Brompton G Line Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for G Line:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G Line
Quick Start Guide
SCAN HERE
SCAN HERE
ASIA PACIFIC
FULL OWNER'S MANUAL
CITY AND TREKKING BICYCLES
FOR REGISTERING INFO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G Line and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brompton G Line

  • Page 1 G Line Quick Start Guide SCAN HERE SCAN HERE ASIA PACIFIC FULL OWNER’S MANUAL CITY AND TREKKING BICYCLES FOR REGISTERING INFO...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Contents of the box Components name Introduction Fitting the pedal Fitting the saddle Unfold Fold Saddle height Wheeling it folded Adjusting the gears...
  • Page 3: Contents Of The Box

    Contents of the box Hex Key Saddle and Pentaclip Right Hand Pedal...
  • Page 5: Introduction

    The full owner’s manual contains some tips and advice for using your Brompton but if you are ever unsure of how to maintain your bike, visit an authorised Brompton dealer for expert advice. For a list of dealers, please visit our website: https://www.
  • Page 6: Fitting The Pedal

    FITTING THE PEDAL QRPM Fig. 1 To insert the DP back into the QRPM, push the hex shaped axle A into the QRPM while twisting to line up the hex shaped axle to the inside of the mount (fig. 1). Apply pressure until there is a click to indicate that the DP is fully inserted.
  • Page 7: Fitting The Saddle

    FITTING THE SADDLE The saddle and the pentaclip comes pre-assembled. Required Slide the assembled saddle onto the seatpost, positioning it about halfway up the small top section of the seatpost (fig. 2) above the O-rings, to ensure enough clearance from the saddle to the seatpost.
  • Page 8: Unfold

    UNFOLD 1. Raise saddle A) Undo the seat clamp lever B) Pull the seatpost up and re-clamp to secure the seatpost. 2. Unfold handlebar A) To release the handlebar, firmly push down on the end of the grip nearest to you. Swing the handlebar up until the hinge closes.
  • Page 9 3. Unfold front wheel 4. Tighten hinge A) To Unhook, lift the handlebar A) The hinge on the main frame stem with your left hand, to lift should now be closed by tightening the hook above the tube it is the black clamp lever firmly.
  • Page 10: Fold

    FOLDING THE BIKE 1. Spin cranks Stand on the left (non-driveside) of the bike. Spin the cranks so the right-hand pedal is pointing towards the back of the bike. 2. Fold rear wheel Turn the handlebar slightly to the left so it is not parallel with the rear wheel.
  • Page 11 3. Fold front frame A) Undo the hinge clamp lever on the main frame by 4-6 turns. B) Hold the handlebar stem below the handlebar. Swing the front wheel away and to the right, bring the handlebar stem round in a clockwise stirring motion.
  • Page 12 5. Lower saddle A) Undo the seatclamp and B) lower the saddle fully. C) Close the seatclamp. This locks the bike together, so it won’t open up when carrying. 6. Remove pedal A) Push the two buttons on the QR socket with one hand to release the pedal.
  • Page 13: Saddle Height

    If you are unsure about the fitting process, your Brompton dealer will be able to assist you Fig. 16 Seatpost...
  • Page 14 Pentaclip and tighten (15Nm) º Check the saddle height is correct at full extension, small adjustments can be made by moving the Pentaclip position up or down slightly on the post (fig. 14), for more information see https://www.brompton.com Seatpost...
  • Page 15: Wheeling It Folded

    WHEELING IT FOLDED ADJUSTMENT When you pick up the folded bike, the bike cannot unfold because the locking Raise saddle block LB contacts the seatpost SP to Undo the seat clamp lever, pull the stop the rear frame from moving. seatpost roughly half way up and re- clamp to secure the seatpost.
  • Page 16: Adjusting The Gears

    ADJUSTING THE GEARS Set the shifter to gear 4 . Check to be sure that the yellow setting lines on the cassette joint bracket and pulley are aligned (fig. 24.5). If the yellow setting lines are not aligned, turn the cable adjustment Fig.
  • Page 17 G Line クイックスタートガイド シティ ・ トレッキング用自転車...
