Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

Bedienungsanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT
PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr
Produkt bitte unter www .bauknecht. eu/ register an.
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die
Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1
2
5
4
3
3
2
1
4
BEDIENTAFEL
1. EIN/AUS
Zum Ein- und Ausschalten des
Ofens.
2. HOME
Für den Schnellzugriff auf das
Hauptmenü.
3. FAVORIT
Zum Abrufen der Liste Ihrer
Favoriten-Funktionen.
1
2
3 4
4. TOOLS (EXTRAS)
Zum Auswählen aus verschiedenen
Optionen und auch zum Ändern
der Ofen-Einstellungen und
-Voreinstellungen.
5. DISPLAY
6. BEDIENSPERRE
Die „Bediensperre" ermöglicht
Ihnen die Tasten auf dem Touch-
Display zu sperren, damit diese
nicht zufällig gedrückt werden
können.
BITTE SCANNEN SIE DEN QR-
CODE AUF IHREM GERÄT, UM
WEITERE INFORMATIONEN ZU
ERHALTEN
5
6
5
4
7
3
8
2
1
9
5
6
7 8
1. Bedienfeld
2. Gebläse und Ringheizelement
(nicht sichtbar)
3. Seitengitter
(die Einschubebene wird auf der
Vorderseite des Ofens angezeigt)
4. Tür
5. Oberes Heizelement/Grill
6. Lampe
7. Eingabestelle der Speisensonde
8. Typenschild
(nicht entfernen)
9. Unteres Heizelement
(nicht sichtbar)
9
7. LICHT
Zum Ein- und Ausschalten der
Backofenlampe.
8. ZEITSCHALTUHR
Die Funktion kann entweder bei
Verwendung einer Garfunktion
oder allein zur Zeitanzeige aktiviert
werden.
9. START
Zum Starten der Garfunktion.
DE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBI98FPT2SKA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bauknecht BBI98FPT2SKA

  • Page 1 DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR- Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt bitte unter www .bauknecht. eu/ register an. CODE AUF IHREM GERÄT, UM WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
  • Page 2 ZUBEHÖR ROST FETTPFANNE BACKBLECH * BACKAUSZÜGE * Zum Garen von Speisen Für die Verwendung als Bräter Zum Backen von Zum einfachen oder zum Abstellen von zum Kochen von Fleisch, Bäckerei- und Einsetzen oder Töpfen, Kuchenformen Fisch, Gemüse, Fladenbrot Konditoreierzeugnissen, Entfernen von und anderem ofenfesten oder zum Aufsammeln aber auch für die...
  • Page 3 TIEFGEKÜHLTE LEBENSMITTEL Informationen benötigen, wenden Sie sich an den Kundendienst oder besuchen Sie die Website Die Funktion wählt automatisch die ideale Gartemperatur www.bauknecht.eu sowie den Modus für 5 verschiedene tiefgekühlte Fertiggerichte aus. Ein Vorheizen des Ofens ist nicht AIRFRY »...
  • Page 4: Erster Gebrauch

    Datum einstellen Drahtlosrouter: 2,4 GHz WiFi b/g/n. • Tippen Sie auf die entsprechenden Ziffern, um das 1. Laden Sie die Bauknecht Home Net App herunter Datum einzustellen. Der erste Schritt für die Verbindung Ihres Geräts ist • Tippen Sie zum Bestätigen auf „EINSTELLEN“.
  • Page 5 4. EINSTELLEN DES STROMVERBRAUCHS Der Ofen ist auf den Verbrauch einer elektrischen Leistung programmiert, die mit einem Hausnetz mit einer Leistung von mehr als 3 kW (16 Ampere) kompatibel ist: Wird in Ihrem Haushalt eine geringere Leistung verwendet, muss dieser Wert vermindert werden (13 Ampere).
  • Page 6: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH 1. AUSWÄHLEN EINER FUNKTION 4. STARTZEITVERZÖGERUNG EINSTELLEN Sie können den Garvorgang verzögern, bevor Sie eine Zum Einschalten des Ofens drücken oder die Anzeige Funktion starten: Die Funktion startet dann zu der von an einer beliebigen Stelle berühren. Ihnen vorgewählten Zeit. Das Display ermöglicht Ihnen die Auswahl zwischen •...
  • Page 7 • Die Tür schließen, dann „START“ antippen, um ENTFERNT weiterzugaren. Um die Nutzung der Bauknecht Home Net App zu Auf die gleiche Art fordert der Ofen bei den letzten 5% der ermöglichen. Garzeit vor Garende dazu auf, die Speise zu kontrollieren.
  • Page 8 der Selbstreinigung alle Gasflammen oder elektrischen FISCH (ganz): Die Spitze in den dicksten Teil einführen, Kochplatten ausgeschaltet sind. vermeiden, dass diese die Wirbelsäule berührt. • Entfernen Sie für optimale Reinigungsergebnisse BACKWAREN & TEIGWAREN: Die Spitze tief in den starke Rückstände im Backofeninnern und reinigen Teig einführen, dabei das Kabel so formen, dass ein Sie das Türinnenglas, bevor Sie die Pyrolysefunktion optimaler Winkel der Sonde erzielt wird.
  • Page 9: Hilfreiche Tipps

