Ariston DZ 02 (IX) Instructions For Use Manual
Ariston DZ 02 (IX) Instructions For Use Manual

Ariston DZ 02 (IX) Instructions For Use Manual

Electrical cooking hob

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DZ 02 (IX) and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ariston DZ 02 (IX)

  • Page 3 Electrical Cooking Hob Index English Français Español Instructions for use Installation, 4 Use, 4 Maintenance, 4 Português Persian Instructions for the installater Installation, 6 Positioning, 6 Electrical connection, 6 Assistance, 7 THIS APPLIANCE IS CONCEIVED FOR DZ 02 (IX) DOMESTIC USE ONLY. THE MANUFACTURER DK 02 (IX) AG SHALL ANY WAY...
  • Page 4 Instructions for use Installation USE OF ELECTRICAL PLATES All operations relative to installation (electric connection) quick-normal intensity of heat should be carried out by skilled personnel in conformity with the rules in force. As for the specific instructions see Weak part pertaining to installer.
  • Page 5 1 - Ø 145 2 - Ø 180 Fig. 4 Fig. 3 Apparatus class I (type Y): it can be brought near furniture being higher than the work-top HO5RR - F3 x 1.5 HO5RR - F4 x 0.75 Fig. 5 ELECTRIC PLATES SUPPLY TYPE...
  • Page 6: Instructions For The Installer

    Instructions for the installer Installation These instructions are turned to the skilled installer as a guide toinstallation, regulationand maintenance in compliance with the lawsand the rules in force. Any of these operationsmust always be carriedout when the appliancehas been disconnected from the electric system.
  • Page 7 Assistance Before contacting After-Sales Service: 1. See if you can solve the problem yourself. 2. Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. if it has not, disconnect the appliance from the power supply and wait for about an hour before switching on again.
  • Page 8: Respecting And Conserving The Environment

    Respecting and conserving the environment Make the most of your hot plate’s residual heat by switching off cast iron hot plates 10 minutes before the end of your cooking time and glass ceramic hot plates 5 minutes before the end of cooking time. The base of your pot or pan should cover the hot plate.
  • Page 9 Tables de Cuisson Electrique Index English Français Español Notice d’emploi Installation, 10 Emploi, 10 Entretien, 10 Português Persian Modalités d’installation Installation, 12 Positionnement, 12 Raccordement électrique, 12 Assistance, 13 CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT DZ 02 (IX) POUR USAGE DOMESTIQUE. DK 02 (IX) AG CONSTRUCTEUR DÉCLINE...
  • Page 10: Notice D'emploi

    Notice d’emploi Installation UTILIZAZION PLAQUES ELECTRIQUES Toutes les opérations relatives à l’installation (raccordement rapide-normale intensité chaleur électrique) doivent être faites par un personnel qualifié, en conformité avec les normes en vigueur. En ce qui concerne les Faible instructions spécifiques voir la partie réservée à l’installateur. Doux Lent Emploi...
  • Page 11 1 - Ø 145 2 - Ø 180 Fig. 4 Fig. 3 Appareil classe I (type Y): peut être mis contre les meubles dépassant en hauteur le plan de travail. HO5RR - F3 x 1.5 HO5RR - F4 x 0.75 Fig.
  • Page 12: Modalités D'installation

    Modalités d’installation Installation Installation ces instructions sont destinées aux personnes qualifiées pour l’installation, le réglage etl’entretien selon les normes et lois en vigueur. Les interventions doivent toujours être effectuées quand l’appareil estdé branché. Positionnement (Fig. 4) cet appareil est prévu pourêtre encastré dans un plande travail.
  • Page 13 Assistance Avant de contacter le Service Après-vente: 1. Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les pannes sans aide. 2. Remettez l’appareil en marche pour vous assures que l’inconvénient a été éliminé. Si tel n’est pas le cas, débranchez à nouveau l’appareil et réessayezune heure après.
  • Page 14: Economies Et Respect De L'environnement

    Economies et respect de l’environnement Profitez au maximum de la chaleur résiduelle de votre plaque chauffante en éteignant les plaques en fonte et les plaques vitrocéramiques respectivement 10 et 5 minutes avant la fin du temps de cuisson. La base de votre casserole ou de votre poêle doit couvrir la plaque chauffante. Si elle est plus petite, une quantité...
  • Page 15: Table Of Contents