  • Page 18 ここをスキャンして ください ここをスキャンして ください フルオーナーズマニュアル 登録情報用...
  • Page 19 目次 梱包物 コンポーネン ト名 はじめに ペダルの取り付け サドルの取り付け 展開 折り畳み サドル高さ 折り畳み時の移動 ギアの調整...
  • Page 20 梱包物 六角キー サドルとペンタクリ ップ 右側ペダル...
  • Page 22 はじめに Bromptonご利用の前に、オーナーズマニュアルにある注意事項をお読みください。 7年間の延長保証を有効にするには、当社ホームページの「My Brompton」セクションでご 購入の自転車を登録してください。ご登録いただくことにより、自転車が盗難にあっ た際や、当社から連絡が必要となった場合などの連絡手段として使用することがあり ます。登録時には、自転車のシリアルナンバーおよびフレームナンバーの入力が必要 です。シリアルナンバーは、シートチューブ背面のプレートに記載されています。フレ ームナンバーは、ボトムブラケット近くのメインフレームに刻印されています。この情 報はBrompton社のデータベースに保存され、第三者に提供されることはありません。 https://www.brompton.com ご自身でBromptonを調整、またはメンテナンスを行おうとする場合、作業をされる前に フルオーナーズマニュアルの関連する項目を必ずお読みください。誤った作業を行うこ とにより、自転車が折り畳めなくなったり、損傷したりする可能性があります。フルオ ーナーズマニュアルには、Bromptonをご使用の際のヒントやアドバイスがいくつか記載 されていますが、Bromptonのメンテナンス方法で分からない事があれば、Brompton正 規ディーラーにお問い合わせください。ディーラーの一覧は、Bromptonのウェブサイト https://www.brompton.com/Find-a-Store でご覧いただけます。...
  • Page 23 ペダルの取り付け QRPM 図 1 DPをQRPMに戻し入れるには、6角形の軸Aを、6角形の軸がマウントの内部に入るように ねじりながら、QRPMに押しこみます (図 1)。 DPが完全に差し込まれたことを示すクリック音が聞こえるまでしっかり押してください。 ペダルがしっかりと差し込まれるように取り付けます。 自転車が折り畳まれた時に脱着式ペダルDPを取り外すには、QRPMの両方のボタンを押し 込みながら、同時にDPをクランクアームから引き出します (図 1)。 装着の際は、焼き付き防止グリスまたは通常のグリスを、QRPMの内側に塗布します。...
  • Page 24 サドルの取り付け サドルとペンタクリップは、あらかじめ組み立てられています。 必須事項 組み立て済のサドルをシートポストにスライドさせ、Oリングの 上のシートポスト上部の小さな部分(図2)に半分ほど入れ、サド ルとシートポストの間に十分な隙間を確保します。 5mm 六角キー +20mm 図 2 サドルとペンタクリップ ペンタクリップ Oリング ペンタクリップは、サドルの高さを2種類にできます (図2)。上側の位置にすると、20mm上がります。 サドル位置 サドルを中間位置から前後に動かすと、距離(ハンドルバーとの)が変わるのみでなく、 ペダルとの相対位置にも影響を及ぼします。サドルを後方に動かすと、ハンドルバーがよ り遠くなり、手足を伸ばして乗車する感じになります。サドルを前方に動かすと、ハンド ルバーがより近くなり、体を起こした姿勢になります(図3)。 サドルが調整できたら、しばらくテスト走行をして、必要に応じて微調整してください。 サドル位置を調整する際には、ペンタクリップを15Nmでしっかり締め付けてください。 15Nm ペンタクリップ 図 3...
  • Page 25 展開 1.サドルの引き上げ A) シートクランプレバーを元に戻 します B) シートポストを上に引き上げ、 クランプレバーを締めてシートポス トを固定します。 2.ハンドルバーの展開 A) ハンドルバーを起こすに は、近い方のグリップの端を力 強く押します。ヒンジが閉じる までハンドルバーを旋回させ ます。 B) ヒンジが閉じたら、黒色の クランプレバーをしっかりと閉 じます。...