    HILFREICHE TIPPS LESEN DER GARTABELLE DESSERTS Die Tabelle listet die besten Funktionen, Zubehörteile Backen Sie sehr feine Desserts bei Ober- & Unterhitze und Einschubebenen auf, die für die verschiedenen auf nur einer Einschubebene. Arten von Speisen zu verwenden sind. Die Garzeiten Backformen aus dunklem Metall verwenden und diese gelten ab dem Moment, in dem das Gargut in den immer auf den mitgelieferten Rost stellen.
  • Page 10 AUTOMATIK-MODI GARTABELLE WENDEN GARGRAD LEBENSMITTELKATEGORIEN MENGE BRÄUNUNGSSTUFE (NACH EINSCHUBEBENE UND ZUBEHÖRTEILE STUFE GARZEIT) Lasagne 0,5 – 3 kg * – – Frisch Cannelloni 0,5 – 3 kg * – – NUDELN, ÜBERBACKEN Lasagne 0,5 – 3 kg – – – Tiefgekühlte Cannelloni 0,5 –...
  • Page 11 AUTOMATIK-MODI GARTABELLE WENDEN GARGRAD LEBENSMITTELKATEGORIEN MENGE BRÄUNUNGSSTUFE (NACH EINSCHUBEBENE UND ZUBEHÖRTEILE STUFE GARZEIT) Puten-/Gänsebraten 0,6 – 3 kg * – – Gefüllter Puten-/ 0,6 – 3 kg * – – Gänsebraten Gebratene Pute Puten- und Gänseteile 0,6 – 3 kg * –...
  • Page 12 AUTOMATIK-MODI GARTABELLE WENDEN GARGRAD LEBENSMITTELKATEGORIEN MENGE BRÄUNUNGSSTUFE (NACH EINSCHUBEBENE UND ZUBEHÖRTEILE STUFE GARZEIT) Kartoffel- gratin ein Blech – – – Tomatengratin ein Blech – – – Paprikagratin ein Blech – – – Gemüsegratin Brokkoligratin ein Blech – – – Blumenkohl- gratin ein Blech –...
  • Page 13 AUTOMATIK-MODI GARTABELLE WENDEN GARGRAD LEBENSMITTELKATEGORIEN MENGE BRÄUNUNGSSTUFE (NACH EINSCHUBEBENE UND ZUBEHÖRTEILE STUFE GARZEIT) Biskuitkuchen 0,5 – 1,2 kg * – – – Aufgehender Obstkuchen 0,5 – 1,2 kg * – – – Kuchen Schokoladen- kuchen 0,5 – 1,2 kg * –...
  • Page 14 AIRFRY-GARTABELLE DAUER EMPFOHLENE TEMPERATUR ROST UND REZEPT FUNKTION VORHEIZEN MENGE (°C) ZUBEHÖRTEILE (MIN.) Tiefgefrorene Pommes 650 – 850 g 25 – 30 frites Tiefgekühlte Hühner- 500 g 15 – 20 Nuggets Fischstäbchen 500 g 15 – 20 Zwiebelringe 500 g 15 –...
  • Page 15 GARTABELLE REZEPT FUNKTION VORHEIZEN TEMPERATUR (°C) DAUER (MIN.) ROST UND ZUBEHÖRTEILE 30 – 50 Hefekuchen/Biskuitkuchen 30 – 50 30 – 50 160–200 30 – 85 Gefüllter Kuchen (Käsekuchen, Strudel, Apfelkuchen) 160–200 30 – 90 20–40 30 – 50 Kekse 30 – 50 40 –...
  • Page 16 REZEPT FUNKTION VORHEIZEN TEMPERATUR (°C) DAUER (MIN.) ROST UND ZUBEHÖRTEILE 190 – 200 20–30 Blätterteigtörtchen/Herzhaftes Blätterteiggebäck 180 – 190 20–40 180 – 190 20 – 40 * Lasagne, Aufläufe, Teigwarengratin, Cannelloni 190 – 200 45 – 65 Lamm/Kalb/Rind/Schwein 1 kg 190 –...
  • Page 17: Wartung Und Reinigung

    LESEN DER GARTABELLE Die Tabelle listet die besten Funktionen, Zubehörteile und Einschubebenen auf, die für die verschiedenen Arten von Speisen zu verwenden sind. Die Garzeiten gelten ab dem Moment, in dem das Gargut in den Ofen gegeben wird, die (eventuell erforderliche) Vorheizzeit zählt nicht dazu.
  • Page 18: Auswechseln Der Lampe

