Page 1
○ Aкумулаторен компресор Contents ○ Cordless Air Compressor ○ Masina de insurubat cu схема impact оригинална инструкция за употреба RDP-JAC20 original instructions’ manual SOLO instructiuni USER’S MANUAL...
Page 2
Art. No. Item Description 030130 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm Solo RDP-SCD20 030220 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm Solo RDP-SCD20S R20 Cordless Hammer Drill-Driver Li-ion 2 speed 13 mm 50Nm Solo 030131 RDP-SCDI20 R20 Cordless Hammer Drill Li-ion 2 speed 13 mm 50Nm Solo...
Page 3
Art. No. Item Description 030152 R20 Cordless Mixer Li-ion Solo RDP-SHM20 030137 R20 Cordless Jig Saw Li-ion quick 80mm Solo RDP-SJS20 030138 R20 Cordless Reciprocating Saw Li-ion quick Solo RDP-SRS20 R20 Cordless Circular Saw Li-ion Ø165x20 mm 24T 4200 min laser Solo 030139 RDP-SCS20...
Page 4
Art. No. Item Description R20 Cordless brush cutter with blade and trimmer head detachable shaft 075711 RDP-SBBC20 Set 075712 Pole saw head tube for RDP-SBBC20 075713 Hedge trimmer head with tube for RDP-SBBC20 075545 R20 Cordless trimmer Li-ion 300 mm Solo RDP-SCBC20 075707 R20 Cordless headge trimmer Li-ion 510 mm Solo RDP-SCHT20 075708...
Page 5
Art. No. Item Description Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125mm 10000min-1 20 V 2 Ah 1 h in Case 030209 RDP-SAG20 Set R20 Brushless Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125mm 11500min-1 Sет RDP- 030224 SBAG20S 030210 Cordless Jig Saw Li-ion quick 80mm 20 V 2 Ah 1 h in Case RDP-SJS20 Set 075709 R20 Cordless chain saw Li-ion 200 mm set RDP-SCS20 090315...
FIG.A / ФИГ.А ИНФОРМАЦИЯ ЗА БАТЕРИЯТА И ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО. Акумулаторната машина се доставя без батерия и зарядно. Използвайте само батерия и зарядно от серията R20 System. BATTERY AND CHARGER INFORMATION. The machine is supplied without a battery and charger. Use only battery and charger...
Page 8
за електрически и пневматични инструменти - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отличната сервизна мрежа с 40 сервиза в цялата страна.
Page 9
Мотор Уверете се, че вашето захранване отговаря на маркировката на табелката. Намаляването на напрежението с повече от 10% ще доведе до загуба на мощност и прегряване. Тези инструменти са фабрично тествани; ако този инструмент не работи, проверете захранването. Употреба по предназначение Тази компресор е предназначен за домашна употреба. Не...
Page 10
Отстранете маркуча за голям обем 7 от мястото за съхранение. 2. Подравнете вдлъбнатините 18 на маркуча с издатините 19 на връзката за надуване за голям обем 12 . След това плъзнете маркуча и го завъртете обратно на часовниковата стрелка, за да го закрепите.
Page 11
Включване (фиг. A, E) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск от спукване. Не оставяйте уреда да работи без надзор. Прекомерното напомпване на гуми и други елементи може да доведе до сериозни наранявания и имуществени щети. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато захранването се подава към помпата от 12V, 20V батерия, дисплеят за...
Page 12
2, обозначен със символа на въздушен матрак. 4. За да изключите, натиснете превключвателя на захранването в централна позиция. За включване на високо налягане Маркучът за високо налягане е предназначен да се използва за предмети, които се нуждаят от повече...
Page 13
който ще се надува, като се уверите, че лостът на адаптера на универсалния клапан е в долна позиция, за да го заключите на място. 5. За да стартирате компресора, натиснете превключвателя за захранване на режима 2 към страната на символа на гумата. 6.
Page 14
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric, gasoline and pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service stations across the country.
Page 15
USE COMPONENTS (FIG. A) Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking. Voltage decrease of more than 10% will cause loss of power and overheating. These tools are factory tested; if this tool does not operate, check power supply.Intended UseThis inflator is designed for household use.
NOTE: Many inflatables have an internal flap that prevents air loss during inflation, especially air mattresses. Unless this flap is displaced by the nozzle the inflatable will not inflate. Push the nozzle firmly into the valve to make sure that you push this flap out of the way.
Page 17
Switching On (Fig. A, E) WARNING: Risk of Bursting. Do not leave unit running unattended. Overinflation of tires and other items could result in serious injury and property damage.nOTE: When power is supplied to the inflator by 12V, 20V battery, the digital readout display will remain on for approximately 10 minutes before the display shuts off/ goes into sleep mode.