  • Page 26 3.前輪の展開 4.ヒンジの締め付け A) 展開するには、左手でハン A) 黒色のクランプレバーをしっか ドルバーステムを持ち上げて、 りと締めて、メインフレームのヒ チューブに固定されている上の ンジを閉じます。 フックを外します。 B) 左手を前方にアーチ状 に広げるようにフォークと 前輪を広げ、メインフレー ムのヒンジが閉じるまで押 します。 5.後輪の展開 A) ハンドルバーを左手で 持ち、展開を完了させ ます。 B) サドルを持ってバイク の後輪をすばやく持ち上 げて、リアホイールを後 ろ側の位置にスイングさ せます。リアホイールが所 定の位置でロックされる と、クリック音がします。...
  • Page 27 自転車の折り畳み 1.クランクを 回転させる 自転車の左側(ギア の反対側)に立ちま す。クランクを回転 させて右側のペダル を自転車の後方に向 けます。 2.後輪を折り畳む ハンドルバーをわずか に左に向け、前輪と平 行にならないようにし ます。 A) レバーはシートクラ ンプの真下にあります。 それを前方に押します。 B) バイクのリア側を勢 いよく持ち上げます C) リアホイールをメイ ンフレームの下にスイン グさせます...
  • Page 28 3.フロントフレームを折り畳む A) ヒンジクランプレバーを 4~6回緩めてメインフレーム から外します。 B) ハンドルバー下のハンドル バーステムを持ちます。 前輪を右側に回転させ、ハン ドルバーステムを時計回りに 回します。これを行う際には、 前輪が前方を向いたままにし、 フックは自転車の自分の側に あるようにしなければなりま せん。 C) リアフレームにあるチェー ンステーの上までフックを下 げます。 4.ハンドルバーを折り畳む A) ヒンジクランプレバーを 4~6回緩めてメインフレー ムから外します。 B) ハンドルバーステムを下 に下げます。ニップルで固 定されます。...
  • Page 29 5.サドルを下げる A) シートクランプを緩め B) サドルをいっぱいまで 下げます。 C) シートクランプを閉じ ます。 これで自転車がロックさ れ、持ち運び時に開かな くなります。 6.ペダルの取り外し A) QRソケットにある2つのボ タンを片手で押し、ペダルを 外します。もう一方の手でペ ダルを外します。 B) フォークリア側のペダル ホルダーからペダルを外し ます。...
  • Page 30 サドルの高さは、ペダルが最も下の 位置にあり、靴のかかとをペダルに 乗せて足が真っ直ぐになるよう に調 整します。(図15参照) 足先でこぐ場合は、足が最も下の位 置にきたときに少し曲がった状態に なります 図 15 サドルの高さが決まったら、シート ポストにペンまたはテープでシート スライドチューブの上の位置に印を 付けてください。(図16参照) シートポストがシートチューブを延 ばした時にはフレーム下部の下でシ ートポストが下限に達し、シートチ ューブの下部からシートポストが突 き出た状態では自転車に乗らないで ください 取り付け方法が不明確な場合 は、Brompton販売店に依頼してく ださい 図 16 シートポスト サドルが快適な位置に固定でき たら、サドルハイトインサート ペンでここにマ を取り付けることができます。 ークを付ける これは、サドルが最大延長位置 まで伸びている場合に取り付け ます。サドルハイトインサート を取り付けることにより、自転 車を展開するときに常に正しい 高さでサドルを設定することが できます。 シートスライ ドチューブ...
  • Page 31 キー シートスライ ドチューブ º ペンタクリップにサドルの角度と位置をペン 図 19 で印を付けます。 º 5mm の六角キーでペンタクリップを緩め、サ ドルとシートポスト上部にあるOリングを取り 外します。 キー º シートポストをフレームの下側からスライド させて取り外します º サドルハイトインサートをシートチューブの 上部に押し込み、キーとスロットを合わせま す(図19)。 シートスライ º キーをスロットのベースに掛けます(図19) ドチューブ º シートポストをフレームの下側に取り付けま す(図19)。シートポストはきれいにしてか ら取り付けてください º Oリングとサドルを取り付け、ペンタクリップ の印と合わせてから15Nmのトルクで締め付け ます。 º 最大に伸ばした状態でサドルの高さが正しい か確認します。このとき、ペンタクリップの 位置をポストで上下に少し動かして多少の調 整ができます(図14)。詳しくは シートポスト https://www.brompton.comをご覧ください。...
