Summary of Contents for Maene DOUTRELIGNE MHP-5000
Page 1
DIGITAL HOME PIANO MHP-5000 GEBRUIKERSHANDLEIDING – MANUEL D’UTILISATION – USER MANUAL (c) 2025 - Piano’s Maene - Industriestraat 42 - 8755 Ruiselede Version 2025V01 Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 2
• Lees zorgvuldig de pagina’s over het montageproces. Het niet correct in elkaar zetten van het instrument kan schade of letsel veroorzaken. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 3
Let extra goed op kleine kinderen, zodat ze niet van de achterkant van de bank vallen. Aangezien de bank geen rugleuning heeft, kan onbewaakt gebruik leiden tot ongevallen of letsel. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 4
Een hoofdtelefoon aansluiten Het instrument is uitgerust met een standaard stereo hoofdtelefoonaansluiting links onder het klavier. De luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld van zodra de hoofdtelefoon is verbonden. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 5
Druk op [DEMO], op het scherm verschijnt de demosong en deze begint automatisch te spelen. Met de [DATA / TEMPO] knop kan je de demosong kiezen. Druk opnieuw op [DEMO] om de demomodus te verlaten. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 6
(Split mode) Bij DUAL mode : kies eerst jouw basisklank, druk vervolgens op [DUAL] en kies dan de onderliggende klank. Verlaat de DUAL mode door terug op [DUAL] te drukken. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Druk op [FUNCTION] en vervolgens op de overeenkomstige toets van het klavier. Verlaat het functiemenu door nogmaals op de [FUNCTION] knop te drukken. Het menu wordt automatisch verlaten na 5 seconden van inactiviteit. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 8
In het display zie je het aantal getransponeerde halve tonen in + of -. Verlaat het functiemenu door nogmaals op de [FUNCTION] knop te drukken. Het menu wordt automatisch verlaten na 5 seconden van inactiviteit. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 9
Om de nagalm te activeren/desactiveren, druk op [FUNCTION] en de overeenkomstige toets. In het display verschijnt “Reverb: on” Verlaat het functiemenu door nogmaals op de [FUNCTION] knop te drukken. Het menu wordt automatisch verlaten na 5 seconden van inactiviteit. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 10
Verlaat het functiemenu door nogmaals op de [FUNCTION] knop te drukken. Het menu wordt automatisch verlaten na 5 seconden van inactiviteit. Je kan ook via de [TOUCH] knop de aanslaggevoeligheid in – of uitschakelen. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 11
Druk op de [PLAY/STOP] knop, het aangegeven lampje brandt, de piano zal de muziek afspelen die u heeft opgenomen. Na het spelen, stopt de afspeelfunctie automatisch en het indicatielampje gaat uit. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 12
3.Druk nogmaals op de [METRONOME] knop om de metronoom functie te verlaten. De piano zal de huidige snelheidsinstelling automatisch opslaan. Functie akkoordbegeleiding De Doutreligne MHP-5000 beschikt over ritmes met automatische begeleidingen. Om een bepaalde stijl (ritmebegeleiding) te kiezen, druk op [STYPE] en maak je keuze. Druk nogmaals op de [STYPE] knop om het keuzemenu te verlaten.
Page 13
Door op A/Fill 1 te drukken, krijg je een korte “drumsolo” en ga je naar variatie A. Door op B/Fill 2 te drukken, krijg je een korte “drumsolo” en ga je naar variatie B. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
LED snel flikkeren, en kan je de muziek selecteren met knoppen 2 en 4 . Start of pauzeer de muziek met de knop 3. Wanneer in pauze-stand zal de blauwe LED langzaam knipperen. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 15
Hiermee kan je het volume van alle microfoons aanpassen. REVERB VOL Hiermee kan je de natuurlijke galm of echo van de microfoon aanpassen. Aansluitingen voor de hoofdtelefoons. HEADPHONE Aansluitingen voor de microfoons. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 16
NEDERLANDS DATA lijsten Voice lijst Overzicht van begeleidingen Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 17
NEDERLANDS Demolijst MIDI percussieklankenlijst Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 18
NEDERLANDS Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 19
NEDERLANDS Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Assurez-vous que la prise électrique utilisée est facilement accessible. En cas de panne, éteignez immédiatement l’appareil et débranchez-le. Même lorsque l’appareil est éteint, un courant minimal continue de circuler. Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 21
Surveillez particulièrement les jeunes enfants pour qu’ils ne tombent pas à l’arrière du banc. Étant donné que le banc n’a pas de dossier, un usage non surveillé peut entraîner des accidents ou des blessures. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Brancher un casque L'instrument est équipé d'une prise casque stéréo standard à gauche sous le clavier. Les haut-parleurs sont automatiquement désactivés dès que le casque est branché. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Appuyez sur [DEMO], la chanson démo s'affiche à l'écran et commence à jouer automatiquement. Avec le bouton [DATA / TEMPO], vous pouvez choisir la chanson démo. Appuyez à nouveau sur [DEMO] pour quitter le mode démo. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 24
à droite (mode Split). En mode DUAL : choisissez d'abord votre son de base, appuyez ensuite sur [DUAL] et choisissez le son secondaire. Quittez le mode DUAL en appuyant à nouveau sur [DUAL]. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Appuyez sur [FUNCTION], puis sur la touche correspondante du clavier. Quittez le menu des fonctions en appuyant à nouveau sur le bouton [FUNCTION]. Le menu sera automatiquement quitté après 5 secondes d'inactivité. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 26
Le nombre de demi-tons transposés s'affichera à l'écran avec + ou -. Quittez le menu des fonctions en appuyant à nouveau sur le bouton [FUNCTION]. Le menu sera automatiquement quitté après 5 secondes d'inactivité. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 27
