneses mező...
  • Page 97: Elektromos Csatlakoztatás

    www.konyhagepmarkabolt.hu ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást azelőtt kell elvégezni, hogy a készüléket a hálózatra csatlakoztatná. A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és üzembe helyezési előírásokat. A beszerelést a helyi villamosenergia- ellátó előírásai szerint kell elvégezni. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található...
  • Page 98 Vásárlói kézikönyv KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A www.register10.eu. termékét honlapunkon: KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a KÓDOT Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS Főzőlap...
  • Page 99: Első Használat

    www.konyhagepmarkabolt.hu TARTOZÉKOK Kizárólag indukciós főzőlapokhoz való, ferromágneses anyagból készült alján lévő ferromágnes átmérője megfelel mind az adapterlemez átmérőjének, mind a főzőzóna átmérőjének. Ha ezek a méretek nem egyeznek, jelentősen csökkenhet főzőedényeket használjon. Általában a főzőedények aljára nyomtatott jelzés a hatékonyság és a teljesítmény. Ha nem tartja be ezeket az útmutatásokat, akkor segítségével ellenőrizheti, hogy az adott edény megfelel-e erre a célra.
  • Page 100: Napi Használat

    www.konyhagepmarkabolt.hu Vásárlói kézikönyv NAPI HASZNÁLAT meg a BE/KI gombot, majd tartsa lenyomva a zárolás gombot 3 másodpercig a A FŐZŐLAP BE ÉS KIKAPCSOLÁSA feloldáshoz. A főzőlap bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a Be/Ki gombot. A gomb feletti LED világítani kezd, és hangjelzés hallható. Néhány másodperc múlva TÖRLÉS FUNKCIÓ...
  • Page 101 www.konyhagepmarkabolt.hu FUNKCIÓK Két különálló zónaként használt Flexi Zone BOOSTER FUNKCIÓ Két edény egyidejű használata esetén célszerű az elsőt a hátsó zónára, a másodikat A Booster egy speciális üzemmód a 18. szintnél magasabb teljesítményszinttel, a pedig az első zónára helyezni (lásd az alábbi ábrát). Ebben az esetben a zónákat leggyorsabb fűtés érdekében.
  • Page 102 www.konyhagepmarkabolt.hu Vásárlói kézikönyv FONTOS: Ez a funkció nem használható vízforralásra vagy bő olajban történő ASSZISZTÁLT FORRALÁS BOIL&COOK sütésre. Ezért a víz akkor sem fog felforrni, ha 100 °C-nál magasabb hőmérsékletet Ez a funkció felforralja a vizet, majd automatikusan beállítja a teljesítményt, hogy a választ.
  • Page 103: Tisztítás És Karbantartás

    www.konyhagepmarkabolt.hu FŐZÉSI TÁBLÁZAT A főzési táblázatban az egyes teljesítményszintekhez ételkészítési tanácsokat talál. Az egyes teljesítményszinteknél ténylegesen leadott teljesítmény a főzőzóna méretétől és a használt edényektől függ. ENERGIASZINT ÉTELKÉSZÍTÉSI TANÁCSOK Maximális teljesítmény (P) Booster* - A vízforralás szempontjából a leghatékonyabb. Ne használja üres edénnyel vagy olajjal/vajjal. 17 −...
  • Page 104 www.konyhagepmarkabolt.hu Vásárlói kézikönyv KIJELZŐKÓD/ LEÍRÁS ELKÉPZELHETŐ OKOK MEGOLDÁS ÉSZLELT PROBLÉMA A főzőlap nem melegszik fel. Kövesse az „Első használat” szakaszban található [ha a főzőlap ki van A DEMO ÜZEMMÓD be VAN KAPCSOLVA. A funkciók nem kapcsolnak be. utasításokat. kapcsolva] A teljesítményszabályozó a főzőlaphoz Egy speciális funkció...
  • Page 105 A készüléken lévő QR-kód használatával A docs. whirlpool.eu/docs weboldalon • vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal • Vagy (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben). Ha kapcsolatba lép a vevőszolgálatunkkal, adja meg a termék azonosító tábláján feltüntetett kódokat. ®/TM/ © 2024 Whirlpool. Licenc alapján készült. 400020006782...