Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

RFM
MEDICAL
®
DE
EN
FR
IT
ES
NL
DA
DUSCHSTUHL RFM
®
FALTBAR
Gebrauchsanweisung
|
Instructions for use
|
Mode d'emploi
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
|
Gebruiksaanwijzing
|
Brugsanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RFM foldable and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rehaforum MEDICAL RFM foldable

  • Page 1 MEDICAL ® DUSCHSTUHL RFM ® FALTBAR Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning...
  • Page 2 REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    Montage ........................ 04 SICHERHEITSBELEHRUNG Sicherheitsanweisung ..................05 HINWEISE ZUM GEBRAUCH Reinigung und Desinfektion ................Wartung ......................... Wiedereinsatz ..................... Entsorgung ......................06 HERSTELLERERKLÄRUNGEN Nutzungsdauer ....................Gewährleistung ....................Meldung / Vorkommnis ..................07 TECHNISCHE DATEN Maße und technische Informationen ............REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 4: Wichtige Informationen

    UDI-DI / GTIN, (10) LOT-Nummer 7. Regenschutzsymbol / Sonnen- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG schutzsymbol 8. Gebrauchsanweisung beachten 9. CE-Kennzeich- Für dieses Produkt erklärt die Rehaforum Medical GmbH die Konfor- nung / Medizinprodukt 10. Duales-System 11. Max. Belastbarkeit mität gemäß der EU-Verordnung 2017/745. 12. Produktionsdatum...
  • Page 5: Produktaufbau

    02 PRODUKTAUFBAU LIEFERUMFANG Im Lieferumfang sind folgende Komponenten und Zubehöre enthalten • Duschstuhl RFM ® faltbar • Gebrauchsanweisung AUFBAU DES DUSCHSTUHL RFM® Rückenlehne Sitzfläche mit Hygieneausschnitt Armlehne Stuhlbein höhenverstellbar Rahmen Gummifuß REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 6: Produkt In Betriebnahme

    Zur Anpassung Sie auf beiden Seiten die Sitz- ziehen Sie die Beine aus dem Streben in die vorgesehenen Rahmen und fixieren diese Halterungen an den Beinen. mit den Druckknöpfen. Seien Sie hierbei vorsichtig, es besteht Klemmgefahr. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 7: Sicherheitsbelehrung

    Benutzerwechsel mitzugeben. ENTSORGUNG Die Entsorgungsmöglichkeiten können je nach lokalen Vorschriften variieren. Prüfen Sie bei Ihrer örtlichen Abfallentsorgungsstelle, ob das Produkt als normaler Hausmüll entsorgt werden kann oder ob es gesonderte Vorschriften für die Entsorgung gibt. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 8: Herstellererklärungen

    Vorfälle sind dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaates, in dem der Anwender und / oder der Patient niedergelassen ist, zu melden. Rev. 2024-10 Rehaforum Medical GmbH Daimlerstraße 12 a, 25337 Elmshorn, Germany info@rehaforum.com, www.rehaforum.com Tel. +49 4121 473 312, Fax +49 4121 473 323...
  • Page 9 04 SAFETY INSTRUCTIONS Safety instructions ................... 05 INSTRUCTIONS FOR USE Cleaning and disinfection ................Maintenance ...................... Re-use ........................Disposal ....................... 06 MANUFACTURER‘S DECLARATIONS Service life ......................Warranty ......................Notification / Incident ..................07 TECHNICAL DATA Dimensions and technical information ............ REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 10: Important Information

    6. UDI = Unique Device Identifier, (01) UDI- DECLARATION OF CONFORMITY DI / GTIN, (10) LOT number 7. rain protection symbol / sun protecti- Rehaforum Medical GmbH declares the conformity of this product in on symbol 8. observe instructions for use 9. CE marking / medical accordance with EU Regulation 2017/745.
  • Page 11: Product Construction

    The following components and accessories are included in the scope of delivery • Shower chair RFM ® foldable • Instructions for use STRUCTURE OF THE SHOWER CHAIR RFM® backrest seat surface with hygiene cut-out armrest height-adjustable chair leg frame rubber foot REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 12: Product In Operation

    To adjust, pull the both sides in the brackets legs out of the frame and fix provided on the legs. Be them with the push buttons. careful when doing this as there is a risk of jamming. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 13: Safety Instructions

    DISPOSAL Disposal options may vary depending on local regulations. Check with your local waste disposal centre whether the product can be disposed of as normal household waste or whether there are sepa- rate regulations for disposal. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 14: Manufacturer's Declarations

