VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.progress-hausgeraete.de/support CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.................4 3. INSTALLATION....................6 4. PRODUCT DESCRIPTION................8 5. DAILY USE......................9 6. HINTS AND TIPS.................... 12 7. CARE AND CLEANING...................13 8.
Page 3
Keep all packaging away from children and dispose of it • appropriately. WARNING: The appliance and its accessible parts become • hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down. If the appliance has a child safety device, it should be •...
Do not use the appliance before installing it in the built-in • structure. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, • switch off the appliance and unplug it from the mains. In case the appliance is connected to the mains directly using junction box, remove the fuse to disconnect the appliance from power supply.
Page 5
• Before carrying out any operation make • Do not change the specification of this sure that the appliance is disconnected appliance. from the power supply. • Remove all the packaging, labelling and • Make sure that the parameters on the protective film (if applicable) before first rating plate are compatible with the use.
• Cookware made of cast iron, aluminium or • Concerning the lamp(s) inside this product with a damaged bottom can cause and spare part lamps sold separately: scratches on the glass / glass ceramic. These lamps are intended to withstand Always lift these objects up when you extreme physical conditions in household have to move them on the cooking...
Page 7
it. Make sure that the ends of the seal stripe are located in the middle of one side of the hob. min. 3. Add some millimetres to the length when 12 mm you cut the seal stripe. 4. Join the two ends of the seal stripe min.
3.5 Installation of more than one hob 3.6 Connection cable • The hob is supplied with a connection cable and a safety plug. • To replace the damaged mains cable, use the cable type: H05V2V2-F which 490 mm withstands a temperature of 90 °C or min.
Sensor Function Comment field Lock / Child Safety Device To lock / unlock the control panel. Pause To activate and deactivate the function. To activate and deactivate the outer ring. Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time.
5.2 Automatic Switch Off - residual heat. The function deactivates the hob The indicator may also appear: automatically if: • for the neighbouring cooking zones even if you are not using them, • all cooking zones are deactivated, • when hot cookware is placed on cold •...
To deactivate the function: touch . The When the countdown ends, an previous heat setting comes on. acoustic signal sounds and 00 flashes. The cooking zone deactivates. When you deactivate the hob, you also deactivate this function. To stop the sound: touch 5.9 Child Safety Device •...
6. HINTS AND TIPS WARNING! Cookware made of enamelled steel and with aluminium or copper bottoms Refer to Safety chapters. can cause a colour change on the glass- ceramic surface. 6.1 Cookware • The bottom of the cookware must be as 6.2 Examples of cooking applications thick and flat as possible.
7. CARE AND CLEANING otherwise, the dirt can cause damage to WARNING! the hob. Take care to avoid burns. Use a special hob scraper on the glass surface Refer to Safety chapters. at an acute angle and move the blade on the surface.
Page 14
Problem Possible cause Remedy You can hear a constant beep The electrical connection is incor‐ Disconnect the hob from the electri‐ noise. rect. cal supply. Ask a qualified electri‐ cian to check the installation. An acoustic signal sounds and You put something on one or Remove the object from the sensor the hob deactivates.
Authorised Service Centres are in the guarantee booklet. 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model PAS3001F PNC 949 492 583 00 Typ 60 HED D1 KO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in: Romania Ser.Nr.
• The cookware bottom should have the • Use the residual heat to keep the food same diameter as the cooking zone. warm or to melt it. • Put the smaller cookware on the smaller cooking zones. • Put the cookware directly in the centre of the cooking zone.
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.progress-hausgeraete.de/support TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............17 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................19 3. INSTALLATION....................22 4.
et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles •...
comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une • cuisson courte doit être surveillée en permanence. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien • sur les surfaces de cuisson.
• Suivez scrupuleusement les instructions • Utilisez le câble d’alimentation électrique d'installation fournies avec l'appareil. approprié. • Respectez l'espacement minimal requis • Ne laissez pas le câble d’alimentation par rapport aux autres appareils et électrique s’emmêler. éléments. • Assurez-vous qu'une protection contre les •...
Page 21
• Retirez les emballages, les étiquettes et • Prenez soin de ne pas laisser tomber les films de protection (le cas échéant) d’objets ou de récipients sur l’appareil. La avant la première utilisation. surface risque d’être endommagée. • Assurez-vous que les orifices d'aération •...
• Débranchez l'appareil de l'alimentation • Coupez le câble d'alimentation au ras de électrique. l'appareil et mettez-le au rebut. 3. INSTALLATION Assurez-vous que les extrémités du joint AVERTISSEMENT! se trouvent au milieu d’un bord latéral de la table de cuisson. Reportez-vous aux chapitres concernant 3.
3.5 Installation de plusieurs tables de cuisson min. 12 mm min. 490 mm 20 mm min. 500 mm 270 mm 3.6 Câble de connexion • La table de cuisson est fournie avec un câble d’alimentation et une fiche de sécurité. •...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson Bandeau de commande 120/180 120/180 145 mm 4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire...
Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Voyants du minuteur des Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée zones de cuisson sélectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour sélectionner un niveau de cuisson.
5.5 Activation et désactivation des La relation entre le niveau de cuisson et la anneaux extérieurs durée après laquelle la table de cuisson s'éteint : Vous pouvez ajuster manuellement la surface de cuisson aux dimensions du récipient. Niveau de cuisson La table de cuis‐...
Page 27
• Minuterie Pour activer la fonction : appuyez sur Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur table de cuisson est allumée et les zones de reste activé. cuisson ne sont pas activées. L'affichage du Pour désactiver la fonction : appuyez sur niveau de cuisson indique .
Pour confirmer le réglage, attendez que la • vous appuyez sur table de cuisson s'éteigne automatiquement. • Minuterie se termine • Minuteur sablier se termine Lorsque cette fonction est réglée sur • vous posez un objet sur le bandeau de l'appareil émet des signaux sonores commande.
Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la tempéra‐ (min) ture 4 - 5 Cuisez de plus grandes quantités 60 - Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide et des d’aliments, des ragoûts et des sou‐ ingrédients. pes. 6 - 7 Faire revenir : escalopes, cordons si né‐...
Page 30
8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la La table de cuisson n’est pas Vérifiez que la table de cuisson est table de cuisson ni la faire branchée à une source d’alimen‐ correctement branchée à une sour‐ fonctionner.
à 3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle PAS3001F PNC 949 492 583 00 Type 60 HED D1 KO 220 - 240 V, 50 à 60 Hz...
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits Identification du modèle PAS3001F Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, • dass sie nicht mit dem Gerät. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile •...
an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. ACHTUNG: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein • kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. WARNUNG: Brandgefahr: Lagern Sie keine Gegenstände • auf den Kochflächen. Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und •...
• Entfernen Sie das gesamte • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Verpackungsmaterial. ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls nicht und benutzen Sie es nicht. vorhanden) können die Klemme • Halten Sie sich an die mitgelieferte überhitzen.
Kontaktöffnungsbreite von mindestens Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe 3 mm ausgeführt sein. des Geräts. 2.3 Gebrauch WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät. WARNUNG! • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf Verletzungs-, Verbrennungs- und das Bedienfeld. Stromschlaggefahr. • Legen Sie keine heißen Topfdeckel auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.
Betriebszustand des Gerätes anzeigen. • Informationen zur Entsorgung des Geräts Sie sind nicht für den Einsatz in anderen erhalten Sie von Ihrer Geräten vorgesehen und nicht für die Gemeindeverwaltung. Raumbeleuchtung geeignet. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2.6 Entsorgung •...
Page 40
min. 28 mm min. min. 500mm 50mm 60 30 min. 55 min. 1500 min. min. 3.5 Montage mehrerer Kochfelder min. 12 mm min. 490 mm min. 500 mm 20 mm 270 mm 3.6 Anschlusskabel • Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel und einem Sicherheitsstecker.
standhält. Wenden Sie sich an einen Anschlusskabel darf nur von einem autorisierten Kundendienst. Das qualifizierten Elektriker ersetzt werden. 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Anordnung der Kochflächen Kochzone Bedienfeld 120/180 120/180 145 mm 4.2 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensor‐ Funktion Kommentar feld Kochzonen-Anzeigen des Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt Timers wurde. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Einstellen der Kochstufe. 4.3 Anzeige der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet.
Stellen Sie eine Hitzeeinstellung für die Kochzone ein. Wählen Sie das Symbol für die Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet entsprechende Kochzone: nach Um den äußeren Ring zu aktivieren: Berühren Sie das Symbol. Der Indikator 6 Std , 1 - 2 erscheint.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie Diese Funktion wird auch und dann oder des Timers, um die Zeit ausgeschaltet, sobald das Kochfeld einzustellen. Nach Ablauf der Zeit blinkt ausgeschaltet wird. ertönt ein akustisches Signal und 00 blinkt. Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie 5.9 Kindersicherung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des Kochfelds.
• Nach Ablauf der für Kurzzeitwecker • Wenn das Bedienfeld bedeckt ist. eingestellten Zeit • Nach Ablauf der für Countdown- Kurzzeitwecker eingestellten Zeit 6. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Verfärbungen der Glaskeramikoberfläche verursachen.
Page 47
8.1 Was zu tun ist, wenn ... Störung Mögliche Ursache Problembehebung Das Kochfeld kann nicht ein‐ Das Kochfeld ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Kochfeld ord‐ geschaltet oder bedient wer‐ ordnungsgemäß an die Span‐ nungsgemäß an die Spannungsver‐ den.
700 / 1700 120 / 180 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen Modellbezeichnung PAS3001F Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Strahlungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne mittig 14.5 cm...
Page 50
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort Dieses Elektro- bzw.
Page 51
kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung kaufen. größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe Rücknahmepflichten von Vertreibern und kostenlos zurückzunehmen;...
Need help?
Do you have a question about the PAS3001F and is the answer not in the manual?
Questions and answers