Page 1
MAX-480Z BLUETOOTH®/USB/FM PA AND ZONE PA AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA BLUETOOTH®/USB/FM Y ZONAS AMPLIFICATEUR PUBLIC ADDRESS BLUETOOTH®/USB/FM ET ZONES AMPLIFICADOR DE MEGAFONIA BLUETOOTH®/USB/FM E ZONAS INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/ MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES...
CLIP SIGNAL PLAYER MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 : indicator light and on/off switch of the amplifier. 2.- CH 1|PAGING MIC/CH 2/CH 3/CH 4/CH 5/AUX|PLAYER: volume controls for inputs CH 1, CH 2, CH 3, CH 4 and CH 5 respectively and AUX|PLAYER for AUX 1-3 and player.
EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC ZONE MICROPHONE CH 2 | 3 | 4 | 5 REMOTE WALL PANEL AUX | PLAYER ATTENUATOR PRIORITY TONE CONTROL MAX-480Z PA MIXING AMPLIFIER BASS TREBLE EMERGENCY IN 3 WIRE 24 V CHIME...
PA AMPLIFIER MAX-480Z 16.- SPEAKER OUTPUT: 4 Ω low impedance, 100 V and 70 V line, 480 W RMS speaker outputs, euroblock REM. WALL PANEL CH 1 CH 2 CH 3 connector. Please note that the choice of low impedance speakers must conform to the amplifier...
The indicator light will fl ash indicating that it is ready to link. On your smartphone/tablet, activate Bluetooth mode, search for the MAX-480Z device and select it. The indicator light will be permanently lit to indicate that it is linked.
NOTE: up to a total of 4 ZONEMIC-6 microphone units can be cascaded, taking into account that the total wiring may not exceed 200 metres, from the MAX-480Z amplifier to the last microphone in the installation. The pinout of the female RJ45 connector of the MAX-480Z amplifier is:...
Page 7
Before connecting to other equipment, be aware of the conditions required in a HIGH IMPEDANCE (100 V) and LOW IMPEDANCE installation. More information can be found at: fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf Check that the volume and gain controls are at minimum and connect the amplifier to power.
PLAYER SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY FONESTAR SISTEMAS S.A. hereby declares that the BLUETOOTH/USB/FM PA and zone PA amplifier MAX-480Z The complete text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: fonestar.com/MAX-480Z - 9 -...
TECHNICAL SPECIFICATIONS MAX-480Z FEATURES Class D PA amplifier and SMPS switch-mode power supply. USB/FM player. Microphone input with mix, gain and priority level control. Ringtone generator (Chime). 3 auxiliary inputs. Emergency input and mute for connection to alarm and evacuation systems.
Page 11
CLIP SIGNAL PLAYER MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 : indicador luminoso e interruptor de encendido/apagado del amplificador. 2.- CH 1|PAGING MIC/CH 2/CH 3/CH 4/CH 5/AUX|PLAYER: controles de volumen de las entradas CH 1, CH 2, CH 3, CH 4 y CH 5 respectivamente y AUX|PLAYER para AUX 1-3 y el reproductor.
MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 15.- Z 1/Z 2/Z 3/Z 4/Z 5: indicadores luminosos y botones para activar/desactivar las zonas de salida ZONE 1, ZONE 2, ZONE 3, ZONE 4 y ZONE 5 respectivamente. 16.- Z 1/Z 2/Z 3/Z 4/Z 5: controles de volumen de las zonas de salida ZONE 1, ZONE 2, ZONE 3, ZONE 4 y ZONE 5 del panel posterior.
Page 13
16.- SPEAKER OUTPUT: salida de altavoces de baja impedancia 4 Ω, línea de 100 V y línea de 70 V de PA AMPLIFIER MAX-480Z 480 W RMS, conector euroblock. Tenga en cuenta que la elección de los altavoces debe ajustarse a REM.
Page 14
~115 V AC, 50/60 Hz, FUSE: T8 A 250 V REMOTE MUTE AMP IN ~230 V AC, 50/60 Hz, FUSE: T4 A 250 V POWER CONSUMPTION: 345 W MAX-480Z VOICE PRIORITY (VOX) FM ANTENNA EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC...