    The determination of the service Seat depth 40 cm life by Rehaforum Medical GmbH does not constitute an additional Backrest height 89 - 99 cm guarantee.
  • Page 15 Instructions de sécurité ................. 05 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Nettoyage et désinfection ................Entretien ......................Réutilisation ....................... Élimination ......................06 DÉCLARATIONS DU FABRICANT Durée d‘utilisation ................... Garantie ....................... Déclaration / Incident ..................07 DONNÉES TECHNIQUES Dimensions et informations techniques ..........REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 16: Informations Importantes

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UDI-DI / GTIN, (10) numéro de LOT 7. symbole de protection contre Pour ce produit, Rehaforum Medical GmbH déclare la conformité la pluie / symbole de protection contre le soleil 8. respecter le selon le règlement européen 2017/745.
  • Page 17: Structure Du Produit

    Les composants et accessoires suivants sont compris dans la livraison • Chaise de douche RFM ® pliante • Mode d‘emploi STRUCTURE DE LA CHAISE DE DOUCHE RFM® dossier assise avec découpe hygiénique accoudoir pied de chaise réglable en hauteur cadre pied en caoutchouc REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 18: Produit En Service

    Pour l'ajuster, tirez deux côtés les entretoises les pieds hors du cadre et de l'assise dans les sup- fixez-les avec les boutons ports prévus sur les pieds. poussoirs. Soyez prudent, il y a un ris- que de pincement. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 19: Consigne De Sécurité

    Les possibilités de mise au rebut peuvent varier en fonction des ré- glementations locales. Vérifiez auprès de votre service local d'élimi- nation des déchets si le produit peut être éliminé comme un déchet ménager normal ou s'il existe des dispositions particulières pour son élimination. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 20: 06 Déclarations Du Fabricant

    La détermination de la Profondeur d'assise 40 cm durée de vie par Rehaforum Medical GmbH ne constitue pas une Hauteur du dossier 89 - 99 cm garantie supplémentaire.
  • Page 21 Istruzioni di sicurezza ..................05 ISTRUZIONI PER L‘USO Pulizia e disinfezione ..................Manutenzione ....................Riutilizzo ......................Smaltimento ....................... 06 DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE Durata di vita ..................... Garanzia ......................Notifica / Incidente ................... 07 DATI TECNICI Dimensioni e informazioni tecniche ............REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 22: Informazioni Importanti It

    7. simbolo di protezione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ dalla pioggia / simbolo di protezione dal sole 8. seguire le istruzio- Rehaforum Medical GmbH dichiara la conformità di questo prodotto ni per l‘uso 9. etichetta CE / dispositivo medico 10. sistema duale ai sensi del Regolamento UE 2017/745.
  • Page 23: Struttura Del Prodotto

    Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti e accessori • Sedia da doccia RFM ® pieghevole • Istruzioni per l‘uso STRUTTURA DELLA SEDIA DA DOCCIA RFM® schienale sedile con foro per l'igiene bracciolo gamba della sedia regolabile in altezza telaio piede in gomma REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 24: Prodotto In Funzione

    Fare attenzione a questa operazione, perché c'è il ri- schio di incepparsi. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 25: Istruzioni Di Sicurezza

    Le opzioni di smaltimento possono variare a seconda delle normati- ve locali. Verificare con il centro di smaltimento locale se il prodotto può essere smaltito come un normale rifiuto domestico o se esisto- no norme specifiche per lo smaltimento. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 26: Dichiarazioni Del Produttore

    La Profondità del sedile 40 cm determinazione della durata di vita da parte di Rehaforum Medical Altezza dello schienale 89 - 99 cm GmbH non costituisce una garanzia aggiuntiva.
  • Page 27 Instrucciones de seguridad ................05 INSTRUCCIONES DE USO Limpieza y desinfección ................. Mantenimiento ....................Reutilización ...................... Eliminación ......................06 DECLARACIONES DEL FABRICANTE Vida útil ....................... Garantía ....................... Notificación / Incidente ................... 07 DATOS TÉCNICOS Dimensiones e información técnica ............REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 28: Información Importante

    9. marcado CE / producto sanitario 10. sistema dual DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 11. Carga máxima 12. fecha de producción Rehaforum Medical GmbH declara la conformidad de este producto de acuerdo con el Reglamento 2017/745 de la UE. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 29: Estructura Del Producto

    El volumen de suministro incluye los siguientes componentes y accesorios • Silla de ducha RFM ® plegable • Instrucciones de uso ESTRUCTURA DE LA SILLA DE DUCHA RFM® respaldo asiento con recorte higiénico reposabrazos pata de la silla regulable en altura bastidor pie de goma REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 30: Producto En Funcionamiento

    Tenga cuidado al hacerlo, ya que existe el riesgo de que se atasque. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    Las opciones de eliminación pueden variar en función de la norma- tiva local. Consulte con su centro local de eliminación de residuos si el producto puede eliminarse como residuo doméstico normal o si existen normativas específicas para su eliminación. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 32: Declaraciones Del Fabricante