    AUSBAU UND ERNEUTES ANBRINGEN DER TÜR Zur Entfernung der Tür diese vollständig öffnen Die Tür senken und anschließend vollständig und die Haken senken, bis sie sich in entriegelter öffnen. Position befinden. Die Haken in ihre Ausgangsposition senken: Sicherstellen, dass die Haken vollständig gesenkt werden.
  • Page 19: Lösen Von Problemen

    Verwenden Sie den QR-Code auf Ihrem Produkt • Besuchen Sie unsere Internetseite docs . bauknecht . eu • Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
  • Page 20: Product Description

    THANK YOU FOR BUYING A BAUKNECHT PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www . bauknecht. eu/ register YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 21: Removing And Refitting The Shelf Guides

    ACCESSORIES WIRE SHELF DRIP TRAY BAKING TRAY * SLIDING RUNNERS * Use to cook food or as a Use as an oven tray Use for cooking all bread To facilitate inserting or support for pans, cake for cooking meat, fish, and pastry products, but removing accessories.
  • Page 22: Manual Modes

    The oven does not can bake a pizza in 5-8 min. have to be preheated. For orders and information contact the after sales service or www.bauknecht.eu AUTO MODES AIR FRY » These enable all types of food to be cooked fully automatically.
  • Page 23: First Time Use

    • Tap the value on the right to select the power. all the steps listed here. You can download the • Tap “OKAY” to complete initial setup. Bauknecht Home Net App from the App Store or the Google Play Store. 2. Create an account...
  • Page 24: Heat The Oven

    5. HEAT THE OVEN A new oven may release odours that have been left behind during manufacturing: this is completely normal. Before starting to cook food, we therefore recommend heating the oven with it empty in order to remove any possible odours. Remove any protective cardboard or transparent film from the oven and remove any accessories from inside it.
  • Page 25: Daily Use

    DAILY USE 1. SELECT A FUNCTION according to the selected functions. To switch on the oven, press or touch anywhere • Once you have set the required delay, tap “SET” to on the screen. start the waiting time. The display allows you to choose between Manual •...
  • Page 26 REMOTE ENABLE Please note: Pyrolytic cycle can also be activated when To enable use of the Bauknecht Home Net App. the tank is filled with water. KITCHEN TIMER Once the cycle has been selected, it is possible to delay the start of the automatic cleaning.
  • Page 27: Using The Food Probe

    FOOD PROBE Using the probe enables you to measure the core temperature of different food types during cooking to ensure that it reaches the optimum temperature. The temperature of the oven varies according to the Fish Rolls function that you have selected, but cooking is always programmed to finish once the specified temperature has been reached.
  • Page 28: Useful Tips

    USEFUL TIPS HOW TO READ THE COOKING TABLE DESSERTS The table lists the best function, accessories and level Cook delicate desserts with the conventional function to use to cook different types of food. Cooking times on one shelf only. start from the moment food is placed in the oven, Use dark-coloured metal baking pans and always excluding preheating (where required).
  • Page 29 AUTO MODES COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Lasagna 0.5 - 3 kg* Fresh Cannelloni 0.5 - 3 kg* CASSEROLE & BAKED PASTA Lasagna 0.5 - 3 kg Frozen Cannelloni 0.5 - 3 kg Roast Beef 0.6 - 2 kg*...
  • Page 30 AUTO MODES COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Roast Turkey & Goose 0.6 - 3 kg* Stuffed Roast Turkey & 0.6 - 3 kg* Goose Roasted turkey Turkey & Goose Pieces 0.6 - 3 kg* Turkey &...
  • Page 31 AUTO MODES COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Potatoes Gratin one tray Tomatoes Gratin one tray Peppers Gratin one tray Gratin vegetables Broccoli Gratin one tray Cauliflower Gratin one tray Vegetables Gratin one tray VEGETABLES...
  • Page 32 AUTO MODES COOKING TABLE TURN DONENESS BROWNING FOOD CATEGORIES QUANTITY (OF COOK LEVEL AND ACCESSORIES LEVEL LEVEL TIME) Sponge Cake 0.5 - 1.2 kg* Rising Fruit Cake In Tin 0.5 - 1.2 kg* cakes Chocolate Cake 0.5 - 1.2 kg* Cookies 0.2 - 0.6 kg Croissants...
  • Page 33 AIR FRY COOKING TABLE DURATION SUGGESTED TEMPERATURE SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT QUANTITY (°C) ACCESSORIES (MIN.) Frozen French Fries 650 - 850g 25 - 30 Frozen Chicken Nugget 500g 15 - 20 Fish Sticks 500g 15 - 20 Onion Rings 500g 15 - 20 Fresh Breaded Zucchini...
  • Page 34: Cooking Table

    COOKING TABLE RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (MIN.) SHELF AND ACCESSORIES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 - 200 30 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Page 35 RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (MIN.) SHELF AND ACCESSORIES 190 - 200 20 - 30 Vols-au-vent / Puff pastry crackers 180 - 190 20 - 40 180 - 190 20 - 40 * Lasagna / Flans / Baked pasta / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni...
  • Page 36: Maintenance And Cleaning