    Plano de Cocción Electrico Indice English Français Español Instrucciones para el usuario Instalación, 16 Uso, 16 Mantenimiento, 16 Português Persian Instrucciones para el instalador Instalación, 18 colocación, 18 conexión eléctrica, 18 Asistencia, 19 ESTE PRODUCTO CONCEBIDO DZ 02 (IX) PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO. EL DK 02 (IX) AG CONSTRUCTOR DECLINA...
  • Page 16: Instalación

    Instrucciones para el usuario Instalación UTILIZACION DE LAS PLACÁS ELECTRICAS Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión a la rápida-normal intensidad calor red eléctrica) deben ser efectuadas por personal calificado, respetando las normas vigentes. Para las instrucciones Débil específicas ver la parte reservada al instalador. Moderado Lento Mediano...
  • Page 17 1 - Ø 145 2 - Ø 180 Fig. 4 Fig. 3 Aparato clase I (tipo Y): se puede instalar acercado a muebles que sobresalen de la altura de la superÿcie de trabajo. HO5RR - F3 x 1.5 HO5RR - F4 x 0.75 Fig.
  • Page 18: Instrucciones Para El Instalador

    Instrucciones para el instalador Instalación Estas instrucciones están dirigidas al instaladorcalificado como guía parala instalación, puesta apunto y mantenimientosegún las leyes y lasnormas vigentes. Todas las intervenciones tienen que ser efectuadascon el aparatodesconectado de la red eléctrica. Colocación (Fig. 4) El aparato ha sidopredispuesto para serempotrado en un plano detrabajo como se ilustra enla respectiva figura.Tapar con la cinta desellado suministrada todo el...
  • Page 19: Asistencia

    Asistencia Antes de Ilamar al Servicio de Asistencia Técnica: 1. compruebe si puede solucionar el problema. 2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo, desconecte el aparato y repita la operación al cabo de una hora.
  • Page 20: Ahorrar Y Respetar El Medio Ambiente

    Ahorrar y respetar el medioambiente Aproveche al máximo el calor residual de la placa caliente apagando placas de hierro fundido 10 minutos antes del final de su tiempo de cocción y fogones de vitrocerámica 5 minutos antes del final del tiempo de cocción. La base de la olla o sartén deben cubrir la placa caliente Si es menor, preciosa energía se desperdiciará...
  • Page 21 Plano de Cozedura Electrico Índice English Français Español Instruções para o utilizador Instalação, 22 Utilização, 22 Manutenção, 22 Português Persian Instruções para o instalador Instalação, 24 Posicionamento, 24 conexão eléctrica, 24 Assistência, 25 ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA DZ 02 (IX) UMA UTILIZAÇÃO DE TIPO DOMÉSTICA.
  • Page 22: Instruções Para O Utilizador

    Instruções para o utilizador Instalação UTILIZAÇÃO DAS CHAPAS ELÉCTRICAS Todas as operações relativas à instalação (ligação rápida-normal intensidade do claor elétrica) devem ser efectuadas por pessoal qua-lificado e credenciado em conformidade com as normas em Fraco vigor. No que diz respeito às instruções específicas con- Suave sultar a parte dedicada ao instalador.
  • Page 23 1 - Ø 145 2 - Ø 180 Fig. 4 Afb. 3 Aparelho classe I (tipo Y): pode ser instalado ao lado de móveis de altura superior ao plano de cozedura. HO5RR - F3 x 1.5 HO5RR - F4 x 0.75 Fig.
  • Page 24: Instruções Para O Instalador

    Instruções para o instalador Instalação Estas instruções são destinadas técnicos qualificados e credenciados para a instalação, regulação e manuteção, segundo os regulamentos e normas em vigor. Todas as intervenções devem ser efectuadas com o aparelho desligado da alimentação eléctrica. Posicionamento (Fig. 4) Este aparelho foi projectado para ficar encima dum plano de trabalho segundo a ilustração.
  • Page 25: Assistência