    útil, mientras que una mani- pulación extrema e inadecuada del producto puede acortarla. La Profundidad del asiento 40 cm determinación de la vida útil por parte de Rehaforum Medical GmbH Altura del respaldo 89 - 99 cm no constituye una garantía adicional.
  • Page 33 Montage ......................04 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Veiligheidsinstructies ..................05 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK Reiniging en desinfectie ................Onderhoud ......................Hergebruik ......................Verwijdering ...................... 06 FABRIKANTVERKLARINGEN Levensduur ......................Garantie ....................... Melding / Incident ..................... 07 TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen en technische informatie ............REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 34: Belangrijke Informatie

    7. regenbeschermingssymbool / zonbescher- mingssymbool 8. gebruiksaanwijzing in acht nemen 9. CE-marke- CONFORMITEITSVERKLARING ring / medisch hulpmiddel 10. duaal systeem 11. max. belasting Rehaforum Medical GmbH verklaart de conformiteit van dit product 12. productiedatum in overeenstemming met EU-verordening 2017/745. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 35: Productstructuur

    02 PRODUCTSTRUCTUUR OMVANG VAN LEVERING De volgende componenten en accessoires behoren tot de leveringsomvang • Douchestoel RFM ® opvouwbaar • Gebruiksaanwijzing STRUCTUUR VAN DE DOUCHESTOEL RFM® rugleuning Zitting met hygiëne-uitsparing armleuning in hoogte verstelbare stoelpoot frame rubberen voet REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 36: Product In Bedrijf

    Om zich aan te beide zijden in de daarvoor passen, trekt u de poten uit bestemde beugels op de het frame en bevestigt u ze poten. Wees hierbij voor- met de drukknopen. zichtig, want er bestaat een risico op klemmen. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 37: Veiligheidsinstructies

    VERWIJDERING Verwijderingsopties kunnen variëren afhankelijk van de plaatselijke voorschriften. Informeer bij uw plaatselijke afvalverwerkingscen- trum of het product als normaal huishoudelijk afval kan worden af- gevoerd of dat er aparte regels voor afvalverwijdering gelden. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 38: Fabrikantverklaringen

    Zitdiepte 40 cm verkorten. De bepaling van de levensduur door Rehaforum Medical Hoogte rugleuning 89 - 99 cm GmbH is geen extra garantie.
  • Page 39 ......................04 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sikkerhedsanvisninger ................... 05 INSTRUKTIONER TIL BRUG Rengøring og desinfektion ................Vedligeholdelse ....................Genbrug ....................... Bortskaffelse ...................... 06 PRODUCENTENS ERKLÆRINGER Levetid ........................Garanti ......................... Meddelelse / hændelse ................... 07 TEKNISKE DATA Dimensioner og teknisk information ............REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 40: Vigtig Information

    7. regnbeskyttelsessymbol / sol- beskyttelsessymbol 8. overhold brugsanvisningen 9. CE-mærk- ning / medicinsk udstyr 10. dual system 11. maks. belastning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING produktionsdato Rehaforum Medical GmbH erklærer, at dette produkt er i overenss- temmelse med i overensstemmelse med EU-forordning 2017/745. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 41: Produktets Struktur

    02 PRODUKTETS STRUKTUR LEVERINGSOMFANG Følgende komponenter og tilbehør er inkluderet i leveringsomfanget • Sammenklappelig brusestol RFM ® • Brugsanvisning STRUKTUREN AF BRUSESTOL RFM® Ryglæn Sæde med hygiejneudskæring Armlæn Højdejusterbart stoleben Ramme Gummifod REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 42: Produkt I Drift

    Vær forsigtig, når du trykknapperne. gør dette, da der er risiko for, at det sætter sig fast. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 43: Sikkerhedsinstruktioner

    Brugsanvisningen skal udleve- res ved hvert brugerskifte. BORTSKAFFELSE Bortskaffelsesmulighederne kan variere afhængigt af de lokale reg- ler. Tjek med dit lokale affaldscenter, om produktet kan bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, eller om der er særlige regler for bortskaffelse. REHAFORUM MEDICAL...
  • Page 44: Producentens Erklæringer

    Sædebredde 40,5 cm Sædehøjde (justerbar i 5 trin) 45 - 55 cm levetiden, mens ekstrem og ukorrekt håndtering af produktet kan forkorte levetiden. Rehaforum Medical GmbH's bestemmelse af le- Sædedybde 40 cm vetiden udgør ikke en yderligere garanti. Ryglænets højde 89 - 99 cm Maks.

Table of Contents