    HOW TO READ THE COOKING TABLE The table lists the best function, accessories and level to use to cook different types of food. Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding preheating (where required). Cooking temperatures and times are approximate and depend on the amount of food and the type of accessory used. Use the lowest recommended settings to begin with and, if the food is not cooked enough, then switch to higher settings.
  • Page 37: Removing And Refitting The Door

    REMOVING AND REFITTING THE DOOR To remove the door, open it fully and lower the Lower the door and then open it fully. catches until they are in the unlock position. Lower the catches into their original position: Make sure that you lower them down completely. Close the door as much as you can.
  • Page 38: Troubleshooting

    Using the QR on your product • Visiting our website docs . bauknecht. eu • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.
  • Page 39: Description Du Produit

    Manuel du propriétaire MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT Afin de profiter d'une assistance plus VEUILLEZ SCANNER LE QR complète, veuillez enregistrer votre produit sur CODE SUR VOTRE APPAREIL www . bauknecht. eu/ register AFIN D'OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 40 ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE LÈCHEFRITE PLAQUE À PÂTISSERIE * RAILS TÉLESCOPIQUES * Utilisées pour la cuisson des Utiliser comme plat de cuisson Pour la cuisson du pain et Pour insérer ou enlever aliments ou comme support pour la viande, le poisson, les des pâtisseries, mais aussi les accessoires plus pour les lèchefrites, moules...
  • Page 41 5 à 8 minutes. La fonction sélectionne automatiquement la Pour toute commande et informations, contactez le température et le mode de cuisson appropriés pour 5 service après-vente ou www.bauknecht.eu types de plats préparés surgelés différents. Il n’est pas AIR FRY »...
  • Page 42: Première Utilisation

    • Le numéro d'identification de l'appareil 2. CONFIGURATION WIFI intelligent (SAID) présent dans la section Outils/ La fonction Bauknecht Home Net vous permet Connectivité/Connexion au réseau, d'actionner votre four à distance depuis un dispositif • Le numéro de produit à 12 chiffres qui figure sur mobile.
  • Page 43: Chauffer Le Four

    4. RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE Le four est programmé pour consommer un niveau d’énergie électrique compatible avec un réseau domestique supérieur à 3 kW (16 Ampères) : Si votre résidence utilise un niveau d’énergie plus bas, vous devrez diminuer la valeur (13 Ampères). •...
  • Page 44: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION 4. RÉGLER DÉPART DIFFÉRÉ Vous pouvez retarder la cuisson avant de débuter une Pour allumer le four, appuyez sur  ou appuyez fonction : La fonction démarrera à l'heure que vous n’importe où sur l’écran. aurez sélectionnée au préalable. L'écran vous permet de choisir entre des Modes •...
  • Page 45 à effectuer. • Ouvrez la porte. ACTIVATION À DISTANCE • Effectuez l’action demandée sur l’écran. Pour activer l'utilisation de l'application Bauknecht Home • Fermez la porte, puis appuyez sur « START » (Démarrer) Net. pour reprendre la cuisson.
  • Page 46: Verrouillage Des Commandes