Pour activer/désactiver la réverbération, appuyez sur [FUNCTION] puis sur la touche correspondante. L'écran affichera "Reverb: on". Quittez le menu des fonctions en appuyant à nouveau sur le bouton [FUNCTION]. Le menu sera automatiquement quitté après 5 secondes d'inactivité. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 28
Quittez le menu des fonctions en appuyant à nouveau sur le bouton [FUNCTION]. Le menu sera automatiquement quitté après 5 secondes d'inactivité. Vous pouvez également activer ou désactiver la sensibilité à la frappe via le bouton [TOUCH]. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 29
Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP], le voyant s'allume, et le piano lira la musique que vous avez enregistrée. Après la lecture, la fonction de lecture s'arrête automatiquement et le voyant s'éteint. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 30
Fonction d'accompagnement d'accords Le Doutreligne MHP-5000 dispose de rythmes avec accompagnements automatiques. Pour choisir un style (accompagnement rythmique), appuyez sur [STYPE] et faites votre choix. Appuyez à nouveau sur le bouton [STYPE] pour quitter le menu de sélection.
Page 31
En appuyant sur A/Fill 1, vous obtiendrez un court "solo de drum" et passerez à la variation A. En appuyant sur B/Fill 2, vous obtiendrez un court "solo de drum" et passerez à la variation B. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 32
2 et 4. Démarrez ou mettez la musique en pause avec le bouton 3. Lorsqu'elle est en pause, le voyant bleu clignotera lentement. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Cela vous permet d'ajuster le volume de tous les microphones. REVERB VOL Cela vous permet d'ajuster la réverbération ou l'écho naturel du microphone. Connexions pour les microphones. HEADPHONE Connexions pour les écouteurs. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 34
FRANCAIS LISTES DE DONNÉES Timbres Accompagnements Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 35
FRANCAIS Liste des démos Liste des sons de percussion MIDI Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 36
FRANCAIS Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 37
FRANCAIS Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Do not use the instrument/device or headphones at high or uncomfortable volume levels for long periods of time, as this may cause permanent hearing damage. If you experience hearing loss or tinnitus, consult a doctor. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 39
Take extra care of small children so that they do not fall off the back of the bench. Since the bench has no backrest, unattended use may lead to accidents or injury. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
The instrument is equipped with a standard stereo headphone jack located on the left side of the keyboard. The speakers are automatically turned off as soon as the headphones are connected. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Press [DEMO], the demo song will appear on the screen and start playing automatically. You can select a different demo song using the [DATA / TEMPO] button. Press [DEMO] again to exit demo mode. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
You can layer two sounds (Dual mode) or split the keyboard into two sections with different sounds on the left and right (Split mode). In DUAL mode: First, choose your base sound, then press [DUAL] and select the secondary sound. Exit DUAL mode by pressing [DUAL] again. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Press [FUNCTION] and then press the corresponding key on the keyboard. Exit the function menu by pressing the [FUNCTION] button again. The menu will automatically exit after 5 seconds of inactivity. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 44
The display will show the number of transposed half steps as + or -. Exit the function menu by pressing the [FUNCTION] button again. The menu will automatically exit after 5 seconds of inactivity. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 45
To activate or deactivate the reverb, press [FUNCTION] and the corresponding key. The display will show “Reverb: on.” Exit the function menu by pressing the [FUNCTION] button again. The menu will automatically exit after 5 seconds of inactivity. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 46
Exit the function menu by pressing the [FUNCTION] button again. The menu will automatically exit after 5 seconds of inactivity. You can also enable or disable the touch sensitivity using the [TOUCH] button. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 47
Press the [PLAY/STOP] button, the indicator light will turn on, and the piano will play the music you have recorded. After playing, the playback function will stop automatically and the indicator light will turn off. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Press the [METRONOME] button again to exit the metronome function. The piano will automatically save the current tempo setting. Chord accompaniment The Doutreligne MHP-5000 features rhythms with automatic accompaniments. To select a specific style (rhythm accompaniment), press the [STYPE] button and make your choice. Press the [STYPE] button again to exit the selection menu.
Page 49
By pressing A/Fill 1, you get a short "drum solo" and switch to variation A. By pressing B/Fill 2, you get a short "drum solo" and switch to variation B. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 50
2 and 4. Start or pause the music with button 3. When in pause mode, the blue LED will blink slowly. Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Page 51
This allows you to adjust the volume of both microphones REVERB VOL This allows you to adjust the natural reverb or echo of the microphone Headphone connections HEADPHONE Microphone connections Doutreligne MHP-5000 - Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
Need help?
Do you have a question about the DOUTRELIGNE MHP-5000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers