WARNINGS ENGLISH The appliances described in this manual are suitable for: Vacuuming liquids. INSTRUCTION Professional use (e.g. hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices and rental agencies). MANUAL WARNINGS Carefully keep this instruction manual. DESCRIPTION SYMBOLS INSTRUCTIONS KEY TO SYMBOLS An electric appliance is not a toy. Use and store it out of reach of children. Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance.
WARNINGS Use an extension cable only if in perfect conditions and make sure that the cross-section is appropriate for the power of the appliance plus the power of the electric tool. Shut off the machine in the case of high dust emission, fire or smoke. Using Never leave the appliance running unattended.
Page 5
WARNINGS from hazardous area and appropriate action taken to prevent dust dispersal. During cleaning and maintenance, it is recommended to always wear personal protection devices (gloves and mask) as required by the national regulations in This appliance has been designed to be used by adequately trained persons, force.
CAUTION SYMBOLS This machine shall be stored indoors only. DESCRIPTION SYMBOLS INSTRUCTIONS Frequently clean the seat where the safety float slides and periodically inspect it to check its integrity. Do not use the appliance when the filter system is damaged. Do not use to vacuum dry substances or similar.
TECHNICAL SPECIFICATIONS ACCESSORIES DV120-MBN Power supply voltage 120 V~ 230 V~ Frequency 50/60 Hz Power Rating 120V = 1200 W 230V = 1200 W Maximum airflow approx 60 L/sec DV-ACC-112 DV-ACC-115 DV-ACC-104 Drum made of ø45 mm flexible Plastic extension Crevice tool Rated drum capacity 120 L...
OPERATION RELEASING THE MOTOR UNIT DV-ACC-105 DV-ACC-110 DV-ACC-124 Triangular Round brush. Multi-diameter To release the motor unit. accessory adapter To refit the motor unit. DV-ACC-106 Foam filter for SWITCHING ON vacuuming liquids To start the vacuum press the switch to ON and to stop press OFF.
ATTACHING THE FLEXIBLE HOSE VACUUMING LARGE QUANTITIES OF LIQUID Attach the connector of the flexible hose (U) to the air inlet connector (R). To ensure partial airflow, make sure that the crevice tool is never fully submerged. CLEANING THE FOAM FILTER Rinse the foam filter with water.
TROUBLESHOOTING Do not dispose of electrical appliances with Problems Causes Solutions household waste! The appliance will No power Check that the power In compliance with European Directive 2012/19/EU on waste electrical and not start socket is working electronic equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their lifecycle must be Defective power cord, Contact your technical...
Page 11
WARNUNGEN DEUTSCH Die in diesem Handbuch beschriebenen Geräte sind gee- Absaugen von Flüssigkeiten. ANLEITUNG Gewerbliche Nutzung (z. B. Hotels, Schulen, Krankenhäuser, Fabriken, Geschäfte, Büros und Vermietungsagenturen). HANDBUCH WARNUNGEN Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. BESCHREIBUNG SYMBOLE ANWEISUNGEN LEGENDE ZU DEN SYMBOLEN Ein Elektrogerät ist kein Spielzeug.
Page 12
WARNUNGEN Verwenden Sie ein Verlängerungskabel nur unter optimalen Bedingungen und achten Sie darauf, dass der Querschnitt für die Leistung des Geräts und die Leistung des Elektrowerkzeugs geeignet ist. dass es stabil steht Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen. Schalten Sie das Gerät bei starker Staubentwicklung, Feuer oder Rauch aus. Aktivieren Sie die Funktion "Selbstreinigender Filter"...
Page 13
WARNUNGEN Das Gerät sollte durch Staubsaugermethoden dekontaminiert und abgewischt oder mit Dichtungsmitteln behandelt werden, bevor es aus einem Gefahrenbereich entfernt wird. Alle anderen Geräteteile sind als kontaminiert zu betrachten, wenn sie aus dem Gefahrenbereich entfernt werden, und es Dieses Gerät wurde für die Verwendung durch entsprechend geschulte sind geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausbreitung von Staub zu Personen entwickelt, insbesondere in Bezug auf die Reinigung und Wartung verhindern.
Page 14
VORSICHT SYMBOLE Diese Maschine darf nur in geschlossenen Räumen gelagert werden. BESCHREIBUNG SYMBOLE ANWEISUNGEN Reinigen Sie häufig den Sitz, in dem der Sicherheitsschwimmer gleitet, und überprüfen Sie ihn regelmäßig auf seine Unversehrtheit. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Filtersystem beschädigt ist. Nicht zum Absaugen von trockenen Stoffen oder ähnlichem verwenden.
TECHNISCHE DATEN ZUBEHÖR DV120-MBN Spannung der 120 V~ Stromversorgung 230 V~ 50/60 Hz Frequenz 120V = 1200 W Nennleistung 230V = 1200 W 60 L/Sek Maximaler Luftstrom ca DV-ACC-112 DV-ACC-115 DV-ACC-104 Trommel aus ø45 mm flexibler Fugendüse 120 L Schlauch mit Nennkapazität der Trommel 240 kPa...
Page 16
OPERATION FREIGABE DER MOTORISCHEN EINHEIT DV-ACC-105 DV-ACC-110 DV-ACC-124 Dreieckiges Zubehör Runde Bürste. Multi- Zur Freigabe der Motoreinheit. Durchmesser- Adapter So bauen Sie die Motoreinheit wieder DV-ACC-106 Schaumstofffilter ANSCHALTEND zum Aufsaugen Zum Einschalten des Vakuums drücken Sie den Schalter auf ON und zum Ausschalten auf OFF.
ANBRINGEN DES SCHLAUCHES ABSAUGEN GROSSER MENGEN VON FLÜSSIGKEITEN Verbinden Sie den Anschluss des flexiblen Schlauchs(U) mit dem Um einen partiellen Luftstrom zu gewährleisten, darf die Fugendüse nie ganz untergetaucht werden. REINIGUNG DES SCHAUMS FILTER Spülen Sie den Schaumstofffilter mit Wasser aus.
FEHLERSUCHE Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit Probleme Verursacht Lösungen hausmüll! Das Gerät wird Keine Leistung Prüfen Sie, ob die Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- nicht starten Steckdose funktioniert Altgeräte (WEEE) und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihres Lebenszyklus erreicht haben, getrennt Defektes Netzkabel, Wenden Sie sich...
Need help?
Do you have a question about the DURA DV120-WBN and is the answer not in the manual?
Questions and answers