    que les brûleurs ou les plaques électriques sont éteints contrôlée par la sonde pour ces types d'aliments. Si vous pendant le cycle d'auto-nettoyage. utilisez la sonde lors d'une cuisson avec les fonctions • Pour des résultats de nettoyage optimum, enlevez les MODES AUTO, la cuisson sera arrêtée automatiquement résidus excessifs à...
  • Page 47: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON DESSERTS Le tableau indique la meilleure fonction, les Cuisez les pâtisseries sur une seule grille avec la accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson fonction convection naturelle. des différents types d'aliments. Les temps de Utilisez des moules à...
  • Page 48 TABLEAU DE CUISSON MODES AUTO RETOURNEMENT DEGRÉ DE NIVEAU DE CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ (DU TEMPS DE NIVEAU ET ACCESSOIRES CUISSON BRUNISSAGE CUISSON) Lasagnes 0,5 - 3 kg * Frais Cannelloni 0,5 - 3 kg * RAGOÛT ET PÂTES AU FOUR Lasagnes 0,5 - 3 kg Produits...
  • Page 49 TABLEAU DE CUISSON MODES AUTO RETOURNEMENT DEGRÉ DE NIVEAU DE CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ (DU TEMPS DE NIVEAU ET ACCESSOIRES CUISSON BRUNISSAGE CUISSON) Dinde & Oie rôties 0,6 - 3 kg * Dinde & Oie rôties farcies 0,6 - 3 kg * Dinde rôtie Morceaux de dindes &...
  • Page 50 TABLEAU DE CUISSON MODES AUTO RETOURNEMENT DEGRÉ DE NIVEAU DE CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ (DU TEMPS DE NIVEAU ET ACCESSOIRES CUISSON BRUNISSAGE CUISSON) Gratin de pommes de terre un lèchefrite Gratin de tomates un lèchefrite Gratin de poivrons un lèchefrite Gratin de légumes Gratin de brocolis un lèchefrite...
  • Page 51 TABLEAU DE CUISSON MODES AUTO RETOURNEMENT DEGRÉ DE NIVEAU DE CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ (DU TEMPS DE NIVEAU ET ACCESSOIRES CUISSON BRUNISSAGE CUISSON) Génoise 0,5 - 1,2 kg * Gâteaux Cake aux fruits en moule 0,5 - 1,2 kg * moelleux Gâteau au chocolat 0,5 - 1,2 kg * Biscuits...
  • Page 52 TABLE DE CUISSON AIR FRY DURÉE QUANTITÉ TEMPÉRATURE GRILLE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE SUGGÉRÉE (°C) ACCESSOIRES (MIN.) Frites surgelées 650 - 850 g 25 - 30 Nuggets de poulet 500 g 15 - 20 surgelés Bâtonnets de poisson 500 g 15 - 20 Onion Rings 500 g...
  • Page 53 TABLEAU DE CUISSON RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (MIN.) GRILLE ET ACCESSOIRES 30 - 50 Gâteaux à pâte levée / Génoise 30 - 50 30 - 50 Gâteaux fourrés 160 - 200 30 - 85 (gâteau au fromage, strudel, tarte aux 160 - 200 30 - 90 pommes)
  • Page 54 RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (MIN.) GRILLE ET ACCESSOIRES 190 - 200 20 - 30 Vol-au-vent / Feuilletés 180 - 190 20 - 40 180 - 190 20 - 40 * Lasagnes / Flans / Pâtes au four / Cannelloni 190 - 200 45 - 65 Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg...
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON Le tableau indique la meilleure fonction, les accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des différents types d'aliments. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (s’il est nécessaire).
  • Page 56: Enlever Et Réinstaller La Porte

    ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés. complètement. Abaissez les loquets dans leur position originale : Assurez-vous de les abaisser complètement. Fermez le plus possible la porte. Tenez la porte fermement avec les deux mains, ne la tenez pas par la poignée.
  • Page 57: Dépannage

    En utilisant le QR code sur votre produit • En visitant notre site Internet docs . bauknecht. eu • Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 58: Descrizione Del Prodotto

    GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO SCANSIONARE IL CODICE QR BAUKNECHT Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il SUL PROPRIO APPARECCHIO prodotto su www . bauknecht. eu/ register PER OTTENERE MAGGIORI INFORMAZIONI Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
  • Page 59 ACCESSORI GRIGLIA LECCARDA PIASTRA DOLCI * GUIDE DI SCORRIMENTO * Utilizzare per cuocere gli Utilizzare come teglia da Utilizzare per la cottura di Per facilitare l'inserimento o alimenti o come supporto forno per cucinare carne, tutti i prodotti di panetteria la rimozione degli accessori.
  • Page 60: Modalità Auto

    5-8 minuti. temperatura e la modalità di cottura ottimali per 5 Per ordini e informazioni, contattare il Servizio diverse categorie di alimenti pronti surgelati. Non è Assistenza o www.bauknecht.eu necessario preriscaldare il forno. FRITTURA AD ARIA »...
  • Page 61: Primo Utilizzo

    Dopo una lunga interruzione di corrente, è necessario Per prima cosa, scaricare l'app sul proprio dispositivo impostare nuovamente l'ora e la data. mobile. L' app Bauknecht Home Net presenterà la sequenza di passaggi qui descritta. L' app Bauknecht Home Net può essere scaricata dall'App Store o da...
  • Page 62: Riscaldamento Del Forno

    4. IMPOSTARE L'ASSORBIMENTO DI POTENZA Il forno è programmato per assorbire una potenza elettrica compatibile con una rete domestica di potenza nominale superiore a 3 kW (16 Ampere): nel caso si disponga di una potenza inferiore, è necessario diminuire questo valore (13 Ampere). •...
  • Page 63: Uso Quotidiano

    USO QUOTIDIANO 1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE 4. IMPOSTARE L'AVVIO RITARDATO È possibile ritardare la cottura prima di avviare una Per accendere il forno, premere o toccare lo funzione: La funzione si avvia al momento selezionato schermo. anticipatamente. Il display consente di scegliere tra le Modalità •...
  • Page 64: Modifica Delle Impostazioni

    • Aprire la porta. • Eseguire l'operazione indicata sul display. ATTIVAZIONE DA REMOTO • Chiudere la porta, quindi toccare "AVVIO" per Per abilitare l'uso dell'app Bauknecht Home Net. riprendere la cottura. Allo stesso modo, nell'ultimo 5% del tempo di cottura, CONTAMINUTI prima della fine della cottura, il forno richiede di Questa funzione può...
  • Page 65: Blocco Tasti

    bruciatori o le piastre elettriche siano spente. ottimale. È necessario utilizzare le funzioni AUTO MODES compatibili per eseguire una cottura • Per ottenere risultati ottimali, prima di usare la controllata dalla sonda per questi tipi di alimenti. funzione di pirolisi si consiglia di eliminare i residui Se si utilizza la sonda durante la cottura con le dalla cavità...
  • Page 66: Consigli Utili