    Assistência Antes de contactar o Serviço de Assistência 1. Verifique se não é possível resolver a avaria pessoalmente 2. Volte a ligar o aparelho para se certificar de que o problema ficou resolvido. Se o resultado for negativo, desligue novamente o produto e repita a operação ao fim de uma hora.
  • Page 26: Economia E Respeito Do Meio Ambiente

    Economia e respeito do meio ambiente Aproveite ao máximo o calor residual do seu placa quente desligando as placas quentes de ferro fundido 10 minutos antes do fim do seu tempo de cozedura e placas quentes vitro cerâmicas 5 minutos antes do fim do tempo de cozedura. A base da sua panela ou caçarola deve cobrir a placa de aquecimento.
  • Page 30 1 - Ø 145 2 - Ø 180 HO5RR - F3 x 1.5 HO5RR - F4 x 0.75 1500 Ø 1500 Ø 1500 Ø 1500 1500 Ø 1500 1500 Ø 1500 Ø 1500 Ø Ø 1500 Ø 1500 Ø 2000 Ø...
  • Page 31 ." " :" " ÷ ". " 0...
  • Page 32 DZ 02 (IX) DK 02 (IX) AG DK 02S (IX)
  • Page 33 English Français Español Português Persian DZ 02 (IX) DK 02 (IX) AG DK 02S (IX)
  • Page 34 : ýo~¶ ÁI¿±µ÷²H n¼Twj : K~º ¤oM ¾dÿÅ pH ½jIÿTwH poö ( ¡o@@M ÏI@~UH ) K@@~º ¾@@M ö¼Mo¶ ÁI@@¿±µ÷²H n¼@@Twj ³I@@µU ÂÄI¶o¬ Rk{# ##################### ²¼µ÷¶ - ÍÄow » Â@@¤oM ¸ÃºH¼¤ ¾M I¹{A » Jo\¶ |Ih{H ôw¼U SvÄIM ¶ ÁI¿±µ÷²Hn¼Twj Sµv¤nj ¾¨n¼õºIµÀ.j¼{ Ho]H §ú»oT§²H þÃ÷ò## ###### ##################################################1 .SwH ½k{ ½nI{H ·A ¾M K~º...
  • Page 35 .kÄnHm«M qú , k¹{IM ¶ S¹ÃMI¨ cõw pH oUI²IM ¾¨ ÂMILwH §Äjqº nj Hn ½I«Twj ¸ÄH kúH¼Tö ( 3 ̼º ) SwH 1 ½I«Twj ¾]nj ¤oM ÁIÀ ¾dÿÅ ¸ÃºH¼¤#### ############RH»#### ###### ####̼º###### #####ÍL¹¶ ÍÄow 1500 SøIw ÁIÀ ¾Mo£ø ý°i » S¿] nj yioa (V) S²»...
  • Page 36 : JI~º ÁHoM ÂÄIÀ ®µ÷²H n¼Twj : K~º ,K~º S¿] Jo\¶ ¸Ãv¹§U ÂÄIµ¹ÀHn ÁHoM I¿±µ÷²Hn¼Twj ¸ÄH nI@¨ ¾M Â@¤oM pI@\¶ ¸@úH¼¤ IM ¢@MIõ¶ ½I«Twj o@õ÷U » ´@ÃʹU ¾@M ½I«Twj ¾¨ ¶I«¹À kÄIM I¿±µ÷²H n¼@Twj ¸ÄH ¾Ã±¨ .j»n ¶ .j¼{ ³I\ºH Svú ¡oM ( 4 ®§{ ) K~º...
  • Page 37 : x»oÎ pH uQ RI¶ki yhM IM tIµU pH ®L¤ ################ . kù¨ ®e ·IUj¼i Hn ®§z¶ kúH¼U ¶ IÄA ¾¨ kù¨ S¤j @ 1 ®@@§z¶ IÄA ¾¨ k@@ùÃLM » k@@ù¨ ¸@@{»n ½nIM»j Hn ½I«Twj @ 2 ¡o@@M pH Hn ½I«Twj Rn¼Å ¸ÄH oÃü nj oÃi IÄ j¼{ ¶ ýoöoM .kù¨...
  • Page 40 Cod. 1.007.32.1.2'ed.

This manual is also suitable for:

Dk 02 (ix) agDk 02s (ix)

Table of Contents