  • Page 32 折り畳み時の移動 調整 折り畳んだ自転車を持ち上げても、ロ サドルの引き上げ ッキングブロックLBがシートポストSP に当たってリアフレームの動きを止め シートクランプレバーを緩め、シート るため、自転車は展開できないように ポストを半分ほど上に引き上げ、クラ なっています。 ンプレバーを締めてシートポストを固 定します。 LBは、それ自身とSPとの間のギャッ プが正しくなるよう調整できます。こ のギャップが小さすぎると、自転車を 組み立てる際にポストに当たってしま い、逆に大きすぎると、折り畳んだ自 転車を持ち上げた時に一部が展開して しまいます。 シートポストを伸ばしたまま自転車を 完全に折り畳むと、LBが調整しやすく なります。シートポストを伸ばした際 には、シートクランプでロックされて いることを確認してください。 LBとSPの間のギャップ(図21)を少 なくするには、4mm の六角キーを使 用してLB内のソケットヘッドキャップ ネジを半回転緩めてから、すき間をチ ェックしながらシートポストを下げま す。ギャップが広がりすぎた場合は、 もう半回転緩め、シートポストをもう 一度確認します。この手順をギャップ が適正になるまで繰り返します。 図 20 折り畳んだ状態での自転車の押し引き ギャ ップ 自転車は、持ち上げたり運ぶために、折 り畳んだままでも押し引きできます。折...
  • Page 33 ギアの調整 シフターをギア4にセットします。 カセットジョイントブラケットの 黄色い設定ラインとプーリーの位 置が合っていることを確認します (図 24.5)。 黄色い設定ラインがずれている場 合は、シフターのケーブル調整バ 図 22 レるを回して設定ラインを合わせ ます (図 23)。 その後、シフターを4から8に動か してから、4に戻し、黄色い設定ラ インが合っていることを再度確認 します (図 24.5)。 図 23 図 24 図 24.5...
  • Page 34 G Line 빠른 시작 가이드 시티 및 트레킹 자전거...
  • Page 35 여기를 스캔 여기를 스캔 등록 정보 사용 설명서 전문...
  • Page 36 목차 박스 내용물 구성부품 이름 소개 페달 설치하기 안장 설치하기 펼치기 접기 안장 높이 접은 상태로 운반하기 기어 조정하기...
  • Page 37 박스 내용물 육각 키 안장 및 펜타클립 오른쪽 페달...
  • Page 39 소개 Brompton을 사용하기 전에 사용 설명서에 나온 모든 지침을 읽어 보십시오. 7년 보증을 적용하기 위해서는 자전거 세부 정보를 기록하기 위해 저희 웹사이트 My Brompton 섹 션에서 자전거를 등록해야 합니다. 이렇게 함으로써 자전거를 도난 당하거나 회사에서 사용자에게 연락을 할 필요가 있다면 이 기록을 활용할 수 있게 됩니다. 등록 시 자전거 일련 번호와 프레임 번호...
  • Page 40 페달 설치하기 QRPM 그림 1 DP를 QRPM에 다시 삽입하려면 육각 축이 마운트 안쪽과 일렬이 되도록 비튼 상태에서 육각 축 A 를 QRPM에 밀어 넣습니다(그림 1). DP가 완전히 들어갔는지 확인할 수 있도록 딸깍 소리가 들릴 때까지 밀어 넣어주십시오. 페달이 완전히 들어갔는지 확인하기 위해 페달을 잡아 당겨 주십시오. 자전거를...
  • Page 41 안장 설치하기 안장과 펜타클립은 미리 조립된 상태로 제공됩니다. 필수 조립된 안장을 시트 포스트에 끼워 넣고 O 링 위쪽 시트 포스트 상단 가느다란 부분의 중간 지점 쯤에 위치시켜서 시트 포스트와 안장 사이에 충분한 여유가 확보되도록 합니다(그림 2). 5mm 육각 키 +20mm 그림...