    CONSIGLI UTILI COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA DESSERT La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello Cuocere i dessert delicati con la funzione statica su un migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo. solo livello. I tempi di cottura si intendono dall'introduzione Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento...
  • Page 67 TABELLA DI COTTURA DELLE MODALITÀ AUTO GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO DI LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA COTTURA) Lasagna 0,5 - 3 kg * Freschi Cannelloni 0,5 - 3 kg * LASAGNA E PASTA AL FORNO Lasagna 0,5 - 3 kg...
  • Page 68 TABELLA DI COTTURA DELLE MODALITÀ AUTO GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO DI LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA COTTURA) Tacchino/oca arrosto 0,6 - 3 kg* Tacchino ripien. arrosto e 0,6 - 3 kg* Tacchino anatra arrosto Tacchino in pezzi 0,6 - 3 kg*...
  • Page 69 TABELLA DI COTTURA DELLE MODALITÀ AUTO GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO DI LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA COTTURA) Patate al gratin una teglia Pomodori al gratin una teglia Peperoni al gratin una teglia Verdure gratinate Broccoli al gratin una teglia...
  • Page 70 TABELLA DI COTTURA DELLE MODALITÀ AUTO GIRARE GRADO DI LIVELLO DI CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ (DEL TEMPO DI LIVELLO E ACCESSORI COTTURA DORATURA COTTURA) Pan di spagna 0,5 - 1,2 kg* Dolci Torta alla frutta 0,5 - 1,2 kg* lievitati Torta al cioccolato 0,5 - 1,2 kg* Biscotti...
  • Page 71 TABELLA DI COTTURA PER FRITTURA AD ARIA DURATA QUANTITÀ TEMPERATURA RIPIANI E RICETTA FUNZIONE PRERISC CONSIGLIATA (°C) ACCESSORI (MIN.) Patate fritte surgelate 650 - 850 g Sì 25 - 30 Nugget di pollo surgelati 500 g Sì 15 - 20 Bastoncini di pesce 500 g Sì...
  • Page 72 TABELLA DI COTTURA RICETTA FUNZIONE PRERISC TEMPERATURA (°C) DURATA (MIN.) RIPIANI E ACCESSORI Sì 30 - 50 Torte lievitate / Pan di Spagna Sì 30 - 50 Sì 30 - 50 Sì 160 – 200 30 - 85 Torte ripiene (cheesecake, strudel, torta di mele) Sì...
  • Page 73 RICETTA FUNZIONE PRERISC TEMPERATURA (°C) DURATA (MIN.) RIPIANI E ACCESSORI Sì 190 - 200 20 - 30 Vols-au-vent / Salatini di pasta sfoglia Sì 180 - 190 20 - 40 Sì 180 - 190 20 - 40 * Lasagne / Sformati / Pasta al forno / Sì...
  • Page 74: Manutenzione E Pulizia

    COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo. I tempi di cottura si intendono dall'introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono dalla quantità...
  • Page 75: Sostituzione Della Lampadina

    RIMOZIONE E MONTAGGIO DELLA PORTA Per rimuovere la porta, aprirla completamente e Abbassare la porta e poi aprirla completamente. abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco. Abbassare i fermi nella posizione originale: fare attenzione che siano completamente abbassati. Chiudere la porta fino a quando è possibile. Prendere saldamente la porta con entrambe le mani, Sarà...
  • Page 76: Risoluzione Dei Problemi

