Download Print this page

Advertisement

Quick Links

100 kg
3kg
1
2
15.2cm
50cm
19.5cm
Rohrdurchmesser/ Tube diameter/ Diamètre du tube
FR-
Lire attentivement le mode d'emploi avant utilisation. Suivre les
indications et les conserver précieusement ! Si cette aide est utilisée
par d'autres personnes, celles-ci doivent être bien informées sur les conseils
suivants avant toute utilisation.
1. Consignes de sécurité
♥ Toujours consulter votre revendeur spécialisé pour installer l'appareil et
pour apprendre à l'utiliser de manière appropriée.
♥ Ne pas stocker dehors.
♥ Vérifier régulièrement l'ensemble des parties composant cet article (vis,
tubes...).
♥ Vérifier si tous les raccords vissés sont serrés correctement.
♥ Ne pas utiliser dans un autre but que celui pour lequel ce produit est
prévu : ne pas se mettre debout ou s'asseoir sur la barre par exemple!!
♥ Respectez TOUJOURS les limitations de poids qui figurent sur l'étiquette
ou la notice.
♥ Ne pas modifier cet article. En cas de nécessité, n'utiliser que des pièces
originales pour le réparer. Seul un personnel qualifié est habilité à réparer
cet article.
♥ Une fois que vous avez installé le produit, assurez-vous que celui-ci est
fixé solidement et fonctionne correctement.
♥ Ne suspendez RIEN sur la barre.
♥ En cas de non utilisation prolongée, faites vérifier votre appareil par votre
revendeur spécialisé.
♥ La barre de bain est destinée à une utilisation en intérieur et ne doit être
ni montée ni stockée dehors.
♥ Attention à ne pas vous coincer les doigts lors de l'installation et de
l'utilisation de la barre.
♥ Vérifier la stabilité de la barre avant de l'utiliser, en cas de doute, ne pas
l'utiliser et demander conseils à votre revendeur spécialisé.
♥ Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif doit faire l'objet
d'une notification au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre
dans lequel l'utilisateur et/ou le patient est établi.
2. Installation
La barre de baignoire HERDEGEN est conçue pour vous aider à entrer et
sortir de la baignoire en toute sécurité et limiter ainsi les risques de chutes. Elle
s'installe sans outil et se démonte rapidement pour une économie de place.
1- Déballer les différents composants contenus dans le carton et vérifier que le
produit n'est pas abîmé, en cas de colis ou de produit abîmé, ne pas installer
l'article mais contacter votre revendeur spécialisé.
2- Nettoyer et sécher la baignoire avant d'installer le produit. Le support doit
être propre et sec, sans aucune trace de savon ou d'huile, pour garantir la
sécurité de l'utilisateur.
3- Dévisser la molette [A] en la tournant vers la gauche afin de permettre
l'emboitement de la barre sur le flanc de la baignoire.
4- Positionner la barre de baignoire à cheval sur le rebord de la baignoire,
molette à l'extérieur.
5- Serrer la barre de baignoire sur le flanc de la baignoire en tournant la molette
[A] vers la droite. Serrer au maximum. Attention à ne pas serrer exagérement
et à ne pas casser le filetage.
6- Tester la stabilité en essayant de bouger la barre de droite à gauche et
d'avant en arrière.
7- Vérifier la stabilité avant chaque utilisation. En cas d'instabilité, ne pas
utiliser la barre.
3. Entretien
Le produit doit être nettoyé régulièrement avec un chiffon propre et sec.
4. Matériaux
User's Manual-Mode d'emploi-Gebrauchsanweisung
Ref. 550805 ME_5PSB01
10
-
18,5cm
3
4
38cm
2,5cm
HERDEGEN SAS 6 rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE
4
B
A
Le produit se compose d'une platine en acier et d'une barre en acier recouvertes
de peinture epoxy.
5. Traitement de déchets
Veuillez mettre au rebut ce produit en conformité avec la réglementation en
vigueur.
6. Caractéristiques techniques
Ce produit est garanti 2 ans, à partir de la date d'achat, contre tout vice de
fabrication. Ce produit est biocompatible. Répond à la norme: EN-ISO 111 99-1
DE-
Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung vor Benutzung.
Sichern Sie sich, dass Sie diese Anweisungen befolgen und behalten
Sie die in einer sicheren Stelle. Wenn dieses Produkt von anderen Leuten
benutzt werden soll, sollen sie sich völlig über diese Sicherheitsanweisungen
informieren.
1. Sicherheitsanweisungen
♥ Lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler oder Krankenpersonal, in die
Benutzung und Pflege einweisen.
♥ Nicht
draußen
lagern.
Verschraubungen fest angezogen sind. Alle mechanischen Teile
regelmäßig überprüfen (Schrauben, Rohre, Griffe...).
♥ Nicht benutzen für andere Zwecke als ein Stutzgriff : z.B. nicht auf dem
Griff stehen!!
♥ Respektieren Sie das Maximalgewicht.
♥ Es dürfen keine Veränderungen auf dem Produkt vorgenommen werden.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile und lassen Sie die Reparatur
durch Fachpersonal realisiert.
♥ Wenn Sie das Produkt in Einsatz gebracht haben, versichern Sie sich,
dass dieses richtig und stabil fixiert ist und normal funktionniert.
♥ Hängen Sie nichts an den Griff.
♥ Wenn Sie das Produkt lang nicht verwendet haben, lassen Sie es erst
vom Fachpersonal geprüft werden.
♥ Das Produkt ist nur für eine innere Benutzung geeignet und muss nicht
außer Haus verlagert oder montiert werden.
♥ Seien Sie bei der Montage und der Benutzung des Badewannengriffes
sehr vorsichtig, um ein Einklemmen der Finger vorzubeugen.
♥ Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob sich der Badewannengriff in
einwandfreiem Zustand befindet.
♥ Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden
Vorfälle dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats,
in dem der Anwender und/oder der Patient niedergelassen ist, zu melden
sind.
2. Installation
Unser Badewannengriff unterstützt Sie beim Ein- und Aussteigen aus
der Badewanne. Die ergonomische Form gewährleistet eine natürliche
Handhabung bei der Benutzung und ein schönes Design.
Die Montage des Badewannengriffes ist einfach und ohne Werkzeug möglich,
dadurch kann man ihn auch leicht demontieren und wegräumen.
Der Klemmmechanismus befestigt den Griff sicher am Wannenrand. Die
gummierte rutschsichere Befestigungsplatte zerkratzt nicht die Wannenseiten.
1- Bevor Sie Ihr Produkt auspacken, vergewissern Sie sich, dass die Lieferung
vollständig ist und dass das Paket nicht beschädigt wurde. Im Falle einer
Beschädigung des Paketes oder sollte das Produkt beschädigt sein bitten wir
Sie darum, Ihren Händler zu kontaktieren.
2- Badewanne von Seifenrückständen reinigen und abtrocknen.
3- Rändelchraube [A] komplett lösen (nach links drehen).
4- Badewannengriff auf den Badewannenrand aufsetzen, Rändelchraube
1
2
3
10
-
18,5cm
Überprüfen
Sie
regelmäßig,
23/08/2019 Rev. 2 (10/11/2023)
ob
alle

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 550805 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Herdegen 550805

  • Page 1 2. Installation außer Haus verlagert oder montiert werden. La barre de baignoire HERDEGEN est conçue pour vous aider à entrer et ♥ Seien Sie bei der Montage und der Benutzung des Badewannengriffes sortir de la baignoire en toute sécurité et limiter ainsi les risques de chutes. Elle sehr vorsichtig, um ein Einklemmen der Finger vorzubeugen.
  • Page 2 2. Ενδείξεις και αντενδείξεις ♥ Be careful when installing-removing the grab bar to avoid trapping your Η μπανιέρα μπαρ HERDEGEN έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να εισάγετε fingers. και να βγείτε από την μπανιέρα με ασφάλεια και να μειώσετε τον κίνδυνο...