  • Page 42 펼치기 1. 안장 올리기 A) 시트 클램프 레버 고정을 풉니다. B) 시트 포스트를 위로 당긴 후에 시트 포스트를 다시 고정합니다. 2. 핸들바 펼치기 A) 고정된 핸들바를 풀려면 먼저 자신에게 가장 가까운 쪽의 그립 의 끝부분을 확실하게 아래로 눌 러 주십시오. 힌지가 완전히 닫힐 때까지...
  • Page 43 3. 앞바퀴 펼치기 4. 힌지 조이기 A) 고리를 풀려면 이 고리를 지 A) 검은색 클램프 레버를 단단히 조여 지하고 있는 튜브 위로 검은색 고 주면 메인 프레임 상의 힌지가 닫힌 상 리를 들어 올리기 위해서 왼손으 태가 됩니다. 로 핸들바 스템을 위로 들어 올립 니다.
  • Page 44 자전거 접기 1. 크랭크 돌리기 자전거의 왼쪽(비주행 측면)에 자리를 잡고 섭니다. 크랭크를 돌려서 오른쪽 페달이 자전거 뒤쪽을 향하도록 하십시오. 2. 뒷바퀴 접기 핸들바를 왼쪽으로 약간 돌 려서 뒷바퀴와 평행이 되도 록 하십시오. A) 시트 클램프 아래에 레 버가 있습니다. 이 레버를 앞쪽으로...
  • Page 45 3. 앞쪽 프레임 접기 A) 메인 프레임의 힌지 클램프 레 버를 4-6회 회전시켜서 풉니다. B) 핸들바 아래쪽에 있는 핸들바 스템을 잡습니다. 앞바퀴를 호를 그리며 이동시키고, 핸들바 스템을 시계 방향으로 돌려 줍니다. 이 때, 앞바퀴가 앞쪽을 향한 상태에서 고리는 고객이 서 있는 쪽으로 유지되어야...
  • Page 46 5. 안장 내리기 A) 시트 클램프 고정을 풉니다. B) 안장을 완전히 내립니다. C) 시트 클램프를 닫습니다. 그러면 자전거가 잠기기 때문에 운반할 때 펼쳐지지 않습니다. 6. 페달 제거하기 A) 한 손으로 QR 소켓에 있는 두 버튼을 눌러 페달을 풉니다. 다른 쪽 손으로 페달을 당겨서 분리합니다.
  • Page 47 포스트의 최소 높이에 도달합니다. 시트 튜브의 바닥면에서 시트 포스트가 돌출한 상태에서 자전거를 타면 안됩니다. 설치 과정이 확실하지 않으면 Brompton 판매 대리점에서 도와 드릴 수 있습니다. 그림 16 올바른 안장 위치를 찾았다면 이 시트 포스트 제 안장 높이 조절용 인서트를 설...
  • Page 48 º O링과 안장을 다시 설치하고 펜타클립에 남긴 표시에 맞춰 방향과 위치를 정렬한 후 조여 주십시오(15Nm). º 안장 높이가 최대일 때 높이가 정확한지 확인하고 포스트에서 펜타클립 위치를 위아래로 약간 움직여서 조금 조정할 수도 있습니다 (그림 14). 자세한 정보는 https://www. 시트 포스트 brompton.com을 참고하십시오.
  • Page 49 접은 상태로 운반하기 조절 접힌 자전거를 들어올릴 때, 뒤쪽 프레임 안장 올리기 이 움직이지 않도록 하기 위해 로킹 블록 LB가 시트 포스트 SP에 접촉하기 때문 시트 클램프 레버 고정을 풀고 시트 포스 에 자전거를 펼칠 수 없습니다. 트를 대략 절반 정도 위로 당긴 후에 시트 포스트를...
  • Page 50 기어 조정하기 시프터를 기어 4로 설정합니다. 카세트 조인트 브래킷과 풀리에 있는 노란색 설정 라인이 맞춰졌는지 확인하십시오. (그림 24.5) 노란색 설정 라인이 정렬되지 않은 경우, 시프터의 케이블 조정 배럴을 돌려서 설정 라인을 맞춥니다. (그림 그림 22 그런 다음, 시프터를 4에서 8로 이동했다가...