Setting the Automatic Shut-Off Pressure (Fig. A) NOTE: The digital readout will only show inflation pressures when the inflator is being used. In both inflation and pump mode the unit will show battery status. 1.To switch between the different units (psi, bar or kPa), press the pressure mode/reset button 5 until the required units are displayed.
Page 19
plastic components are labelled for categorized recycling. Do not dispose of power tools into household waste! According the European Guideline 2012/19/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Page 20
şi de exploatare. “Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al mar- cii Raider. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul “Lom Road” 246, tel +359 700 44 155 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
Page 21
UTILIZAȚI COMPONENTE (FIG. A) Motor Asigurați-vă că sursa dvs. de alimentare este în acord cu marcajul de pe plăcuța de identificare. Scăderea tensiunii cu peste 10% va cauza pierderea puterii și supraîncălzirea. Aceste instrumente sunt testate din fabrică; dacă această unealtă nu funcționează, verificați sursa de alimentare. Utilizare prevăzutăAcest umflator este conceput pentru uz casnic.
Page 22
3. Pentru a îndepărta, răsuciți furtunul în sensul acelor de ceasornic și scoateți furtunul.Fig.C NOTĂ: Multe gonflabile au o clapă internă care previne pierderea aerului în timpul umflării, în special saltelele pneumatice. Dacă această clapă nu este deplasată de duză, gonflabilul nu se va umfla. Împingeți ferm duza în supapă...
Page 23
Svrăjitura activată (Fig. A, E) AVERTISMENT: Risc de spargere. Nu lăsați unitatea în funcțiune nesupravegheată. Umflarea excesivă a anvelopelor și a altor obiecte poate duce la răniri grave și daune materiale. NOTĂ: Când umflatorul este alimentat de o baterie de 12V, 20V, afișajul digital va rămâne aprins timp de aproximativ 10 minute înainte ca afișajul să...
Page 24
3. Apăsați partea de volum mare a comutatorului de alimentare 2 , indicată de simbolul saltelei pneumatice. 4. Pentru a opri, apăsați comutatorul de alimentare în poziția centrală. Pentru a activa presiunea înaltă Furtunul de înaltă presiune este menit să fie folosit pentru obiecte care au nevoie de mai multă presiune a aerului, cum ar fi anvelopele și mingile de baschet.
Page 25
bloca pe loc. 5. Pentru a porni umflatorul, apăsați comutatorul de alimentare 2 , spre partea laterală a simbolului anvelopei. 6. Când articolul de umflat a atins valoarea prestabilită, unitatea se va opri automat. NOTĂ: Este posibil să observați că valoarea presiunii reale poate scădea după câteva secunde. Asta este normal. 7.
DECLARATION OF CONFORMITY Cordless air compressor RDP-JAC20 (BG) Декларираме на собствена отговорност, че (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že този продукт е в съответствие със следните je tento výrobek v souladu s následujícími стандарти и разпоредби: standardy a normami: (GB) We declare under our sole responsibility that (SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú...
Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Cordless air compressor Brand: RAIDER Type Designation: RDP-JAC20 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Акумулаторен компресор Запазена марка: RAIDER Модел: RDP-JAC20 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините; 2014/30/ЕС на европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за...
Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Compresor de baterie Trademark: RAIDER Model: RDP-JAC20 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС ............................(попълва се от служителя) ДАТА/ПЕЧАТ ..........................СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен Дата на Дата на Описание на дефекта Подпис протокол приемане предаване ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ: СОФИЯ, БУЛ: “ЛОМСКО ШОСЕ” 246, (02) 934 99 80 www.raider.bg...
Page 32
- 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
Page 33
за територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
Page 34
- когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга...
SC EUROMASTER SRL STR. DRUMUL GARII OTOPENI NR 6, OTOPENI, ILFOV TEL/FAX: 021.351.01.06 CERTIFICAT DE GARANTIE Nr._______________ din_____________ Denumirea produsului ____________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garanţie comercială: PRODUS DE UZ GOSPODĂRESC: Termen de garanţie: 24 luni de la data vânzării către persoanele fizice şi 12 luni pentru persoanele juridice *Durata medie de utilizare: 36 luni.
Page 36
Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
Page 37
LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
«RAIDER» power tools are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - For domestic use (private) - For professional use (for companies) User is entitled to free repair service in insured warranty period if the warranty card is filled properly made with signature and dealer’s stamp, sold the instrument signed by the client that is aware of the warranty...
WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
Need help?
Do you have a question about the PRO RDP-JAC20 SOLO and is the answer not in the manual?
Questions and answers