    Utilizzare il QR sul proprio prodotto • Visitare il nostro sito web docs . bauknecht. eu • Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
  • Page 77 ‫מדריך למשתמש‬ BAUKNECHT ‫תודה שקנית מוצר של‬ ‫כדי לקבל חווית סיוע שלמה יותר, יש לרשום את המוצר‬ www . bauknecht. eu/ register ‫בכתובת‬ ‫ במכשיר‬QR-‫אנא סרוק את קוד ה‬ ‫למידע נוסף‬ ‫לפני השימוש במכשיר יש לקרוא בעיון את הוראות‬ .‫הבטיחות‬...
  • Page 78 ‫אביזרים‬ * ‫מסילות נעות‬ * ‫תבנית אפייה‬ ‫מגש טפטופים‬ ‫מדף רשת‬ ‫מסייעות להכנסת אביזרים‬ ‫משמשת לאפייה של לחם‬ ‫משמש כמגש לתנור לבישול‬ ‫משמש לבישול מזון או‬ .‫או הוצאתם‬ ,‫ומאפי בצק, אבל גם לצלי‬ ,‫בשר, דגים, ירקות‬ ,‫כתמיכה עבור תבניות‬ ‫תבניות עוגה וכלי בישול‬ .'‫דג...
  • Page 79 ‫הפונקציה בוחרת באופן אוטומטי את מצב הבישול ואת‬ ‫להזמנות ומידע פנו לשירות לאחר המכירה או‬ ‫טמפרטורת הבישול והמצב עבור עד חמישה סוגי מזון‬ www.bauknecht.eu .‫מוכן קפוא. אין צורך בחימום מראש של התנור‬ )‫ (אייר פריי‬AIR FRY )‫ (מצבים אוטומטיים‬AUTO MODES ‫פונקציה...
  • Page 80 .‫יש להקיש על השפה שאתה רוצה‬ ‫לאחר שתהיה מוכן, הוסף את המכשיר שלך דרך‬ WI-FI ‫2. הגדרת‬ ‫האפליקציה לטלפון הנייד ופעל לפי ההוראות המדווחות‬ ‫ מאפשרת לך להפעיל את‬Bauknecht Home Net ‫תכונת‬ .‫עליו‬ ‫התנור מרחוק ממכשיר נייד. כדי לאפשר הפעלה של‬ :‫הערה‬...
  • Page 81 ‫5. חימום התנור‬ ‫תנור חדש עשוי לפלוט ריחות שנותרו בו בזמן הייצור: זוהי‬ ‫אינה תקלה. לכן, לפני שמתחילים לבשל מזון מומלץ לחמם‬ .‫את התנור כשהוא ריק כדי לסלק את הריחות האפשריים‬ ‫הוצא את קרטוני המגן או היריעות השקופות מהתנור ואת‬ ‫כל...
  • Page 82 ‫שימוש יומיומי‬ ‫1. בחירת פונקציה‬ '‫לאחר הגדרת ההשהיה הרצויה, יש להקיש על 'הגדר‬ .‫כדי להתחיל את זמן ההמתנה‬ ‫או לגעת במיקום‬ ‫כדי להפעיל את התנור,יש ללחוץ על‬ .‫כלשהו על-גבי המסך‬ ‫יש להניח את המזון בתנור ולסגור את הדלת: הפונקציה‬ .‫תתחיל באופן אוטומטי לאחר פרק הזמן שחושב‬ ‫התצוגה...
  • Page 83 .‫ספירה לאחור המציינת את סטטוס המחזור שמתבצע‬ ‫כשמחזור הניקוי יסתיים, הדלת תישאר נעולה עד‬ ‫הפעלה מרחוק‬ .‫שהטמפרטורה בתנור תרד לרמה בטוחה‬ .Bauknecht Home Net ‫כדי לאפשר את השימוש ביישום‬ ‫הערות: ניתן להפעיל מחזור פירוליטי גם כאשר המיכל‬ .‫מלא במים‬ ‫טיימר מטבח‬...
  • Page 84 ‫גשוש מזון‬ ‫שימוש בגשוש מאפשר מדידה של טמפרטורת הליבה של‬ ‫סוגי מזון השונים במהלך הבישול כדי לוודא שהוא יגיע‬ ‫לטמפרטורה האופטימלית. הטמפרטורה של התנור תשתנה‬ ‫בהתאם לפונקציה שבחרת, אבל הבישול תמיד מתוכנן‬ )‫ (לחמניות‬Rolls ‫דגים‬ ‫להסתיים לאחר הגעה לטמפרטורה שצוינה. יש להניח את‬ ‫המזון...
  • Page 85 ‫עצות שימושיות‬ ‫קינוחים‬ ‫כיצד לקרוא את טבלת הבישול‬ ‫בשל קינוחים עדינים באמצעות הפונקציה הרגילה על מדף‬ ‫הטבלה מציגה את הפונקציה, האביזרים והמפלס הטובים‬ .‫אחד בלבד‬ ‫ביותר עבור בישול של סוגי מזון שונים. זמני הבישול‬ ‫מתחילים מהרגע שבו המזון מושם בתנור, לא כולל חימום‬ ‫יש...