  • Page 51 G Line 快速入门指南 城市骑行及长途旅行自行车...
  • Page 52 扫描此处 扫描此处 以获取注册信息 完整的用户手册...
  • Page 53 目录 盒子内容物 部件名称 简介 安装脚踏板 安装座垫 展开 折叠 座垫高度 折叠后的推行 调整档位...
  • Page 54 盒子内容物 内六角扳手 座垫和五爪扣 右侧踏板...
  • Page 56 简介 在使用您的 Brompton 自行车之前, 请阅读用户手册中的所有说明。 要激活您的 7 年延长保修, 您必须在我们的网站 My Brompton 部分注册您的自行车, 以记录 您的自行车详细信息; 这样, 如果您的自行车被盗或我们需要与您联系, 我们将有记录可供参 考。 您将需要输入序列号和车架号: 序列号位于主车架背面的铭牌上; 车架号压印在主车架上 靠近底部托架处。 这些信息将保存在 Brompton 数据库中, 不会向第三方透露; 我们的网站是 https://www.brompton.com 如果您希望自己进行任何调节或维护工作, 请先阅读完整的用户手册的相关部分, 因为很 容易出错, 从而影响折叠过程或损坏您的自行车。 完整的用户手册中包含了一些使用您 的 Brompton 的小贴士和建议, 但如果您不确定如何维护您的自行车, 请访问经授权的 Brompton 经销商以获取专业建议。 如需经销商名单, 请访问我们的网站:...
  • Page 57 安装脚踏板 QRPM (快速释放踏板机构) A (指代六角形车轴) DP (可拆卸踏板) 图 1 要将 DP 重新插入 QRPM 中, 请将六角形车轴 A 推入 QRPM 中, 同时扭转以将六角形车轴与 安装座内部对齐 (图 1) 。 持续施加压力, 直到听到 “咔嗒” 声, 表示 DP 已完全插入。 拉动踏板以确保其已完全插入。 当自行车折叠时, 要拆下可拆卸踏板 DP, 请同时挤压 QRPM 上的两个按钮, 同时将 DP 从曲柄 臂上拉开...
  • Page 58 安装座垫 座垫和五爪扣是预先组装好的。 所需工具 将组装好的座垫滑到座杆上, 将其定位在座杆小顶部区域的 中间位置 (图 2) , 位于 O 形圈上方, 以确保座垫与座杆之间有 足够的间隙。 5 毫米内六角扳手 +20 毫米 图 2 座垫和五爪扣 鞍座 O 形圈 五爪扣允许两种座垫高度 (图 2) 。 在上部位置, 您可以获得约 20 毫米的额外高度。 座垫位置 从中间位置前后移动座垫不仅会影响车把的握距, 还会影响你相对于踏板的位置。 向后移动座 垫将增加到车把的距离, 让自行车稍微伸长。 将座垫向前移动会让自行车感觉更短, 更直立 (图 3)...
  • Page 59 展开 1.提高座垫 A) 松开车座夹杠杆 B) 拉起座杆并重新夹紧以固定座杆。 2.展开车把 A) 要释放车把, 请牢牢地向下推 离您最近的手柄末端。 上翻车把 直到铰链闭合。 B) 铰链关闭后, 可以牢牢地关闭 黑色夹紧杠杆。...
  • Page 60 3.展开前轮 4.收紧铰链 A) 要解开挂钩, 请用左手抬起车 A) 现在, 应该通过紧紧固定黑色夹钳 把杆, 将挂钩提升到它所搁置的 杆来关闭主车架上的铰链。 管子之上。 B) 用左手以弧线向你身体 外侧摆动, 推动前叉和前轮 远离你, 一直推到主车架上 的铰链关闭为止。 5.展开后轮 A) 要完成展开动作, 请用左手握住车把, B) 迅速通过座垫抬起自行 车的后部, 并将后轮向后摆 动到位。 听取后车架锁定到 位时的咔嗒声...