Estos avisos podrán ser mensajes en directo o grabados. NOTA: es posible conectar hasta un total de 4 unidades de micrófonos ZONEMIC-6 en cascada teniendo en cuenta que el cableado total no puede superar los 200 metros, desde el amplificador MAX-480Z hasta el último micrófono de la instalación.
Page 16
Debido a su prioridad, esta señal no se mezclará con el resto de señales de los CH 1-5 o AUX integradas en el amplificador. El pinout del conector RJ45 hembra del amplificador MAX-480Z es: CONECTOR PINOUT FUNCIÓN...
CH 1 | PAGING MIC ZONE MICROPHONE CH 2 | 3 | 4 | 5 REMOTE WALL PANEL ATTENUATOR PRIORITY ATTENUATOR PRIORITY AUX | PLAYER TONE CONTROL TONE CONTROL MAX-480Z MAX-480Z PA MIXING AMPLIFIER PA MIXING AMPLIFIER ATTENUATOR PRIORITY BASS BASS TREBLE TREBLE...
PLAYER DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, FONESTAR SISTEMAS S.A. declara que el amplificador de megafonía BLUETOOTH/USB/FM y zonas MAX-480Z es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección internet siguiente: fonestar.com/MAX-480Z...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MAX-480Z CARACTERÍSTICAS Amplificador de megafonía Class D y fuente de alimentación conmutada SMPS. Reproductor USB/FM. Entradas de micrófono con control de mezcla, ganancia y nivel de prioridad. Generador de tonos de llamada (Chime). 3 entradas auxiliares. Entrada de Emergencia y mute para conexión a sistemas de alarma y evacuación.
CLIP SIGNAL PLAYER MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 : témoin lumineux et l’interrupteur marche/arrêt de l’amplificateur. 2.- CH 1|PAGING MIC/CH 2/CH 3/CH 4/CH 5/AUX|PLAYER : commandes de volume pour les entrées CH 1, CH 2, CH 3, CH 4 et CH 5 respectivement et AUX|PLAYER pour AUX 1-3 et le reproducteur.
EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC ZONE MICROPHONE CH 2 | 3 | 4 | 5 REMOTE WALL PANEL AUX | PLAYER ATTENUATOR PRIORITY TONE CONTROL MAX-480Z PA MIXING AMPLIFIER BASS TREBLE EMERGENCY IN 3 WIRE 24 V CHIME...
Page 22
16.- SORTIE HAUT-PARLEUR : sortie haut-parleur 4 Ω basse impédance, 100 V ligne et 70 V ligne, 480 W RMS, connecteur euroblock. Veuillez noter que le choix des haut-parleurs doit être adapté aux spécifications de l’amplificateur afin de les connecter en série ou en parallèle (uniquement en PA AMPLIFIER MAX-480Z REM. WALL PANEL CH 1...
Page 23
CHIME CHIME AMP IN ~230 V AC, 50/60 Hz, FUSE: T4 A 250 V REMOTE MUTE POWER CONSUMPTION: 345 W MAX-480Z VOICE PRIORITY (VOX) FM ANTENNA EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC ZONE MICROPHONE CH2 | CH3 | CH 4...
1 ou plusieurs zones. Ces annonces peuvent être des messages en direct ou enregistrés. N.B. : il est possible de connecter jusqu’à 4 unités de microphones ZONEMIC-6 en cascade, en tenant compte du fait que le câblage total ne doit pas dépasser 200 mètres, depuis l’amplificateur MAX-480Z jusqu’au dernier microphone de l’installation.
Page 25
à distance ou la sortie d’un mixeur/reproducteur En raison de sa priorité, ce signal ne sera pas mélangé avec les autres signaux de CH 1-5 ou AUX intégrés dans l’amplificateur. Le brochage du connecteur RJ45 femelle de l’amplificateur MAX-480Z est : CONNECTEUR...