  • Page 86 ‫טבלת בישול במצבים אוטומטיים‬ ‫הפיכה‬ ‫רמת‬ ‫כמות‬ ‫קטגוריות מזון‬ ‫מפלס ואביזרים‬ ‫(מזמן‬ ‫רמת השחמה‬ ‫ביצוע‬ )‫הבישול‬ — ‫בינוני‬ — * ‫5.0 - 3 ק"ג‬ ‫לזניה‬ ‫טרייה‬ CASSEROLE — ‫בינוני‬ — * ‫5.0 - 3 ק"ג‬ ‫קנלוני‬ & BAKED ‫ (קדרה‬PASTA —...
  • Page 87 ‫טבלת בישול במצבים אוטומטיים‬ ‫הפיכה‬ ‫רמת‬ ‫כמות‬ ‫קטגוריות מזון‬ ‫מפלס ואביזרים‬ ‫(מזמן‬ ‫רמת השחמה‬ ‫ביצוע‬ )‫הבישול‬ — ‫בינוני‬ — *‫0,6 - 3 ק"ג‬ ‫הודו ואווז צלוי‬ — ‫בינוני‬ — *‫0,6 - 3 ק"ג‬ ‫הודו ואווז ממולא צלוי‬ ‫הודו צלוי‬ — ‫בינוני‬...
  • Page 88 ‫טבלת בישול במצבים אוטומטיים‬ ‫הפיכה‬ ‫רמת‬ ‫כמות‬ ‫קטגוריות מזון‬ ‫מפלס ואביזרים‬ ‫(מזמן‬ ‫רמת השחמה‬ ‫ביצוע‬ )‫הבישול‬ — — — ‫מגש אחד‬ ‫גרטן תפוחי אדמה‬ — — — ‫מגש אחד‬ ‫גרטן עגבניות‬ — — — ‫מגש אחד‬ ‫גרטן פלפים‬ ‫גרטן ירקות‬ —...
  • Page 89 ‫טבלת בישול במצבים אוטומטיים‬ ‫הפיכה‬ ‫רמת‬ ‫כמות‬ ‫קטגוריות מזון‬ ‫מפלס ואביזרים‬ ‫(מזמן‬ ‫רמת השחמה‬ ‫ביצוע‬ )‫הבישול‬ — — — * ‫5.0 - 2.1 ק"ג‬ ‫עוגת ספוג‬ ‫עוגות‬ — — — * ‫5.0 - 2.1 ק"ג‬ ‫עוגת פירותבתבנית מתכת‬ ‫תופחות‬ — —...
  • Page 90 ‫טבלת הבישול של אייר פריי‬ DURATION ‫פונקציה‬ ‫מתכון‬ ‫מדף ואביזרים‬ )C° ( ‫טמפרטורה‬ ‫חימום מראש‬ ‫כמות מוצעת‬ ).'‫(דק‬ 30 - 25 ‫כן‬ '‫056- 058 ג‬ ‫טוגנים (צ'יפס) קפואים‬ 20 - 15 ‫כן‬ '‫005 ג‬ ‫נגיסי עוף קפואים‬ 20 - 15 ‫כן‬...
  • Page 91 ‫טבלת בישול‬ ‫מדף ואביזרים‬ )'‫משך (דק‬ )C° ( ‫טמפרטורה‬ ‫חימום מראש‬ ‫פונקציה‬ ‫מתכון‬ 50 - 30 ‫כן‬ 50 - 30 ‫כן‬ ‫עוגות מותפחות/עוגות ספוג‬ 50 - 30 ‫כן‬ 85 - 30 200 – 160 ‫כן‬ ‫עוגיות ממולאות‬ )‫(עוגת גבינה, שטרודל, פאי תפוחים‬ 90 - 30 200 –...
  • Page 92 ‫מדף ואביזרים‬ )'‫משך (דק‬ )C° ( ‫טמפרטורה‬ ‫חימום מראש‬ ‫פונקציה‬ ‫מתכון‬ 30 - 20 200 - 190 ‫כן‬ 40 - 20 190 - 180 ‫כן‬ ‫מאפי בצק עלים‬ * 40 - 20 190 - 180 ‫כן‬ 65 - 45 200 - 190 ‫כן‬...
  • Page 93 ‫כיצד לקרוא את טבלת הבישול‬ .‫הטבלה מציגה את הפונקציה, האביזרים והמפלס הטובים ביותר עבור בישול של סוגי מזון שונים‬ .)‫זמני הבישול מתחילים מהרגע שבו המזון מושם בתנור, לא כולל חימום מראש (כאשר נדרש‬ .‫טמפרטורות הבישול והזמנים הם הערכה בלבד ועשויים להשתנות בהתאם לכמות המזון ולסוג האביזר שבו משתמשים‬ .‫מומלץ...
  • Page 94 ‫הסרת הדלת וחיבורה מחדש‬ .‫יש להוריד את הדלת ולפתוח אותה עד הסוף‬ ‫כדי להסיר את הדלת, פתח אותה עד הסוף והנמך את‬ ‫הורד את התפסים בחזרה למיקומם המקורי: וודא הנמכה‬ .‫התפסים עד שהם יהיו במצב משוחרר‬ .‫עד הסוף‬ .‫סגור את הדלת עד כמה שניתן‬ .‫הפעל...
  • Page 95 :‫ניתן למצוא את כתבי המדיניות, תיעוד רגיל ומידע נוסף על המוצר על-ידי‬ ‫ על המוצר שלך‬QR-‫שימוש ב‬ docs . bauknecht. eu ‫ביקור באתר האינטרנט שלנו‬ ‫לחלופין, יש ליצור קשר עם השירות לאחר המכירה (ראה מספר טלפון בחוברת האחריות). בכל פנייה למוקד שירות‬...

Table of Contents