  • Page 61 折叠自行车 1.转动曲柄 站在自行车左侧 (非齿轮侧) 。 转动曲 柄, 使右侧脚踏指向 自行车后部。 2.折叠后轮 将车把稍微向左转, 使其与后轮不平行。 A) 车座夹下方有一个 杠杆。 将其向前推。 B) 迅速抬起自行车的 后部 C) 让后轮在主车架下 摆动。...
  • Page 62 3.折叠前车架 A) 将主车架上的铰链夹钳杆松 开 4-6 圈。 B) 握住车把杆下方的车把。 向外摆动前轮并摆向右侧, 采用 顺时针搅拌动作将把手竖管转 圈。 执行此操作时, 请确保前轮朝 前方向, 挂钩必须保持在自行车 的一侧。 C) 将挂钩降低到位于后车架上 的链条保持架上。 4.折叠车把 A) 将主车架上的铰链夹钳杆 松开 4-6 圈。 B) 让车把杆落下。 接头会将 其固定到位。...
  • Page 63 5.降低座垫 A) 松开车座夹, 并 B) 将座垫完全降低。 C) 关闭车座夹。 这会同时与自行车锁定在 一起, 从而不会在搬运时 打开。 6.拆下踏板 A) 一手按住快拆套筒上的两个 按钮以释放踏板。 用另一只手 拔出踏板。 B) 将踏板插入前叉后部的踏板 支架中。...
  • Page 64 当使用脚前部踩踏时, 腿在最大伸直位 置会轻微弯曲 图 15 一旦您对座垫高度满意, 就在座垫滑动 管顶部用座垫管上的标记笔或胶带做 标记 (图 16) 当座杆超出座管时, 座杆达到最小高 度, 低于车架底部; 骑乘自行车时不应 让座杆超出座杆底部 如果不确定装配过程, 您的 Brompton 经销商能够为您提供帮助 图 16 座杆 调整为合适的座垫位置后, 您 即可以安装座垫高度内嵌件。 用笔在此处标记 此配件应在座垫高度处于最大 伸 长 高 度 而 过 高 的 情 况 下 安...
  • Page 65 凸匙 º 从车架底部滑出座杆 º 挤压座垫高度内嵌件并将其插入座管顶部, 将 凸匙与凹槽对准 (图 19) º 让凸匙与槽底啮合 (图 19) 座管 º 将座杆重新装入车架底部 (图 19) , 确保座杆 清洁 º 重新安装 O 形圈和座垫, 对准鞍座夹上的设置 标记并拧紧 (15Nm) º 检查以确保座垫在处于最大伸长高度时高度 正确, 可通过稍微上下移动座杆上的鞍座位置 进行细微调整 (图 14) , 有关详细信息, 请参见 https://www.brompton.com 座杆...
  • Page 66 折叠后的推行 调节 当您提拎折叠起来的自行车时, 自行 提高座垫 车不会展开, 因为锁定块 LB 接触座椅 松开车座夹杠杆, 将车座柱大致拉到一 SP 以防止后车架移动。 半位置, 然后重新夹紧以固定车座柱。 可以调节 LB 以获得自身与 SP 之间的 正确间隙。 如果间隙太小, 座杆会在折 叠自行车时碰到它, 太大, 折叠的自行 车在提拎时可能部分展开。 座杆抬起, 并且自行车完全折叠时, 最 容易调节 LB。 当座杆抬起时, 请确保使 用座杆管夹锁定到位。 为了减小 LB 和 SP 之间的间隙 (图...
  • Page 67 调整档位 将变速器设置为 4 档。 检查并确保卡式接头支架和滑轮上 的黄色设置线对齐 (图 24.5) 。 如果黄色设置线没有对齐, 请转动变 速器的线缆调整桶以对齐设置线 (图 图 22 23) 。 之后, 将变速器从 4 档移至 8 档, 然后 再移回 4 档, 重新检查黄色设置线是 否对齐 (图 24.5) 。 图 23 图 24 图 24.5...
  • Page 68 BROMPTON BICYCLE LTD Unit 1 Greenford Park Ockham Drive Greenford Middlesex UB6 0FD © Brompton Bicycle Ltd 2020...

Table of Contents

Save PDF