Page 26
AUX 3 REC OUT PRE AMP VOICE PRIORITY (VOX) TONE CONTROL TONE CONTROL FM ANTENNA BLUETOOTH® ANT. AC SELECT MAX-480Z MAX-480Z PA MIXING AMPLIFIER PA MIXING AMPLIFIER EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC BASS TREBLE BASS...
Page 27
FONESTAR SISTEMAS S.A. déclare par la présente que l’amplificateur public address BLUETOOTH/USB/FM et zones MAX-480Z est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site web suivant :fonestar.com/MAX-480Z - 27 -...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MAX-480Z CARACTÉRIS- Amplificateur PA de classe D et alimentation à découpage SMPS. TIQUES Reproducteur USB/FM. Entrées de microphone avec contrôle du mixage, du gain et du niveau de priorité. Générateur de tonalité (Chime). 3 entrées auxiliaires. Entrée d’urgence et sourdine pour la connexion aux systèmes d’alarme et d’évacuation.
CLIP SIGNAL PLAYER MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 : indicador luminoso e interruptor para ligar/desligar o amplificador. 2.- CH 1|PAGING MIC/CH 2/CH 3/CH 4/CH 5/AUX|PLAYER: controlos de volume das entradas CH 1, CH 2, CH 3 CH 4 e CH 5 respetivamente e AUX|PLAYER para AUX 1-3 e o reprodutor.
MODE PA AMPLIFIER MAX-480Z 13 12 15.- Z 1/Z 2/Z 3/Z 4/Z 5: indicadores luminosos e botões para ativar/desativar as zonas de saída ZONE 1, ZONE 2, ZONE 3 ZONE 4 e ZONE 5 respetivamente. 16.- Z 1/Z 2/Z 3/Z 4/Z 5: controlos de volume das zonas de saída ZONE 1, ZONE 2, ZONE 3 ZONE 4 e ZONE 5 do painel posterior.
Page 31
16.- SPEAKER OUTPUT: saída de colunas de baixa impedância 4 Ω, linha de 100 V e linha de 70 V de PA AMPLIFIER MAX-480Z 480 W RMS, conetor euroblock. Tenha em atenção que a escolha das colunas deve ajustar-se às REM.
Page 32
CHIME CHIME AMP IN ~230 V AC, 50/60 Hz, FUSE: T4 A 250 V REMOTE MUTE POWER CONSUMPTION: 345 W MAX-480Z VOICE PRIORITY (VOX) FM ANTENNA EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC ZONE MICROPHONE CH2 | CH3 | CH 4...
Page 33
NOTA: é possível ligar até um total de 4 unidades de microfones ZONEMIC-6 em cascata tendo em conta que o comprimento total dos cabos não pode ultrapassar os 200 metros, desde o amplificador MAX-480Z até ao último microfone da instalação.
Page 34
Devido à sua prioridade, este sinal não será misturado com os restantes sinais dos CH 1-5 ou AUX integrados no amplificador. O pinout do conetor RJ45 fêmea do amplificador MAX-480Z é: CONETOR PINOUT FUNÇÃO...
Page 35
REMOTE WALL PANEL ATTENUATOR PRIORITY VOICE PRIORITY (VOX) AUX | PLAYER FM ANTENNA BLUETOOTH® ANT. AC SELECT TONE CONTROL MAX-480Z EMERGENCY IN | REM. MUTE CH 1 | PAGING MIC PA MIXING AMPLIFIER ATTENUATOR PRIORITY BASS TREBLE EMERGENCY IN TONE CONTROL...
Page 36
A abaixo assinada, FONESTAR SISTEMAS S.A. declara que o amplificador de megafonia BLUETOOTH/USB/FM e zonas MAX-480Z está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: fonestar.com/MAX-480Z - 36 -...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MAX-480Z CARACTERÍSTICAS Amplificador de megafonia Class D e fonte de alimentação comutada SMPS. Reprodutor USB/FM. Entradas de microfone com controlo de mistura, ganho e nível de prioridade. Gerador de tons de chamada (Chime). 3 entradas auxiliares. Entrada de Emergência e mute para ligar a sistemas de alarme e evacuação.
Need help?
Do you have a question about the MAX-480Z and is the answer not in the manual?
Questions and answers